Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Eva Tulejová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 14C/163/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1113228642
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 10. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Tulejová

ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1113228642.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I pred samosudkyňou JUDr. Evou Tulejovou v právnej veci navrhovateľky:

I. J., bytom N. XX, Bratislava, zastúpená: JUDr. Alžbeta Darina Michalková, advokátka, Advokátska
kancelária Kolárska 4, Bratislava proti odporcovi: Ing. A. J., bytom N. XX, Bratislava o rozvod manželstva
rozhodol

r o z h o d o l :

Súd manželstvo navrhovateľky: Mgr. I. J., rod. Č., nar. XX.XX.XXXX a odporcu: Ing. A. J., nar.
XX.XX.XXXX uzatvorené pred bývalým Obvodným národným výborom Bratislava 1, zapísané v knihe
manželstiev Obvodného národného výboru Bratislava 1, vo zväzku 26, ročník 1972, strana 204, por.č.
1007 r o z v á d z a .

Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľka sa návrhom podaným na tunajšom súde zo dňa 27.8.2013 domáhala, aby súd jej
manželstvo uzatvorené s odporcom dňa 25.11.1972 rozviedol. Návrh odôvodnila tým, že vzťahy medzi
manželmi sú hlboko a trvale narušené z dôvodu citového a fyzického odcudzenia a manželstvo neplní
svoje poslanie a ani jednu zo svojich funkcií.

Odporca sa k návrhu písomne nevyjadril. Uviedol, že súhlasí s návrhom na rozvod manželstva.

Účastníci uzatvorili manželstvo dňa 25.11.1972 v Bratislave. U oboch sa jedná o manželstvo prvé. Z
tohto manželstva sa deti narodili a to : V. J. nar. XX.X.XXXX a S. Š., rod. J., D.. XX.X.XXXX, ktoré sú
dospelé. Obaja sú slovenskí štátni občania. Posledným spoločným bydliskom účastníkov konania bola
Bratislava, N. X, čím na konanie o rozvod manželstva je daná príslušnosť Okresného súdu Bratislava I

podľa § 88 ods. 1 písm. a Občianskeho súdneho poriadku.

Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, oboznámil sa so sobášnym listom,
ďalšími listinnými dôkazmi založenými v spise a zistil nasledovný skutkový stav:

Súd zistil, že účastníci uzatvorili manželstvo dňa 25.11.1972 brali sa po krátkej známosti. V priebehu
manželstva sa narodili deti a to dcéra S. v roku XXXX a syn V. v roku XXXX, ktoré sú dospelé.
Navrhovateľka uviedla, že po narodení detí sa odporca začal zdržiavať viac mimo domu. Ďalej uviedla,
že odporca začal podnikať po roku 1990 a ona sa starala o rodinu. Navrhovateľka uviedla, že manželstvo
bolo dobré do roku 2008 , kedy došlo ku kríze v manželstve, ktorú neprekonali. Tvrdila, že odporcaboli pracovne vyťažený podnikaním a od roku 2008 hoci bývajú v byte, ale nežijú spolu, nehospodária
a nevedú spoločný život. Odporca uviedol, že manželstvo bolo priemerné do roku 2008,navrhovateľka
nepracovala 17 rokov a do roku 2008 zabezpečoval rodinu, platil dovolenky deťom, avšak už nemá

záujem o spoločný život s navrhovateľkou. Navrhovateľka ďalej uviedla, že odporca mal počas
manželstva vzťahy s inými ženami, ktoré tolerovala avšak tak už nechce žiť spoločný život s odporcom.
Odporca sa k vzťahu s inými ženami nevyjadril. Manželia od roku 2008 nežijú spolu, bývajú oddelene
v byte a nevedú spoločnú domácnosť. Takýto stav pretrváva doposiaľ. Každý z nich si žije svoj život.

Manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu, byť si verní, vzájomne

rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať zdravé rodinné prostredie.
(§ 18 Zákona o rodine).

K zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených prípadoch. (§ 22 Zákona o
rodine).

Súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne
narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať

obnovenie manželského spolužitia. (§ 23 ods.1 Zákona o rodine).

Povykonanomdokazovanímalsúdjednoznačnezapreukázané,žemanželstvoneplnísvojspoločenský
účel. Účastníci si neplnia svoje manželské povinnosti ako je to dané podľa ust. § 18 Zákona o rodine,
nežijú spolu, bývajú oddelene a nevedú spoločnú domácnosť od roku 2012. V súčasnej dobe sú vzťahy
medzi manželmi tak vážne a hlboko rozvrátené, pričom ide o rozvrat dlhodobý. V tomto prípade nie je

reálny predpoklad, že by manželstvo účastníkov mohlo riadne plniť svoj spoločenský účel. Preto súd
návrhu navrhovateľky vyhovel a rozviedol manželstvo ako neperspektívne.

Súdzisťujepríčiny,ktoréviedlikvážnemurozvratuvzťahovmedzimanželmi,aprirozhodovaníorozvode
na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem maloletých detí. (§ 23 ods.2
Zákona o rodine).

Pokiaľideopríčinyrozvratumanželstva,súdichvidelvrozdielnychpohľadochúčastníkovnamanželstvo
a rodinu, spoločný život čo následne malo vplyv na vzájomné citové a fyzické odcudzenie .

O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 144 O.s.p. a vyslovil, že žiaden z účastníkov nemá právo
na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie nakoľko sa účastníci vzdali

práva podať odvolanie priamo do zápisnice súdu. Rozsudok nadobudne právoplatnosť dňom doručenia.

Manžel, ktorý prijal priezvisko druhého manžela, môže do jedného môže do jedného mesiaca po
právoplatnosti rozhodnutia o rozvode oznámiť príslušnému orgánu poverenému viesť matriku, že príjíma
opäť svoje predošlé priezvisko.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.