Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Prešov

Judgement was issued by JUDr. Katarína Vorobelová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 25C/40/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8114205748
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 06. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Vorobelová

ECLI: ECLI:SK:OSPO:2014:8114205748.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Prešov sudkyňou JUDr. Katarínou Vorobelovou v právnej veci navrhovateľov: 1. V.. W.

V.Y., T.. XX.XX.XXXX, H. C., I. XX a 2. V.. W. V., M.. Y., T.. XX.XX.XXXX, H.I. C., I. XX, obaja právne
zastúpený Z. Y. D.B. &. C., G.. M.. B.., Y. X, C., proti odporcovi: Z. U., G.. M.. B.., V.: XX XXX XXX, H.
XX, C., v konaní právne zastúpený N.. D. Y., Z. G. G. D. Y., Y. XX, v konaní o uloženie povinnosti, takto

r o z h o d o l :

návrh zamieta,

navrhovatelia sú povinní zaplatiť odporcovi spoločne a nerozdielne náhradu trov konania vo výške
XXX,XX Eur v lehote do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovatelia svojim návrhom podaným na tunajšom súde dňa XX.XX.XXXX žiadali súd, aby bol
odporca zaviazaný na splnenie povinnosti v zmysle uzavretej kúpnej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá

bola uzatvorená medzi navrhovateľmi v 1. a 2. rade a odporcom, a to jej článku VI ods. VI.4. - zabezpečiť
výmaz:

- záložného práva D. XXXX/XXXX - Zmluva o zriadení záložného práva č. XXXXXXC/CORP/XX/XXX
pre O. H. G., Z.. G.., Š. X/A, XXX XX H. (XXXXXXXX) na parcelách Y. X. XXXX/XXX, XXXX/XXX, XXXX/
XXX, zapísaných na LV č. XXXXX, kat. úz. C., vlastníka pod poradovým číslom H., H.,

- záložného práva D. XXXX/XXXX - Zmluva o zriadení záložného práva č. XXXXXXH/CORP/XX/XXX
pre O. H. G., Z.. G.., Š. X/A, XXX XX H. (XXXXXXXX) na parcelách KN C XXXX/XXX, XXXX/XXX,
XXXX/XXX a bytový dom na parcele KN C XXXX/XX, bytový dom na parcele KN C XXXX/XXX, zapísané

na LV č. XXXXX, kat. úz. C., vlastníka pod poradovým číslom H., H.,

- záložného práva D. XXXX/XXXX - Zmluva o zriadení záložného práva č. XXXXXXC/CORP/XX/XXX
pre O. H. G., Z.. G.., Š.Z. X/A, XXX XX H. (XXXXXXXX) na parcele KN C XXXX/XXX, zapísanej na LV
č. XXXXX, kat. úz. C., vlastníka pod poradovým číslom H., H.,

- záložného práva D. XXXX/XXXX - Zmluva o zriadení záložného práva č. XXXXXXH/CORP/XX/XXX
pre O. H. G., Z.. G.., Š.Z. X/A, XXX XX H. (XXXXXXXX) na parcele KN C XXXX/XXX, zapísanej na LV
č. XXXXX, kat. úz. C., vlastníka pod poradovým číslom H., H..

Zároveň žiadali, aby bol odporca zaviazaný na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške XXX,XX Eur v

zmysle článku VI ods. VI.4. Kúpnej zmluvy uzatvorenej medzi účastníkmi dňa XX.XX.XXXX, v lehote
do 3 dní odo dňa právoplatnosti rozsudku. V prípade nesplnenia si povinnosti odporcu v zmysle tohto
rozsudku mal mať povinnosť zaplatiť navrhovateľom vo výške XXX,XX Eur za každý, aj začatý mesiac
omeškania so splnením si povinnosti.Navrhovatelia svoj návrh odôvodnili tým, že dňa XX.XX.XXXX uzatvorili s odporcom zmluvu o uzatvorení
budúcej zmluvy o prevode vlastníctva bytu a nebytového priestoru č. XXXXXXXX. Na základe tejto
zmluvy sa odporca ako budúci predávajúci zaviazal previesť do vlastníctva navrhovateľov X-izbový byt č.

Z.,nachádzajúcisanaX.poschodíbytovéhodomu,akoajspoluvlastníckypodielnaspoločnýchčastiach
a spoločných zariadeniach bytového domu. V zmluve o budúcej zmluve sa zároveň strany dohodli na
spôsobe úhrady kúpnej ceny budúcich kupujúcich budúcemu predávajúcemu. V zmysle článku V ods.
V.2. zmluvy, budúci kupujúci brali na vedomie, že na budúci predmet kúpy bude pred uzavretím zmluvy
o prevode zriadené záložné právo v prospech úverujúcej banky. Po úhrade celej budúcej kúpnej ceny

úverujúca banka vydá budúcemu predávajúcemu písomný doklad, na základe ktorého bude záložné
právo podľa toho bodu zmluvy vymazané z katastra nehnuteľností.

Dňa XX.XX.XXXX uzatvorili účastníci zmluvu o prevodu vlastníctva bytu a nebytového priestoru
XXXXXXXX, na základe ktorej navrhovatelia odkúpili za kúpnu cenu XX XXX,XX Eur do svojho
bezpodielového spoluvlastníctva od odporcu nehnuteľnosti, byt č. XX v celosti, nachádzajúci sa na X.
poschodí bytového domu, súpisné číslo XXXXX, postaveného na pozemku parcela C KN XXXX/XXX a

parcela C KN XXXX/XXX, ako aj spoluvlastnícky podiel v podiele XX/XXXX na spoločných častiach a
spoločných zariadeniach a príslušenstve bytového domu so súpisným číslom XXXXX, spoluvlastnícky
podiel v rovnakom podiele na pozemku pod bytovým domom, ako aj spoluvlastnícky podiel X/XX
nebytového priestoru č. X nachádzajúci sa v suteréne bytového domu s rovnakým súpisným číslom.

Kupujúci si boli v čase uzatvárania kúpnej zmluvy vedomí, že predmet kúpy je zaťažený záložným

právom, zriadeným v prospech spoločnosti O. H. G., Z.. G.., pričom v zmluve bolo uvedené, že záložné
právo banky zanikne po tom, čo zo strany kupujúcich bude uhradená zvyšná časť kúpnej ceny podľa
bodu III.4 písm. b) tejto zmluvy v plnej výške.

Po úhrade kúpnej ceny však k výmazu záložného práva nedošlo, nakoľko si účastníci ešte dňa
XX.XX.XXXX uzavreli dodatok č. 1 k zmluve o budúcej zmluve, na základe ktorého došlo k zmene článku

III.3. písm. c), a to že druhú časť budúcej kúpnej ceny vo výške 50 % kupujúci uhradí do 5 dní od podpisu
zmluvy o budúcej zmluve na účet spoločnosti Z. U. vedený v Č. C., na príslušné číslo účtu. Kúpna cena
tak nešla na účet úverujúcej banky, ale len jej časť.

Odporcasnávrhomnesúhlasil.Uviedol,žesijevedomýsvojejpovinnostizozmluvy.Uviedolvšak,žepre
nedostatok finančných prostriedkov nemôže v súčasnosti uhradiť úverujúcej banke finančné prostriedky,

ktoré požaduje a ktoré sú potrebné na to, aby záložné právo bolo z predmetu kúpnej ceny vymazané.
Poukázal tiež na to, že on nie je schopný zabezpečiť výmaz záložného práva. Toto je schopná jedine
úverujúca banka O. H. G..

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so zmluvou o budúcej zmluve o prevode vlastníctva
bytu a nebytového priestoru č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, dodatkom č. X k tejto zmluve zo

dňa XX.XX.XXXX, zmluvou o prevode vlastníctva bytu, nebytového priestoru č. XXXXXXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, tuzemským platobným príkazom na úhradu zo dňa XX.XX.XXXX, výpisom z LV XXXXX
v kat. úz. C. a XXXXX v kat. úz. C., dohodou o splatnosti záväzku, ako aj ďalším spisovým materiálom
a zistil tento stav:

Navrhovatelia dňa XX.XX.XXXX uzatvorili s odporcom zmluvu o uzatvorení budúcej zmluvy o prevode

vlastníctva bytu a nebytového priestoru č. XXXXXXXX. Na základe tejto zmluvy sa odporca ako
budúci predávajúci zaviazal previesť do vlastníctva navrhovateľov X-izbový byt č. Z., nachádzajúci sa
na X. poschodí bytového domu, ako aj spoluvlastnícky podiel na spoločných častiach a spoločných
zariadeniach bytového domu. Na druhý deň, dňa XX.XX.XXXX, uzatvorili dodatok k tejto zmluve, kedy si
zmenili článok III ods. 3 písm. c) zmluvy o budúcej zmluve, s tým, že druhá časť budúcej kúpnej zmluvy

vo výške XX XXX,XX Eur vrátane DPH bude uhradená nie na účet úverujúcej banky, ale na účet odporcu
vedený v Č. C. na príslušné číslo účtu.DňaXX.XX.XXXXpoukázalinavrhovatelianaúčetO.H.sumuXXXXX,XXEur,pričomzálohaXXXXEur
bola vyplatená v hotovosti. Tohto istého dňa druhá polovica tejto sumy, XX XXX,XX Eur bola vyplatená
na účet vedený v Č. H.. Účet bol účtom odporcu.

Odporca finančné prostriedky použil na dokončenie stavieb, vzhľadom k tomu, že predtým dostal nižší
úver a financovanie výstavby apartmánových domov sa predražilo, aj s poukazom na potrebu dostavby
novej príjazdovej komunikácie, nových parkovacích miest a pod. Finančné prostriedky neboli poukázané
na účet úverujúcej banky. Úverujúca banka tak nevydala predávajúcemu písomný doklad, na základe
ktorého by bolo možné záložné právo, ktoré viazlo na predmete kúpnej zmluvy, vymazať z katastra

nehnuteľností.

Predmetný úver nebol uhradený ani doteraz a úverujúca banka pristúpila k dražbe nehnuteľnosti -
druhého apartmánového domu a bytov, ktoré doposiaľ nie sú odpredané spolu s nebytovými priestormi.
Túto skutočnosť preukázali navrhovatelia oznámením o dražbe a taktiež túto skutočnosť potvrdil aj
odporca.

Skutočnosť, že na predmete kúpnej zmluvy viazne ťarcha, a to záložné právo pre spoločnosť O. H. G.,

Z.. G.., je zrejmá aj z časti C listu vlastníctva XXXXX v kat. úz. C. na bytový dom, číslo súpisné XXXXX a
konkrétnebytč.XXvpodieleX/X,podielnapriestorochvspoločnýchčastiachaspoločnýchzariadeniach
domu, vlastníckych podielov k pozemku XX/XXXX a taktiež vo vzťahu k parcelám XXXX/XXX, XXXX/
XXX Z. XXXX/XXX. Záložné právo taktiež viazne na nebytovom priestore v suteréne, priestor č. XX-X v
podiele XXXX/XXXX, taktiež zapísané na LV XXXXX v kat. úz. Prešov v bytovom dome, číslo súpisné

XXXXX na rovnakých parcelách ako vyššie a taktiež na dvore, ktorá je zapísaný na LV XXXXX. Ide o
zastavané plochy a nádvoria, parcelné číslo XXXX/XXX o výmere X XXX m2 v podiele X/XXXX.

Vzhľadom k tomu, že predmet kúpy bol naďalej zaťažený záložným právom, začali navrhovatelia žiadať
odporcu, aby uskutočnil príslušné úkony, ktorými by vyplatil zostávajúcu časť úveru tak, aby záložné
právo mohlo byť vymazané. Túto snahu účastníkov konania potvrdzuje aj Dohoda o splatnosti záväzku,

na základe ktorej sa odporca po prehodnotení finančných možností zaviazal na vyplatenie dlžnej sumy
na zberný účet u spoločnosti O. H., a to B. XX.XX.XXXX po X XXX Eur. Táto dohoda bola podpísaná
XX.XX.XXXX. Podľa zhodného vyjadrenia účastníkov konania však z tejto zmluvy bola uhradená len
čiastočne prvá splátka vo výške X XXX Eur. Žiadne ďalšie úhrady uskutočnené neboli. Táto skutočnosť
medzi účastníkmi sporná nebola.

PodľačlánkuIII.3.písm.a)zmluvyobudúcejzmluve,predpodpisomtejtozmluvybudúcikupujúciuhradili
budúcemu predávajúcemu rezervačnú zálohu na budúcu kúpnu cenu vo výške X XXX Eur vrátane DPH
(slovom: S. euro), ktorá zodpovedá sume XX XXX SKK vrátane DPH. Zmluvné strany sa dohodli, že
uvedená suma sa podpisom tejto zmluvy stáva súčasťou prvej časti budúcej kúpnej ceny.

Podľa článku III.3. písm. b) zmluvy o budúcej zmluve, prvá časť budúcej kúpnej ceny (50% - záloha)

vo výške XX XXX,XX Eur vrátane DPH (slovom: Š. euro), ktorá zodpovedá sume X XXX XXX,XX SKK,
vrátane DPH bude zaplatená budúcim kupujúcim vo forme zálohy pri podpise tejto zmluvy. Budúci
kupujúci sa spoločne a nerozdielne zaväzujú zaplatiť budúcemu predávajúcemu prvú časť budúcej
kúpnej ceny - zálohy na budúcu kúpnu cenu znížené o zaplatenú rezervačnú zálohu podľa písm. a)
tohto bodu tejto zmluvy a teda sumu vo výške XX XXX,XX Eur vrátane DPH (slovom: Š.U. euro), ktorá

zodpovedá sume X XXX XXX,XX SKK vrátane DPH, najneskôr do X (C.) pracovných dní odo dňa
podpisu tejto zmluvy oboma zmluvnými stranami, a to formou uvedenou v bode III.4. tejto zmluvy. Po
zaplatení prvej časti budúcej kúpnej ceny v plnej výške je budúci predávajúci povinný vystaviť faktúru
(na prvú časť zálohy na budúcu kúpnu cenu) a zaslať ju budúcim kupujúcim.

Podľa článku III.3. písm. c) zmluvy o budúcej zmluve, druhú časť budúcej kúpnej ceny (50 % - záloha)

vo výške XX XXX,XX Eur vrátane DPH (slovom: Š. euro), ktorá zodpovedá sume X XXX XXX,XX SKK,
vrátane DPH sa budúci kupujúci zaväzujú zaplatiť pri podpise zmluvy o prevode, resp. po ukončeníhrubej stavby, podľa ustanovení článku II. tejto zmluvy, a to formou uvedenou v bode III.4. tejto zmluvy,
najneskôr do XX (S.) pracovných dní od uzavretia zmluvy o prevode. Po zaplatení druhej časti budúcej
kúpnejcenyvplnejvýškejebudúcipredávajúcipovinnývystaviťfaktúru(nadruhúčasťzálohynabudúcu

kúpnu cenu) a zaslať ju budúcim kupujúcim.

Podľa článku III.4 zmluvy o budúcej zmluve, budúci kupujúci uhradia príslušnú čiastku prevodom alebo
vkladom na bankový účet budúceho predávajúceho vedený v O. H. G., Z.. G.., Č.. Ú.. XXXXXXXXXX/
XXXX, s čím zmluvné strany výslovne súhlasia. Budúci kupujúci sú povinní pri platbách realizovaných
na základe tejto zmluvy uviesť ako variabilný symbol číslo tejto zmluvy. Za deň zaplatenia príslušnej

časti budúcej kúpnej ceny sa považuje deň pripísania príslušnej čiastky na bankový účet budúceho
predávajúceho.

Podľa dodatku č. 1 k zmluve o uzavretí budúcej zmluvy o prevode vlastníctva bytu/nebytového priestoru
č. XXXXXXXX, článok III.3 písm. c) sa mení a po zmene znie nasledovne:

Druhú časť kúpnej ceny (50 % - záloha) vo výške XX XXX,XX Eur vrátane DPH (slovom: Š.S. euro),
ktorá zodpovedá sume X XXX XXX,XX SKK vrátane DPH kupujúce uhradí do 5 dní od podpisu zmluvy

o budúcej zmluve na účet spoločnosti Z. U. vedený v Č. C., číslo účtu: XXXXXXXXXX/XXXX.

Podľa článku VI. bod 4 zmluvy o prevode vlastníctva bytu a nebytového priestoru č. XXXXXXXX,
kupujúci sú si vedomí skutočnosti, že predmet kúpy je zaťažený záložným právom zriadeným v
prospech spoločnosti O. H. G., Z.. G.. (ďalej Banka), ktoré zabezpečuje úverovú pohľadávku banky
voči predávajúcemu. Záložné právo banky podľa predchádzajúcej vety zanikne po tom, čo bude zo

strany kupujúcich uhradená zvyšná časť kúpnej ceny podľa bodu III.4.b tejto zmluvy v plnej výške. Po
úhrade celej kúpnej ceny zo strany kupujúcich vydá banka predávajúcemu písomný doklad, na základe
ktorého bude záložné právo podľa tohto bodu tejto zmluvy vymazané z katastra nehnuteľností. Po
obdržaní uvedeného písomného dokladu sa predávajúci zaväzuje bezodkladne, najneskôr do XX (S.)
pracovných dní zabezpečiť podanie návrhu na výmaz záložného práva banky z katastra nehnuteľností.

Voči uvedenému postupu nemajú kupujúci žiadne výhrady a akceptujú ho. Ak predávajúci poručí
povinnosťzabezpečiťpoobdržanípísomnéhodokladubankypodanienávrhunavýmazzáložnéhopráva
banky z katastra nehnuteľností, je povinný zaplatiť kupujúcim zmluvnú pokutu vo výške XXX,XX J.
(slovom: Š.Ť. J.), ktorá zodpovedá sume XX XXX SKK.

Podľa § 80 písm. b) Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.), návrhom na začatie konania

možno uplatniť, aby sa rozhodlo najmä o splnení povinnosti, ktorá vyplýva zo zákona, z právneho vzťahu
alebo z porušenia práva.

Podľa § 151a Občianskeho zákonníka (ďalej v texte len OZ), záložné právo slúži na zabezpečenie
pohľadávky a jej príslušenstva tým, že záložného veriteľa oprávňuje uspokojiť sa alebo domáhať sa
uspokojenia pohľadávky z predmetu záložného práva (ďalej len "záloh"), ak pohľadávka nie je riadne

a včas splnená.

Podľa § 151b ods. 1 OZ, záložné právo sa zriaďuje písomnou zmluvou, schválenou dohodou dedičov o
vyporiadaní dedičstva, rozhodnutím súdu alebo správneho orgánu, alebo zákonom. Zmluva o zriadení
záložného práva na hnuteľnú vec sa nemusí uzatvoriť v písomnej forme, ak záložné právo vzniká
odovzdaním veci podľa tohto zákona.

Podľa § 151b ods. 2 OZ, v zmluve o zriadení záložného práva sa určí pohľadávka, ktorá sa záložným
právom zabezpečuje, a záloh.Podľa § 151h ods. 1 OZ, pri prevode alebo prechode zálohu pôsobí záložné právo voči nadobúdateľovi
zálohu, ak zmluva o zriadení záložného práva neurčuje, že záložca môže záloh alebo časť zálohu
previesť bez zaťaženia záložným právom alebo ak tento zákon alebo osobitný zákon neustanovuje inak.

Podľa § 151j ods. 1 OZ, ak pohľadávka zabezpečená záložným právom nie je riadne a včas splnená,
môže záložný veriteľ začať výkon záložného práva. V rámci výkonu záložného práva sa záložný veriteľ
môže uspokojiť spôsobom určeným v zmluve alebo predajom zálohu na dražbe podľa osobitného
zákona, alebo domáhať sa uspokojenia predajom zálohu podľa osobitných zákonov, ak tento zákon
alebo osobitný zákon neustanovuje inak.

Podľa § 488 OZ, záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká právo na plnenie

(pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.

Podľa § 489 OZ, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo spôsobenej škody, z
bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

Podľa § 494 OZ, z platného záväzku je dlžník povinný niečo dať, konať, niečoho sa zdržať alebo niečo
trpieť a veriteľ je oprávnený to od neho požadovať.

V predmetnom konaní sa žalobcovia domáhali, aby súd uložil žalovanému splnenie povinnosti, ktorá mu
podľa žalobcov vyplýva zo zmluvy. Žalobcovia uvádzali, že na podaní takejto žaloby majú aj naliehavý
právny záujem, keďže na predmete ich vlastníctva, na byte a príslušných nebytových priestoroch viazne
naďalej záložné právo zriadené záložnou zmluvou. Súd však poukazuje na to, že žalobcovia podali
žalobu na plnenie a nebolo preto potrebné z ich strany preukazovať naliehavý právny záujem.

Je niekoľko spôsobov ako môže dôjsť k zániku záložného práva, záujmom žalobcov je však zrejme ten,
že pri zachovaní ich vlastníctva k predmetu zálohu, by toto záložné právo z katastra nehnuteľnosti bolo
vymazané a to či už po splnení záväzku zo strany pôvodného záložcu teda žalovaného, prípadne iným
spôsobom zániku záväzku žalovaného (odpustenie dlhu, splatenie dlhu iným subjektom a pod.).

Čosatýkasamotnejpovinnosti,ktorejsplneniepožadovaližalobcovia,súdmalzato,žetakútopovinnosť

žalovanému nie je možné uložiť, keďže žalovaný ako pôvodný vlastník predmetu zálohu a záložca,
nemôže sám zabezpečiť výmaz záložného práva. Takúto možnosť má jedine záložný veriteľ, v tomto
prípade banka, ktorá po uspokojení svoje pohľadávky teda po splatení úveru, vydá potvrdenie, na
základe ktorého potom kataster nehnuteľnosti uskutoční výmaz tohto záložného práva. Bez súhlasu
záložného veriteľa, však kataster nehnuteľností takýto výmaz neuskutoční. Či už záložný veriteľ alebo

kataster nehnuteľností sú však subjekty, ktoré nie sú v zmluvnom vzťahu so žalobcami. Súd ma zato, že
rozsudok, o ktorého vyhlásenie sa snažili žalobcovia, by bol nevykonateľný, práve pre nemožnosť uložiť
takúto povinnosť žalovanému. Je na žalobcoch, aby v súlade so zmluvou, prípadne našli spôsob akým
byprimäližalovanéhoabysplnilsvojzáväzokvočizáložnémuveriteľovi.Súdpoukazujenato,žezáložný
veriteľ doposiaľ nemal povinnosť vydať potvrdenie o úhrade svoje pohľadávky, keďže k tomuto nedošlo.

Zároveň súd poukazuje na to, že žalobcovia sa sami vystavili riziku, že záložné právo nemusí byť z
predmetu ich vlastníctva vymazané ani po úhrade celej kúpnej ceny, a to vtedy, keď podpísali dodatok
k zmluve o budúcej zmluve, na základe ktorého časť kúpnej ceny platili na účet žalovaného a nie na
účet úverujúcej banky.

Vzhľadom na vyššie uvedené, na skutočnosť, že žalovanému z uzavretej zmluvy medzi účastníkmi

konania nevyplýva povinnosť zabezpečiť výmaz záložného práva, a táto možnosť ani nie je v
možnostiach žalovaného, súd žalobu ako nedôvodnú zamietol.Súd zamietol aj ďalšie s tým súvisiace výroky a to, že žalobca v prípade nesplnenia si povinnosti
má zaplatiť žalobcom zmluvnú pokutu vo výške XXX,XX Eur za každý aj začatý mesiac omeškania
so splnením si povinnosti, keďže samotná žaloba bola zamietnutá, a takáto sankcia pre žalovaného

nevyplýva zo žiadneho zmluvného ustanovenia.

Zároveňsúdzamietolžalobuajvčastipovinnostižalovanéhozaplatiťžalobcovizmluvnúpokutuvovýške
XXX,XX Eur v zmysle článku VI. ods. VI. 4, keďže žalobcovia, v súlade s týmto článkom, mali právo na
zmluvnú pokutu len v prípade, ak by žalovaný po obdŕžaní písomného dokladu od banky teda veriteľa,
porušil svoju povinnosť na podanie návrhu na výmaz záložného práva banky z katastra nehnuteľnosti.

Žalovaný však neporušil túto svoju zmluvnú povinnosť keďže samotné potvrdenie, písomný doklad, od
banky o splnení záväzku doposiaľ bankou vydané nebolo.

Podľa§142ods.1O.s.p.,účastníkovi,ktorýmalvoveciplnýúspech,súdpriznánáhradutrovpotrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

Súd priznal úspešnému odporcovi náhradu trov konania titulom trov právneho zastúpenia vo výške
XXX,XX Eur. Pri určení sadzby tarifnej odmeny za 1 úkon právnej služby súd vychádzal zo spojenia

dvoch vecí - uloženie povinnosti (hodnotu nemožno vyjadriť) a zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške
XXX,XX Eur. Odmena za 1 úkon právnej služby tak predstavuje súčet X/XX-iny výpočtového základu
za uloženie povinnosti a X/X-iny zo sadzby tarifnej odmeny za zmluvnú pokutu, t.j. XX,XX Eur (XX,XX
J. + XX,XX Eur).

Trovy právneho zastúpenia pozostávajú z odmeny za X úkony právnej pomoci á XX,XX Eur (príprava a

prevzatie zastúpenia, vyjadrenie k žalobe, účasť na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX) vo výške XXX,XX
Eur. Ďalej súd postupom podľa § 16 ods. 3 citovanej vyhlášky priznal režijný paušál vo výške XX,XX
Eur (X ×. X,XX Eur).

Súd priznal právnemu zástupcovi odporcu aj cestovné náhrady podľa zákona č. 283/2002 Z.z. o
cestovných náhradách v znení neskorších predpisov pri použití osobného motorového vozidla H. A. s

priemernou spotrebou 7,4 l / 100 km: cesta Y. - C. a späť (XX km) na pojednávanie dňa XX.XX.XXXX
vo výške XX,XX Eur. Náhrada za stratu času cestou Y. - C. a späť predstavuje sumu vo výške XX,XX
Eur (X polhodiny × XX,XX Eur).

Keďže právny zástupca odporcu je platcom DPH, súd priznal postupom podľa § 18 ods. 3 citovanej
vyhlášky aj túto daň vo výške XX,XX Eur. Trovy právneho zastúpenia sú tak vo výške XXX,XX Eur.

Z vyššie uvedeného vyplýva, že celkové trovy konania, ktoré vznikli odporcovi, sú vo výške XXX,XX Eur,
na ktorých náhradu súd zaviazal spoločne a nerozdielne navrhovateľov v 1. a 2. rade, pričom podľa §
149 ods. 1 O.s.p. sú títo povinní zaplatiť ich na účet jeho právneho zástupcu.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu

na Krajský súd v Prešove.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci

samej, možno odôvodniť len tým, žea) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.