Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by JUDr. Ľubica Chmelanová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 4C/57/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3812203961
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubica Chmelanová
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2014:3812203961.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prievidza sudcom JUDr. Ľubicou Chmelanovou v právnej veci navrhovateľa: MOSANA
LIMITED, so sídlom Palm Grove House, P.O.BOX 438, Road Town, Tortola, Britské panenské ostrovy,
registrovaná pod č.reg. 594171, zastúpeného Mgr. Andrejom Gundelom, usadeným euroadvokátom, so
sídlom Ventúrska 14, Bratislava, proti odporcovi: E. W., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom K., Na H. XXX/XX-
XX, t.č. D. K. H. XXXX O. M., občan SR, za účasti vedľajšieho účastníka na strane odporcu: Združenie
na ochranu občana spotrebiteľa HOOS, so sídlom Prešov, Námestie legionárov 5, IČO: 42 176 778, zast.
JUDr. Andrejom Cifrom, advokátom, AK Lučenec, J. Kráľa 5/A, o zaplatenie 887,07 eur a prísl. takto
r o z h o d o l :
Súd návrh z a m i e t a .
Navrhovateľ je p o v in n ý nahradiť vedľajšiemu účastníkovi na strane odporcu trovy konania vo výške
699,40 eur do troch dní od právoplatnosti tohto rozhodnutia.
o d ô v o d n e n i e :
Pôvodný navrhovateľ CASH COLLECTORS SK s.r.o, so sídlom Bratislava, Mlynské Nivy 49, IČO: 44
703 015 svojím návrhom podaným dňa 2.3.2012 žiadal zaviazať odporcu na zaplatenie 887,07 eur
spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 375,65 eur od 27. 10. 2010 do zaplatenia a
nahradiť mu trovy konania. Návrh odôvodnil tým, že Slovenská sporiteľňa a spoločnosť Havel, Holásek
& Partners uzatvorili dňa 21. 10. 2010 Zmluvu o postúpení pohľadávok č. 0919/2010/CE. V Prílohe
č. 1 k tejto zmluve je uvedená pod č. 452 aj pohľadávka voči odporcovi. Na základe tejto zmluvy
s účinnosťou od 26. 10. 2010 prešla pohľadávka zo zmluvy, jej príslušenstvo a všetky práva s ňou
spojené na spoločnosť Havel, Holásek & Partners. Slovenská sporiteľa oznámila postúpenie pohľadávky
odporcovi doporučeným listom zo dňa 12. 11. 2010. Následne spoločnosť Havel, Holásek & Partners
a pôvodný navrhovateľ CASH COLLECTORS SK s.r.o, uzatvorili dňa 1. 12. 2010 Zmluvu o postúpení
pohľadávok s účinnosťou ku dňu 1. 12. 2010. V Prílohe č. 1 k tejto zmluve je pod č. 452 uvedená aj
pohľadávka voči odporcoci. Na základe tejto zmluvy na pôvodného navrhovateľa prešla pohľadávka zo
zmluvy, jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené. Spoločnosť Havel, Holásek & Partners oznámila
postúpenie pohľadávky odporcovi oznámením zo dňa 3. 1. 2011, ktorým zároveň vyzvala odporcu na
okamžitú úhradu pohľadávky.
Odporca uzatvoril dňa 7.10.2005 s právnym predchodcom navrhovateľa - Slovenská sporiteľňa, a.s. v
skratke SLSP, a.s., IČO: 00 151 653 Zmluvu č. 0372508622, súčasťou ktorej sú Všeobecné obchodné
podmienky Slovenskej sporiteľne. Na základe tejto zmluvy v znení Dodatku č. 1 k nej poskytla Slovenská
sporiteľňa odporcovi kartový úverový rámec vo výške 331,94 eur (10.000 Sk) a vydala odporcovi
platobnúkartu.SlovenskásporiteľňaposkytlaodporcovipeňažnéprostriedkyvovýškeKartovéhorámca,
ktoré bol odporca oprávnený čerpať platobnou kartou alebo výberom v hotovosti. Odporca sa zaviazalsplácať úver vo výške a spôsobom určeným v Zmluve, Obchodných podmienkach tak, že v určitom
obdobíbolpovinnýuhradiťSlovenskejsporiteľniminimálnučasťpeňažnýchprostriedkov.Podmienkypre
splácanie riadne nedodržiaval a dostal sa so splácaním do omeškania. Následne Slovenská sporiteľňa
listom zo dňa 27.7.2007 uplatnila právo vypovedať Zmluvu a požadovať splatenie celého zostatku úveru
s príslušenstvom. Výpoveď v zmysle Obchodných podmienok nadobudla účinnosť dňom je doručenia a
povinnosť odporcu zaplatiť celý zostatok úveru spolu s príslušenstvom vznikla bezodkladne pri doručení
výpovede.
Žalovaná suma 887,07 eur pozostáva z istiny úveru po splatnosti vo výške 375,65 eur, z vyčísleného
riadneho úroku vo výške 279,16 eur a z úrokov z omeškania z nezaplatenej istiny vyčíslených od 1. dňa
omeškania odporcu do dňa postúpenia predmetnej pohľadávky. t. j. do 26. 10. 2010 vo výške 232,26
eur. Takto vyčíslená pohľadávka sa nachádza vo Výpise z bankovej knihy Slovenskej sporiteľne pod č.
452. Navrhovateľ okrem žalovanej istiny žiadal priznať aj úrok z omeškania a to s poukazom na § 3 ods.
1 nariadenia vlády č. 87/1995.
Do tohto konania vstúpil vedľajší účastník na strane odporcu a to oznámením doručeným tunajšiemu
súdu 1.10.2012 - Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS, so sídlom Prešov, Važecká 16,
IČO: 42 176 778, zast. JUDr. Andrejom Cifrom, advokátom, AK Lučenec, J. Kráľa 5/A. Z písomného
vyjadrenia vedľajšieho účastníka zo dňa 29.11.2012 vyplýva, že v danej veci ide o spotrebiteľskú
vec, na ktorú je potrebné aplikovať ustanovenia § 52 a nasl. OZ. Podľa vedľajšieho účastníka sa
pohľadávka navrhovateľa stala predčasne splatnou, pretože dodávateľ zmluvu vypovedal výpoveďou
zo dňa 27.7.2007. Nárok navrhovateľa sa premlčuje v trojročnej premlčacej dobe. Nakoľko nárok
navrhovateľa sa stal splatným doručením výpovede zo dňa 27.7.2007 a navrhovateľ podal žalobu dňa
2.3.2012, je celý jeho nárok premlčaný. Preto vedľajší účastník vznáša námietku premlčania a návrh
žiadal v celom rozsahu zamietnuť.
SosúhlasomnavrhovateľaaspoukazomnadoloženúZmluvuopostúpenípohľadávokzodňa17.9.2014
súduznesenímč.k.4C/57/2012-145zodňa26.9.2014pripustil,abynamiestodoterajšiehonavrhovateľa
CASHCOLLECTORSSK s.r.o.,IČO:44703015vstúpiladokonanianastranenavrhovateľaspoločnosť
MOSANA LIMITED, so sídlom Palm Grove House, P.O.BOX 438, Road Town, Tortola, Britské panenské
ostrovy, registrovaná pod č.reg. 594171.
Odporkyňa sa napriek výzve súdu k návrhu nevyjadrila, v konaní zostala pasívna.
Súd pojednával v neprítomnosti navrhovateľa a jeho splnomocneného zástupcu, zástupca navrhovateľa
ospravedlnil svoju neúčasť i neúčasť navrhovateľa na pojednávaní a navrhol, aby súd rozhodol v
ich neprítomnosti. Na pojednávanie sa nedostavila ani odporkyňa. Súd pojednával v neprítomnosti
navrhovateľa, jeho splnomocneného zástupcu a v prípade odporkyne z dôvodu hospodárnosti konania.
Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s výpisom z OR Okresného súdu Bratislava I.
týkajúceho sa pôvodného navrhovateľa, potvrdením registrácie navrhovateľa, Zmluvou o vydaní a
používaní Platobnej karty zo dňa 7.10.2005 a Dodatkom č. 1 k nej, výpoveďou zmluvy zo dňa 27.7.2007,
oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 12. 11. 2010, zo dňa 3. 1. 2011, doručenkami, Výpisom z
bankovej knihy Slovenskej sporiteľne a.s., Zmluvou o postúpení pohľadávok č. 0919/2010/CE zo dňa
21.10.2010, Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 1.12.2010, listom Slovenskej sporiteľne, a.s. zo
dňa 5.11.2010, písomným vyjadrením navrhovateľa zo dňa 19.6.2012, zostavou prehľadu transakcií
úveru odporcu, Všeobecnými obchodnými podmienkami, Sadzobníkom poplatkov a náhrad Slovenskej
sporiteľne,a.s.,Zmluvouopostúpenípohľadávkyzodňa17.9.2014,nazákladečohozistiltentoskutkový
stav:
V OR OS Bratislava I je pôvodný navrhovateľ zapísaný pod obchodným menom CASH COLLECTORS
SK s.r.o., IČO: 44 703 015.Slovenská sporiteľňa a. s. a spoločnosť Havel, Holásek & Partners uzatvorili dňa 21. 10. 2010
Zmluvu o postúpení pohľadávok č. 0919/2010/CE. Svedčí o tom oznámenie Slovenskej sporiteľne o
postúpení pohľadávky zo dňa 12. 11. 2010 adresované odporcovi, v ktorom Slovenská sporiteľňa, a.s.
oznamuje, že postúpila na základe horeuvedenej zmluvy pohľadávku vo výške 887,07 eur s prísl., č.
úveru/účtu 372508622 na Havel & Holásek s.r.o., IČO: 36 856 584 a samotná predložená Zmluva.
Následne Havel, Holásek & Partners a navrhovateľ uzatvorili dňa 1. 12. 2010 Zmluvu o postúpení
pohľadávok s účinnosťou ku dňu 1. 12. 2010. Svedčí o tom oznámenie spoločnosti Havel, Holásek &
Partners o postúpení pohľadávky zo dňa 3. 1. 2011 adresované odporcovi, v ktorom táto spoločnosť
oznamuje, že pohľadávku vyplývajúcu z predmetnej zmluvy postúpila na pôvodného navrhovateľa
CASH COLLECTORS SK s.r.o., IČO: 44 703 015 a samotná predložená zmluva. Ku dňu postúpenia
pohľadávky je záväzok odporcu vo výške 887,07 eur. Zároveň bol odporca vyzvaný na úhradu tohto
záväzku do 14 dní od doručenia výzvy. Slovenská sporiteľňa, a.s. listom zo dňa 5.11.2010 súhlasila s
postúpením pohľadávok na pôvodného navrhovateľa.
Podľa Výpisu z bankovej knihy Slovenskej sporiteľne a.s. nachádzajúceho sa v Prílohe č. 1 je pod
poradovým č. 452 uvedená pohľadávka voči odporcovi identifikovaná č. účtu, základnými údajmi o úvere
a výškou pohľadávky.
Dňa 17.9.2014 bola uzatvorená medzi pôvodným navrhovateľom CASH COLLECTORS SK s.r.o.,
IČO: 44 703 015 ako postupcom a navrhovateľom ako postupníkom Zmluva o postúpení pohľadávky,
predmetom ktorej je dohoda zmluvných strán o odplatnom postúpení pohľadávky v hodnote 887,07 eur
sovšetkýmiprávami,ktorésúspojenéspostupovanoupohľadávkou.VČlánkuV.jeuvedenášpecifikácia
pohľadávky č. zmluvy 0372508622 zo dňa 7.10.2005, ktorú uzatvorila spoločnosť Slovenská sporiteľňa,
a.s. s dlžníkom - Henrieta Urbanová, nar. 19.8.1975. Ide o postúpenie predmetnej pohľadávky.
Dňa 7.10.2005 bola uzatvorená medzi Slovenskou sporiteľňou, a.s., so sídlom Suché mýto 4, Bratislava,
IČO: 00 151 653 a odporcom Zmluva o vydaní a používaní Platobnej karty a Dodatok č. 1 k tejto zmluve.
V zmysle tejto zmluvy a Dodatku bola veriteľom banka -Slovenská sporiteľňa, a.s., so sídlom Suché
mýto 4, Bratislava, IČO: 00 151 653, dlžníkom - držiteľom karty odporca identifikovaný svojim menom,
priezviskom, rodným číslom, adresou trvalého bydliska, č. OP. Zmluvnými stranami bolo dohodnuté
vydanie a používanie platobnej karty. Odporca vyhlásil, že sa oboznámil s Obchodnými podmienkami a
VOP, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať. Súčasne potvrdil podpisom prevzatie platobnej karty
dňa 10.10.2005. Dodatkom č. 1 si zmluvné strany dohodli výšku kartového rámca 10.000 Sk úrokovú
sadzbu vo výške 16,80% ročne, splatnosť úrokov mesačne, k poslednému dňu v mesiaci, konečnú
splatnosťkartovéhorámca6.10.2006.VDodatkuč.1,atovbodeV.4.jeuvedené,žebankajeoprávnená
zmluvu vypovedať bez uvedenia dôvodu a že výpoveď nadobúda účinnosť dňom doručenia výpovede
držiteľovi karty.
Listom zo dňa 27.7.2007 adresovanom odporcovi Slovenská sporiteľňa, a.s. s poukazom na čl. V. bod
4. Záverečných ustanovení Zmluvy o vydaní a používaní platobnej karty a bodu 7.6. VOP vypovedala
predmetnú zmluvu s tým, že výpoveď nadobúda účinnosť dňom doručenia. Súčasne banka vyzvala
odporcu na bezodkladnú úhradu sumy 11.209 Sk na kartový účet.
Podľa písomného vyjadrenia navrhovateľa zo dňa 19.6.2012 suma 375,65 eur pozostáva z celkových
výberov odporcu z kreditnej platobnej karty + kapitalizované úroky + kapitalizované poplatky (len do
31.7.2007)mínusúhradyzapočítanénaistinu.Celkovévýberyodporcutvoriasumu16.859,40Sk.Výška
úrokovej sadzby (dohodnutá premenlivá úroková sadzba) sa počas platnosti zmluvy menila a bola v
rozpätí od 16,80% ročne do 19,50 % ročne. Úroky tvoria spolu sumu 3.259,90 Sk. Poplatky tvoria spolu
sumu 2.888 Sk a boli účtované v zmysle Sadzobníka ako kartový poplatok, poplatok za kartovú operáciu,
poplatok za správu kartového účtu. Úhrady odporcu tvoria spolu sumu 11.800 Sk, z toho úhrady vo
výške 11.690,40 Sk boli započítané na istinu a úhrady vo výške 109,60 Sk na splatné úroky z omeškania.
Suma 232,26 eur (vyčíslený úrok z omeškania) tvorí úrok z omeškania pri požití sadzby 26,40% ročne do
15.1.2009 a vo výške 8% ročne od 15.1.2009. Suma 279,16 eur predstavuje vyčíslený úrok od 31.7.2007do 21.10.2010. Svedčí o tom doložená transakcia na úvere odporcu, Sadzobník poplatkov a náhrad
Slovenskej sporiteľne, a.s.
Podľa článku 7.6.1. písm. a) Všeobecných obchodných podmienok ak dôjde k porušeniu akejkoľvek
zmluvnej povinnosti alebo zmluvného dojednania zo strany klienta alebo ak je klient v omeškaní so
splatením jednej splátky istiny alebo úrokov, ktoré trvá viac ako 10 dní, banka je oprávnená podľa b)
veta prvá a druhá vypovedať zmluvu o úvere alebo od nej odstúpiť. Účinnosť výpovede banky nastáva
okamžite bez výpovednej lehoty, dňom jej doručenia klientovi.
Podľa článku 10.3. Všeobecných obchodných podmienok pri doručovaní písomností v poštovom styku
sa zásielka považuje za doručenú v tuzemsku tretí deň po jej odoslaní a v cudzine siedmy deň po jej
odoslaní,atoajvtedy,aksaadresátotejtoskutočnostinedozvie,alebosazásielkavrátiakonedoručená.
Pokiaľ nie je dohodnuté inak, banka zasiela, podľa vlastného uváženia, písomnosti v poštovom styku
vo forme obyčajnej listovej zásielky.
Z prehľadu transakcií úveru odporcu vyplýva, že dňa 31.7.2007 je vyznačené „Ukončenie úver. rámca
aktívnej KTK zmluvy“ a „Ukončenie aktívnej KTK zmluvy“.
Podľa §- u 2 písmeno a) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch na účely tohto zákona
sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky alebo v inej právnej forme.
Podľa §- u 2 písmeno b) zákona č. 258/2001 Z. z . o spotrebiteľských úveroch na účely tohto zákona sa
rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
Podľa §-u 2 ods. 1 písmeno a), b) zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa na účely tohto zákona
sa rozumie spotrebiteľom fyzická osoba, ktorá nakupuje výrobky alebo používa služby pre priamu
osobnú spotrebu fyzických osôb, najmä pre seba a pre príslušníkov svojej domácnosti, predávajúcim
podnikateľ, ktorý spotrebiteľovi predáva výrobky alebo poskytuje služby.
Podľa §-u 23a ods. 1 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa typovou zmluvou sa podľa tohto
zákona rozumie zmluva, ktorá sa má uzavrieť vo viacerých prípadoch, ak je obvyklé, že spotrebiteľ
obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.
Podľa §- u 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa §- u 101 Občianskeho zákonníka pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Podľa §-u 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.Po zhodnotení výsledkov dokazovania súd dospel k záveru, že návrh navrhovateľa nie je dôvodný. V
konaní nebolo sporné, že medzi predchodcom navrhovateľa a odporcom bola uzatvorená dňa 7.10.2005
Zmluva o vydaní a používaní Platobnej karty a Dodatok č. 1 k tejto zmluve. V danom čase, kedy bola
predmetná zmluva uzatvorená, t. j. dňa 7.10.2005, Občiansky zákonník vo svojich ustanoveniach §
52 upravoval spotrebiteľské zmluvy tak, že sú nimi kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné
zmluvy upravené v ôsmej časti OZ a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane
dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom
vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy, a definoval dodávateľa a spotrebiteľa. Právnym
základompredmetnéhozmluvnéhovzťahuje zákonč.258/2001Z.z.ospotrebiteľskýchúverochvznení
platnom v čase uzatvorenia predmetnej zmluvy, ktorý uplatnenie tohto zákona nevylúčil na predmetný
zmluvný vzťah s poukazom na jeho ustanovenie § 1 ods. 3. Podľa tohto ustanovenia zákon sa ďalej
nevzťahuje na úver formou preddavku na bežný účet poskytnutý bankou iným spôsobom ako na kreditné
karty. V § 3 tohto zákona (zák. č. 258/2001 Z.z.), v jeho odseku 1 a 2 tento zákon definuje osobu veriteľa i
spotrebiteľa, pričom veriteľa definuje tak, že je ním fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje
spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania, v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského
úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. Spotrebiteľa definuje tak, že je ním fyzická osoba, ktorej bol
poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania. Niet
pochýb, že právny predchodca navrhovateľa - Slovenská sporiteľňa, a.s., je takou právnickou osobou,
ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania. V prípade predmetnej zmluvy, ktorá
bola uzatvorená odporcom ako fyzickou osobou s označením jej adresy, rodného čísla, niet pochýb, že
odporca bol pri uzatvorení tejto zmluvy spotrebiteľom.
V čase uzatvorenia predmetnej zmluvy bol účinný zákon č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa, ktorý
upravoval niektoré podmienky podnikania významné pre ochranu spotrebiteľa, úlohy verejnej správy v
oblasti ochrany spotrebiteľa a oprávnenia spotrebiteľov, združení spotrebiteľov alebo iných právnických
osôb založených na ochranu spotrebiteľa. I tento zákon definoval v § 2 ods. 1 písmeno a), písmeno
b) osobu spotrebiteľa, osobu predávajúceho podnikateľa tak, že spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorá
nakupuje výrobky alebo používa služby pre priamu osobnú spotrebu fyzických osôb, najmä pre seba
a pre príslušníkov svojej domácnosti a predávajúcim podnikateľom je ten, ktorý spotrebiteľovi predáva
výrobky alebo poskytuje služby. V súlade s § 23a ods. 1 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa
je predmetná zmluva typovou zmluvou, v prípade ktorej spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje.
Vzhľadom na skutočnosť, že vedľajší účastník na strane odporcu vzniesol námietku premlčania, súd sa
musel touto námietkou premlčania zaoberať. Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. v znení účinnom po
1.5.2014 súd prihliada na premlčanie aj ex offo.
Vzťah medzi účastníkmi je z hmotno-právneho hľadiska občiansko-právnym vzťahom. Preto pri
posudzovaní premlčania súd aplikoval príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka o premlčaní. Na
tomto závere nič nemení skutočnosť, že v predmetnej zmluve je uvedené, že je uzatvorená podľa § 269
ods. 2 Obchodného zákonníka.
Vdanomprípadevychádzajúczpredmetnejzmluvyuzatvorenejdňa7.10.2005,zvýpovede tejtozmluvy
zo strany banky listom zo dňa 27.7.2007, transakčnej histórie úveru, v ktorej je uvedené ukončenie
KTK zmluvy dňa 31.7.2007, možno ustáliť, že veriteľ sa mohol domáhať súdnou cestou svojho nároku
odo dňa nasledujúceho po 31.7.2007, t.j. od 1.8.2007. Premlčacia doba v zmysle § 101 Občianskeho
zákonníka plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz, keď vznikne možnosť podať na jeho
základe návrh a kedy sa mohol domáhať súdnou cestou svojho nároku. Potom ak navrhovateľ podal
návrh v tejto veci dňa 2.3.2012, urobil tak po uplynutí všeobecnej trojročnej premlčacej doby. Jeho nárok
je v celom rozsahu premlčaný. Keďže právo navrhovateľa je premlčané, súd mu ho nemohol priznať.
Vzhľadom na horeuvedené, na skutočnosť, že právo navrhovateľa je premlčané, súd návrh zamietol.O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. vzhľadom na plný úspech odporcu a
vedľajšieho účastníka na strane odporcu a priznal vedľajšiemu účastníkovi trovy konania.
Súd priznal vedľajšiemu účastníkovi náhradu trov právneho zastúpenia v súlade s vyhl. č. 655/2004 Z.
z. a to za tieto úkony právnej služby - prevzatie a príprava zastúpenia zo dňa 27.8. 2012 (§ 14 ods. 1
písm. a) uvedenej vyhlášky), za písomné podanie na súd vo veci samej - vyjadrenie k návrhu zo dňa
29.11.2012 (§ 14 ods. 1 písm. b) uvedenej vyhlášky), za vyjadrenie k odvolaniu zo dňa 13.12.2013 (§ 13a
ods. 2 písm. b) uvedenej vyhlášky). Tieto priznané trovy právneho zastúpenia pozostávajú z odmeny za
horeuvedené prvé dva úkony právnej služby po 51,45 eur (vedľajší účastník si uplatnil trovy právneho
zastúpenia z tarifnej hodnoty 887,07 eur), a za tretí úkon po 25,73 eur (odmena vo výške jednej polovice
základnej sadzby tarifnej odmeny), režijného paušálu za 2 úkony vykonané v roku 2012 po 7,63 eur a za
1 úkon vykonaný v roku 2013 po 7,81 eur, spolu celkom bez DPH vo výške 151,70 eur. Ďalšie uplatnené
a priznané trovy právneho zastúpenia pozostávajú z odmeny za 1 úkon právnej služby - zastupovanie na
pojednávaní dňa 25.9.2014 (§ 13a ods. 4 veta druhá uvedenej vyhlášky, odmena vo výške jednej štvrtiny
základnej sadzby tarifnej odmeny) - 12,86 eur + RP za tento úkon vo výške 8,04 eur, spolu 20,90 eur,
z náhrady cestovného vo výške 69,12 eur pri použití osobného motorového vozidla pri ceste z Lučenca
do Prievidze a späť dňa 25.9.2014 - 240 km, pri základnej náhrade za 1 km 0,183 eur, pri spotrebe 7,0
l/100 km a cene paliva 1,50 eur/l, čo činí 69,12 eur a ďalej z náhrady za stratu času pri zastupovaní na
pojednávaní dňa 25.9.2014 za 8 začatých polhodín po 13,40 eur, čo činí 107,20 eur, spolu 197,22 eur
+ 20% DPH vo výške 39,45 eur, celkom spolu 236,67 eur. Ďalšie uplatnené a priznané trovy právneho
zastúpenia (substitučné zastúpenie AK JUDr. Landl) pozostávajú z odmeny za 1 úkon právnej služby -
zastupovanie na pojednávaní dňa 27.11.2014 vo výške 51,45 eur + RP za tento úkon vo výške 8,04 eur,
spolu 59,49 eur + 20% DPH vo výške 11,90 eur, spolu 71,39 eur, z náhrady cestovného vo výške 78,84
eur pri použití osobného motorového vozidla pri ceste z Lučenca do Prievidze a späť dňa 27.11.2014
- 240 km, pri základnej náhrade za 1 km 0,183 eur, pri spotrebe 6,5 l/100 km a cene paliva 1,40 eur/l,
čo činí 65,70 eur + 20% DPH vo výške 13,14 eur, spolu 78,84 eur, a ďalej z náhrady za stratu času pri
zastupovaní na pojednávaní dňa 27.11.2014 za 10 začatých polhodín po 13,40 eur, čo činí 134 eur +
20% DPH vo výške 26,80 eur, spolu 160,80 eur, celkom spolu 311,03 eur. Trovy právneho zastúpenia za
horeuvedené úkony sú celkom spolu 699,40 eur ( 151,70 eur + 236,66 eur + 311,03 eur). Trovy právneho
zastúpenia vedľajšieho účastníka na strane odporcu sú vyčíslené v súlade s vyhl. č. 655/2004 Z. z.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie do 15 dní od
doručenia rozhodnutia na súde, proti rozhodnutiu ktorého smeruje.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods.3 O.s.p./
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny
a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci ( § 205 ods. 2
O.s.p.)
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.