Decision was made at the court Správny súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Viera Zoľáková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 4S/32/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8013200694
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 04. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Zoľáková
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2014:8013200694.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Viery Zoľákovej a sudkýň Mgr.
Magdalény Želinskej a JUDr. Evy Slávikovej, v právnej veci žalobkyne B. D., MBA, bytom C.- N. XX,
Y. nad P., právne zastúpenej JUDr. Martinou Kožárovou Jenčovou, advokátkou, Slovenská 69, Prešov,
proti žalovanej Sociálnej poisťovni, ústredie v Bratislave, ul. 29. augusta 8, Bratislava, o preskúmanie
zákonnosti rozhodnutia a postupu žalovanej zo dňa 7. mája 2013 č. 19937-9/2013-BA na základe žaloby
takto
r o z h o d o l :
Žalobu z a m i e t a.
Náhradu trov konania účastníkom n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou rozhodnutím zo dňa 11.12.2012 č. 4787/2012-VT-
DvN rozhodla tak, že podľa § 104, § 105 ods. 1, § 107 a § 108 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom
poistení v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o sociálnom poistení“) a podľa článkov 61 a 62
ods. 1 Nariadenia (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho
zabezpečenia (ďalej len „Nariadenie“) má navrhovateľka nárok na dávku v nezamestnanosti vo výške
50 % denného vymeriavacieho základu 11,2846 Eur od 21.09.2012 na obdobie šiestich mesiacov, pri
splnení ustanovených zákonných podmienok.
Oodvolaníprotitomutorozhodnutiurozhodlažalovanápreskúmavanýmrozhodnutímzodňa07.05.2013
č. 19937-9/2013-BA tak, že podľa § 218 ods. 2 zákona o sociálnom poistení odvolanie žalobkyne
zamietla a potvrdila rozhodnutie Sociálnej poisťovne, pobočka Vranov nad Topľou č. 4787/2012-VT-DvN
zo dňa 11.12.2012.
Žalobou zo dňa 02.07.2013 sa žalobkyňa domáhala zrušenia rozhodnutia č. 19937-9/2013-BA zo dňa
07.05.2013 v spojení s rozhodnutím Sociálnej poisťovne, pobočky Vranov nad Topľou č. 4784/2012-VT-
DvN zo dňa 11.12.2012 a vrátenia veci žalovanej na ďalšie konanie. Zároveň si uplatnila náhradu trov
konania a trovy právneho zastúpenia.
Namietala, že žalovaná odôvodnila zamietnutie odvolania správnosťou postupu Sociálnej poisťovne,
pobočky Vranov nad Topľou, ktorá pri určovaní výšky a dávky v nezamestnanosti zohľadnila výlučne
príjem žalobkyne, ktorý mala v súvislosti s poslednou činnosťou ako zamestnanec podľa slovenských
právnych predpisov, t. j. príjem z pracovného pomeru v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o.
Rozhodnutie žalovanej o zamietnutí odvolania považuje za nezákonné, porušujúce jej práva na
zabezpečenie v nezamestnanosti, je v rozpore s ustanoveniami Nariadenia a je nepreskúmateľné
pre nezrozumiteľnosť a rozpor s vykonaným dokazovaním. Argumentovala tým, že si dňa 21.11.2012uplatnila nárok na dávku v nezamestnanosti, pričom preukázala, že v čase od 29.08.2008 do 28.08.2012
si platila poistenie v nezamestnanosti na území E. J.. V čase od 15.08.2012 do 20.08.2012 bola poistená
aj na území SR u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. Pre účely vzniku nároku na dávku v
nezamestnanosti podľa § 104 ods. 1 zákona o sociálnom poistení preukázala celkom dobu poistenia
v nezamestnanosti 1096 dní, čím splnila podmienku nároku na dávku v nezamestnanosti, ktorý jej
vznikol odo dňa zaradenia do evidencie uchádzačov o zamestnanie. Keďže v posledných troch rokoch
pred zaradením do evidencie uchádzačov o zamestnanie preukázala dobu poistenia v nezamestnanosti
získanú na území členského štátu Európskej únie- E. J., pri určení výšky dávky v nezamestnanosti bolo
potrebné zohľadniť ustanovenia Nariadenia.
Vytýkala žalovanej že pri výpočte dávky v nezamestnanosti vychádzala z potvrdenia zamestnávateľa
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., kde bolo omylom uvedené, že pracovný pomer žalobkyne trval do
20.09.2012. Zdôraznila, že zamestnávateľ následne požiadal o storno odhlášky č. R330218448735
zo dňa 21.09.2012, keďže pracovný pomer žalobkyne bol ukončený ku dňu 20.08.2012, nie k
20.09.2012.Odmietla argumentáciu žalovanej, že podaná žiadosť o storno odhlášky bola podaná
účelovo, aby sa pri výpočte výšky dávky v nezamestnanosti žalobkyne vychádzalo z príjmu, ktorý
dosahovala v pracovnom pomere vo E. J.. Toto tvrdenie nie je akceptovateľné z dôvodu, že samotná
skutočnosť, že za príjem z poslednej činnosti bude považovaný príjem z E. J. neznamená, že má nárok
na dávku v nezamestnanosti v SR.
Poukázala na to, že podľa Nariadenia je na výplatu dávky v zásade príslušný štát, v ktorom bola
osoba naposledy zamestnaná (čl. 61 Nariadenia). Z tohto pravidla sa uplatňuje výnimka v zmysle čl. 65
ods. 5 písm. a) Nariadenia, ktorý stanovuje osobitné pravidlá týkajúce sa poskytovania a platby dávok
v nezamestnanosti nezamestnaným osobám, ktoré počas svojej poslednej činnosti ako zamestnanci
mali bydlisko v inom členskom štáte ako je príslušný štát, teda štát zamestnania. V prípade týchto
osôb je na posúdenie nároku na dávku v nezamestnanosti a jej výplatu prioritne štát, v ktorom majú
bydlisko. Štát bydliska sa pritom stanovuje v súlade s článkom 11 nariadenia č. 883/2004. Je teda
potrebné zisťovať, či bolo zachované bydlisko a centrum záujmov v Slovenskej republike, čo zisťované
nebolo. Tvrdenie žalovanej o účelnosti podanej storno prihlášky je nedôvodné aj s poukazom na to,
že žiadosť zamestnávateľa o storno prihlášky bola zo strany Sociálnej poisťovne, pobočka Vranov nad
Topľou, akceptovaná a zamestnávateľ vyplatil poisťovni poistné za žalobkyňu len do 20.08.2012, čo
Sociálna poisťovňa akceptovala, čo podľa žalobkyne znamená, že akceptovala, že sa pracovný pomer
žalobkyne skončil dňa 20.08.2012. Ak teda pobočka Sociálnej poisťovne uznala odhlášku a akceptovala
jej skončenie pracovného pomeru ku dňu 20.08.2012, potom chýba relevantný dôkaz, že jej pracovný
pomer trval do 20.09.2012. Skutkový záver o trvaní pracovného pomeru do 20.09.2012 sa tak dostáva
do logického rozporu so skutkovým stavom zisteným vykonaným dokazovaním, keďže dôkazy vyvracajú
závery žalovanej, ku ktorým dospela, a teda spôsobujú nepreskúmateľnosť napadnutého rozhodnutia
pre jeho nezrozumiteľnosť.
Namietala ďalej, že správny orgán nesprávne na danú právnu vec aplikoval Nariadenie. Podľa
citovaných ustanovení Nariadenia mala byť posudzovaná ako tzv. nepravý cezhraničný pracovník a
v rámci toho mala žalovaná skúmať, či bydlisko a centrum záujmov zostali zachované na území SR.
Správny orgán nevykonal žiadne dokazovanie a nezistil tak skutočný stav veci. Je pritom preukázateľné,
že jej väzby zostali zachované na D.. Do E. J. odišla kvôli zvýšeniu vzdelania, keďže jej bolo udelené
štipendium. Trvalý pobyt jej však zostal zachovaný na D.. Je slobodná, preto jej základné rodinné väzby
vytvárajú jej rodičia a príbuzní na D., kde jej bola poskytovaná aj zdravotná starostlivosť, pretože tu
navštevovala všeobecného i odborných lekárov. Bežný účet mala po celý čas zriadený v slovenskej
banke, platila si životné poistenie a stavebné sporenie. Ako dobrovoľníčka pracovala v občianskom
združení D.. Jediné väzby, ktoré si vytvorila k E. J., boli väzby vyplývajúce zo štúdia a pracovné väzby,
ktorévšaknikdynedosiahliúroveňsociálnychväziebnaD..Uvedenéskutočnostivšakžalovanávkonaní
neskúmala, a to v dôsledku nesprávnych záverov, ktoré odporujú skutočnému stavu veci zistenému
vykonaným dokazovaním. Napadnutým rozhodnutím tak bola ukrátená na svojich právach, keďže zo
strany žalovanej došlo k nesprávnemu určeniu výšky dávky v nezamestnanosti.
Žalovaná v písomnom vyjadrení k žalobe to dňa 07.10.2013 navrhla žalobu zamietnuť. Po podrobnom
popise právneho stavu uviedla, že žalobkyňa bola zaradená do evidencie uchádzačov o zamestnanie
dňom 21.09.2012 a dňa 21.11.2012 si uplatnila nárok na dávku v nezamestnanosti v Sociálnej poisťovni,
pobočka Vranov nad Topľou. V prvostupňovom konaní o nároku žalobkyne na dávku v nezamestnanostivychádzala Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou z dokladov, ktoré predložila žalobkyňa,
z údajov, ktoré uviedla vo svojej žiadosti o dávku v nezamestnanosti zo dňa 15.10.2012, z údajov
osvedčených príslušnou J. inštitúciou vo formulári U1 zo dňa 31.10.2012 a z údajov osvedčených
zamestnávateľom STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. V období posledných troch rokov pred zaradením do
evidencie uchádzačov o zamestnanie, t. j. od 21.09.2009 do 20.09.2012, žalobkyňa preukázala dobu
poistenia v nezamestnanosti nasledovne
- od 21.09.2009 do 14.08.2012 (t. j. 1059 dní) na území E. J., osvedčenú príslušnou J. inštitúciou vo
formulári U1 zo dňa 31.10.2012;
- od 15.08.2012 do 20.09.2012 (t. j. 37 dní) na území D. republiky u zamestnávateľa STRAPEX
SLOVAKIA, s.r.o.
V zmysle formulára U1 zo dňa 31.10.2012 bola žalobkyňa poistená v nezamestnanosti na území E. J. od
29.08.2008 do 28.08.2012. Doba od 15.08 2012 do 28.08.2012 bola žalobkyni zohľadnená do celkovej
doby poistenia v nezamestnanosti, avšak nie z titulu povinného poistenia v nezamestnanosti na území E.
J., ale z dôvodu, že žalobkyňa preukázala, že v tomto období bola povinne poistená v nezamestnanosti
na území Slovenskej republiky.
V zmysle čl. 11 ods. 1 Nariadenia osoby, na ktoré sa toto nariadenie vzťahuje, podliehajú právnym
predpisom len jedného členského štátu. Žalobkyňa teda bola v období od 15.08.2012 do 28.08.2012
poistená v nezamestnanosti na území E. J. a súčasne aj na území D. republiky v rozpore s uvedeným
ustanovením Nariadenia. V súlade s čl. 11 ods. 3 písm. a) Nariadenia mala byť žalobkyňa v predmetnom
období poistená v nezamestnanosti len podľa slovenskej legislatívy. Na prekrývanie dôb poistenia v
nezamestnanosti na území E. J. a na území D., dňa 05.04.2013 žalovaná upozornila príslušnú J.
inštitúciu. Dňa 06.05.2013 bol žalovanej doručený nový formulár U1 zo dňa 16.04.2013, v zmysle
ktorého bola v posudzovanom období žalobkyňa poistená v nezamestnanosti na území E. J. od
21.09.2009 do 06.08.2012. Žalobkyňa celkovou dobou poistenia v nezamestnanosti 1096 dní splnila
podmienku nároku na dávku v nezamestnanosti v zmysle § 104 ods. 1 zákona o sociálnom poistení,
ktorý jej vznikol odo dňa zaradenia do evidencie uchádzačov o zamestnanie, t. j. od 21.09.2012. Pri
určení výšky dáky v nezamestnanosti bola Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou, povinná
zohľadniť príslušné ustanovenia Nariadenia, pretože žalobkyňa v posudzovanom období dosiahla
dobu poistenia v nezamestnanosti na území členského štátu Európskej únie- E. J.. Na poskytovanie
dávky v nezamestnanosti je v súlade s čl. 61 ods. 2 Nariadenia príslušný zásadne ten štát, podľa
ktorého právnych predpisov bola daná osoba naposledy poistená, t. j. v prípade žalobkyne bola
príslušným štátom Slovenská republika. Podľa právnych predpisov Slovenskej republiky žalobkyňa
naposledy vykonávala činnosť ako zamestnanec v období od 15.08.2012 do 20.09.2012 v pracovnom
pomere u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. Rozhodujúcim obdobím na určenie výšky
dávky v nezamestnanosti je teda v tomto prípade obdobie pracovného pomeru na území Slovenskej
republiky, t. j. obdobie od 15.08.2012 do 20.09.2012, v ktorom žalobkyňa preukázala 37 dní poistenia
v nezamestnanosti.
Žalovaná ďalej poukázala na to, že Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou, pri výpočte
výšky dávky v nezamestnanosti vychádzala zo skutočnosti, že pracovný pomer žalobkyne na území
Slovenskej republiky trval od 15.08.2012 do 20.09.2012. Žalobkyňa však vo svojom odvolaní tvrdila,
že jej pracovný pomer u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. netrval do 20.09.2012, ale do
20.08.2012. V priebehu odvolacieho konania bolo zistené, že žiadosťou zo dňa 11.01.2013 (t. j. až
po doručení odvolania žalobkyne proti napadnutému rozhodnutiu Sociálnej poisťovne, pobočka Vranov
nad Topľou) konateľ spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. požiadal o storno odhlášky RLFO č.
R330218448735 zo dňa 21.09.2012, v zmysle ktorej pracovný pomer žalobkyne u tohto zamestnávateľa
skončil dňa 20.09.2012. V tejto súvislosti žalovaná uviedla, že skončenie pracovného pomeru žalobkyne
v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. dňom 20.09.2012 bolo v konaní o jej nároku na dávku v
nezamestnanosti preukázané nasledovnými dokladmi
- žiadosťou o dávku v nezamestnanosti zo dňa 15.10.2012 (žalobkyňa uviedla, že jej pracovný pomer v
spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. trval od 15.08.2012 do 20.09.2012; zároveň svojím podpisom
potvrdila úplnosť a pravdivosť údajov uvedených v tejto žiadosti);
- potvrdením zamestnávateľa na účely nároku na dávku v nezamestnanosti zo dňa 20.09.2012
(spoločnosť STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. osvedčila, že pracovný pomer žalobkyne bol ukončený
20.09.2012);- mesačnými výkazmi poistného a príspevkov (podľa informačného systému Sociálnej poisťovne
zamestnávateľ STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. odviedol za žalobkyňu poistné na poistenie v
nezamestnanosti v mesiaci september za 20 dní);
- dohodou o rozviazaní pracovného pomeru zo dňa 20.09.2012, v zmysle ktorej sa žalobkyňa a
zamestnávateľ STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. dohodli na rozviazaní pracovného pomeru s účinnosťou od
20.09.2012.
Vzhľadom na námietky žalobkyne vo veci dátumu skončenia jej pracovného pomeru,
žalovaná poukázala na to, že Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou vykonala v dňoch
16.04.2013 až 19.04.2013 vonkajšiu kontrolu u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., ktorou
bolo zistené, že žalobkyňa mala vystavené výplatné pásky za mesiac august 2012 (za obdobie od
15.- 31.08.2013) aj za mesiac september 2012 (za obdobie od 1.- 20.09.2012). Z podkladov pre mzdy
vyplýva, že v mesiaci august 2012 odpracovala 96 hodín a v mesiaci september 2012 odpracovala 112
hodín (čo zodpovedá počtu hodín za odpracované dni pri pracovnej dobe 8 hodín denne v pracovnom
pomere od 15.08.2012 do 20.09.2012). Zároveň bolo zistené, že v mzdových a personálnych dokladoch
sa nachádza email zaslaný konateľom spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. ekonómovi Mgr. J.,
PhD. zo dňa 20.09.2012, ktorého obsahom je príkaz odhlásiť žalobkyňu ku dňu 20.09.2012. Súčasťou
mzdových a personálnych dokladov bola aj dohoda o rozviazaní pracovného pomeru so žalobkyňou
ku dňu 20.09.2012, ale aj skončenie pracovného pomeru v skúšobnej dobe dňom 20.08.2012. Obidva
dokumenty sú podpísané konateľom spoločnosti Mgr. G. D. a žalobkyňou.
Na základe uvedených skutočností mala žalovaná za jednoznačne preukázané, že poistný vzťah
žalobkyne k zamestnávateľovi STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. reálne trval od 15.08.2012 do 20.09.2012.
Podľa názoru žalovanej zmena trvania tohto pracovného pomeru bola vykonaná účelovo z dôvodu, aby
poslednoudoboupoisteniavnezamestnanostižalobkyneboladobapoisteniadosiahnutánaúzemíE.J.,
a teda pri výpočte výšky dávky v nezamestnanosti by sa vychádzalo z príjmu vo E. J., ktorý bol podstatne
vyšší ako príjem v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. (podľa formuláru U1 zo dňa 31.10.2012
bol mesačný príjem žalobkyne v zamestnaní vo E. J. v sume 1.888,54 L, podľa pracovnej zmluvy zo
dňa 14.08.2012 bola jej mzda v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. vo výške 330 Eur mesačne).
Uvedené zistenia a podozrenie z pokusu o zneužitie sociálneho systému oznámila žalovaná Okresnému
riaditeľstvu Policajného zboru Vranov nad Topľou v oznámení o podozrení zo spáchania trestného činu
subvenčného podvodu podľa § 225 Trestného zákona proti neznámemu páchateľovi zo dňa 18.06.2013.
Podľa informácií žalovanej bolo v tejto veci vznesené obvinenie pod č. ČSV: ORP-320/OEK-VT-2013 zo
dňa 11.09.2013, ktorým bola žalobkyňa obvinená zo zločinu subvenčného podvodu podľa § 225 ods. 1
a 4 písm. a) Trestného zákona spáchaného v štádiu pokusu podľa § 14 ods. 1 Trestného zákona.
Žalovaná spochybnila tvrdenie žalobkyne, podľa ktorého si dňa 21.11.2012 uplatnila nárok na dávku
v nezamestnanosti, pričom preukázala, že v čase od 29.08.2008 do 28.08.2012 si platila poistenie v
nezamestnanosti na území E. J. a od 15.08.2012 do 20.08.2012 bola poistená v nezamestnanosti na
území Slovenskej republiky u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., nakoľko v prvostupňovom
konaní o nároku na dávku v nezamestnanosti žalobkyňa jednoznačným spôsobom preukázala
dosiahnutie doby poistenia v nezamestnanosti na území E. J. a doby poistenia v nezamestnanosti
na území Slovenskej republiky u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. od 15.08.2012 do
20.09.2012. Trvanie tohto pracovného pomeru v uvedenom období žalobkyňa uviedla vo svojej
žiadosti o dávku v nezamestnanosti zo dňa 15.10.2012 a rovnako bolo trvanie tohto pracovného
pomeru osvedčené v potvrdení zamestnávateľa na účely nároku na dávku v nezamestnanosti zo dňa
20.09.2012. Námietku žalobkyne, ktorá vo svojom žalobnom návrhu poukazuje na to, že tvrdenie
žalovanej, v zmysle ktorého bola žiadosť o storno odhlášky podaná účelovo, aby sa pri výpočte
výšky jej dávky v nezamestnanosti vychádzalo z príjmu, ktorý dosahovala v pracovnom pomere vo
E. J., je neakceptovateľné a že v prípade žalobkyne nebolo skúmané, v ktorom štáte má bydlisko,
považuje žalovaná za nezrozumiteľnú. Opätovne preto uviedla, že mala za jednoznačne preukázané,
že žalobkyňa vykonávala poslednú zárobkovú činnosť na území Slovenskej republiky, kedy u takýchto
osôb nie je potrebné skúmať ich bydlisko počas výkonu zárobkovej činnosti na území členského štátu
Európskej únie, ale dobu poistenia v nezamestnanosti dosiahnutú na území iného členského štátu
je potrebné zohľadniť do celkovej doby poistenia v nezamestnanosti podľa čl. 6 ods. 1 Nariadenia.
Na záver žalovaná k domnienke žalobkyne, že, ak Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou
akceptovala skončenie pracovného pomeru žalobkyne ku dňu 20.08.2012, potom chýba relevantný
dôkaz, že pracovný pomer žalobkyne trval do 20.09.2012, odkázala na podrobne opísané dôkazy oreálnom trvaní pracovného pomeru žalobkyne u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. v období
od 15.08.2012 do 20.09.2012.
Dňa 18.11.2013 bolo súdu doručené doplnenie vyjadrenia žalovanej k žalobe, v ktorom zaslala
súdu kópiu emailovej komunikácie zo dňa 10.01.2013 medzi žalobkyňou a I. K., ktorý ho následne
odstúpil Mgr. K. J., PhD., t. j. osobe, ktorá spracovávala účtovníctvo a mzdovú evidenciu spoločnosti
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. Zároveň uviedla, že z dôvodu trestného stíhania žalobkyne vo veci
subvenčného podvodu žalovaná požiadala o spoluprácu Všeobecnú zdravotnú poisťovňu, a.s. ohľadom
trvania zdravotného poistenia žalobkyne z titulu jej pracovného pomeru v spoločnosti STRAPEX
SLOVAKIA, s.r.o. Odpoveďou Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. č. Z74/2013 zo dňa 05.11.2013
bolo potvrdené, že žalobkyňa bola zamestnaná v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. v období od
15.08.2012 do 20.09.2012. Uvedené potvrdenie, spolu s ďalšími predloženými dokladmi podľa žalovanej
jednoznačným spôsobom preukazuje, že žalobkyňa bola v pracovnom pomere u zamestnávateľa
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. reálne v období od 15.08.2012 do 20.09.2012. Zmena v trvaní tohto
pracovného pomeru na obdobie od 15.08.2012 do 20.08.2012 bola vykonaná iba voči Sociálnej
poisťovni, a to účelovo z dôvodu, aby poslednou dobou poistenia v nezamestnanosti žalobkyne bola
doba poistenia dosiahnutá na území E. J., a teda aby sa pri výpočte výšky dávky v nezamestnanosti
vychádzalozjejpríjmuvoE.J.,ktorýbolpodstatnevyššíakopríjemvspoločnostiSTRAPEXSLOVAKIA,
s.r.o.
Krajský súd podľa § 244 a nasledujúcich ustanovení zákona č. 99/1963 Zb. Občianskeho súdneho
poriadku (ďalej len „O.s.p.“) preskúmal napadnuté rozhodnutia žalovanej a konanie, ktoré im
predchádzalo v rozsahu dôvodov uvedených v žalobe (§ 250j ods. 1 O.s.p.), vypočul účastníkov konania
na pojednávaní dňa 03.04.2014, oboznámil sa s obsahom administratívneho spisu a ostatným spisovým
materiálom a dospel k záveru, že žaloba nie je dôvodná.
Podľa § 244 ods. 1 O.s.p. v správnom súdnictve preskúmavajú súdy na základe žalôb alebo opravných
prostriedkov zákonnosť rozhodnutí a postupov orgánov verejnej správy.
V intenciách ustanovení druhej hlavy piatej časti O.s.p. ,,rozhodovanie o žalobách proti rozhodnutiam
a postupom správnych orgánov“ sa postupuje v prípadoch, v ktorých fyzická alebo právnická osoba
tvrdí, že bola na svojich právach ukrátená rozhodnutím a postupom správneho orgánu a žiada, aby súd
preskúmal zákonnosť tohto rozhodnutia a postupu (§ 247 ods. 1 O.s.p.).
Správnym konaním sa následne nazýva postup správnych orgánov, účastníkov konania a ďalších
osôb pri vydávaní rozhodnutí, ktorý upravuje právny predpis. Zmyslom všetkých právnych predpisov je
zabezpečenie realizácie hmotných noriem vo forme rozhodovania o právach a povinnostiach fyzických a
právnickýchosôbzatakéhopostupu,abyvovecibolzistenýskutkovýstavčonajúplnejšieprostriedkami,
ktoré objasňujú okolnosti rozhodné pre posúdenie veci a aby účastníkovi, o ktorého vec, práva a
povinnosti ide bola poskytnutá možnosť predkladať dôkazy, návrhy a obhajovať svoje práva.
Pri preskúmavaní rozhodnutia súd skúma, či žalobou napadnuté rozhodnutie je v súlade s právnym
poriadkom Slovenskej republiky, t.j. najmä s hmotnými a procesnými administratívnymi predpismi.
Podľa § 250i ods. 1 O.s.p. pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia je pre súd rozhodujúci skutkový
stav, ktorý tu bol v čase vydania napadnutého rozhodnutia. Súd môže vykonať dôkazy nevyhnutné na
preskúmanie napadnutého rozhodnutia.
Podľa § 250i ods. 3 O.s.p. pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia a postupu správneho orgánu
súd prihliadne len na tie vady konania pred správnym orgánom, ktoré mohli mať vplyv na zákonnosť
napadnutého rozhodnutia.
Z obsahu administratívneho spisu krajský súd zistil, že žalobkyňa požiadala Sociálnu poisťovňu,
pobočkaVranovnadTopľouodávkuvnezamestnanostižiadosťouzodňa15.10.2012.Kžiadostipripojila
rozhodnutie Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Vranov nad Topľou č. k. H/2012/74170/2-OIPSS
zo dňa 21.09.2012, ktorým bola zaradená do evidencie uchádzačov o zamestnanie dňom 21.09.2012.
Okrem toho sa v administratívnom spise nachádza aj potvrdenie zamestnávateľa na účely nároku na
dávku v nezamestnanosti Sociálnej poisťovne, pobočka Vranov nad Topľou, ktorým zamestnávateľSTRAPEXSLOVAKIA,s.r.o.potvrdzuje,žežalobkyňabolazamestnanánazákladepracovnéhopomeru,
ktorý trval od 15.08.2012 do 20.09.2012. Z potvrdenia vyplýva aj výška vymeriavacieho základu
zamestnanca na platenie poistného na poistenie v nezamestnanosti za mesiac august 2012 vo výške
186,53 Eur a za mesiac september 2012 vo výške 231,00 Eur. Z vyplneného formulára U1 zo dňa
31.10.2012 predloženého spolu so žiadosťou vyplýva, že žalobkyňa bola poistená v nezamestnanosti
na území E. J. v čase od 29.08.2008 do 28.08.2012. V administratívnom spise sa taktiež nachádza
vyhlásenie žiadateľa na účely posúdenia bydliska v zmysle článku 65 ods. 2, 3 a 5 nariadenia (ES)
Európskeho parlamentu a Rady č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia v platnom
znení, z ktorého vyplýva, že žalobkyňa bola v období od januára 2008 do augusta 2012 zamestnaná
u zamestnávateľa vo E. J.. Návštevy na území D. republiky vykonávala 3-krát ročne. Na území SR
nevlastní nehnuteľnosti a býva v rodičovskom dome. Po skončení zamestnania sa presťahovala na
územie SR z rodinných dôvodov a kvôli pracovnej ponuke. Počas zamestnania na území E. J. jej zostali
zachované väzby v SR spočívajúce v rodine, návštevách lekárov, ako aj v podobe stavebného sporenia,
životného poistenia, bankového účtu, na území SR má trvalý pobyt. K vyhláseniu pripojila potvrdenie
o uzatvorení poistnej zmluvy, prehľad stavu kapitálovej hodnoty poistenia, výpis z účtu stavebného
sporenia, ako aj potvrdenie o zriadení účtu v Slovenskej republike.
Rozhodnutím zo dňa 11.12.2012 č. 4787/2012-VT-DvN Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad
Topľou vo veci nároku žalobkyne na dávku v nezamestnanosti rozhodla tak, že pani MBA B. D.
podľa § 104, § 105 ods. 1, § 107 a § 108 zákona č. 461/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov
a podľa článkov 61 a 62 ods. 1 Nariadenia (ES) Európskeho parlamentu a Rady č. 883/2004 o
koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia má nárok na dávku v nezamestnanosti vo výške 50 %
denného vymeriavacieho základu 11,2846 Eur od 21.09.2012 na obdobie šiestich mesiacov, pri splnení
ustanovených zákonných podmienok.
Výrok rozhodnutia odôvodnila tým, že rozhodnutím Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Vranov
nad Topľou bola žalobkyňa dňom 21.09.2012 zaradená do evidencie uchádzačov o zamestnanie.
Predložením uvedeného rozhodnutia v Sociálnej poisťovni, pobočka Vranov nad Topľou si dňa
21.11.2012 uplatnila nárok na dávku v nezamestnanosti. Podkladom na vydanie rozhodnutia boli údaje
v informačnom systéme Sociálnej poisťovne, údaje z Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Vranov
nad Topľou potrebné na posúdenie nároku na dávku v nezamestnanosti, podklady od zamestnávateľa
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., ako aj potvrdenie kompetentnej inštitúcie príslušného štátu D. T.. V
posledných troch rokoch pred zaradením do evidencie uchádzačov o zamestnanie, t. j. v období od
21.09.2009 do 20.09.2012 žalobkyňa na území Slovenskej republiky preukázala nasledovné doby
poistenia v nezamestnanosti: od 15.08.2012 do 20.09.2012, 37 dní u zamestnávateľa STRAPEX
SLOVAKIA, s.r.o. Na území iného členského štátu Európskej únie, resp. Európskeho hospodárskeho
priestoru, preukázala dobu poistenia v nezamestnanosti od 21.09.2009 do 14.08.2012, t. j. 1059 dní.
Bezprostredne pred uplatnením nároku na dávku v nezamestnanosti dosiahla žalobkyňa dobu poistenia
v nezamestnanosti podľa slovenských právnych predpisov, preto boli doby poistenia v nezamestnanosti
dosiahnuté na území iného členského štátu Európskej únie hodnotené na účely vzniku nároku na
dávku v nezamestnanosti v súlade s čl. 61 ods. 1 a ods. 2 Nariadenia. Podmienky nároku na dávku
v nezamestnanosti splnila celkovou dobou poistenia v nezamestnanosti 1096 dní. Nárok na dávku v
nezamestnanosti vznikol žalobkyni odo dňa zaradenia do evidencie uchádzačov o zamestnanie, t. j.
od 21.09.2012. Rozhodujúcim obdobím na zistenie denného vymeriavacieho základu bolo obdobie od
21.09.2010 do 20.09.2012 a súčet vymeriavacích základov, z ktorých žalobkyňa v tomto období zaplatila
poistné na poistenie v nezamestnanosti podľa slovenských právnych predpisov bol 417,53 Eur. Počet
dosiahnutých dní poistenia podľa slovenských právnych predpisov v rozhodujúcom období je 37 dní.
Denný vymeriavací základ na určenie výšky dávky v nezamestnanosti je preto 11,2846 Eur. Výška dávky
v nezamestnanosti za deň je 50 % denného vymeriavacieho základu 5,64230 Eur.
Proti tomuto rozhodnutiu podala žalobkyňa odvolanie., o ktorom rozhodla žalovaná napadnutým
rozhodnutím zo dňa 07.05.2013 č. 19937-9/2013-BA tak, že podľa § 218 ods. 2 zákona o sociálnom
poistení zamietla odvolanie žalobkyne a potvrdila rozhodnutie Sociálnej poisťovne, pobočka Vranov nad
Topľou č. 4787/2012-VT-DvN zo dňa 11.12.2012.
Výrok rozhodnutia odôvodnila tým, že žalobkyňa na účely vzniku nároku na dávku v nezamestnanosti
podľa § 104 ods. 1 zákona o sociálnom poistení preukázala dobu poistenia v nezamestnanosti 1096
dní, čím splnila podmienku nároku na dávku v nezamestnanosti, ktorý jej vznikol odo dňa zaradeniado evidencie uchádzačov o zamestnanie, t. j. od 21.09.2012. Vzhľadom na to, že žalobkyňa v
posledných troch rokoch pred zaradením do evidencie uchádzačov o zamestnanie preukázala dobu
poistenia v nezamestnanosti získanú na území členského štátu Európskej únie- E. J., pri určení výšky
dávky v nezamestnanosti bolo potrebné zohľadniť príslušné ustanovenia Nariadenia. Podľa právnych
predpisov Slovenskej republiky žalobkyňa naposledy vykonávala činnosť ako zamestnanec v období
od 15.08.2012 do 20.09.2012 v pracovnom pomere u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o..
Rozhodujúcim obdobím na určenie výšky dávky v nezamestnanosti bolo teda v tomto prípade obdobie
pracovného pomeru na území Slovenskej republiky, t. j. obdobie od 15.08.2012 do 20.09.2012, v
ktorom navrhovateľka preukázala 37 dní poistenia v nezamestnanosti. Rozhodujúcou skutočnosťou,
ktorú žalobkyňa namietala vo svojom odvolaní bola doba trvania jej pracovného pomeru v spoločnosti
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., keď tvrdila, že trval od 15.08.2012 do 20.08.2012. Pri prešetrovaní tejto
námietky Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou zistila, že žiadosťou zo dňa 11.01.2013
konateľ spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. požiadal o storno odhlášky RLFO č. R330218448735
zo dňa 21.09.2012. Skončenie pracovného pomeru žalobkyne bolo v konaní o jej nároku na dávku
v nezamestnanosti preukázané viacerými, v rozhodnutí presne špecifikovanými dokladmi. Všetky
dokumenty, ktoré žalobkyňa predložila v konaní o jej nároku na dávku v nezamestnanosti preukazovali
trvanie jej poistného vzťahu v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. do 20.09.2012. Z uvedeného
je podľa žalovanej možné usudzovať, že žiadosť konateľa spoločnosti o storno odhlášky bola podaná
účelovo z dôvodu, aby pri výpočte výšky dávky v nezamestnanosti žalobkyne bolo potrebné vychádzať
z príjmu, ktorý dosahovala v pracovnom pomere vo E. J.. Vzhľadom na to, ako aj vzhľadom na zistenia
kontrolyuzamestnávateľaSTRAPEXSLOVAKIA,s.r.o.konanejvdňoch16.-19.04.2013,malažalovaná
za jednoznačne preukázané, že poistný vzťah žalobkyne k zamestnávateľovi STRAPEX SLOVAKIA,
s.r.o.trvalod15.08.2012do20.09.2012.Knámietkenavrhovateľky,žeprvostupňovýorgánpochybil,keď
pri určovaní výšky jej dávky v nezamestnanosti nezohľadnil jej príjem dosahovaný vo E. J., ale len príjem
z pracovného pomeru na Slovensku, žalovaná opätovne uviedla, že v zmysle čl. 62 ods. 1 Nariadenia sa
pri výpočte výšky dávky v nezamestnanosti má vychádzať výlučne z platu alebo príjmu z povolania, ktorý
daná osoba mala v súvislosti s jej poslednou činnosťou ako zamestnanec podľa právnych predpisov
príslušného štátu. Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou, v prvostupňovom konaní o nároku
žalobkyne na dávku v nezamestnanosti postupovala v súlade s uvedeným ustanovením Nariadenia
a pri určovaní výšky dávky v nezamestnanosti zohľadnila výlučne jej príjem, ktorý mala v súvislosti s
poslednou činnosťou ako zamestnanec podľa slovenských právnych predpisov, t. j. príjem z pracovného
pomeru v spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o.
Podľa § 104 ods. 1 zákona o sociálnom poistení poistenec má nárok na dávku v nezamestnanosti,
ak v posledných troch rokoch pred zaradením do evidencie nezamestnaných občanov hľadajúcich
zamestnanie (ďalej len „evidencia nezamestnaných občanov“) bol poistený v nezamestnanosti najmenej
dva roky, ak tento zákon neustanovuje inak.
Podľa § 105 ods. 1 zákona o sociálnom poistení poistencovi, ktorý splnil podmienky nároku na
dávku v nezamestnanosti, nárok na dávku v nezamestnanosti vzniká odo dňa zaradenia do evidencie
nezamestnaných občanov a zaniká uplynutím podporného obdobia v nezamestnanosti. Podporné
obdobievnezamestnanostiprepoistencauvedenéhov§104ods.1a3ješesťmesiacovaprepoistenca
uvedeného v § 104 ods. 2 sú štyri mesiace. Do podporného obdobia v nezamestnanosti sa nezapočítava
obdobie,počasktoréhopoistenecnemánároknavýplatudávkyvnezamestnanostizdôvoduuvedeného
v § 106.
Podľa § 105 ods. 2 zákona o sociálnom poistení nárok na dávku v nezamestnanosti zaniká vždy dňom
vyradenia poistenca z evidencie uchádzačov o zamestnanie a dňom priznania starobného dôchodku,
predčasného starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku z dôvodu poklesu schopnosti
vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %.
Podľa § 107 zákona o sociálnom poistení dávka v nezamestnanosti sa poskytuje za dni.
Podľa § 108 ods. 1 zákona o sociálnom poistení výška dávky v nezamestnanosti je 50 % denného
vymeriavacieho základu.
Podľa § 108 ods. 2 zákona o sociálnom poistení denný vymeriavací základ na určenie sumy dávky
v nezamestnanosti je podiel súčtu vymeriavacích základov, z ktorých poistenec zaplatil poistnéna poistenie v nezamestnanosti alebo poistné na výsluhový príspevok podľa osobitného predpisu,
dosiahnutých v rozhodujúcom období a počtu dní rozhodujúceho obdobia. Rozhodujúce obdobie
na zistenie denného vymeriavacieho základu je obdobie dvoch rokov predchádzajúcich dňu, v
ktorom vznikol nárok na dávku v nezamestnanosti. Z rozhodujúceho obdobia na zistenie denného
vymeriavacieho základu sa vylučujú obdobia, za ktoré poistenec nie je povinný platiť poistné na poistenie
v nezamestnanosti podľa § 140 alebo poistné na výsluhové zabezpečenie podľa osobitného predpisu.
Denný vymeriavací základ sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
Podľa § 108 ods. 3 prvá veta zákona o sociálnom poistení, ak v rozhodujúcom období podľa odseku 2 nie
sú dva roky, za ktoré možno zistiť denný vymeriavací základ na určenie sumy dávky v nezamestnanosti,
denný vymeriavací základ sa zistí z tohto kratšieho obdobia.
Podľa čl. 61 ods. 1 Nariadenia príslušná inštitúcia členského štátu, ktorého právne predpisy podmieňujú
nadobudnutie, zachovanie, znovunadobudnutie alebo trvanie nároku na dávky dosiahnutím dôb
poistenia, zamestnania alebo samostatnej zárobkovej činnosti, v potrebnom rozsahu zohľadní doby
poistenia, zamestnania alebo samostatnej zárobkovej činnosti dosiahnuté podľa právnych predpisov
ktoréhokoľvek členského štátu, ako keby boli dosiahnuté podľa právnych predpisov, ktoré uplatňuje.
Ak však uplatniteľné právne predpisy podmieňujú nárok na dávky dosiahnutím dôb poistenia, vtedy
doby zamestnania alebo samostatnej zárobkovej činnosti dosiahnuté podľa právnych predpisov iného
členského štátu sa nezohľadnia, iba ak by sa takéto doby považovali za doby poistenia a boli dosiahnuté
v súlade s uplatniteľnými právnymi predpismi.
Podľa čl. 61 ods. 2 Nariadenia s výnimkou prípadov uvedených v článku 65 ods. 5 písm. a) sa
uplatňovanie ods. 1 tohto článku podmieňuje tým, že daná osoba bezprostredne ukončila v súlade s
právnymi predpismi, podľa ktorých sa uplatňuje nárok na dávky:
- doby poistenia, ak tieto právne predpisy vyžadujú doby poistenia,
- doby zamestnania, ak tieto právne predpisy vyžadujú doby zamestnania, alebo
- doby samostatnej zárobkovej činnosti, ak tieto právne predpisy vyžadujú doby samostatnej zárobkovej
činnosti.
Podľa čl. 62 ods. 1 Nariadenia príslušná inštitúcia členského štátu, ktorého právne predpisy ustanovujú,
že výpočet dávok na základe výšky predchádzajúceho platu alebo príjmu z vykonávania povolania,
zohľadní výlučne plat alebo príjem z vykonávania povolania, ktorý daná osoba mala v súvislosti s jej
poslednou činnosťou ako zamestnanec alebo samostatne zárobkovo činná osoba podľa uvedených
právnych predpisov.
Podľačl.62ods.2Nariadeniaodsek1sauplatňujetiežvtedy,akprávnepredpisyvykonávanépríslušnou
inštitúciou ustanovujú špecifickú referenčnú dobu na určenie platu, ktorý slúži ako základ na výpočet
dávky, a ak počas celej takejto doby alebo pre časť takejto doby sa na danú osobu vzťahovali právne
predpisy iného členského štátu.
Primárnou otázkou, ktorú bolo potrebné v danej veci vyriešiť je námietka žalobkyne uvedená v podanej
žalobe, ktorou namieta nezákonnosť napadnutého rozhodnutia, nesprávne právne posúdenie veci a
nepreskúmateľnosť rozhodnutia pre nezrozumiteľnosť a rozpor s vykonaným dokazovaním. Tieto vady
rozhodnutia vzhliadla žalobkyňa v tom, že žalovaná pri výpočte dávky v nezamestnanosti vychádzala z
potvrdenia zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., kde bolo omylom uvedené, že pracovný pomer
trval do 20.09.2012, pričom pracovný pomer žalobkyne bol ukončený ku dňu 20.08.2012. Za nedôvodné
považovala aj tvrdenie žalovanej o účelovosti storno odhlášky podanej zamestnávateľom žalobkyne.
Preskúmaním veci však súd dospel k záveru, že rozhodnutie žalovanej, ako aj rozhodnutie
prvostupňového správneho orgánu sú správne a zákonné. Podaná žaloba preto nie je dôvodná.
S námietkou žalobkyne, že pri vypisovaní dokladov omylom uviedla nesprávny dátum 20.09.2012
namiesto 20.08.2012, sa súd nestotožnil. Dátum ukončenia pracovného pomeru u zamestnávateľa
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. nevyplýva iba z dokladov vypísaných a predložených žalobkyňou, ktoré
mohla vyplniť chybne, resp. omylom uviesť nesprávny dátum, ale bol náležite preukázaný aj viacerými
relevantnými dokladmi predloženými inými subjektmi a inštitúciami (napr. výplatná páska žalobkyne
za obdobie september 2012). Žalobkyni sa predloženými dôkazmi a tvrdeniami túto skutočnosťspochybniť nepodarilo. Na posilnenie záveru o správnosti určenia doby poistného vzťahu žalobkyne k
zamestnávateľovi STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. súd poukazuje aj na odpoveď Všeobecnej zdravotnej
poisťovne, a.s. zo dňa 05.11.2013 predloženú žalovanou, z ktorej nepochybne vyplýva, že žalobkyňa
bola u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. zamestnaná od 15.08.2012 do 20.09.2012. Na
územíinéhočlenskéhoštátuEurópskejúniepreukázalažalobkyňadobupoisteniavnezamestnanostiod
21.09.2009 do 14.08.2012, čím splnila podmienku nároku na dávku v nezamestnanosti celkovou dobou
poistenia v nezamestnanosti 1096 dní. Z takto určenej doby poistenia v nezamestnanosti na území
Slovenskej republiky následne žalovaná správne určila výšku dávky v nezamestnanosti. Pochybnosti
o čestnom konaní žalobkyne vyvoláva aj mailová komunikácia medzi žalobkyňou a pánom I. K. zo
dňa 10.01.2013, ktorý ho následne postúpil osobe zodpovednej za spracovanie účtovníctva a mzdovej
evidencie spoločnosti STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., ktorý súdu predložila žalovaná doplnením vyjadrenia
k žalobe dňa 18.11.2013. Súd sa v tejto súvislosti v plnom rozsahu stotožnil s tvrdením žalovanej,
že konanie žalobkyne v snahe zmeniť trvanie jej pracovného pomeru u zamestnávateľa STRAPEX
SLOVAKIA, s.r.o. je účelové a motivované úmyslom dosiahnuť, aby poslednou dobou poistenia v
nezamestnanosti bola doba poistenia dosiahnutá na území E. J. a aby sa pri výpočte výšky dávky v
nezamestnanosti vychádzalo z jej príjmu vo E. J., ktorý bol podstatne vyšší ako príjem v spoločnosti
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o.
Pokiaľ ide o námietku žalobkyne, že podľa Nariadenia mala byť posudzovaná ako tzv. nepravý
cezhraničný pracovník, aj túto považuje súd za nedôvodnú. Za nepravého cezhraničného pracovníka
sa považuje osoba, ktorá počas svojho posledného zamestnania v inom členskom štáte Európskej únie
mala zachované bydlisko v štáte, podľa právnych predpisov ktorého si uplatňuje nárok na dávku v
nezamestnanosti. To však nie je prípad žalobkyne, ktorá podľa právnych predpisov Slovenskej republiky
naposledy vykonávala činnosť ako zamestnanec v období od 15.08.2012 do 20.09.2012 v pracovnom
pomere u zamestnávateľa STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o., a preto rozhodujúcim obdobím na určenie výšky
dávky v nezamestnanosti bolo obdobie pracovného pomeru na území Slovenskej republiky, v ktorom
žalobkyňa preukázala 37 dní poistenia v nezamestnanosti. U takýchto osôb nie je potrebné skúmať ich
bydlisko počas výkonu zárobkovej činnosti na území členského štátu Európskej únie, ale doba poistenia
v nezamestnanosti dosiahnutá na území tohto iného členského štátu sa zohľadňuje do celkovej doby
poistenia v nezamestnanosti podľa čl. 61 ods. 1 Nariadenia, ako správne vo svojom vyjadrení k podanej
žalobe uviedla aj žalovaná.
Pokiaľ žalobkyňa v podanej žalobe tvrdí, že sa skutkový záver o trvaní pracovného pomeru do
20.09.2012 dostáva do logického rozporu so skutkovým stavom zisteným vykonaným dokazovaním,
pretože Sociálna poisťovňa, pobočka Vranov nad Topľou uznala odhlášku, čím akceptovala skončenie
pracovného pomeru žalobkyne ku dňu 20.08.2012, súd v tejto súvislosti poukazuje na presvedčivé
a nepochybné dôkazy o skutočnej dĺžke trvania pracovného pomeru žalobkyne u zamestnávateľa
STRAPEX SLOVAKIA, s.r.o. Z tohto dôvodu aj túto žalobnú námietku považoval súd za nedôvodnú a v
dôsledku toho za nespôsobilú privodiť zrušenie napadnutého rozhodnutia.
Vzhľadom na uvedené súd žalobu ako nedôvodnú zamietol podľa § 250j ods. 1 O.s.p.
Senát krajského súdu vo veci rozhodol jednohlasne.
O trovách konania krajský súd rozhodol podľa § 250k ods. 1 O.s.p. a náhradu trov konania účastníkom
nepriznal, pretože žalobkyňa v konaní nemala úspech a žalovaná zo zákona nemá nárok na náhradu
trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Najvyšší súd SR v
Bratislave prostredníctvom Krajského súdu v Prešove, a to písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha, teda ako navrhuje, aby vo veci rozhodol odvolací súd.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.