Decision was made at the court Okresný súd Levice
Judgement was issued by JUDr. Ján Šmrhola
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 3T/225/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4314010951
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 07. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Šmrhola
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2015:4314010951.7
Rozhodnutie
Okresný súd Levice, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Jána Šmrholu a prísediacich Imricha
Urbana a Gizely Füriovej, na verejnom zasadnutí konanom dňa 02.07.2015 takto,
r o z h o d o l :
Podľa § 334 odsek 4 Trestného poriadku, v trestnej veci proti obvinenému J. I., pre zločin nedovolenej
výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi
podľa § 172 odsek 1 písmeno c/, písmeno d/ Trestného zákona, súd s c h v a ľ u j e dohodu o
vine a treste sp. zn. 2Pv 718/13 zo dňa 15.10.2014 medzi prokurátorom Okresnej prokuratúry Levice
a obvineným
a
obvinený J. I., nar. XX.XX.XXXX v C., trvale bytom J. W.
č. XXX/X, C., bez prihlásenia Q. č. XXX,
s a u z n á v a v i n n ý m , ž e :
- v presne nezistenom období do dňa 14.09.2012 na rôznych miestach v meste Šahy a v obci Lontov
distribuoval drogu pervitín a to tým spôsobom, že po tom, ako si ju nezisteným spôsobom zadovážil,
túto potom po predchádzajúcom telefonickom dohovore alebo iným spôsobom na vopred dohodnutých
miestach vopred dohodnutým spôsobom za odplatu predával konečným spotrebiteľom, pričom dňa
14.09.2012 o 21.00 h v obci Lontov na autobusovej zastávke po predchádzajúcom telefonickom
dohovore so C. H. odpredal pri osobnom stretnutí za sumu 30,-eur drogu pervitín uloženú v dvoch
alobalových skladačkách osobám C. H. a N. D., ktorí tieto drogy následne pri ceste z obce Lontov do
mesta Šahy pri policajnej kontrole dobrovoľne vydali a následne boli pod ČVS: ORP-XXX/SA-LV-XXXX
a ČVS: ORP-XXX/SA-LV-XXXX za prečin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov
alebo prekurzorov ich držanie a obchodovanie s nimi podľa § 171 odsek 1 Trestného zákona odstíhaní,
kde v znaleckých posudkoch na uvedené dávky drogy vzišli závery, že u osoby N. D. sa jednalo o 25
mg drogy pervitín s obsahom 10 mg účinnej látky metamfetamínu, čo zodpovedá minimálne 1 obvykle
jednorazovej dávke drogy a u C. H. sa jednalo o 97 mg drogy pervitín s obsahom 20 mg účinnej látky
metamfetamínu, čo zodpovedá minimálne dvom obvykle
2 3T 225/14jednorazovým dávkam drogy, pričom metamfetamín ako účinná látka drogy pervitín je zaradený v
zmysle zákona č. 139/1998 Z.z. o omamných a psychotropných látkach a prípravkoch do II. skupiny
omamných látok,
t e d a
- neoprávnene predal a prechovával po akúkoľvek dobu omamnú a psychotropnú látku,
t ý m s p á c h a l
- zločin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a
obchodovania s nimi podľa § 172 odsek 1 písmeno c/, písmeno d/ Trestného zákona
a z a t o s a o d s u d z u j e
podľa § 172 odsek 1 Trestného zákona, za použitia § 38 odsek 2, § 36 písmeno l/, n/, § 37 písmeno h/,
m/ Trestného zákona, § 42 odsek 1 Trestného zákona v zmysle zásad podľa § 41 odsek 2, § 39 odsek 2
písmeno d/, odsek 4 Trestného zákona, na súhrnný trest odňatia slobody v trvaní 30 / tridsať / mesiacov.
Podľa § 51 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 49 odsek l písmeno a/ Trestného zákona, sa
obvinenému výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona, sa obvinenému ustanovuje skúšobná doba probačného dohľadu
v trvaní 4 / štyri / roky.
Podľa § 51 odsek 3 písmeno b/ Trestného zákona, sa obvinenému ukladá obmedzenie spočívajúce v
zákaze požívania akýchkoľvek omamných a psychotropných látok.
Podľa § 61 odsek 1, 2 Trestného zákona, obvinenému ukladá trest zákazu činnosti viesť motorové
vozidlá akéhokoľvek druhu na dobu 24 / dvadsaťštyri / mesiacov.
Podľa § 42 odsek 2 Trestného zákona, súd zrušuje výrok o treste z trestného rozkazu Okresného
súdu v Leviciach sp. zn. 0T 101/2013 zo dňa 09.10.2013, doručeného obvinenému dňa 09.10.2013,
právoplatného dňa 09.10.2013, ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tento výrok obsahovo nadväzujúce,
pokiaľ vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo zrušením, stratili podklad.
o d ô v o d n e n i e :
Dňa 15.10.2014 podal prokurátor Okresnej prokuratúry v Leviciach v trestnej veci obvineného J. I.,
pre zločin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania
a obchodovania s nimi podľa § 172 odsek 1 písmeno c/, písmeno d/ Trestného zákona, návrh na
schválenie dohody o vine a treste pod sp. zn. 2Pv 718/2013.
Podľa § 232 a nasl. Trestného poriadku, bolo dňa 15.10.2014 vykonané konanie o dohode o vine a treste
medzi prokurátorom Okresnej prokuratúry v Leviciach a obvineným J. I..Obvinený J. I. v zápisnici pred prokurátorom dňa 15.10.2014 priznal spáchanie skutku uvedeného
vo výroku tohto rozsudku, ktorý bol právne posúdený ako zločin nedovolenej výroby omamných a
psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držania a obchodovania s nimi podľa § 172 odsek 1
písmeno c/, písmeno d/ Trestného zákona a uznal svoju vinu zo spáchania tohto trestného činu.
Obvinený J. I. na návrh prokurátora okresnej prokuratúry súhlasil, aby mu súd za tento trestný čin uložil
súhrnný trest odňatia slobody vo výmere 30 mesiacov s podmienečným odkladom na skúšobnú dobu v
trvaní 4 roky a trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlá akéhokoľvek druhu na dobu 2 roky.
Po preskúmaní návrhu a spisového materiálu určil predseda senátu termín verejného zasadnutia,
predvolal obvineného a upovedomil o termíne prokurátora.
Po prednesení návrhu dohody o vine a treste sp. zn. 2Pv 718/2013 zo dňa 15.10.2014 prokurátorom
Okresnej prokuratúry Levice na verejnom zasadnutí Okresného súdu v Leviciach konanom dňa
02.07.2015, odpovedal obvinený J. I., po poučení o svojich právach na otázky predsedu senátu uvedené
v ustanovení § 333 odsek 3 Trestného poriadku takto :
a/ otázka predsedu senátu : Či rozumie podanému návrhu na dohodu o vine a treste,
odpoveď obvineného : Áno.
b/ otázka predsedu senátu: Či súhlasí, aby sa jeho trestná vec prejednala touto skrátenou
formou, čím sa vzdáva práva na verejný súdny proces,
odpoveď obvineného : Áno.
c/ otázka predsedu senátu : Či rozumie, čo tvorí podstatu skutku, ktorý sa mu kladie za vinu,
odpoveď obvineného : Áno.
d/ otázka predsedu senátu: Či bol ako obvinený poučení o svojich právach, najmä o práve na
obhajobu, či mu bola daná možnosť na slobodnú voľbu obhajcu a či sa
s obhajcom mohol radiť o spôsobe obhajoby,
odpoveď obvineného : Áno.
e/ otázka predsedu senátu : Či rozumel podstate konania o návrhu na dohodu o vine a treste,
odpoveď obvineného : Áno.
f/ otázka predsedu senátu : Či rozumie právnej kvalifikácii skutku ako trestného činu,
odpoveď obvineného : Áno.
g/ otázka predsedu senátu: Či bol oboznámený s trestnými sadzbami, ktoré zákon ustanovuje
za trestný čin mu kladený za vinu,odpoveď obvineného : Áno.
h/ otázka predsedu senátu : Či sa dobrovoľne priznal a uznal vinu za spáchaný skutok, ktorý
sa v návrhu dohody o vine a treste kvalifikuje ako určitý trestný čin,
odpoveď obvineného : Áno.
i/ otázka predsedu senátu : Či súhlasí s navrhovaným trestom, trest prijíma a v stanovených
lehotách sa podriadi trestu,
odpoveď obvineného : Áno.
j/ otázka predsedu senátu : Či si uvedomuje, že ak súd prijme návrh na dohodu
o vine a treste a vynesie rozsudok, ktorý nadobudne
právoplatnosť vyhlásením nebude možné proti tomuto rozsudku
podať odvolanie,
odpoveď obvineného : Áno.
Okresný súd na verejnom zasadnutí zistil, že dohoda o vine a treste medzi prokurátorom Okresnej
prokuratúry Levice a obvineným J. I. bola uzavretá v súlade s ustanoveniami Trestného poriadku / §
232, § 333 odsek 3 /, nie je nespravodlivá
/ § 334 odsek 2 /, preto ju na verejnom zasadnutí dňa 02.07.2015 schválil a vyhlásil rozsudok tak, ako
je uvedený vo výroku tohto rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je podľa § 334 odsek 4 Trestného poriadku
prípustné odvolanie ani dovolanie okrem dovolania podľa § 371 odsek l
písmeno c/ a odsek 2 Trestného poriadku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.