Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Stará Ľubovňa

Judgement was issued by JUDr. Judita Dubjelová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa
Spisová značka: 5C/1/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8512200003
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 08. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Judita Dubjelová

ECLI: ECLI:SK:OSSL:2015:8512200003.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Stará Ľubovňa samosudkyňou JUDr. Juditou Dubjelovou v právnej veci navrhovateľa

CASH - COLLECTORS SK s.r.o., Mlynské Nivy 49, Bratislava, IČO: 44 703 015, právne zast. Havel,
Holásek & Partners s.r.o., advokátska kancelária, so sídlom Mlynské Nivy 49, Bratislava, IČO: 36 856
584 proti odporcovi A. Z., nar. XX.XX.XXXX, bytom H. Q. XXX/XX, R., zast. opatrovníkom ustanoveným
pre toto konanie N. Z., nar. X.X.XXXX, bytom H. Q. XXX/XX, R., za účasti vedľajšieho účastníka na
strane odporcu Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS, Važecká 16, Prešov, IČO: 42 176
778, právne zast. JUDr. Igorom Šafrankom, advokátom, Ul. Sov. Hrdinov 163/66, Svidník v konaní o
zaplatenie 755,84 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Súd návrh z a m i e t a .

Navrhovateľ je p o v i n n ý zaplatiť vedľajšiemu účastníkovi trovy konania, pozostávajúcej z trov
právneho zastúpenia vo výške 88,81 eur na účet právneho zástupcu JUDr. Igora Šafranku, vedený vo
N. S., č.ú. XXXXXXXX/XXXX, IBAN:SKXX XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX, SWIFT: K., VS XXXXXX
v lehote do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Odporcovi súd trovy konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ podal dňa 2.1.2012 na súd návrh o zaplatenie sumy 755,84 eur s príslušenstvom - s 9
% ročným úrokom z omeškania od 27.10.2010 do zaplatenia a trov konania. Návrh odôvodnil tým, že
pôvodný veriteľ Slovenská sporiteľňa, a.s. (ďalej len SS) uzavrela dňa 10.10.2003 s odporcom zmluvu o

bežnom účte č. XXXXXXXXXX/XXXX, predmetom ktorej bolo zriadenie bežného účtu č. XXXXXXXXXX/
XXXX. Dňa 4.3.2005 odporca uzavrel so SS zmluvu o kontokorentnom úvere č. XXXXXXXXXX/X/
X (ďalej Úverovú zmluvu), predmetom ktorej bolo poskytnutie kontokorentného úveru vo výške 497,91
eur, v bankovej terminológii povolené prečerpanie, ktoré je viazané na bežný účet odporcu. Súčasťou
tejto úverovej zmluvy boli Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len VOP) a Sadzobník poplatkov SS,
s ktorými sa odporca oboznámil.

SS umožnila čerpať odporcovi Úver tak, že realizovala platobné príkazy odporcu na prevod alebo výbery
hotovosti odporcu, a to aj v prípade, ak neexistovala pohľadávka odporcu voči SS z účtu odporcu, ktorá

vznikla v dôsledku pripísania platieb uskutočnených v prospech účtu odporcu alebo vkladom v hotovosti
na účet odporcu.ĎalejbolivzmysleÚverovejZmluvy,VOPaSadzobníkapoplatkovdohodnutéďalšienáležitostiÚverovej
Zmluvy a podmienky pre splácanie Úveru, a to: výška Úverového rámca, Úroková sadzba, splatnosť
úrokov, konečná splatnosť Úveru, úrok z omeškania, úrok z prečerpania a iné platobné podmienky.

Odporca sa zaviazal Úver splácať tak, že bol povinný splatiť pohľadávku SS najneskôr v deň konečnej
splatnosti Úveru, pričom pohľadávka SS v čase do konečnej splatnosti bola splácaná formou započítania
pohľadávky SS proti pohľadávke odporcu z účtu odporcu, a to vždy v momente vzniku pohľadávky
odporcu z účtu odporcu a v rozsahu, v akom sa tieto pohľadávky kryjú.

V zmysle Úverovej Zmluvy a VOP bola dohodnutá výška úrokovej sadzby ako odplaty za poskytnutý

Úver vo výške 11,15 % p.a. (ďalej len „Úroková sadzba“), pričom táto úroková sadzba bola platná v
deň podpisu Úverovej Zmluvy. Podľa Úverovej Zmluvy a VOP bola SS oprávnená meniť výšku úrokovej
sadzby dohodnutú v Úverovej Zmluve, pričom zmena úrokovej sadzby bola účinná rozhodnutím SS a
zverejnením (ďalej len „Zverejnenie“).

V prípade porušenia podmienok splácania Úveru odporcom, bol medzi stranami dohodnutý úrok z
omeškania. Výška úroku z omeškania sa riadi rozhodnutím SS a nasledovným Zverejnením.

Odporca sa v zmysle VOP zaviazal uhradiť aj náklady, ktoré vzniknú v prípade porušenia jeho zmluvnej
povinnosti, najmä náklady na mimosúdne a súdne vymáhanie.

Odporca využil možnosť čerpať Úver od SS, avšak podmienky pre splácanie riadne nedodržiaval a
dostal sa so splácaním do omeškania. SS ho na túto skutočnosť upozorňovala a vyzývala ho na úhradu
jeho splatných záväzkov.

SS listom zo dňa 20.7.2007 oznámila odporcovi zastavenie čerpania kontokorentného úveru s
účinnosťou odo dňa 20.7.2007.

S ohľadom na vyššie uvedené a v zmysle VOP uplatnila SS listom zo dňa 31.7.2007 a listom zo
dňa 16.8.2007 (ďalej len „Výpoveď“) právo vypovedať Úverovú Zmluvu a požadovať splatenie celého
zostatku Úveru s príslušenstvom. Výpoveď v zmysle Obchodných podmienok nadobudla účinnosť

dňom jej doručenia a povinnosť odporcu zaplatiť celý zostatok Úveru spolu s príslušenstvom vznikla
bezodkladne po doručení Výpovede.

Pôvodnému veriteľovi SS vznikla pohľadávka voči odporcovi v celkovej výške 755,84 eur, ktorá
pozostáva z istiny úveru po splatnosti - vo výške 549,73 eur, úrokov z omeškania z nezaplatenej
istiny vyčíslených od prvého dňa omeškania odporcu so splácaním jeho záväzku do dňa postúpenia

pohľadávky, t.j. do 26.10.2010 vo výške 199,17 eur a z ostatného príslušenstva 6,94 eur. Táto
pohľadáva sa nachádza vo výpise z bankovej knihy SS pod č. 542, ktorá preukazuje výšku postúpenej
pohľadávky ku dňu postúpenia, pričom tento bankový výpis odsúhlasila NBS.

SS a spoločnosť Havel & Holásek, s.r.o., uzatvorili dňa 21.10.2010 v súlade s ustanovením § 524 a
nasl. zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“) Zmluvu o

postúpení pohľadávok č. 0919/2010/CE. SS oznámila postúpenie pohľadávky odporcovi doporučeným
listom zo dňa 12.11.2010. Spoločnosť Havel & Holásek, s.r.o. a spoločnosť CASH COLLECTORS
SK, s.r.o., Bratislava uzatvorili dňa 1.12.2010 zmluvu o postúpení pohľadávok s účinnosťou ku dňu
1.12.2010. Spoločnosť Havel & Holásek, s.r.o., oznámila postúpenie pohľadávky odporcovi Oznámením
zo dňa 3.1.2010, ktorým zároveň vyzvala odporcu na okamžitú úhradu Pohľadávky. Zmluvu o postúpení

pohľadávky súdu navrhovateľ nepredložil s odôvodnením, že na aktívnu legitimáciu navrhovateľa v
zmysle judikatúry SR R 119/2003 postačuje relevantné oznámenie postupcu dlžníkovi o postúpení
pohľadávky. Navrhol, aby súd návrhu vyhovel, priznal navrhovateľovi žalovanú sumu a úrok z omeškania
odo dňa 27.10.2010, t.j. deň od účinnosti zmluvy o postúpení pohľadávok č. 0919/2010/CE zo dňa
21.10.2010 vo výške 9 % ročne do zaplatenia a náhradu trov konania.

Podaním doručeným súdu dňa 13.3.2012 právny zástupca navrhovateľa doplnil svoje podanie a zobral
návrh späť v časti zaplatenia vyčísleného úroku z omeškania vo výške 199,17 eur, čo predstavuje
vyčíslené úroky z omeškania SS do 21.10.2010, v tejto časti navrhol, aby súd konanie zastavil. Tiež
v tomto podaní uviedol, že na základe zmluvy o kontokorentnom úvere č. XXXXXXXXXX poskytla SSodporcovi úverový rámec vo výške 497,91 eur (15 000,--Sk), ktorý sa odporca zaviazal splatiť. Podľa
článku I. Predmet Zmluvy a článku II - Podmienky poskytnutia Úveru sa odporca zaviazal splácať Úver
tak, že do dátumu konečnej splatnosti Úveru bol povinný vyrovnať prečerpanie na bežnom účte. Dátum

konečnej splatnosti Úveru bol v zmluve určený dátumom 3.3.2006. V článku I. Predmet zmluvy sú
uvedené ďalšie podmienky Zmluvy (ďalej len Základné podmienky): 1. výška úverového rámca - 497,91
eur (15 000,--Sk), 2. úroková sadzba - 11,15 % ročne, typ premenlivá, 3. Splatnosť úrokov mesačne k
poslednému dňu v mesiaci, 4. Konečná splatnosť 3.3.2006, 5. Poplatok za poskytnutie úveru - 2 % z
výšky úverového rámca, 6. Poplatok za správu úveru - 0,20 % z výšky úverového rámca mesačne, 7.

číslo účtu XXXXXXXXX/XXXX.

Odporca mal možnosť čerpať predmetný Úver až do výšky úverového rámca počas platnosti Zmluvy. V
prípade, ak sa Odporca dostal na svojom bežnom účte do mínusu (debetu) riadil sa záväzkový vzťah
ustanoveniami právnych predpisov zmluvy o úvere. Každým ďalším vkladom prevyšujúcim debetný
zostatok sa odporca dostal do plusu, vzápätí ďalším čerpaním prevyšujúcim jeho vklady, sa dostal
odporca do mínusu (debetu), čo upravuje čl. II. zmluvy Podmienky poskytnutia Úveru.

Podľa čl. II. bodu 1 „Veriteľ sa zaväzuje Dlžníkovi poskytnúť Úver takým spôsobom, že bude realizovať
príkazy Dlžníka na prevod alebo výbery finančných prostriedkov z účtu uvedeného v čl. I tejto zmluvy
aj v prípade, ak nebude existovať Dlžníkova pohľadávka z účtu, ktorá vznikla v dôsledku pripísania
platieb uskutočnených v prospech jeho účtu alebo vkladom v hotovosti na tento účet, a to do výšky
úverového rámca. Čerpanie Úveru je Dlžník oprávnený požadovať až do času konečnej splatnosti, v

rozsahu úverového rámca dohodnutého v čl. I. tejto zmluvy.“

Podľa čl. II. bodu 3 „Ak bude rozsah čerpaného Úveru väčší ako je výška úverového rámca v čase
pred dňom konečnej splatnosti Úveru, je Dlžník povinný Veriteľovi zaplatiť úrok z prečerpania vo výške
určenej Veriteľom Zverejnením zo sumy, o ktorú je rozsah čerpaných peňažných prostriedkov väčší ako
výška úverového rámca.“

Podľa čl. II. bodu 4 „Dlžník je povinný splatiť poskytnutý Úver v dohodnutom čase, v stanovenom čase
platiť úroky a Poplatky dohodnuté v tejto zmluve, ďalšie Poplatky a náklady veriteľa spojené s Úverom
a dodržiavať dohodnuté podmienky.“

Tiež v zmysle článku III. zmluvy Záverečné ustanovenia je definovaná povinnosť odporcu vyrovnať
Úver (debet na účte) do dátumu konečnej splatnosti Úveru a definovaný mechanizmus prolongácie

účtu, a to: Podľa bodu 1. Zmluva bola uzatvorená na dobu určitú, na dobu jedného roku od podpísania
Zmluvy. Zmluva sa predlžovala automaticky vždy o dobu jedného roka, ak dlžník neoznámil veriteľovi
najneskôr jeden mesiac pred uplynutím doby trvania Zmluvy, že nemá záujem o predlženie doby
trvania Zmluvy. V bode 2. bola stanovená splatnosť úveru - Úver je splatný v deň splatnosti uvedený
v Základných podmienkach Zmluvy. V prípade predlženia Zmluvy podľa článku II. bodu I. sa splatnosť

Úveru predlžovala o dobu, o ktorú bola predlžená účinnosť Zmluvy, t.j. o jeden rok.

Navrhovateľ predložil aj transakčnú históriu l - od 16.2.2005 do 31.12.2008 a transakčnú históriu 2 -
od 1.1.2009 do 21.10.2010 - do dátumu podpisu zmluvy o postúpení pohľadávky medzi SS a Havel &
Holásek, s.r.o., z ktorej podľa tvrdenia navrhovateľa bolo zrejmé, v akej výške odporca čerpal úver, ako
ho splácal, ako boli účtované riadne úroky, úroky z omeškania a s tým súvisiace iné poplatky. Podľa

čl. II. Zmluvy bod 8 sa splatné úroky a poplatky stávali súčasťou istiny, t.j. kapitalizovanej istiny. Táto
kapitalizácia úrokov a poplatkov prebiehala len do dňa konečnej splatnosti Úveru, t.j. do dňa 3.8.2007
- do dňa účinnosti výpovede zo dňa 3.7.2007. K tomu dňu SS evidovala istinu vo výške 549,71 eur.
Výška úroku za poskytnutý úver vyplývala zo Zmluvy, jej zmena sa riadila Zverejnením SS a výška
poplatkov a ich rozdelenie vyplývalo zo Sadzobníka poplatkov, ktorý tvoril súčasť zmluvy a odporca s

ním súhlasil. SS vypovedala listom zo dňa 31.7.2007 odporcovi zmluvu, doručovanie sa riadi článkom
10 VOP, podľa ktorého účinnosť výpovede nastáva po troch dňoch od jej odoslania - fikcia doručenia, t.j.
dňom 3.8.2007. Na základe uvedeného prvýkrát došlo ku omeškania odporcu dňa 4.8.2007 a od tohto
dátumu počítala SS úrok z omeškania z celej splatnej pohľadávky. Po späťvzatí návrhu navrhovateľ
žiadal, aby súd zaviazal odporcu uhradiť mu sumu vo výške 556,67 eur a 9 % úrok z omeškania ročne

zo sumy 549,73 eur od 27.10.2010 do zaplatenia a trovy konania.Súd vyhovel návrhu platobným rozkazom č.k. 5C/1/2012-54 zo dňa 14.5.2012, ktorým zaviazal odporcu
uhradiť navrhovateľovi sumu 556,67 eur a 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 549,73 eur od
27.10.2010 do zaplatenia a trovy konania, ktorý nebolo možné doručiť odporcovi do vlastných rúk,

preto ho súd uznesením č.k. 5C/1/2012-127 zo dňa 22.11.2013 zrušil. Keďže odporca sa zdržiava na
neznámom mieste, jeho pobyt nie je známy, súd mu uznesením č.k. 5C/1/2012-126 zo dňa 18.11.2013
ustanovila opatrovníka pre toto konanie matku N. Z..

Vedľajší účastník Združenie na ochranu spotrebiteľa HOOS, Važecká 16, Prešov podaním doručeným
súdu dňa 17.7.2012 oznámil vstup do konania na strane odporcu. Keďže navrhovateľ namietal vstup

do konania vedľajšieho účastníka, OS Stará Ľubovňa uznesením č.k. 5C/1/2012-73 zo dňa 21.9.2012 v
spojení s potvrdzujúcim uznesením KS Prešov č.k. 17Co/170/2012-95 zo dňa 20.12.2012 pripustil vstup
do konania vedľajšieho účastníka na strane odporcu.

Právny zástupca vedľajšieho účastníka vo svojom vyjadrení doručenom súdu dňa 28.2.2014 uviedol,
že ide nepochybne o spotrebiteľskú zmluvu podľa § 52 a nasl. OZ. SS ako dodávateľ vypovedal
zmluvu o kontokorentnom úvere listom zo dňa 31.7.2007 a zmluvu o bežnom účte vypovedal listom zo

dňa 16.8.2007. Nárok sa v predmetnej veci premlčuje v 3-ročnej premlčacej lehote, vzniesol námietku
premlčania, keďže nárok sa stal splatným 1.8.2007 a návrh na súd bol podaný až dňa 2.1.2012. Navrhol
návrh zamietnuť, uplatnil si trovy konania.

Dňa 20.3.2013 MOSANA LIMITED v zastúpení právnym zástupcom navrhla, aby súd pripustil zámenu
účastníkov konania na strane navrhovateľa tak, aby namiesto doterajšieho navrhovateľa CASH

COLLECTORS SK, s.r.o., Bratislava pripustil vstup do konania MOSANA LIMITED, so sídlom Palm
Grove House, P. O. BOX438, Road Town, Tortola, British Virgin Islands z dôvodu, že dňa 14.3.2014
bola uzavretá zmluva o postúpení pohľadávky, podľa ktorej žalovaná pohľadávka bola postúpená na
túto spoločnosť. K návrhu predložil aj predmetnú zmluvu o postúpení pohľadávky.

Uznesením č.k. 5C/1/2012-154 zo dňa 27.3.2014 súd pripustil navrhovanú zámenu na strane

navrhovateľa. KS Prešov uznesením č.k. 13Co/76/2014-215 zo dňa 28.8.2014 o odvolaní vedľajšieho
účastníka rozhodol tak, že potvrdil uznesenie prvostupňového súdu.

Súd vo veci nariadil pojednávanie na deň 18.8.2015, na ktoré predvolal účastníkov konania.
Pojednávania sa nezúčastnil právny zástupca navrhovateľa, právny zástupca vedľajšieho účastníka a
opatrovník odporcu, právny zástupca navrhovateľa svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnil z dôvodu

hospodárnosti, navrhol, aby súd rozhodol v jeho neprítomnosti, odporca, resp. opatrovník odporcu
svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnil, právny zástupca vedľajšieho účastníka svoju neúčasť na
pojednávaní neospravedlnil, ale v podaní doručenom súdu dňa 28.2.2014 uviedol, že na nariadené
termíny pojednávania sa nedostaví a aby súd prejednal vec v jeho neprítomnosti a v neprítomnosti jeho
právneho zástupcu. Na základe uvedeného súd prejednal vec v neprítomnosti účastníkov konania a ich

právnych zástupcov podľa § 101 ods. 2 O.s.p.

Súd vykonal dokazovanie a oboznámil sa s pripojenými listinnými dôkazmi - zmluvou o bežnom účte,
zmluvou o kontokorentnom účte, VOP SS, výpisom z bankovej knihy SS z 18.3.2011, oznámením
SS odporcovi zo dňa 20.7.2007 o zastavení čerpania kontokorentného úveru, výpoveďou zmluvy o
kontokorentnom úvere, výpoveďou zmluvy o bežnom účte zo dňa 16.8.2007, oznámením SS odporcovi

o postúpení pohľadávky zo dňa 12.11.2010, oznámením Havel & Holásek, s.r.o., advokátska kancelária
odporcovi zo dňa 3.1.2011, prehľadom transakcií z účtu, výpisom z účtu odporcu, fotokópiou časti
Sadzobníka poplatkov SS, vyjadrením právneho zástupcu navrhovateľa, vyjadrením právneho zástupcu
vedľajšieho účastníka, zmluvou o postúpení pohľadávky uzavretou medzi CASH COLLECTORS SK,
s.r.o. a MOSANA LIMITED a obsahom celého spisu a zistil, že skutkový stav, týkajúci sa uzavretia

zmluvy o bežnom účte a zmluvy o kontokorentnom účte medzi SS a odporcom zodpovedá stavu, aký
uviedol navrhovateľ. SS a odporca uzavreli 10.10.2003 najskôr zmluvu o bežnom účte č. XXXXXXXXXX/
XXXX a dňa 4.3.2005 uzavreli zmluvu o kontokorentnom účte č. XXXXXXXXXX/X/X, podľa ktorej SS
bol dohodnutý úverový rámec vo výške 497,91 eur, ktorý odporca čerpal a splátky platil tak, ako je
uvedené v platobnej histórii. Podľa tejto úverovej zmluvy bola dohodnutá premenlivá úroková sadzbavo výške 11,5 % ročne, splatnosť úrokov bola vždy k poslednému dňu v mesiaci a konečná splatnosť
úveru bola ku 3.3.2006, keďže zmluva bola dohodnutá na dobu určitú - na dobu 1 roku, ktorá sa
automaticky predlžovala vždy o dobu jedného roka, ak odporca neoznámil veriteľovi najneskôr v lehote

1 mesiaca pred uplynutím doby trvania Zmluvy, že nemá záujem o predĺženie doby trvania zmluvy.
Poplatok za poskytnutie úveru bol 2 % z výšky úverového rámca / mesačne. Úroková sadzba, výška a
splatnosť poplatkov sa riadili VOP účinnými od 1.8.2002. Odporca bol povinný splatiť poskytnutý Úver
v dohodnutom čase, v stanovenom čase platiť úroky a poplatky dohodnuté v Zmluve a ďalšie poplatky
a náklady spojené s Úverom. Pohľadávku veriteľa z poskytnutého úveru tvorí istina, úroky, úroky z

omeškania, všetky Poplatky a náklady Veriteľa spojené s Úverom. V prípade omeškania bol dlžník
povinný platiť úrok z omeškania vo výške určenej veriteľom Zverejnením. Splatné úroky a poplatky sa
dňom splatnosti stávajú súčasťou istiny. Dňa 20.7.2007 SS zaslala odporcovi oznámenie o zastavení
čerpania kontokorentného úveru v súlade s čl. VIII. Zmluvy zo dňa 4.3.2005 a bodom 7.6. VOP, kde sú
uvedené dôvody porušenia zmluvy, a to s účinnosťou od 20.7.2007. Dňa 31.7.2007 SS zaslala odporcovi
výpoveď zo zmluvy o kontokorentnom úvere v zmysle bodu 7.6. VOP, ktoré sú súčasťou zmluvy o

kontokorentnom úvere s tým, že táto výpoveď nadobúda účinnosť dňom doručenia. Podľa tvrdenia
navrhovateľa, výpoveď nadobudla účinnosť v zmysle článku 10 VOP dňa 3.8.2007, t.j. tretí deň od jej
odoslania. Dňa 16.8.2007 zaslala SS odporcovi výpoveď zo zmluvy o bežnom účte XXXXXXXXXX/
XXXX s tým, že zostatok k tomu dňu bol mínus 16 664,60 Sk a výpoveď mala nadobudnúť účinnosť
dňom doručenia a tiež odporca bol upozornený, že tento účet je inkasným účtom na jeho úvere č.

XXXXXXXXXX poskytnutom SS, preto po ukončení zmluvného vzťahu na základe tejto výpovede, je
odporca povinný zabezpečiť splácanie úveru iným spôsobom. Ku dňu 3.8.2007 evidovala SS celkovú
pohľadávku voči odporcovi vo výške 549,73 eur, v ktorej bola zahrnutá kapitalizovaná istina, t.j. celkové
výbery odporcu z bežného účtu + pripísané splatné úroky + pripísané splatné poplatky a započítané
úhrady na istine. Navrhovateľ na výzvu súdu nešpecifikoval, akú sumu vybral odporca z účtu, teda, v akej

výške celkom bol odporcovi poskytnutý úver, v akej výške boli účtované odporcovi celkom úroky z úveru,
v akej výške mu boli účtované poplatky a v akej výške mu bol účtovaný poplatok z omeškania a
tiež nešpecifikoval, akú sumu celkom za obdobie od uzavretia zmluvy do výpovede odporca SS uhradil
a na čo SS konkrétne započítala jednotlivé úhrady.

Na základe takto ustáleného skutkového stavu súd právne uzatvára:

Podľa čl. III. bod 7 Zmluvy Všetky právne vzťahu vyslovene neupravené v Zmluve sa budú riadiť
príslušnými ustanoveniami VOP, ktoré sú súčasťou Zmluvy, Obch. zák. a ostatnými právnymi predpismi,
a to v tomto poradí.

Podľa čl. III. bod 8 Zmluvy zmluvné strany sa dohodli, že ich vzájomné právne vzťahy sa budú podľa §
262 Obch. zák. spravovať podľa príslušných ustanovení Obch. zákonníka.

Podľa § 261 ods. 3 písm. d) Obchodného zákonníka okrem iného touto časťou zákona sa spravujú bez
ohľadu na povahu účastníkov záväzkového vzťahy: zo zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zo zmluvy o
vkladovom účte (§ 716), zo zmluvy o úverovom účte (§ 497).

Podľa§708ods.1,2ObchodnéhozákonníkaZmluvouobežnomúčtesazväzujebankazriadiťodurčitej
doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa. Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.

Podľa ustanovenia § 497 ods. 1 Obchodného zákonníka (ďalej len Obch.zák.) zmluvou o úvere sa
zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej
sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 502 ods. 1 prvá veta Obch. zák., od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný
platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo

na základe zákona.Podľa čl. 3 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, zmluvná podmienka, ktorá
nebola individuálne dohodnutá sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.

Podľa čl. 3 ods. 2 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, podmienka sa nepovažuje za
individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť podstatu
podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť, že
určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučuje
uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek

tomuideopredbežneformulovanúštandardnúzmluvu.Keďpredajcaalebododávateľvznesienámietku,
že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá , musí o tom podať dôkaz.

Podľa čl. 3 ods. 3 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, príloha obsahuje indikatívny a
nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.

Podľa čl. 5 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, v prípade zmlúv, kde sú všetky alebo niektoré
podmienky ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky vypracované

v jednoduchom zrozumiteľnom jazyku. Kde existuje pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má
interpretácia priaznivejšia pre spotrebiteľa. Toto pravidlo interpretácie neplatí v súvislosti s postupmi
stanovenými v článku 7.

Podľa čl. 6 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia, aby nekalé
podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa

podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto
podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok.

Podľa čl. 7 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia, aby v záujme
spotrebiteľov a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili súvislému
uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany predajcov alebo

dodávateľov.

Uzatvorená zmluva o úvere má charakter spotrebiteľskej zmluvy a napriek ustanoveniu čl. VII. bod
8 Zmluvy, podľa ktorého na právny vzťah sa aplikuje Obchodný zákonník, je potrebné právny vzťah
posudzovať podľa Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ).

Podľa § 52 ods. 1 OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú

uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 OZ Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých

účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by
sa inak mali použiť normy obchodného práva.

Podľa § 52 ods. 3 OZ Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 OZ Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy

nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 OZ Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka“).Podľa § 53 ods. 2 OZ Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými
mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

Podľa § 53 ods. 3 OZ Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi

dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 4 OZ Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä
ustanovenia, ktoré

a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,

k) požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako
sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku,

t) požadujú od spotrebiteľa plnenie za službu, ktorej poskytnutie dodávateľom v prevažnej miere
nesleduje záujmy spotrebiteľa,

v) požadujú od spotrebiteľa uhradenie plnení, o ktorých spotrebiteľ nebol pred uzavretím zmluvy
preukázateľne informovaný, ktorých úhrada nebola upravená v zmluve alebo za ktoré spotrebiteľ
nedostáva dohodnuté protiplnenie.

Podľa § 53 ods. 5 OZ Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa § 53 ods. 6 OZ Ak predmetom spotrebiteľskej zmluvy je poskytnutie peňažných prostriedkov,
nesmie odplata prevyšovať najvyššiu prípustnú odplatu, ktorú možno od spotrebiteľa pri poskytnutí
peňažných prostriedkov požadovať. Odplatu, podrobnosti o stanovení odplaty, kritériách jej stanovenia
a najvyššiu prípustnú výšku odplaty ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 54 ods. 1 OZ Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré
mu tento zákon alebo osobitné predpisy na ochranu spotrebiteľa priznávajú, alebo si inak zhoršiť svoje
zmluvné postavenie.

Podľa § 54 ods. 2 OZ V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre

spotrebiteľa priaznivejší.

Podľa § 153 ods. 1 O.s.p. súd rozhodne na základe skutkového stavu zisteného z vykonaných dôkazov,
ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich alebo o ich pravdivosti
nemá dôvodné a závažné pochybnosti.

Podľa § 154 ods. 1 O.s.p. pre rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia.

Podľa § 488 OZ Záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká právo na plnenie
(pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.

Podľa čl. 10 bod 3 VOP Pri doručovaní písomnosti v poštovom styku sa zásielka považuje za doručená
v tuzemsku tretí deň po jej odoslaní.

Podľa § 100 ods. 1 OZ Právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej (§ 101

až 110 ).

Podľa § 101 OZ Pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a
plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.Podľa § 103 OZ Ak bolo dohodnuté plnenie v splátkach, začína plynúť premlčacia doba jednotlivých
splátok odo dňa ich zročnosti. Ak sa pre nesplnenie niektorej zo splátok stane zročným celý dlh
(§ 565 ), začne plynúť premlčacia doba odo dňa zročnosti

nesplnenej splátky.

Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa Orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by

inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Podľa § 29b Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. mája 2014 Ustanoveniami § 5a ods. 1
písm. b/ a ods. 2 až 4 sa spravujú aj právne vzťahy vzniknuté pred 1. májom 2014, vznik týchto Právnych
vzťahov, ako aj nárok z nich vzniknuté pred 1. májom 2014 sa však posudzujú podľa predpisov účinných
do 30. apríla 2014.

Podľa § 391 ods. 1 Obch. zák. Pri právach vymáhateľných na súde začína plynúť premlčacia doba odo

dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákon neustanovuje niečo iné.

Podľa § 397 Obch.zák. Ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia doba štyri roky.

Podľa § 111 OZ Zmena v osobe veriteľa alebo dlžníka nemá vplyv na plynutie premlčacej doby.

Podľa § 400 Obch. zák. Zmena v osobe dlžníka alebo veriteľa nemá vplyv na plynutie premlčacej doby.

Podľa§524ods.1OZVeriteľmôžesvojupohľadávkuajbezsúhlasudlžníkapostúpiťpísomnouzmluvou

inému.

Podľa ods. 2 cit. zák. ustanovenia S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky
práva s ňou spojené.

Podľa § 526 ods. 1 OZ Postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu oznámiť
dlžníkovi.

Podľa § 565 OZ Ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre
nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené.

Na základe vykonaného dokazovania a s poukazom na citované zákonné ustanovenia súd dospel k
záveru, že návrh je nedôvodný, preto ho v celom rozsahu zamietol. Podľa názoru súdu, k ukončeniu
zmluvného vzťahu - zmluvy o kontokorentnom úvere došlo na základe výpovede pôvodného veriteľa

SS odporcovi. Túto výpoveď SS odoslala odporcovi dňa 31.7.2007, doklad o doručení tejto výpovede
odporcovi navrhovateľ súdu nepredložil, ale súd vychádzal z fikcie doručenia a túto výpoveď považoval
za doručenú tretí deň po jej odoslaní, t.j. dňa 3.8.2007. Toto tvrdenie navrhovateľa súd považoval za
pravdivé aj z toho dôvodu, že odporca, ani jeho opatrovník toto tvrdenie navrhovateľa ničím nevyvrátili a
nepredložili žiadne dôkazy o tom, aby výpoveď z kontokorentného úveru nebola odporcovi doručená, ani

nenamietali doručenie výpovede odporcovi. Na základe uvedeného nasledujúci deň, t.j. dňa 4.8.2007
začala plynúť premlčacia lehota na uplatnenie práva na súde a trojročná premlčacia lehota uplynula dňa
4.8.2010, ale navrhovateľ podal na súd návrh až dňa 2.1.2012, teda po uplynutí 3 ročnej premlčacej
lehoty. Súd poukazuje na to, že v zmysle § 111 OZ Zmena v osobe veriteľa alebo dlžníka nemá vplyv
na plynutie premlčacej doby.Vedľajší účastník vzniesol námietku premlčania, ale v zmysle § 5b zák. č. 205/2007 Z.z. o ochrane
spotrebiteľa účinného od 1.5.2014, súd by z úradnej povinnosti pri rozhodovaní o nárokoch zo
spotrebiteľskejzmluvybolpovinnýprihliadaťajbeznávrhunanemožnosťuplatneniapráva,naoslabenie

nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával. K premlčaniu pohľadávky v zmysle
Obch. zákonníka by došlo dňa 4.8.2011, kedy uplynula 4 ročná premlčacia lehota stanovená v Obch.
zák. Na základe uvedeného v čase podania návrhu na súd bola pohľadávka premlčaná tak podľa OZ,

ako aj podľa Obch. zákonníka, preto súd návrh v celom rozsahu zamietol.

S poukazom na to, že uplatňovaný nárok už v čase podania na súd bol premlčaný, súd návrh zamietol
aj v časti požadovanej istiny, aj v časti požadovaného úroku z omeškania.

Na doplnenie súd dodáva, že už v čase postúpenia pohľadávky SS na Havel & Holásek, s.r.o.,
advokátska kancelária dňa 26.10.2010 v zmysle § 101 OZ bola pohľadávka voči odporcovi premlčaná.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 O.s.p., podľa ktorého Ak mal účastník vo veci úspech

len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na
náhradu trov právo. Odporca mal v konaní úspech v časti uplatňovanej sumy 556,67 eur s 9 % ročným
úrokom z omeškania zo sumy 549,73 eur od 27.10.2010 do zaplatenia, v tejto časti súd návrh zamietol.
Odporca si trovy konania neuplatňoval, preto mu ich súd nepriznal. Trovy konania pozostávajúce z trov
právneho zastúpenia si uplatnil vedľajší účastník na strane odporcu vo výške 142,28 eur, a to za 2 úkony

právnej pomoci - prevzatie a príprava zastúpenia, vyjadrenie z 20.2.2014 - vychádzajúc z uplatňovanej
sumy 556,67 eur 1 úkon po 51,43 eur, 2 x paušál - 1 x 7,63 eur, 1 x 8,04 eur, 20 % DPH - 23,71 eur podľa
vyhl. Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách
advokátov za poskytovanie právnych služieb. Vedľajší účastník by teda mal právo na náhradu trov
konania - trov právneho zastúpenia v uplatňovanej výške 142,28 eur.

Vedľajší účastník podal proti uzneseniu OS Stará Ľubovňa č.k. 5C/1/2012-154, ktorým súd pripustil
vstup do konania na strane navrhovateľa MOSANA LIMITED, Palm Grove House, P. O. BOX 438, Road
Town, Tortola, British Virgin Islands, reg. č. 594171 namiesto navrhovateľa CASH COLLECTORS SK,
s.r.o., odvolanie, v ktorom uviedol, že postúpenie pohľadávky bez súhlasu spotrebiteľa je neprijateľnou
podmienkou zmluvy, navrhol, aby súd zrušil uznesenie prvostupňového súdu. Odvolanie bolo právnemu

zástupcovi navrhovateľa doručené na vedomie. Právny zástupca navrhovateľa - nového veriteľa sa k
odvolaniu vedľajšieho účastníka vyjadril podaním doručeným súdu dňa 18.6.2014, navrhol, aby krajský
súd uznesenie prvostupňového súdu potvrdil, keďže postúpenie pohľadávky bez súhlasu spotrebiteľa
nie je možné považovať za neprijateľnú podmienku zmluvy. Navrhovateľ si v prípade úspechu uplatnil
voči vedľajšiemu účastníkovi trovy konania vo výške 53,47 eur - za 1 úkon právnej služby - písomné

podanie na súd vo výške 36,52 eur, náhrada hotových výdavkov vo výške 8,04 eur a z tejto sumy 20
% DPH 8,91 eur. Krajský súd v Prešove uznesením č.k. 13Co/76/2014-215 zo dňa 28.8.2014 potvrdil
uznesenie súdu prvého stupňa a v odôvodnení uznesenia uložil súdu prvého stupňa rozhodnúť o trovách
odvolaciehokonaniavrozhodnutíovecisamejvovzťahuknovémuveriteľovi.Nazákladeuvedenéhoas
poukazomnato,ženovýveriteľMOSANALIMITEDbolvodvolacomkonanívtejtočastiúspešný,tedaby

malprávonatrovyodvolaciehokonaniapozostávajúceztrovprávnehopotrebnénaúčelnéuplatňovanie,
resp. bránenie práva vo výške 53,47 eur v zmysle Vyhl. Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky
č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb.

Na základe uvedeného súd odpočítal trovy konania navrhovateľa - nového veriteľa vo výške 53,47 eur
od trov právneho zastúpenia vedľajšieho účastníka vo výške 142,28 eur a zaviazal navrhovateľa na

náhradu trov konania vedľajšiemu účastníkov na účet jeho právneho zástupcu JUDr. Igora Šafranku vo
výške 88,81 eur (142,28 eur - 53,47 eur) v lehote 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré sa podáva do 15 dní od

doručenia rozsudku na súde proti rozhodnutiu ktorého smeruje.Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym

skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.