Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Zvolen

Judgement was issued by Mgr. Ľudmila Ostrolucká

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 14C/15/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6715200348
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 09. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ľudmila Ostrolucká
ECLI: ECLI:SK:OSZV:2015:6715200348.4

Rozhodnutie

Okresný súd Zvolen v konaní pred sudkyňou Mgr. Ľudmilou Ostroluckou, v právnej veci žalobcu
Intrum Justitia Slovakia s.r.o., so sídlom Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 831 154, právne
zastúpeného JUDr. Jánom Šoltésom, advokátom, Advokátska kancelária so sídlom Karadžičova 8, 821
08 Bratislava, proti žalovanej X. Y., nar. XX.XX.XXXX, bytom C. XX, XXX XX C., štátnej občianke SR,
právne zastúpenej advokátom JUDr. Andrejom Cifrom, Advokátska kancelária so sídlom J. Kráľa 5/A,

984 01 Lučenec, o zaplatenie sumy 856,69 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd konanie v časti o zaplatenie sumy 91,88 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
91,88 Eur od 04.02.2012 do zaplatenia z a s ta v u j e.

V zvyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a.

Žalobca je p o v i n n ý nahradiť žalovanej trovy konania v sume 317,18 Eur na účet právneho zástupcu
žalovanej JUDr. Andreja Cifru, advokáta, Advokátska kancelária so sídlom J.Kráľa 5/A, 984 01 Lučenec,
do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Pôvodný žalobca spoločnosť Consumer Finance Holding a.s., so sídlom Hlavné námestie 12, 060
01 Kežmarok, IČO: 35 923 130 (ďalej len „pôvodný žalobca“) sa žalobou zo dňa 14.01.2015, ktorá

bola doručená súdu dňa 15.01.2015 domáhal voči žalovanej zaplatenia sumy 856,69 Eur s úrokom z
omeškania vo výške 9 % ročne z tejto sumy od 04.02.2012 do zaplatenia a náhrady trov konania. Žalobu
pôvodný žalobca odôvodnil tým, že so žalovanou uzatvorili dňa 23.11.2009 Zmluvu o pôžičke č. 6067895
(ďalej len „zmluva“), na základe ktorej poskytol ako veriteľ žalovanej ako dlžníčke celkovú sumu pôžičky
„1.461,60 Eur“. Podľa zmluvy mala žalovaná splácať pôžičku v pravidelných 60 mesačných splátkach
v sume 25,20 Eur. Do dnešného dňa uhradila na účel zaplatenia pôžičky sumu 478,80 Eur. Vzhľadom

na to, že žalovaná porušila svoju povinnosť splácať poskytnutú pôžičku riadne a včas, t.j. v súlade so
zmluvou a v súlade s Všeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej len „obchodné podmienky“) dňa
25.01.2012 listom vypovedal predmetnú zmluvu a vyzval žalovanú k okamžitej úhrade všetkých splátok
jednorazovo.Dodnešnéhodňažalovanádlžnésplátkyneuhradila.Jejcelkovýdlhkudňupodaniažaloby
predstavuje sumu 856,69 Eur.

Dňa 18.05.2015 bolo súdu doručené podanie zo dňa 04.05.2015, ktorým spoločnosť Intrum Justitia
Slovakia s.r.o., so sídlom Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 831 154, navrhla zmenu účastníkov
konania na strane žalobcu v dôsledku postúpenia predmetnej pohľadávky.

O tomto procesnom návrhu rozhodol súd uznesením č.k. 14C/15/2015-24 zo dňa 21.05.2015, ktorým
zmenu účastníkov konania na strane žalobcu pripustil tak, že z konania vystúpila spoločnosť Consumer

Finance Holding a.s. a do konania na jej miesto vstúpila spoločnosť Intrum Justitia Slovakia s.r.o., sktorou následne súd potom konal ako so žalobcom namiesto pôvodného žalobcu. Uznesenie nadobudlo
právoplatnosť dňa 08.08.2015.

Žalovaná k žalobe vo vyjadrení zo dňa 27.07.2015, ktoré bolo doručené súdu dňa 28.07.2015
uviedla, že predmetná zmluva je spotrebiteľskou zmluvou, ktorá spĺňa všetky znaky typovej zmluvy
podľa zákona č. 258/2001 Z.z., o spotrebiteľských úveroch, v znení neskorších predpisov s tým, že
osobitne je potrebné zdôrazniť, že jednou z charakteristických čŕt spotrebiteľských zmlúv je to, že
nesmú obsahovať neprimeranú podmienku, t.j. ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu

v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa. Predmetná spotrebiteľská
zmluva obsahuje viacnásobné neprijateľné zmluvné podmienky a súčasne nesúlad so zákonom č.
258/2001 Z.z., o spotrebiteľských úveroch, v znení neskorších predpisov. Podľa § 4 ods. 2 zákona
č. 258/2001 Z.z., spotrebiteľská zmluva, resp. zmluva o spotrebiteľskom úvere musí obsahovať v
súlade s písm. g/ konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru, keď predmetná zmluva dátum konečnej
splatnosti neobsahuje, dátum konečnej splatnosti musí byť uvedený konkrétnym dátumom, nepostačuje

len uvedenie počtu mesiacov, resp. počtu mesačných splátok. Ďalej neobsahuje v súlade s požiadavkou
v písm. h/ citovaného zákonného ustanovenia ročnú úrokovú sadzbu. V danej zmluve ročná úroková
sadzba je uvedená vo výške 25,24 %, avšak sa rovná výške ročnej percentuálnej miery nákladov,
čo považuje za zjavne nesprávne dojednanie ročnej úrokovej sadzby, resp. tento údaj nezodpovedá
skutočnej výške ročnej úrokovej sadzby. Ďalej zmluva v súlade s písm. i/ citovaného zákonného

ustanovenia neobsahuje aká časť sumy mesačnej splátky sa pripisuje na istinu a aká časť na úroky,
resp. poplatky. Absentuje tak v nej údaj o počte, termíne a splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.
Ďalej poukazovala na to, že uvedenie RPMN vo výške 25,24 % zhodne s výškou ročnej úrokovej
sadzby je zjavne nesprávne, a preto zastávala názor, že výška RPMN v zmluve zjavne nezodpovedá
skutočnej výške RPMN, takže i táto náležitosť spotrebiteľskej zmluvy nebola dojednaná v súlade

s písm. j/ zákona č. 258/2001 Z.z., § 4 ods. 2. Nakoľko v zmluve chýbajú tieto náležitosti, resp.
boli dojednané nesprávne, zmluvu treba pokladať za bezúročnú a bez poplatkov, resp. poskytnutý
úver na základe tejto zmluvy treba považovať za bezúročný a bez poplatkov s odkazom na § 4
ods. 3 posledná veta zákona č. 258/2001 Z.z.. Ďalej žalovaná vo vyjadrení poukázala na to, že
Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „obchodné podmienky“), tvoriace prílohu tejto zmluvy sú

prakticky nečitateľné čo do veľkosti písma, ktoré je drobné, pričom ani človek s nadpriemerným zrakom
nedokáže ich obsah rozlúštiť, iba ak s mimoriadnymi ťažkosťami. V týchto obchodných podmienkach je
uvedené množstvo neprehľadných povinností ukladaných jej ako úverovej dlžníčke. Predmetná zmluva
tak s týmito nedostatkami predstavuje nekalú praktiku v zmysle Smernice Rady 93/13/EHS zo dňa
05.04.1993 a tak podľa § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka nemôže požívať právnu ochranu. Za

neprijateľnosť drobného textu v spotrebiteľských zmluvách, ktorý spôsobuje neprehľadnosť a celkovú
nezrozumiteľnosť zmluvného dojednania sa už v súdnej praxi vyslovila aj judikatúra, čo sa premietlo aj
do obsahu ustanovenia § 53c Občianskeho zákonníka účinného od 01.06.2010. Ďalej podľa nej žalobca
riadnym spôsobom v žalobe nešpecifikoval, z čoho pozostáva uplatnená suma. V predmetnej veci
podľa obsahu podanej žaloby došlo k uzatvoreniu zmluvy dňa 23.11.2009. Podľa žaloby k zosplatneniu

poskytnutého úveru malo dôjsť dňa 25.01.2012. Podľa jej názoru tento úkon právneho predchodcu
žalobcu je potrebné posúdiť ako odstúpenie od zmluvy v zmysle § 48 Občianskeho zákonníka a
nie vypovedanie zmluvy. Právny predchodca žalobcu svojim jednostranným úkonom, listom zo dňa
25.01.2012, ktorý jej bol doručený v roku 2012, platne odstúpil od zmluvy a teda nasledujúcim dňom
po tomto dni začala plynúť dvojročná subjektívna premlčacia lehota, ktorá uplynula v roku 2014. Právny

predchodca žalobcu týmto úkonom ju vyzval k úhrade celej dlžnej sumy jednorazovo, čím prejavil vôľu
jednostranne ukončiť tento zmluvný vzťah. Odstúpením od zmluvy sa zmluva od začiatku zrušuje. Ak je
zmluva zrušená, každý z účastníkov je povinný vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal podľa § 457
Občianskeho zákonníka titulom vydania bezdôvodného obohatenia. Právo na vydanie bezdôvodného
obohatenia sa však premlčuje v dvojročnej premlčacej dobe podľa § 107 ods. 1 Občianskeho zákonníka.

Nakoľko žalobca podal žalobu na súd až dňa 15.01.2015, je celý jeho nárok premlčaný. Vzniesla
námietku premlčania uplatneného nároku, žiadala žalobu v celom rozsahu zamietnuť a priznať náhradu
trov konania.

Žalobca podaním zo dňa 08.09.2015, ktoré bolo doručené súdu dňa 10.09.2015 vzal žalobu v časti o

zaplatenie sumy 91,81 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne z tejto sumy od 04.02.2012 do
zaplatenia späť. Suma 91,81 Eur predstavuje zmluvné pokuty. V tejto časti netrval na podanej žalobe.Nakoľko žalobca v tejto časti vzal žalobu pred začatím prvého pojednávania späť, súd konanie v tejto
časti zastavil podľa § 96 ods. 1 prvá a tretia veta Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „O.s.p.“)
a podľa § 96 ods. 3 prvá veta O.s.p., keď súhlas žalovanej so späťvzatím žaloby v tejto časti sa

nevyžadoval, pretože k späťvzatiu žaloby v tejto časti došlo pred začatím prvého pojednávania.

Podľa§96ods.1prváatretiavetaO.s.p.,navrhovateľmôževziaťzakonaniaspäťnávrhnajehozačatie,
a to sčasti alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví.

Podľa § 96 ods. 3 prvá veta O.s.p., nesúhlas odporcu so späťvzatím návrhu nie je účinný, ak dôjde
k späťvzatiu návrhu skôr, než sa začalo pojednávanie, alebo ak ide o späťvzatie návrhu na rozvod,
neplatnosť manželstva alebo určenie, či tu manželstvo je alebo nie je.

Žalobcaeštevpodanízodňa29.09.2015,ktorébolodoručenésúdudňa29.09.2015uviedol,žepôvodný
veriteľ žalovanej poskytol úver vo výške 850,- Eur, keď žalovaná sa zaviazala tento uhradiť formou 58

pravidelných mesačných splátok vo výške 25,20 Eur splatných k 20. dňu v mesiaci. Celkovo sa žalovaná
zaviazalazaplatiťnaúhraduúverusumu1.461,60Eur,pričomzaplatilanaúhraduúverulensumu478,80
Eur. Zmenil tak tvrdenie, že žalovaná mala vrátiť úver v 60 mesačných splátkach na tvrdenie, že ho mala
zaplatiť v 58 pravidelných mesačných splátkach. Pokiaľ v žalobe je uvedená suma pôžičky 1.461,60 Eur,
táto suma vyjadruje záväzok žalovanej zaplatiť na úhradu úveru celkovo sumu 1.461,60 Eur, avšak úver

bolposkytnutývsume850,-Eur.Nímuplatnenásuma764,88Eurspríslušenstvompoúpravežalobného
petitu pozostáva z dlžnej sumy 126,- Eur, ktorá predstavuje úverové splátky č. 20 až č. 24 v sume po
25,20 Eur, keď tieto boli splatné dňa 20.08.2011, dňa 20.09.2011, dňa 20.10.2014, dňa 20.11.2011 a
dňa 20.12.2011, zvyšok dlžnej sumy 638,88 Eur prestavuje zostatok „čistej“ istiny úveru bez navýšenia
o zmluvné úroky, konkrétnej sa jedná o úverovú istinu splátok od v poradí 25. splátky splatnej dňa

20.02.2012 do pôvodne dojednanej 58. úverovej splátky.

Ktomutopodaniužalobcusúdpodotýka,žepočiastočnomspäťvzatížalobyjehonárokčinilsumu764,81
Eur s príslušenstvom a nie sumu 764,88 Eur s príslušenstvom, ako žalobca uviedol v tomto svojom
poslednom podaní (856,69 Eur - 91,88 Eur = 764,81 Eur).

Na prejednanie žaloby súd nariadil pojednávanie na deň 30.09.2015, tohto pojednávania sa právny
zástupca žalovanej zúčastnil, právny zástupca žalobcu sa tohto pojednávania nezúčastnil, na toto
pojednávanie bol predvolaný riadne a včas, tento neúčasť na pojednávaní ospravedlnil faxom zo dňa
29.09.2015, tiež elektronickým podaním zo dňa 29.09.2015, nepožiadal však zo žiadneho dôležitého

dôvodu o odročenie tohto pojednávania, keď potom súd za zistenia a vyhodnotenia týchto procesných
podmienok na konanie vec na tomto pojednávaní prejednal v neprítomnosti právneho zástupcu žalobcu
a v prítomnosti právneho zástupcu žalovanej, keď pritom prihliadol na obsah spisu a dosiaľ vykonané
dôkazy podľa § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „O.s.p.“), podľa ktorého súd
pokračuje v konaní aj keď sú účastníci nečinní. Ak sa riadne predvolaný účastník nedostaví na

pojednávanie, ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o odročenie, môže súd vec prejednať v neprítomnosti
takéhoto účastníka; prihliadne pritom na obsah spisu a dosiaľ vykonané dôkazy.

Žalovaná ešte v rámci obrany k žalobe uviedla, že namieta aktívnu legitimáciu žalobcu na podanie
žaloby z dôvodu neprijateľnej zmluvnej podmienky a to postúpenia pohľadávky tak ako to vyplýva z

bodu 15.2. Obchodných podmienok. Veriteľ v zmysle uvedeného bol oprávnený postúpiť svoje práva zo
zmluvy a to úplne alebo sčasti bez súhlasu dlžníka, pričom podľa bodu 15.3. Obchodných podmienok
dlžník, teda spotrebiteľ nie je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu veriteľa postúpiť
svoje „pohľadávky“. Postúpenie pohľadávky na terajšieho žalobcu je preto neplatné, poukázala v tomto
smere na uznesenie Najvyššieho súdu SR sp.zn. 4Cdo/277/2012 zo dňa 28.05.2013. V prípade, že by

žalobca i disponoval aktívnou legitimáciou v tomto konaní, jeho nárok je v celom rozsahu premlčaný.
Ak by súd dospel k záveru, že došlo k zosplatneniu pohľadávky v danej veci, podľa nej je potrebné
rešpektovať § 53 ods. 9 Občianskeho zákonníka. V danom prípade premlčacia doba preto začala plynúť
nezaplatením splátky splatnej dňa 20.10.2011, t.j. splátky, s ktorou bola v omeškaní tri mesiace. V tomto
smere poukázala na § 103 ods. 2 Občianskeho zákonníka, veta druhá. Aj z týchto dôvodov žiadala

žalobu zamietnuť v celom rozsahu.

Žalobca na námietku premlčania vznesenú žalovanou nereagoval, zásadne sa nevyjadril ani k obrane
žalovanej.Súd vo veci vykonala dokazovanie listinnými dôkazmi, keď zistil tento skutkový a právny stav:

Dňa 23.11.2009 bola medzi spoločnosťou Consumer Finance Holding a.s., so sídlom Hlavné námestie
12, 060 01 Kežmarok, IČO: 35 923 130 ako veriteľom na jednej strane a žalovanou ako dlžníčkou na
strane druhej uzatvorená Zmluva o poskytnutí pôžičky č. 162472 (ďalej len „zmluva“), keď číslo zmluvy
je uvedené v záhlaví zmluvy, žalobca v žalobe uviedol číslo zmluvy 6067895, toto číslo zmluvy však
nekorešponduje tomu, ktoré je uvedené v záhlaví zmluvy. Veriteľ uzatvoril túto zmluvu ako dodávateľ,

žalovaná uzatvorila túto zmluvu ako spotrebiteľka. Z tejto zmluvy súd ďalej zistil, že na základe nej
veriteľ žalovanej schválil celkovú výšku pôžičky v sume 850,- Eur. Žalovaná sa zaviazala túto pôžičku
vrátiť v 58 mesačných splátkach, teda nie v 60 mesačných splátkach, ako to pôvodne tvrdil žalobca
s tým, že termín konečnej splatnosti bol dojednaný na 60 mesiacov. Výška mesačnej splátky bola
dojednaná na 25,20 Eur mesačne. Pôžička bola poskytnutá pri ročnej úrokovej sadzbe 25,24 %, RPMN
je uvedená v zmluve tiež 25,24 %, priemerná hodnota RPMN je v zmluve tiež uvedená, a to vo výške

77,76 %. Poistenie nebolo dojednané, celková suma pôžičky je vyčíslená na sumu 1.461,60 Eur. Zo
zmluvy ďalej vyplýva, že jej neoddeliteľnou súčasťou sú Všeobecné obchodné podmienky (ďalej len
„všeobecné obchodné podmienky“). Samotná zmluva neobsahovala dojednania o splácaní pôžičky,
tieto vyplývajú z článku 6. všeobecných obchodných podmienok. V zmysle tohto článku bod 6.1 sa
žalovaná zaviazala pôžičku splácať v pravidelných mesačných splátkach v sume a v termínoch určených

splátkovým kalendárom, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, inak v sume a v termínoch uvedených
v zmluve alebo vo všeobecných obchodných podmienkach. Z tohto istého článku bod 6.2 ďalej vyplýva,
že pokiaľ nie je ustanovené inak, sú splátky splatné do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci.
Z bodu 6.4 tohto článku všeobecných obchodných podmienok vyplýva, že prvá splátka je splatná
nasledujúci mesiac po uzatvorení zmluvy, pokiaľ nie je dohodnuté inak. Zmluva je podpísaná stranami

zmluvy, všeobecné obchodné podmienky nie súd podpísané stranami zmluvy. V článku 13. všeobecných
obchodných podmienok, v bode 13.2 si strany dojednali, že tak klient, ako aj spoločnosť je oprávnená
zmluvu kedykoľvek vypovedať bez uvedenia dôvodu. Účinky výpovede nastávajú až okamihom vzniku
skutočnosti podľa bodu 13.1 vyššie. V zmysle bodu 13.1, zmluva sa skončí úplným splnením všetkých
záväzkov a pohľadávok klienta vo vzťahu k spoločnosti podľa zmluvy. Skončenie zmluvy nemá vplyv

na vyhlásenie klienta uvedené v zmluve. V článku 15. bod 15.2 všeobecných obchodných podmienok
je dojednané, že spoločnosť je oprávnená akékoľvek svoje práva zo zmluvy úplne alebo sčasti previesť
alebo postúpiť úplne alebo sčasti pohľadávky zo zmluvy na tretiu osobu bez súhlasu klienta. V bode
15.3 tohto článku všeobecných obchodných podmienok je uvedené, že klient nie je oprávnený bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti previesť práva alebo záväzky zo zmluvy alebo

postúpiť pohľadávky zo zmluvy a to úplne alebo sčasti alebo umožniť prevzatie záväzkov zo zmluvy
treťou osobou. Tieto všeobecné obchodné podmienky nadobudli platnosť od 01.08.2009.

Súd k týmto všeobecným obchodným podmienkam podotýka, že boli predložené v takom vyhotovení
veľkosti písma na predtlačenom formulári vopred pripravenom veriteľom, že bez použitia technických

pomôcok sú nečitateľné. Má sa na mysli také technické pomôcky, ktoré zväčšujú veľkosť písma tak, aby
bolo vôbec čitateľné.

Listom zo dňa 25.01.2012 označeným ako „predžalobná upomienka“ pôvodný veriteľ vyzval žalovanú
dôrazne k okamžitej úhrade všetkých splátok jednorazovo, keď celkovú istinu vyčíslil na sumu 992,88

Eur, pričom ju žiadal uhradiť obratom, najneskôr do 3 dní od doručenia upomienky. Upomienka bola
žalovanej doručená dňa 31.01.2012.

Do súdneho spisu pôvodný veriteľ predložil i Prehľad splátok a úhrad, z ktorého vyplýva, že žalovaná
doposiaľ vrátila na spotrebiteľský úver celkovo sumu 478,80 Eur, uhradila 19 splátok po 25,20 Eur,

čo predstavuje sumu 478,80 Eur, keď tieto splátky žalovaná plnila pravidelne, poslednú uhradila dňa
17.08.2011.

Zo Zmluvy o postúpení pohľadávok, ktorá bola uzatvorená podľa § 524 a nasl. Občianskeho zákonníka
dňa 01.04.2015 (po začatí súdneho konania) vyplýva, že predmetná pohľadávka bola predmetom

postúpenia z pôvodného veriteľa, zo spoločnosti Consumer Finance Holding a.s., Kežmarok na nového
veriteľa spoločnosť Intrum Justitia Slovakia s.r.o., Bratislava.Predmetnú zmluvu zo dňa 23.11.2009 súd pokladal za spotrebiteľskú zmluvu, keďže právny predchodca
žalobcu, spoločnosť Consumer Finance Holding a.s., ako právnická osoba poskytla v rámci svojho
podnikania pôžičku (úver) žalovanej ako fyzickej osobe, ktorá nekonala v rámci predmetu svojho

povolania alebo podnikania. Nakoľko ide o spotrebiteľskú zmluvu a vzťah medzi účastníkmi konania z
nej vyplývajúci je spotrebiteľským vzťahom, predmetná zmluva nesmie obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
a pokiaľ zmluva obsahuje takého neprijateľné podmienky, tak tieto sú neplatné. Predmetná zmluva
podlieha právnemu režimu § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka, keď s poukazom na § 52 ods. 2

Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právny vzťahy, ktorých
účastníkom je spotrebiteľ sa vždy použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak
mali použiť normy Obchodného práva. Prednostne však predmetná spotrebiteľská zmluva podlieha

právnemu režimu zákona č. 258/2001 Z.z., o spotrebiteľských úveroch, v znení neskorších predpisov,
nakoľko nepochybne ide o spotrebiteľskú zmluvu, a to v znení platnom a účinnom ku dňu uzatvorenia
zmluvy.

V prípade danej zmluvy ide o predbežne formulovanú štandardnú zmluvu na formulárovom tlačive, ktorej

obsah a obsah ktorej príloh, t.j. všeobecných obchodných podmienok, ktoré tiež predstavujú formulárové
tlačivo, žalovaná nemohla žiadnym spôsobom ovplyvniť, teda nejde o individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia podmienok spotrebiteľskej zmluvy. Všeobecné obchodné podmienky žalovanou ako
spotrebiteľkou nie sú podpísané. Tiež tieto všeobecné obchodné podmienky sú vyhotovené malým,
nečitateľným písmom, sú vyhotovené podstatne menším písmom, ako je text samotnej zmluvy, obsahujú

celý rad povinností žalovanej ako spotrebiteľky, sú v nich upravené podmienky splácania v článku 6.,
ďalej sankcie za porušenie zmluvy v článku 12., ďalej podmienky skončenia zmluvy v článku 13., v
článku 15. sú upravené podmienky postúpenia práv a povinností zo zmluvy, keď podľa názoru súdu ide
o tak závažné dojednania v spotrebiteľskej zmluve, ktoré keďže sú obsahom všeobecných obchodných
podmienok vyhotovených v nečitateľnej forme, resp. ťažko čitateľnej forme, je obrana žalovanej s

poukazom na § 53c Občianskeho zákonníka dôvodná, keď podľa tohto zákonného ustanovenia, ak
je spotrebiteľská zmluva vyhotovená písomne, predmet a cena nesmú byť uvedené menším písmom
ako iná časť takejto zmluvy s výnimkou názvu zmluvy a označení jej častí. Ustanovenia spotrebiteľskej
zmluvy, ako aj ustanovenia obsiahnuté vo všeobecných obchodných podmienkach, alebo v akýchkoľvek
iných zmluvných dokumentoch, ktoré so spotrebiteľskou zmluvou súvisia, nesmú byť uvedené pre

spotrebiteľa nečitateľným a menším písmom, ako ustanoví vykonávací predpis. Zmluva uzatvorená
v rozpore s týmto ustanovením je neplatná. Na základe uvedeného predmetná zmluva v spojení so
všeobecnými obchodnými podmienkami je neplatná.

Napriek vyššie uvedenému súd ďalej dodáva, že predmetná zmluva je spotrebiteľskou, z jej obsahu

vyplýva, že jej zmluvné ustanovenia neboli medzi dodávateľom a žalovanou ako spotrebiteľkou
individuálne dojednané, pretože bola uzatvorená na formulárovom tlačive, ktoré je predkladané veľkému
počtuspotrebiteľovzostranydodávateľa,obdobnejetovprípadevšeobecnýchobchodnýchpodmienok,
pričom žalobca nepreukázal, opak, tak ako to vyplýva z § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka,
podľa ktorého ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a

spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného

predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

Občiansky zákonník v § 53 ods. 4 upravuje, aké najmä ustanovenia v spotrebiteľskej zmluve sa považujú
za neprijateľné podmienky. Ide tu len o demonštratívny výpočet týchto zmluvných podmienok, teda súd

v rámci posudzovania spotrebiteľskej zmluvy môže dospieť k záveru, že aj iné zmluvné dojednania než
sú uvedené v tomto zákonnom ustanovení treba posúdiť ako neprijateľnú zmluvnú podmienku, ktorá je
potom zo zákona neplatná.Napriektomu,žesúdužvyhodnotilspotrebiteľskúzmluvuzaneplatnúakocelok,včítanejejvšeobecných
obchodných podmienok, dodáva, že aj zmluvná podmienka obsiahnutá v článku 15. bod 15.2 a bod 15.3
je neprijateľnou zmluvnou podmienkou, pretože veriteľ je oprávnený pohľadávku zo zmluvy postúpiť

bez súhlasu spotrebiteľa, spotrebiteľ toto oprávnenie nemá, teda nie je oprávnený záväzky zo zmluvy
postúpiť bez písomného predchádzajúceho súhlasu veriteľa na tretiu osobu. Keďže ide o neprijateľnú
zmluvnú podmienku, pretože táto zvýhodňuje dodávateľa, a znevýhodňuje spotrebiteľa, pričom nejde o
„rovnocenné“ dojednanie, keď veriteľ môže postúpiť pohľadávku bez akéhokoľvek súhlasu spotrebiteľa
na akúkoľvek tretiu osobu, pričom spotrebiteľ toto oprávnenie nemá. Aj v tomto bola obrana žalovanej

dôvodná, ale súd to dodáva k ďalšiemu právnemu posúdeniu veci, keďže vyhodnotil že zmluva v spojení
s všeobecnými obchodnými podmienkami je neplatná.

Potom pokiaľ žalobca preukazoval v konaní aktívnu legitimáciu Zmluvou o postúpení pohľadávky zo dňa
01.04.2015, nepreukázal tak aktívnu legitimáciu na podanie žaloby a teda že je vlastníkom predmetnej
pohľadávky.

V rámci posudzovania, či zmluva obsahuje všetky zákonné náležitosti podľa zákona č. 258/2001
Z.z., súd dospel k záveru, že predmetná zmluva všetky zákonom vyžadované obsahové náležitosti
neobsahuje.

Podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z.z., zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať podľa:
písm. g/ konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
písm. h/ ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo

referenčnú sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
písm. i/ výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
písm. j/ ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajom platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

Posudzovaná spotrebiteľská zmluva nespĺňa, resp. neobsahuje náležitosti vyžadované zákonom č.
258/2001 Z.z., konkrétne ustanovením § 4 ods. 2 písm. g/, h/, i/ a j/. Neobsahuje dobu trvania zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru, keď za túto obsahovú
náležitosť nemožno v zmluve o úvere pokladať dojednanie, „konečná splatnosť: 60 mesiacov“. Vyžaduje
sa tu uvedenie presného dňa, mesiaca a roka termínu konečnej splatnosti úveru, keď navyše zo zmluvy

niejezrejmé,keďžeboldojednanýpočetmesačnýchsplátok58,zakéhodôvodukonečnásplatnosťbola
„dojednaná“ na 60 mesiacov. V tomto je zmluva i nezrozumiteľná. Keďže táto náležitosť zmluvy nebola
dojednaná riadnym spôsobom, zrozumiteľným pre spotrebiteľa, súd má za to, že zmluva ju neobsahuje.
Rovnako to platí aj ohľadne dojednania úrokovej sadzby, ročnej percentuálnej miery nákladov, keďže
tieto dve podstatné obsahové náležitosti zmluvy boli v zmluve dojednané „25,24 %“. Takého dojednanie

naznačuje, že v zmluve nebola správne dojednaná úroková sadzba, tiež ročná percentuálna miera
nákladov, pričom žalobca v konaní bol povinný preukázať, že tieto podstatné obsahové náležitosti
spotrebiteľskej zmluvy boli dojednané v zmysle zákonnej požiadavky, čo nepreukázal, takže súd mal
za to, že takéto dojednanie je nesprávne. Ďalšiu zákonnú náležitosť, ktorú neobsahuje predmetná
zmluva je tá, že neobsahuje rozčlenenie splátok spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia. Zmluva

neobsahuje rozčlenenie splátok úveru tak, aby bolo zrejmé, aká čiastka z celkovej výšky splátky
predstavuje istinu, úrok a iné poplatky. Nie je postačujúce uviesť len celkovú výšku splátky. Súd
pri výklade obsahovej náležitosti ohľadne splátok aplikoval tzv. legálny výklad (dôvodová správa) k
predmetnému ustanoveniu. Zákonodarca v nej bližšie špecifikoval svoj úmysel a to, že spotrebiteľ musí
byť zrozumiteľne informovaný v akých termínoch, resp., kedy, v akej výške a ako dlho je povinný plniť

si povinnosti (splácať istinu, úroky a iné poplatky) vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Z
uvedeného plynie, že každý z atribútov vyjadrených v zákone slovami „suma, počet a termíny splátok“
sa viaže ku každej z tam uvedených zložiek spotrebiteľského úveru majúceho sa v konečnom dôsledku
zaplatiť, teda ako k istine, tak i k úrokom a tiež i k prípadným poplatkom. Takýto rozpis splátok úveru
v zmluve absentuje.

Na základe tohto právneho posúdenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, keď táto neobsahuje uvedené
podstatné náležitosti vyžadované zákonom, resp. ich obsahuje v dojednaní nie v súlade so zákonom, by
bolo potrebné považovať poskytnutý úver na základe danej spotrebiteľskej zmluvy, keby zmluva nebolaposúdená za neplatnú ako celok, za bezúročný a bez poplatkov podľa § 4 ods. 3 zákona č. 258/2001
Z.z., podľa ktorého druhej vety, ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa
ods. 2 písm. a/, b/, d/ až j/, k/ a l/, poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Tiež podľa § 4 ods. 4 zákona č. 258/2001 Z.z., od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo
poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Žalovaná preukazateľne mala poskytnutý úver vo výške 850,- Eur, doposiaľ plnila na jeho vrátenie sumu

478,80 Eur, rozdiel medzi prijatým plnením a vráteným plnením predstavuje sumu 371,20 Eur.

Žalovaná vzniesla námietku premlčania práva žalobcu na zaplatenie žalovanej sumy s príslušenstvom.

Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník

premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Podľa § 107 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia sa
premlčí za dva roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto
sa na jeho úrok obohatil.

Podľa § 107 ods. 2 Občianskeho zákonníka, najneskôr sa právo na vydanie plnenia z bezdôvodného

obohatenia premlčí za tri roky, a ak ide o úmyselné bezdôvodné obohatenia, za desať rokov odo dňa,
keď k nemu došlo.

Nakoľko súd posúdil zmluvu za neplatnú ako celok, žalobca má právo na plnenie len titulom
bezdôvodného obohatenia podľa § 451 a nasl. Občianskeho zákonníka, keď podľa§ 451 ods. 1

Občianskeho zákonníka, kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.

Podľa § 451 ods. 2 Občianskeho zákonníka, bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný
plnení bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu,
ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepodctivých zdrojov.

Podľa§457Občianskehozákonníka,akjezmluvaneplatnáaleboakbolazrušená,jekaždýzúčastníkov
povinní vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal.

Predmetná zmluva je neplatná, žalobca by mal nárok voči žalovanej na vrátenie plnenia v sume 371,20

Eur titulom bezdôvodného obohatenia, keby žalovaná sa úspešne nedovolala premlčania. Žalovaná sa
však úspešne dovolala premlčania, vzniesla opodstatnenú námietku premlčania práva žalobcu na toto
plnenie. Nepochybne v danom prípade žalovaná prijala plnenie zo zmluvy najneskôr v mesiaci január
2010, keďže začala plniť na úver v mesiaci február 2010. Právo žalobcu na vydanie bezdôvodného
obohatenia sa tak premlčalo v trojročnej premlčacej dobe podľa § 107 ods. 2 Občianskeho zákonníka,

a to márnym uplynutím lehoty na uplatnenie tohto práva na súde v mesiaci január 2013, keďže žaloba
bola podaná na súde v mesiaci január 2015, konkrétne dňa 15.01.2015.

Právožalobcunavydaniebezdôvodnéhoobohateniasatakpremlčalovtrojročnejobjektívnejpremlčacej
dobe, žalobca toto právo neuplatnil včas. Premlčané právo nemožno priznať.

K samotnému úkonu „predžalobná upomienka“ zo dňa 25.01.2012 súd dodáva, že ide o ničotný právny
úkon, z obsahu nemožno vyvodiť, či ide o vypovedanie zmluvy, či ide o odstúpenie od zmluvy, či ide
o predčasné zosplatnenie úveru, súd však nedokazoval tento prejav vôle žalobcu, keďže mal za to, že
zmluva je absolútne neplatná ako celok, a na právnom vyhodnotení tohto úkonu by sa nič nezmenilo na

skutkovom stave, ktorý súd zistil ohľadne zmluvy a jej právneho posúdenia.Z uvedených dôvodov súd potom žalobu žalobcu v zvyšujúcej časti zamietol, keď zamietol žalobu v časti
o zaplatenie sumy 764,81 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne z tejto sumy od 04.02.2012
do zaplatenia.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. v spojení s § 151 ods. 1 prvá veta. O.s.p..
Žalovaná bola v konaní plne úspešná, keď k jej úspešnosti v konaní treba pripočítať i tú časť nároku
žalobcu, v ktorej žalobca vzal voči žalovanej žalobu späť, pretože procesne v tejto časti späťvzatím
žaloby zavinil zastavenie konania, a preto má povinnosť nahradiť žalovanej trovy konania v plnej výške,

keďže v zvyšujúcej časti súd žalobu žalobcu ako nedôvodnú zamietol. Žalovaná navrhla trovy konania
priznať a tieto vyčíslila i na čiastku 317,18 Eur, keď tieto trovy konania pozostávajú z trov právneho
zastúpenia, pretože žalovaná sa v konaní dala zastúpiť advokátom. Účelné a preukázané trovy konania
žalovanej prestavujú sumu 317,18 Eur, ktorá suma pozostáva z trov právneho zastúpenia za tri úkony
právnejslužbypo51,45Eur,spolutočiní154,35Eur,keďúkonmiprávnejslužbyboliprípravaaprevzatie
zastúpenia, vyjadrenie k žalobe a účasť na meritórnom pojednávaní, všetko rok 2015, k tomu trikrát

režijný paušál po 8,39 Eur, spolu to činí 25,17 Eur, spolu odmena a režijný paušál činí 179,52 Eur, k tomu
20 % DPH, keďže advokát je platiteľom DPH, čo činí 35,91 Eur, keď potom spolu odmena, režijný paušál
a DPH činí sumu 215,43 Eur. K tomu ďalej patrí náhrada cestovných nákladov za vykonanú cestu pri
účastinapojednávanízLučencadoZvolenaaspäť,tietopredstavujúčiastku34,65Eur(28,88Eur+5,77
EurDPH,t.j.vovýške20%),atopripoužitíosobnéhomotorovéhovozidla(km120,základnánáhradaza

1km0,183Eur,spotrebalitrovna100km5,3,cenazaliterpaliva1,088Eur),ďalejnáhradazastratučasu
v celkovej sume 67,10 Eur (55,92 Eur + 11,18 Eur DPH, t.j. vo výške 20 %) a to pri ceste na pojednávanie
z Lučenca do Zvolena a späť (počet začatých polhodín 4, náhrada aj za začatú polhodinu 13,98 Eur).
Spolu potom trovy právneho zastúpenia činia 317,18 Eur. Meritórne pojednávanie sa uskutočnilo vo veci
dňa30.09.2015.OtrováchprávnehozastúpeniasúdrozhodolpodľaVyhláškyMinisterstvaspravodlivosti

SR č. 655/2004 Z.z., o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, v znení
neskorších predpisov. Tieto trovy konania je žalobca povinný nahradiť žalovanej na účet zastupujúceho
advokáta podľa § 149 ods. 1 O.s.p..

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15-tich dní odo dňa jeho doručenia, prostredníctvom

tunajšieho súdu na Krajský súd v Banskej Bystrici, písomne v troch vyhotoveniach (§ 204 ods. 1, prvá
veta O.s.p.).

Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.). Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu
nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci
sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom
rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a a aby každý účastník dostal jeden
rovnopis, ak je to potrebné.

Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho rovy (§ 42 ods.
3 O.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok a o zmene a doplnení ďalších zákonov, v znení neskorších
predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia (§ 251
ods. 1 O.s.p.).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O. s. p., t.j.
1. sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov
2. ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania

3. účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený4. v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie
5. sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný
6. účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom

7. rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát
8. súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy
9. sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli
alebo ak také dôvody neexistovali

10. bol odvolacím súdom schválený zmier
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a O. s. p.), t.j.
1. sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
2. má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej

3. odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p.,
4. ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2
O.s.p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.