Decision was made at the court Okresný súd Bardejov
Judgement was issued by JUDr. Slavomír Kačmár
Judgement form – Uznesenie
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Svidník
Spisová značka: 3P/28/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8614204749
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 07. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Slavomír Kačmár
ECLI: ECLI:SK:OSSK:2015:8614204749.5
Uznesenie
Okresný súd vo Svidník v právnej veci veci starostlivosti súdu o maloletého N. N., nar. X.X.XXXX,
bytom I. domov Svidník, Partizánska 306/6, 089 01 Svidník zastúpený kolíznym opatrovníkom Úradom
práce, sociálnych vecí a rodiny Bardejov, pracovisko Svidník, dieťa rodičov matky D. N., rod. H.,
nar. XX.X.XXXX, trvale bytom 8. mája XXX/X, XXX XX H., zastúpená opatrovníkom N. H., bytom H..
hrdinov XXX/XX, XXX XX H. a otca E. I. N., nar. X.X.XXXX, bytom X., X. republika, v konaní na
nariadenie ústavnej starostlivosti u maloletého N. N., nar. X.X.XXXX, v danom prípade o vyúčtovanie
za prekladateľské úkony, takto
r o z h o d o l :
P r i z n á v a prekladateľke Mgr. Kataríne Hozovej, XX.X.XXXX, bytom ul. G. XXXX/XX, XXX XX E.
odmenu a náhradu výdavkov za prekladateľské úkony v sume 169,14 eura.
U k l a d á učtárni tunajšieho súdu, aby vyplatila prekladateľke Mgr. Kataríne Hozovej na účet, číslo
účtu: XXXXXXXXXX/XXXX odmenu a náhradu výdavkov za prekladateľské úkony v sume 169,14 eura
z rozpočtových prostriedkov súdu do 15 dní od právoplatnosti uznesenia.
o d ô v o d n e n i e :
V predmetnej veci prekladateľka pre jazyk taliansky vykonala preklad súdnych písomnosti, za ktoré si
vyúčtovala tieto úkony:
Tarifná odmena
a) Preklad rozsudku.................................................................................................159,36 eura
počet normostrán prekladu 8 strán
1 SP á 19,92 eura
Spolu...................................................................................................................159,36 eura
Paušálne výdavky
a) Počet vyhotovení 3.................................................................................................7,98 eura
1 vyhotovenie kópie á 2,66 eura
b) čiernobiele vyhotovenie 18 strán f A/4 á 0,10 eura...................................................1,80 eura
Spolu........................................................................................................................9,78 eura
Odmena a paušálne výdavky spolu ..........................................................................169,14 eura
3P/28/2014
- 2 -Súd priznal prekladateľovi odmenu a náhradu výdavkov za preklad súdnych písomnosti z jazyka
slovenského do jazyka talianskeho v sume 169,14 eura podľa § 10 ods. 1 písm. b) a § 14 ods.
3, písm. a) vyhl. č. 565/2008 Z.z.
Odmena a náhrada výdavky za preklad budú vyplatené z rozpočtových prostriedkov súdu ( § 141 ods.
2 O.s.p.).
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie podľa § 374 ods. 3 O.s.p.
Odvolanie možno podať do 15 dní od jeho doručenia na tunajší súd.
O odvolaní rozhodne príslušný sudca tunajšieho súdu. Odvolanie proti
jeho rozhodnutiu možno podať do 15 dní od jeho doručenia na tunajší súd.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom
sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa
odvolateľ domáha.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.