Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Patrik Števík

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 22Cb/305/2008

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1208224791
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 03. 2009
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Patrik Števík

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2009:1208224791.18

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudcom JUDr. Patrikom Števíkom v právnej veci navrhovateľa:

JUDr. Dagmar Vavreková, správkyňa konkurznej podstaty úpadcu INTERWOOD, a.s., Bellova 696/2,
Liptovský Mikuláš, zast.: JUDr. František Vavráč, advokát, Horná 51, Banská Bystrica, proti odporcovi:
Factoring Slovenskej sporiteľne, a.s., Priemyselná 1/a, Bratislava, zast.: Advokátska kancelária ECKER-
KÁN & PARTNERS, s.r.o., Námestie Martina Benku 9, Bratislava, o zaplatenie 16.887,21 eur s
príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 16.887,21 eur s 14,5 % ročným úrokom z
omeškania zo sumy 1.503,03 eur od 04.11.2004 do zaplatenia, zo sumy 2.528,64 eur 06.12.2004 do

zaplatenia, zo sumy 746,62 eur od 06.12.2004 do zaplatenia, zo sumy 391,52 eur od 09.12.2004 do
zaplatenia, zo sumy 2.376,54 eur od 11.12.2004 do zaplatenia, zo sumy 2.510,08 eur od 15.12.2004
do zaplatenia, zo sumy 377,84 eur od 18.12.2004 do zaplatenia, zo sumy 2.563,62 eur od 20.12.2004
do zaplatenia, zo sumy 916,68 eur od 08.12.2004 do zaplatenia, zo sumy 371 eur od 22.12.2004 do
zaplatenia, zo sumy 384,50 eur od 04.12.2004 do zaplatenia, zo sumy 589,14 eur od 04.12.2004 do
zaplatenia, zo sumy 614,42 eur od 08.12.2004 do zaplatenia, zo sumy 549,68 eur od 09.12.2004 do
zaplatenia, zo sumy 463,90 eur od 10.12.2004 do zaplatenia, ako aj trovy konania v sume 1.358,16 eur

na účet právneho zástupcu navrhovateľa, do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa svojím návrhom doručeným súdu dňa 3.12.2008 domáhal zaplatenia sumy 16.887,21
eur s príslušenstvom titulom faktoringovej zmluvy, na základe ktorej postúpil na odporcu pohľadávky
voči svojmu zákazníkovi.

Navrhovateľ svoj návrh odôvodnil v podstate tým, že odporca mu zaplatil za postúpené pohľadávky
len 80% ich hodnoty ako zálohu, doplatok vo výške 20% mu nezaplatil. Časť žalovanej istiny v
sume 1.503,03 eur bola zo strany odporcu započítaná s niektorou z pohľadávok navrhovateľa, pričom

navrhovateľ tvrdí, že došlo k nesprávnemu započítaniu a z toho dôvodu sa domáha aj zaplatenia tejto
sumy.

Odporca sa k návrhu vyjadril v podaní doručenom súdu dňa 13.3.2009. K časti žalovanej istiny vo výške
1.503,03 eur uviedol, že sa jedná o sumu, ktorú si riadne započítal na úrokovej faktúre č. 401109,
pričom v časti platobné podmienky sa uvádzalo: "NEPLAŤTE - bude uhradené zápočtom!". Z obsahu
žalobného návrhu nie je zrejmé, akým titulom si navrhovateľ uplatňuje zaplatenie sumy 1.503,03 eur.

Možno sa len domnievať, že navrhovateľ svoj nárok na plnenie odvodzuje od neplatnosti započítacieho
prejavu odporcu. Tvrdí, že navrhovateľ ignoruje vôľu a úmysel konajúcich strán v rámci obchodných
vzťahov, ktorú Obchodný zákonník preferuje. Právny úkon možno považovať za neurčitý len vtedy, ak
zrozumiteľne vyjadrený obsah má také vecné nedostatky, že ich nemožno preklenúť ani s použitíminterpretačných pravidiel stanovených v § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka a § 266 Obchodného
zákonníka. Proti zvyšnej časti žaloby sa bránil odporca v podstate tým, že predmetné pohľadávky nie sú
splatné,pretožezákazníkichneuhradil,pričompoukázalnačl.12Všeobecnýchobchodnýchpodmienok

factoringu (VOPF).

Súd vykonal vo veci dokazovanie vypočutím právnych zástupcov účastníkov, oboznámil sa s listinnými
dôkazmi tvoriacimi obsah spisu a po takto vykonanom dokazovaní zistil súd nasledovný skutkový stav
veci:

Navrhovateľ ako klient má s odporcom ako faktorom uzatvorenú factoringovú zmluvu č. 100090 zo dňa
3.11.2003, ktorej súčasťou sú všeobecné podmienky factoringu. Na základe tohto zmluvného rámca
účastníci vykonávali obchodovanie.

Dňa 24.5.2004 bol navrhovateľom zaslaný odporcovi návrh na postúpenie pohľadávky na predpísanom

tlačive o postúpení pohľadávky zákazníka Sl. Trade Italia, s. r. l., IČO: 214 061 030. Išlo o faktúru č.
VFKU04182 zo dňa 6.10.2004 splatnú dňa 5.12.2004 na sumu 12.643,20 eur. O tejto pohľadávke tohto
zákazníkaboloobchodovanéapodľaavízač.44007864odporcazaslalnavrhovateľovipodľazmluvných
podmienok 80% z tejto pohľadávky. Zostávajúcich 20% v sume 2.528,64 eur odporca navrhovateľovi
nezaplatil. Toto avízo obsahovalo poznámku: "Zápočet" a pod VS 401109 bola uvedená suma -1.503,03

eur.

Dňa 13.10.2004 bol navrhovateľom zaslaný odporcovi návrh na postúpenie pohľadávky na predpísanom
tlačive o postúpení pohľadávky zákazníka Sl. Trade Italia, s. r. l., IČO: 214 061 030. Išlo o faktúry č.
VFKU04183 zo dňa 7.10.2004 splatnú dňa 5.12.2004 na sumu 3.733,10 eur a č. VFKU04186 zo dňa

11.10.2004 splatnú dňa 8.12.2004 na sumu 1.957,60 eur. O tejto pohľadávke tohto zákazníka bolo
obchodované a podľa avíza č. 44007864 odporca zaslal navrhovateľovi podľa zmluvných podmienok
80% z tejto pohľadávky. Zostávajúcich 20% v sume 2.528,64 eur odporca navrhovateľovi nezaplatil.

V zmysle avíza č. 44007864 bola poskytnutá odporcom záloha za postúpené pohľadávky z faktúr č.

VFKU04187 vo výške 9.506,16 eur, č. VFKU04189 vo výške 10.040,32 eur, č. VFKU04190 1.511,36 eur,
č. VFKU04193 vo výške 10.254,48 eur, č. VFKU04195 vo výške 3.666,72 eur, č. VFKU04197 vo výške
1.484,- eur. Zostávajúcich 20% z postúpených pohľadávok uhradených nebolo.

Dňa 16.11.2004 bol navrhovateľom zaslaný odporcovi návrh na postúpenie pohľadávky na predpísanom
tlačive o postúpení pohľadávky zákazníka Paged Meble S.A w Jasienicy, IČO: 070 057 646. Išlo o faktúry
č. VFPRA00129 zo dňa 4.11.2004 splatnú dňa 3.12.2004 na sumu 1.922,50 eur, č. VFPRA00132 zo dňa
4.11.2004 splatnú dňa 3.12.2004 na sumu 2.945,70 eur, č. VFPRA00135 zo dňa 8.11.2004 splatnú dňa

7.12.2004 na sumu 3.072,10 eur, č. VFPRA00136 zo dňa 9.11.2004 splatnú dňa 8.12.2004 na sumu
2.748,40 eur a č. VFPRA00140 zo dňa 11.11.2004 splatnú dňa 10.12.2004 na sumu 2.319,50 eur. O
tejto pohľadávke tohto zákazníka bolo obchodované, návrh bol v zmysle oznámenia o akceptácii zo dňa
8.11.2004 odporcom akceptovaný.

Na majetok spoločnosti INTERWOOD, a.s., Bellova 696/2, Liptovský Mikuláš, bol uznesením Krajského
súdu v Banskej Bystrici zo dňa 18.4.2005, č.k. 28K 17/2005-29, vyhlásený konkurz.

Podľa § 269 ods. 2 Obch. zákonníka účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako
typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 365 Obch. zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do
doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Dlžník však
nie je v omeškaní, pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku omeškania veriteľa.

Podľa § 369 ods. 1 Obch. zákonníka ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo
jej časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania určené v zmluve, inak o 10 % vyššie
než je základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska uplatňovaná pred prvým kalendárnym
dňom kalendárneho polroka, v ktorom došlo k omeškaniu. Základná úroková sadzba Národnej bankySlovenska platná v prvý kalendárny deň kalendárneho polroka, v ktorom došlo k omeškaniu, sa použije
počas celého tohto polroka.

Podľa § 391 ods. 1 Obch. zákonníka pri právach vymáhateľných na súde začína plynúť premlčacia doba
odo dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákon neustanovuje niečo iné.

Podľa § 397 Obch. zákonníka ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia doba štyri
roky.

Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.

Podľa § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo
a všetky práva s ňou spojené.

Podľa § 580 Občianskeho zákonníka ak veriteľ a dlžník majú vzájomné pohľadávky, ktorých plnenie je
rovnakého druhu, zaniknú započítaním, pokiaľ sa vzájomne kryjú, ak niektorý z účastníkov urobí voči
druhému prejav smerujúci k započítaniu. Zánik nastane okamihom, keď sa stretli pohľadávky spôsobilé
na započítanie.

Podľa § 14 ods. 1 písm. g) zákona č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov
vyhlásenie konkurzu má tieto účinky: nesplatné pohľadávky a záväzky týkajúce sa podstaty sa stávajú
splatnými; ak je úpadcom banka, jej pohľadávky a záväzky sa stávajú splatnými až dňom rozhodnutia

súdu podľa § 14b ods. 2.

Podľa čl. 2 Rámcovej factoringovej zmluvy č. 100090 sa pod factoringom rozumie postupovanie
pohľadávok klienta, vzniknutých voči konkrétnemu zákazníkovi z dodávok tovaru alebo poskytovania
služieb, na factora. Uzatvorením zmluvy o postúpení pohľadávky sa stáva factor oprávneným veriteľom

Postúpenej pohľadávky a v súlade s podmienkami Rámcovej factoringovej zmluvy, VOPF a príslušného
Obchodného kontraktu poskytne klientovi dohodnuté peňažné plnenie a ďalšie služby stanovené v
príslušnom Obchodnom kontrakte a/alebo VOPF. Klient je povinný uhradiť factorovi za jeho služby
odmenu, Ostatné poplatky a ďalšie nároky dohodnuté v Obchodnom kontrakte a/alebo VOPF.

Podľa čl. 5.1. Všeobecných obchodných podmienok factoringu do doby vzniku nároku Klienta na úhradu
Protihodnoty podľa čl. 12 VOPF môže Factor výlučne na základe svojho vlastného uváženia poskytnúť
Klientovi Zálohu na Protihodnotu, a to až do výšky Limitu zálohy, vyjadreného v percentách z Nominálnej
hodnoty pohľadávky a dohodnutého v príslušnej Factoringovej zmluve.

Podľa čl. 5.2. Všeobecných obchodných podmienok factoringu oznámenie o poskytnutí Zálohy na
Protihodnotu zasiela Factor Klientovi písomne vo forme avíza (ďalej len "Avízo"), v ktorom je
uvedená suma poskytovanej Zálohy na Protihodnotu príslušnej Postúpenej pohľadávky, a to vyjadrením
konkrétnej sumy poskytovanej ako Záloha. Avízo bude odoslané do troch pracovných dní odo dňa
Oznámeniaoakceptáciistým,žeFactorbezzbytočnéhoodkladuvykonáúhradupríslušnejsumyZálohy

na účet Klienta uvedený v príslušnej Factoringovej zmluve.

V zmysle čl. 11.2 písm. b) Všeobecných obchodných podmienok factoringu factor je výslovne oprávnený
kedykoľvek odstúpiť od ktorejkoľvek a/alebo od všetkých zmlúv o postúpení pohľadávky, u ktorých
doteraz nedošlo k zániku záväzku Zákazníka uhradiť Postúpenú pohľadávku, ak zákazník je v omeškaní

s úhradou Postúpenej Pohľadávky alebo jej časti o viac ako 21 dní po termíne splatnosti uevdenom na
Faktúre, ak nie je dohodnuté inak.

Podľa čl. 12.1 Všeobecných obchodných podmienok factoringu nárok na úhradu Protihodnoty vzniká
Klientovi až momentom riadneho splnenia Postúpenej pohľadávky Zákazníkom, teda dňom pripísania

celej sumy Nominálnej hodnoty pohľadávky na účet Factora, prípadne sumy zodpovedajúcej zmenenej
Nominálnej hodnote pohľadávky podľa čl. 4 VOPF bez akýchkoľvek zrážok alebo odpočtov.Vyhodnotiac vykonané dokazovanie mal súd s poukazom na citované zákonné ustanovenia za
preukázané, že žaloba má oporu v zákone.

Účastníci uzatvorili factoringovú zmluvu, na základe ktorej vykonávali obchodovanie. Odporca
akceptoval návrh navrhovateľa na postúpenie pohľadávok zákazníka Sl. Trade Italia, s. r. l., IČO: 214
061 030, ako aj zákazníka Paged Meble S.A w Jasienicy, IČO: 070 057 646.

Akceptácia návrhu na postúpenie pohľadávok vyplýva ako z avíza o platbe č. 44007864, tak aj z
oznámenia o akceptácii zo dňa 8.10.2004.

Podľa faktoringovej zmluvy (čl. 2.1.) sa uzatvorením zmluvy o postúpení pohľadávky stáva faktor jej
oprávneným veriteľom a poskytne klientovi dohodnuté peňažné plnenie. Poskytnutie zálohy je v zmysle

čl. 12 na voľnej úvahe faktora.

Odporca mohol od zmluvy o postúpení pohľadávky odstúpiť v zmysle čl. 11.2 písm. b) VOPF, čo však
neurobil napriek tomu, že tvrdí, že zákazník včas neplnil. Preto je vlastníkom sporných pohľadávok, resp.
oprávneným veriteľom, a to bez ohľadu na to, či zákazník pohľadávku zaplatil, alebo nie. Čl. 12.1 VOPF

upravuje, kedy vzniká klientovi nárok na úhradu protihodnoty. Podľa právneho názoru súdu tento článok
upravuje splatnosť pohľadávky. V tomto článku je upravený postup, že až keď riadne splní zákazník celú
hodnotu pohľadávky faktorovi, stane sa pohľadávka na zaplatenie protihodnoty splatná. Z toho vyplýva,
že nárok na protihodnotu predstavuje splatnosť pohľadávky a potom platí v celom rozsahu objektívny
dôsledok - účinok konkurzu podľa § 14 ods. 1 písm. g) ZKV a tieto pohľadávky sa stali splatnými

zo zákona. V čase vyhlásenia konkurzu na majetok navrhovateľa bol odporca nesporne oprávneným
veriteľom pohľadávok a vyhlásením konkurzu sa tieto stali splatnými.

Keďže vlastníkom pohľadávky je odporca, pohľadávka sa stala splatnou vyhlásením konkurzu, pričom
splatnosť je pojem, o ktorý sa opiera ustanovenie čl. 12.1 VOPF, je súd toho názoru, že factor (odporca)

je povinný klientovi (navrhovateľovi) zaplatiť zvyšných 20% z hodnoty pohľadávky bez ohľadu na to, či
došlo k riadnemu plneniu zo strany zákazníka na účet factora. Pretože spolu s pohľadávkami prešlo na
faktora aj príslušenstvo predstavujúce úroky z omeškania, zaviazal súd odporcu na zaplatenie žalovanej
istiny spolu so zákonným úrokmi z omeškania od splatnosti faktúr až do zaplatenia.

Tvrdenia odporcu, že nie je povinný uhradiť zvyšných 20% hodnoty pohľadávky vzhľadom k tomu, že
zákazník neplnil, považuje súd za bezpredmetné. Povinnosť odporcu plniť navrhovateľovi nemožno
totiž podmieňovať plnením zo strany zákazníka. Odporca je vlastníkom pohľadávky, ktorá mala
odloženú splatnosť viazanú na splnenie podmienky, ktorou bolo riadne splnenie postúpenej pohľadávky
zákazníkom, pripísania celej sumy nominálnej hodnoty pohľadávky na účet factora. Vzhľadom na to,

že splatnosť predmetnej pohľadávky nastala vyhlásením konkurzu, neprichádza do úvahy podmieňovať
splatnosť splnením zo strany zákazníka.

K námietke odporcu na pojednávaní dňa 23.3.2009, že nárok je premlčaný, súd s poukazom na § 391
ods. a 397 Obch. zákonníka uvádza, že vzhľadom na fakt, že najskorší dátum splatnosti predmetných

faktúr je 3.12.2004, premlčacia doba uplynie uplynutím štyroch rokov najskôr dňa 3.12.2008. Žaloba
bola na pošte podaná dňa 2.12.2008, čo je pred uplynutím štvorročnej premlčacej doby.

K tvrdeniu odporcu, že časť žalovanej istiny vo výške 1.503,03 eur bola z jeho strany započítaná
započítacím prejavom zo dňa 3.11.2004, súd uvádza, že tento prejav po formálnej stránke nemožno

vyhodnotiť ako započítanie. Nie je z neho zrejmé, ktorá pohľadávka odporcu sa započítava proti ktorej
pohľadávke navrhovateľa, nemožno teda určiť, ktoré pohľadávky sa kryjú, ako to predpokladá § 580
Občianskeho zákonníka. Tvrdenia odporcu o použití interpretačných pravidiel v § 35 ods. 2 Občianskeho
zákonníka a § 266 Obchodného zákonníka súd preto považuje za irelevantné.

O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 1 O.s.p. a účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech
priznal náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý
vo veci úspech nemal.Trovy konania pozostávajú z troch úkonov právnej služby pri sadzbe 336,94 eur/1 úkon, DPH za 1 úkon
právnej služby poskytnutý po 1.3.2009, od kedy je právny zástupca navrhovateľa platiteľom DPH, v
sume 64,02 eur, 2 režijných paušálov po 6,31 eur, 1 režijného paušálu po 6,95 eur, náhrady za stratu

času cestou na pojednávanie z Banskej Bystrice do Bratislavy a späť (12 polhodín po 11,59 eur) v sume
139,08 eur, cestovného osobným motorovým vozidlom VOLVO S 70 2,5l za 440 km x 0,20 eur v sume
88,- eur a náhrady za spotrebované pohonné látky pri spotrebe 9,1 l/100 km pri cene pohonnej látky
v čase použitia 0,916 eur v sume 36,67 eur, všetko vyčíslené podľa vyhlášky č. 655/2004 Z.z. v znení
neskorších predpisov.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia na tunajšom súde, písomne,
v dvoch vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh

na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.