Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Katarína Štrignerová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Pripúštajúce spätvzatie návrhu, zrušujúce rozsudok a zastavujúce konanie
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Co/36/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1210219638
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 04. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Murgaš
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2015:1210219638.1
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v právnej veci žalobkyne: G.. R. D., bytom G. A.. Č.. XXXXX/XX, J., zast.
advokátkou JUDr. Ing. Evou Majdúchovou, Grösslingova ul. č. 50, Bratislava, proti žalovanému: Actavis
s.r.o., Popradská ul. č. 34, Bratislava, zast. advokátom Mgr. Tomášom Rybárom, Advokátska kancelária
ČECHOVÁ & PARTNERS s.r.o., Štúrova ul. č. 4, Bratislava o určenie neplatnosti skončenia pracovného
pomeru, na odvolanie žalobkyne a žalovaného proti čiastočnému rozsudku Okresného súdu Bratislava
II z 5. mája 2014, č. k. 8C/168/2010-667, pomerom hlasov 3:0, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd späťvzatie žaloby p r i p ú š ť a, rozsudok súdu prvého stupňa v celom rozsahu z r
u š u j e a konanie z a s t a v u j e .
Odvolanie žalovaného sa o d m i e t a.
Žalovanému súd náhradu trov prvostupňového a odvolacieho konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým čiastočným rozsudkom súd prvého stupňa určil neplatnosť okamžitého skončenia
pracovného pomeru žalovaného voči žalobkyni zo dňa 13.07.2010. Zároveň uviedol, že o zvyšku
uplatnených nárokov a trovách konania rozhodne v konečnom rozsudku.
Súd prvého stupňa vykonaným dokazovaním zistil, že žalobkyňa bola jedinou konateľkou žalovaného
od 28.11.2000 do 11.06.2010. Účastníci konania uzavreli dňa 01.01.2001 pracovnú zmluvu, v zmysle
ktorej mala žalobkyňa ako zamestnanec pracovať u žalovaného v pracovnom zaradení: N. C. S. M.
O.. Miesto výkonu práce bolo na ul. O. XX/A, XXX XX J.. Deň nástupu do práce bol dohodnutý na
01.01.2001. Pracovná zmluva bola za žalovaného podpísaná žalobkyňou, ako konateľkou spoločnosti.
Žalovaný adresoval žalobkyni okamžité skončenie pracovného pomeru zo dňa 13.07.2010, ktorého
prevzatie žalobkyňa potvrdila svojím podpisom. Žalovaný uviedol, že na základe internej kontroly sa
zistilo množstvo porušení právnych predpisov, vnútorných pravidiel spoločnosti a povinností vedúceho
zamestnanca, ktoré žalovaný kvalifikoval ako závažné porušenie pracovnej disciplíny. V bode 1
okamžitého skončenia pracovného pomeru sa uvádza, že žalobkyňa požiadala o preplácanie výdavkov
a zároveň odsúhlasila výdavky v schéme, ktorá zahŕňala manžela žalobkyne p. D., pričom toto konanie
bolo v rozpore so Zásadami pre udelenie právomoci a Kódexom správania v spoločnosti, ktorý zakazuje
konanie v konflikte záujmov. Podľa bodu 2 žalobkyňa ako zamestnankyňa a N. C. podala žiadosti o
preplatenie výdavkov a prijala náhradu za tieto údajné výdavky na reprezentáciu. Tieto výdavky týkajúce
sa rôznych predmetov na súkromné účely, ktoré mali byť darované rôznym zdravotníckym pracovníkom
a štátnym zamestnancom neboli v súlade so zákonnými obmedzeniami na dary pre verejných činiteľov a
zdravotníckych pracovníkov. Podľa bodu 3 mala žalobkyňa dňa 17.06.2010 vymazať množstvo súborov
z počítača, ktorý jej bol zverený ako majetok žalovaného, a to prostredníctvom vymazávacieho softvéru
U. F.. Podľa bodu 4 mala žalobkyňa opakovane zvýšiť mzdy a udeliť bonusy niektorým zamestnancom
vrátane seba, jej manžela a dcéry, čo bolo porušením vnútorných pravidiel a konaním v rozpore so
záujmami žalovaného. Podľa bodu 5 mala žalobkyňa pripraviť dodatky k pracovným zmluvám s p. D.,G.. T., G.. C., G.. W. a so sebou samou, ktorými im bolo priznané odstupné zodpovedajúce 24-mesačnej
priemernej mzde a iné výhody, ktoré neboli odsúhlasené žiadnym zodpovedným nadriadeným, ale sa
aj odchyľovali od pravidiel uplatňovaných u porovnateľných zamestnancoch. Podľa bodu 6 žalobkyňa
dňa 01.09.2008 uzavrela zmluvu o marketingovej podpore so spoločnosťou S. G. D..O..M.., ktorá bola
výrazne nevýhodná pre žalovaného. Schválením úhrad pre spoločnosť S. G. D..O..M.. mala porušiť
nákupnú politiku žalovaného a zásady pre udelenie právomoci. Podľa bodu 7 žalobkyňa uzavrela dňa
02.01.2009 zmluvu so spoločnosťou S., D..O..M.., T. bola pre žalovaného značne nevýhodná. Na
základe tejto zmluvy žalobkyňa schvaľovala platby napriek tomu, že neexistovali dôkazy o skutočnom a
úplnom plnení zmluvných povinností partnerom, ktoré by zodpovedalo platbám uhradeným partnerovi.
Podľa bodu 8 žalobkyňa dňa 14.06.2010 ako zamestnankyňa, ktorej funkcia konateľky už skončila,
uskutočnila bankové prevody do spoločnosti G. Q. D..O..M.. z dôvodu údajnej kúpy tričiek. Prevod
bol schválený podpisom žalobkyne v rozpore s internými pravidlami pre podpisovanie, podľa ktorých
boli potrebné minimálne dva podpisy. Podľa bodu 9 žalobkyňa dňa 18.11.2009 odsúhlasila predaj
motorového vozidla pani D., príbuznej žalobkyne, pričom dojednaná cena mala byť nižšia ako skutočná
hodnota. Táto skutočnosť mala predstavovať poškodenie žalovaného, konflikt záujmov, uprednostnenie
záujmov príbuznej osoby a porušenie zákonnej povinnosti konať v súlade so záujmami zamestnávateľa
a chrániť jeho majetok pred stratou a zneužitím. Žalobkyňa listom zo dňa 14.07.2010 oznámila
žalovanému, že s dôvodmi porušenia pracovnej disciplíny nesúhlasí, a okamžité skončenie pracovného
pomeru zo strany žalovaného považuje za neplatné. Súčasne mu oznámila, že trvá na tom, aby
ju naďalej zamestnával v súlade s príslušnými právnymi predpismi a podmienkami dojednanými v
pracovnej zmluve zo dňa 01.01.2001. Žalovaný pokynom zo dňa 15.06.2010 uložil žalobkyni, aby sa
s účinnosťou od 15.06.2010 až do odvolania nedostavovala na pracovisko a nevykonávala akékoľvek
činnosti pre alebo v mene zamestnávateľa. Zároveň ju požiadal, aby odovzdala všetok majetok, ktorý
jej bol poskytnutý pri podpise pracovnej zmluvy alebo pri vykonávaní pracovných povinností a listom
zo dňa 23.01.2013 ju vyzval na náhradu škody v celkovej sume 812.736,30 EUR. Z tohto skutkového
stavu súd prvého stupňa vyvodil, že okamžité skončenie pracovného pomeru je neplatné. Vec právne
posúdil podľa § 29 ods. 1, § 33 ods. 1, § 242 ods. 1 písm. a) zákona č. 65/1965 Zb. Zákonník práce
(v znení účinnom ku dňu uzavretia pracovnej zmluvy), § 1 ods. 1, ods. 2, ods. 3, § 17 ods. 2, § 42
ods. 1, § 43 ods. 1, §6 8 ods. 1 písm. b), § 70, § 77, § 79 ods. 1 zákona č. 311/2001 Z.z. Zákonník
práce (v znení účinnom ku dňu okamžitého skončenia pracovného pomeru), § 13 ods. 4, § 27 ods. 5,
§ 132 ods. 1 prvej vety, § 133 ods. 1, ods. 3 a § 261 ods. 3 písm. a) Obchodného zákonníka. Súd
prvého stupňa dospel k záveru, že medzi účastníkmi konania nikdy platne nevznikol pracovný pomer,
a pracovnú zmluvu zo dňa 01.01.2001 považoval za neplatnú. Pracovná náplň funkcie N. C., ktorú
mala žalobkyňa vykonávať pre žalovaného sa kryje s pôsobnosťou konateľa obchodnej spoločnosti
(žalovaného), pričom žalobkyňa funkciu konateľky vykonávala v čase uzavretia pracovnej zmluvy zo
dňa 01.01.2001. Na vzťahy medzi účastníkmi konania v čase výkonu funkcie konateľky žalobkyňou bolo
preto potrebné aplikovať predpisy obchodného práva a nie pracovného práva. Predmetnú pracovnú
zmluvu je nutné považovať za neplatnú aj s poukazom na § 242 ods. 1 písm. a) zákona č. 65/1965 Zb. v
zneníúčinnomvčaseuzavretiapracovnejzmluvy,podľaktoréhojeneplatnýprávnyúkon,ktorýsasvojím
obsahom alebo účelom prieči zákonu alebo ho obchádza alebo sa inak prieči záujmom spoločnosti.
Skutočnosť,žepracovnázmluvabolazaobidvezmluvnéstranypodpísanátouistouosobou,nevyhnutne
zakladá rozpor so záujmami žalovaného. Medzi účastníkmi konania nevznikol po odvolaní žalobkyne z
funkcie konateľky žalovaného ani faktický pracovný pomer, keďže žalovaný výslovne prejavil svoju vôľu
neprideľovať žalobkyni prácu. Vzhľadom na skutočnosť, že medzi účastníkmi konania nikdy nevznikol
vzťah,naktorýbysavzťahovaliustanoveniapracovnoprávnychpredpisov,nemohlodôjsťanikplatnému
okamžitému skončeniu pracovné pomeru zo strany žalovaného v zmysle § 68 ods. 1 písm. b) Zákonníka
práce. Preto súd prvého stupňa rozhodol tak, že okamžité skončenie pracovného pomeru zo strany
žalovaného voči žalobkyni zo dňa 13.07.2010 je neplatné.
Proti tomuto rozhodnutiu podali odvolanie žalobkyňa aj žalovaný.
Podaním z 27.03.2015 doručeným odvolaciemu súdu dňa 27.03.2015 žalobkyňa vzala žalobu späť a
žiadala, aby odvolací súd späťvzatie žaloby pripustil a konanie zastavil. Trovy konania si neuplatnila.
Žalovaný podaním zo dňa 27.03.2015 vyjadril súhlas so späťvzatím žaloby a navrhol, aby odvolací súd
späťvzatie žaloby pripustil a konanie zastavil. Trovy konania si neuplatnil.
Keďže žalobkyňa vzala žalobu späť, odvolací súd postupoval v zmysle § 208 O.s.p., späťvzatie žaloby
pripustil, zrušil napadnutý rozsudok a konanie zastavil.
Vzhľadom na späťvzatie žaloby a zrušenie napadnutého rozsudku, treba vychádzať z toho, že rozsudok
súdu prvého stupňa, ktorý žalovaný napadol odvolaním, zanikol inak. Preto odvolaciemu súdu nezostalo
iné, než odvolanie žalovaného odmietnuť podľa § 218 ods. 1 písm. e/ O.s.p.O trovách konania odvolací súd rozhodol podľa § 224 ods. 1, v spojení s § 146 ods. 2 prvá veta
O.s.p. Žalobkyňa neuviedla žiadny dôvod späťvzatia žaloby. Žalobkyňa teda tým, že vzala žalobu
späť, z procesného hľadiska zavinila zastavenie konania a je preto povinná nahradiť žalovanému trovy
prvostupňového a odvolacieho konania. Žalovaný si však trovy konania neuplatnil a preto mu odvolací
súd ich náhradu nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.