Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Martin

Judgement was issued by JUDr. Miriam Štillová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 15C/136/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5712218298
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 01. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miriam Štillová

ECLI: ECLI:SK:OSMT:2014:5712218298.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Martin pred samosudkyňou JUDr. Miriam Štillovou v právnej veci žalobcu: EOS KSI

Slovensko, s.r.o., IČO: 35 724 803, so sídlom: Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, právne zastúpeného
TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., IČO: 36 613 843, so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, proti žalovanej: I.
W., nar. X.XX.XXXX, Y. XX, XXX XX I. E. X. X., právne zastúpenej JUDr. Andrejom Cifrom, advokátom,
Dr. Herza 12, 984 01 Lučenec, za účasti vedľajšieho účastníka Združenie na ochranu občana
spotrebiteľa HOOS, IČO: 42 176 778, Nám. legionárov 5, 080 01 Prešov, právne zastúpeného JUDr.
Andrejom Cifrom, advokátom, Dr. Herza 12, 984 01 Lučenec, o zaplatenie 34,34 eur s príslušenstvom
takto

r o z h o d o l :

I. Žaloba sa zamieta.

II. Žalobca je povinný nahradiť žalovanej trovy konania pozostávajúce z trov právneho zastúpenia
právneho zástupcu žalovanej vo výške 137,43 eur, do troch dní od právoplatnosti rozsudku na účet
právneho zástupcu žalovanej JUDr. Andreja Cifru, advokáta so sídlom v Lučenci.

III. Žalobca je povinný nahradiť vedľajšiemu účastníkovi na strane žalovaného trovy konania

pozostávajúce z trov právneho zastúpenia právneho zástupcu vedľajšieho účastníka konania vo výške
161,84 eur, do troch dní od právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu vedľajšieho účastníka
JUDr. Andreja Cifru, advokáta so sídlom v Lučenci.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa návrhom zo dňa 20.11.2012, doručeným súdu dňa 30.11.2013 a upresneným podaním zo
dňa 19.2.2013 (č.l. 18 súdneho spisu) domáhal, aby súd vydal platobný rozkaz, v ktorom by žalovanej
uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 34,34 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,5% ročne zo
sumy 34,34 eur od 1.3.2008 do zaplatenia a nahradiť mu trovy konania pozostávajúce zo zaplateného
súdneho poplatku a trov právneho zastúpenia.

V dôvodoch návrhu žalobca uviedol, že na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 29.2.2008
uzavretej medzi ním ako postupníkom a VOLKSBANK Slovensko, a.s., Vysoká 9, 810 00 Bratislava,
IČO: 17 321 123 ako postupcom, postúpil postupca na žalobcu svoju pohľadávku voči žalovanej.
Postupca a žalovaná uzatvorili dňa 9.8.2005 Zmluvu č. 3300063306, ktorej neoddeliteľnou súčasťou
sú Všeobecné obchodné podmienky. Na základe tejto zmluvy poskytol postupca žalovanej peňažné
prostriedky. Žalobca zastáva názor, že zmluva obsahuje všetky znaky a spĺňa všetky náležitosti zmluvy
o úvere podľa § 497 až § 507 Obchodného zákonníka.

Vzhľadom na to, že žalovaná neplnila splátky úveru riadne a včas, postupca vypovedal zmluvu o úvere a
žalobca vyzval žalovanú na úhradu dlžnej sumy. Pohľadávka ku dňu jej postúpenia predstavovala sumu
34,34 eur, ktorá predstavovala istinu, v súlade s prílohou k zmluve o postúpení pohľadávok, ktorou
postupca deklaruje, že údaje, výška a špecifikácia jednotlivých pohľadávok sú generované bankovýmsystémom a predstavuje aktuálny záväzok toho ktorého dlžníka ku dňu postúpenia pohľadávok, resp.
k rozhodujúcemu dátumu v zmysle zmluvy o postúpení pohľadávok. Žalobca si v návrhu uplatnil aj
zákonný úrok z omeškania počnúc dňom 1.3.2008, t.j. dňom nasledujúcim po dni účinnosti postúpenia

pohľadávky, do zaplatenia.

Súd vo veci rozhodol na základe predložených listinných dôkazov platobným rozkazom č.k.
1Ro/2791/2012 zo dňa 5.4.2013 a to tak, že žalobe v celom rozsahu vyhovel.

Elektronickým podaním so zaručeným elektronickým podpisom doručeným súdu dňa 8.4.2013 (č.l. 22
súdneho spisu) vstúpil do konania na strane žalovanej vedľajší účastník, ktorý bol zastúpený v konaní
právnym zástupcom.

Dňa 30.4.2013 podal vedľajší účastník proti platobnému rozkazu odpor (č.l. 24 súdneho spisu), v ktorom
uviedol, že má zato, že nároky žalobcu uplatnené v tomto konaní sú premlčané, navrhol žalobu v celom

rozsahu zamietnuť. Poukázal na to, že spotrebiteľské vzťahy sú vždy vzťahmi občiansko-právnymi
bez ohľadu na skutočnosť, či základný zmluvný vzťah medzi spotrebiteľom a dodávateľom je uzavretý
podľa ust. Obchodného zákonníka. Uvedené je potvrdené aj judikatúrou súdov SR, ako aj judikatúrou
Ústavného súdu SR. Na základe uvedeného má za to, že plynutie premlčacej doby v tejto právnej veci
je nutné posudzovať podľa ust. Občianskeho zákonníka. K dohode o uzavretí splátkového kalendára a

uznaní záväzku zo dňa 20.8.2011 uzavretej medzi žalobcom a žalovanou uviedol, že táto je v rozpore
s dobrými mravmi, a preto je neplatná. Zároveň si vyčíslil trovy právneho zastúpenia.

K odporu sa vyjadril žalobca podaním doručeným súdu dňa 22.10.2013 (č.l. 40 súdneho spisu), v
ktorom uviedol, že zastáva názor, že v konaní o vydanie platobného rozkazu - v tzv. skrátenom

konaní je vedľajšie účastníctvo z povahy veci vylúčené. Poukázal pri tom na uznesenie Najvyššieho
súdu Slovenskej republiky sp. zn. 6Cdo 207/2011, z ktorého vyvodil, že účinky vzniku vedľajšieho
účastníctvamôžunastaťlenvprípade,kdemožnonaplniťjehozmyselaúčel,čoneplatípretakéštádium
sporového konania, v ktorom súd rozhoduje o žalobe platobným rozkazom. Preto podľa žalobcu, kým
žalovaný nepodá odpor proti platobnému rozkazu, nenastanú ani účinky vzniku vedľajšieho účastníctva.

K námietke premlčania uviedol, že podľa jeho názoru vedľajší účastník nemôže vzniesť námietku
premlčania, bez súhlasu žalovaného. K vyjadreniu vedľajšieho účastníka k dohode o uznaní záväzku
žalobcu uviedol, že nesúhlasí s tvrdením vedľajšieho účastníka, že žalovaný má mať v čase podpísania
dohody vedomosť o premlčaní dlhu. Uznanie má za následok prerušenie plynutia pôvodnej premlčacej
doby a začiatok plynutia novej 10-ročnej premlčacej doby.

Súd vo veci nariadil viacero pojednávaní za účasti právneho zástupcu žalobcu, žalovanej a vedľajšieho
účastníka. Žalobca prostredníctvom svojho právneho zástupcu na pojednávaní uviedol, že zotrváva na
podanej žalobe.

Právny zástupca žalovanej, ktorý je zároveň právnym zástupcom vedľajšieho účastníka, naopak zotrval
na skutkových a právnych tvrdeniach uvedených v podanom odpore a vznesenej námietke premlčania.
K predloženej dohode o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku právny zástupca uviedol,
že žalovaná v čase podpisu nevedela, čo podpisu ani čo znamená inštitút premlčania. Poukázal na
všeobecne na praktiky žalobcu pri podpisovaní týchto dohôd, najmä na to, že dlžníkom je v týchto

prípadoch predkladaný vopred predtlačený formulár, keď dlžníci nemajú možnosť zmluvné podmienky
žiadnym spôsobom ovplyvniť. Sú vyhľadávaní zo strany zamestnancov žalobcu pod zámienkou podpisu
dohody o splátkach. Nie sú nimi upozornení na to, že predmetná dohoda o uzavretí splátkového
kalendára a uznaní záväzkov obsahuje klauzulu o vedomosti o premlčaní dlhu. Aj v tomto prípade bol
predmetný dlh v čase podpisu predmetnej dohody už premlčaný. Takisto podpisovanie týchto dohôd

prebieha v krátkom časovom intervale a dlžníci sa nemajú možnosť so zmluvou dostatočne oboznámiť.
Ďalej upozornil, že samotná dohoda ohľadom uznania záväzku trpí nedostatkom určitosti. Označenie
zmluvy v predmetnom uznávacom prejave nezodpovedá označeniu samotnej zmluvy, ako prvotného
právneho titulu. Takisto nie je uvedený dátum samotnej zmluvy, nie je vyšpecifikované príslušenstvo
predmetnej pohľadávky a ani to, z čoho pozostáva daná istina. V neposlednom rade, poukázal na

skutočnosť, že predmetnej dohode chýba právny dôvod vzniku uznávaného záväzku. Je v nej len
odkaz na zmluvu. V zmysle Občianskeho zákonníka musí byť dlh uznaný, čo do dôvodu a výšky, keď
predmetná dohoda neobsahuje právny dôvod dlhu. Dohoda neobsahuje náležitosti, ktoré by podľa
zákona obsahovať mala. Preto pre neurčitosť predmetnej dohody, rozpor s kogentnými ustanoveniamispotrebiteľského práva a rozpor s dobrými mravmi považuje predmetnú dohodu za absolútne neplatný
právny úkon a za nekalú obchodnú praktiku. Záverom opätovne ako v podanom odpore vzniesol
námietku premlčania. Žalovaná súhlasila s vyjadreniami právneho zástupcu s tým, že žiadala žalobu

zamietnuť.

Súd vykonal dokazovanie výsluchom právneho zástupcu žalobcu, právneho zástupcu žalovanej a
vedľajšieho účastníka, listinnými dôkazmi obsiahnutými v spise a dospel k týmto skutkovým zisteniam
a právnemu posúdeniu veci:

Zo Zmluvy o bežnom účte v Sk k programu služieb č. 3300063306/3100 (č.l. 4 súdneho spisu) súd zistil,
že táto bola uzatvorená dňa 9.8.2005 medzi ĽUDOVOU BANKOU, a.s. a žalovanou. Na základe zmluvy
otvorila a viedla ĽUDOVÁ BANKA, a.s. pre žalovanú bežný účet k programom služieb LUBA Element.
K bežnému účtu bola žalovanej vydaná platobná karta Cirrus/Maestro. Podpisom zmluvy žalovaná

súhlasila so Všeobecnými obchodnými podmienkami ĽUDOVEJ BANKY, a.s..

Z vypovedania Zmluvy o bežnom účte zo dňa 8.2.2008 (č.l. 6 súdneho spisu) súd zistil, že ku
dňu vypovedania zmluvy č. 3300063306/3100 spoločnosťou VOLKSBANK Slovensko, a.s. (predtým
ĽUDOVÁBANKA,a.s.)evidovalabankanabežnomúčtežalovanejdebetnýzostatok,nazákladektorého

ku dňu 12.2.2008 vypovedala zmluvu o bežnom účte so žalovanou.

Z listinného dôkazu Zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej dňa 29.2.2008 (č.l. 8 a násl. súdneho
spisu) súd zistil, že táto bola uzavretá medzi VOLKSBANK Slovensko, a.s. ako postupcom a žalobcom
ako postupníkom. Predmetom tejto zmluvy bolo postúpenie pohľadávok postupcu špecifikovaných v

Prílohe č.1, medzi ktorými bola aj pohľadávka postupcu voči žalovanej, z postupcu na postupníka, t.j.
žalobcu. Z prílohy ku zmluve o postúpení pohľadávok (č.l. 10 súdneho spisu) súd zistil, že celková
výška pohľadávky ku dňu 29.2.2008, t.j. ku dňu postúpenia pohľadávky predstavovala sumu 34,34 eur
(1.034,42 Sk).

Z listinného dôkazu Dohody o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku zo dňa 20.8.2011 (č.l. 7
súdneho spisu) je zrejmé, že táto dohoda bola uzavretá medzi žalobcom ako veriteľom a žalovanou ako
dlžníkom, pričom žalovaná túto dohodu podpísala dňa 20.8.2011. Dohoda obsahovala uznanie záväzku
žalovanou, čo do právneho dôvodu a výšky voči veriteľovi, ktorý vznikol na základe zmluvy uzatvorenej
s pôvodným veriteľom, t.j. VOLKSBANK Slovensko, a.s. č. zmluvy 353191, kde dlžná suma pozostáva

z istiny vo výške 34,34 eur a z nákladov na inkasné konanie 9,96 eur. Ďalej dohoda obsahovala formu
splatenia uznaného záväzku, rozhodcovskú doložku a záverečné ustanovenia.

Podľa § 708 ods. 1 obchodného zákonníka (ďalej len „ObZ“), zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka
zriadiť od určitej doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.

Podľa § 708 ods. 2 ObZ na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.

Podľa § 273 ods. 1 ObZ časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné obchodné
podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné obchodné

podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.

Podľa bodu 1.4.2. Všeobecné obchodné podmienky ĽUDOVEJ BANKY, a.s. (ďalej len „VOP“)
nepovolený debet, vrátane sankčného úroku, je klient povinný vyrovnať bez zbytočného odkladu,
najneskôr však do 30 dní od jeho vzniku, inak je banka oprávnená zmluvu o bežnom účte vypovedať s

okamžitou účinnosťou a bežný účet zrušiť. Vypovedaním zmluvy zo strany banky a zrušením bežného
účtu nezaniká klientovi povinnosť vyrovnať vzniknutý nepovolený debet spolu so sankčným úrokmi.
Sankčným úrokom sa rozumie úrok z omeškania.

Podľa ust. § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka platného a účinného v čase uzavretia úverovej zmluvy,

spotrebiteľskýmizmluvamisúkúpnazmluva,zmluvaodieloaleboinéodplatnézmluvyupravenévôsmej
časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na
druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného
návrhu na uzavretie zmluvy. Podľa ods. 2 cit. ustanovenia dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní aplnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa ods. 3 cit. ustanovenia spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len neprijateľná podmienka).

Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa
nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať
svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

Podľa ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je povinný podľa tohto zákona

platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa ust. § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskehozákonníka,výškaúrokovzomeškaniajedvojnásobokdiskontnejsadzbyurčenejNárodnou

bankou Slovenska platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa ust. § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.

Vykonanýmdokazovanímavsúladesvyššiecitovanýmizákonnýmiustanoveniamimalsúdpreukázané,
že medzi právnym predchodcom žalobcu VOLKSBANK Slovensko, a.s. a žalovanou bola uzavretá
Zmluva o bežnom účte podľa § 780 a násl. Obchodného zákonníka. Zmluva o bežnom účte je v zmysle
§ 261 ods. 3 písm. d/ Obchodného zákonníka absolútnym obchodom. Zmluva obsahovala všetky
náležitosti predpísané Obchodným zákonníkom, preto ju vyhodnotil ako platnú a účinnú. Na základe

zmluvy o bežnom účte v spojení so Všeobecnými obchodnými podmienkami ĽUDOVEJ BANKY, a.s. mal
súd preukázané, že právny predchodca žalobcu viedol, pre žalovanú bežný účet č. 3300063306/3100.
Žalovaná sa na svojom účte dostala do debetného zostatku 34,34 eur (1.034,42 Sk), ktorý ani v
dodatočnej dobe nevyrovnala, preto právny predchodca žalobcu pristúpil k vypovedaniu zmluvy k
12.2.2008. Uvedené potvrdil aj právny zástupca žalobcu v podaní doručenom súdu dňa 13.1.2014 (č.l.

64 súdneho spisu). Pohľadávka právneho predchodcu žalobcu voči žalovanej bola na základe zmluvy
o postúpení pohľadávok platne postúpená na žalobcu.

Súd má za to, že pri uzavretí zmluvy žalovaná vystupovala v pozícii spotrebiteľa, a preto napriek
tomu, že ide o zmluvu, ktorá je tzv. absolútnym obchodom, je potrebné na ňu aplikovať ustanovenia

o ochrane spotrebiteľa, nakoľko je to svojím charakterom spotrebiteľská zmluva. Právna úprava § 52
až § 60 Občianskeho zákonníka bola do Občianskeho zákonníka začlenená zákonom č. 150/2004
Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 40/1964 Z. z. Občiansky zákonník v znení neskorších
predpisov, účinnou od 1.4.2004, čím došlo k zúženej aplikácii smernice, ktorá sa mala implementovať
v súvislosti so vstupom Slovenskej republiky do Európskeho hospodárskeho a právneho systému.

Uvedená právna úprava má základ v Smernici Rady č. 93/13/EHS z 5.4.1993 o nekalých podmienkach
v spotrebiteľských zmluvách. V tomto smere preto súd poukazuje na § 23 a) ods. 1 zákona č. 634/1992
Z. z. o ochrane spotrebiteľa, v ktorom je vymedzený pojem spotrebiteľskej zmluvy, kde spotrebiteľskými
zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka, ako aj všetky iné
zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že

spotrebiteľ zmluvy ich podstatným spôsobom neovplyvňuje. Právny vzťah medzi žalobcom a žalovanou
v rade 1/ sa teda spravujú prednostne ustanoveniami Občianskeho zákonníka a právnych predpisov
upravujúcich právne vzťahy spotrebiteľského charakteru.

Vedľajší účastník vystupujúci na strane žalovanej v konaní vzniesol námietku premlčania s tým, že

vychádzal z ust. § 101 Občianskeho zákonníka, podľa ktorého, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach
uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
S vyslovenou námietkou premlčania žalovaná vyjadrila svoj súhlas.Keďže ide charakterom o spotrebiteľskú zmluvu, spotrebiteľské vzťahy sú vždy vzťahmi občiansko-
právnymi, kde uvedené platí aj bez ohľadu na skutočnosť, či základný zmluvný vzťah medzi
spotrebiteľom a dodávateľom plnenia je uzavretý podľa ust. Obchodného zákonníka. Normy

obchodného práva sú použiteľné len vtedy, ak neodporujú úprave spotrebiteľských vzťahov v
Občianskom zákonníku a predpisov vydaných na jeho vykonanie. Z tohto dôvodu je súd toho názoru,
že plynutie premlčacej doby je potrebné posudzovať podľa ustanovení Občianskeho zákonníka.

Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka (ďalej len „OZ“), právo sa premlčí ak sa nevykonalo v dobe

v tomto zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliada len na námietku dlžníka. Ak
sa dlžník premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať. Podľa ods. 2 citovaného ust.
premlčujú sa všetky majetkové práva s výnimkou vlastníckeho práva, tým nie je dotknuté ust. § 105.
Záložné práva sa nepremlčujú skôr, než zabezpečená pohľadávky.

Podľa § 101 OZ, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a

plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Vzhľadom na uvedené je potrebné konštatovať, že predmetom žaloby je zaplatenie sumy vo výške 34,34
eur,ktorápredstavuje istinu.Debetnýzostatoknabežnomúčtevovýške34,34eursastalpreukázateľne
splatným najneskôr vypovedaním zmluvy dňa 12.2.2008, pričom premlčacia lehota začala plynúť dňa

13.2.2008 a uplynula dňa 13.2.2011. Návrh na súd bol podaný dňa 28.11.2012 (ako to vyplýva z razítka
na obálke zažurnalizovanej na č.l.15 súdneho spisu), teda po uplynutí trojročnej premlčacej lehoty.

Žalobca spolu s podanou žalobou doložil do konania aj listinný dôkaz Dohodu o uzavretí splátkového
kalendára a uznaní záväzku, ktorá bola žalovanou podpísaná dňa 20.8.2011 (č.l. 7 súdneho spisu).

Poukázal aj na predmetnú dohodu o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku, kde podľa neho
v súlade s ust. § 558 a § 110 ods. 1 veta druhá OZ došlo k uznaniu dlhu žalovanou, a to sumy, ktorá
pozostáva z istiny vo výške 34,34 eur, z nákladov na inkasné konanie vo výške 9,96 eur s tým, že v
dôsledku, že došlo k uznaniu, tak toto právo na zaplatenie takto uznaného dlhu sa premlčuje za 10 rokov
odo dňa, keď k uznaniu došlo. Zároveň žalobca aj poukázal na to, že žalovaná v prípade podpísania

predmetnej dohody o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku vyhlásila, že má vedomosť o
premlčaní dlhu a jeho následkov.

Podľa § 3 ods. 1 OZ výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov nesmie bez
právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore s dobrými

mravmi.

Podľa § 52 ods. 1 OZ účinného v čase podpísania predmetnej dohody o uzavretí splátkového kalendára
a uznaní záväzku, t.j. ku dňu 20.8.2011, spotrebiteľkou zmluvu je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 OZ ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 3 OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 OZ spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy

nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ust., ktoré spôsobujú značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka!). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné

podmienky individuálne dojednané.

Podľa § 53 ods. 4 OZ je zakotvený exemplifikatívny výpočet neprijateľných podmienok uvedených v
spotrebiteľských zmluvách.Podľa § 53 ods. 5 OZ neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa § 54 ods. 1 OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré
mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

Podľa § 54 ods. 2 OZ v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre

spotrebiteľa priaznivejší

Podľa § 4 ods. 8 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa so stavom v čase podpísania dohody
o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku, t.j. ku dňu 20.8.2011 (ďalej len „Zákon o ochrane
spotrebiteľa“), predávajúci nesmie konať v rozpore s dobrými mravmi. V konaní v rozpore s dobrými
mravmi sa na účely tohto zákona rozumie najmä konanie, ktoré je v rozpore so vžitými tradíciami a

ktoré vykazuje zjavné znaky diskriminácie alebo vybočenia z pravidiel morálky uznávanej pri predaji
výrobku a poskytovaní služby, alebo môže privodiť ujmu spotrebiteľovi pri nedodržaní dobromyseľnosti,
čestnosti, zvyklosti a praxe, využíva najmä omyl, lesť, vyhrážku, výraznú nerovnosť zmluvných strán a
porušovanie zmluvnej slobody.

Z uvedeného podľa názoru súdu pri uzatváraní dohody jednoznačne neboli dodržané princípy
dobromyseľnosti, čestnosti a žalobcom bol využitý omyl a lesť v snahe dosiahnuť uznanie premlčaného
dlhu spotrebiteľom. Uzavretím formulárovej dohody zo strany spotrebiteľa si spotrebiteľ zhoršil svoje
zmluvné postavenie a uzatvorenie tejto dohody privodilo spotrebiteľovi značnú ujmu, čo je v rozopre s
citovaným ust. § 54 ods. 1 OZ. V rade konaní v prípade, že je vypočutý v konaní aj žalovaný, je zrejmé,

že k podpísaniu predmetnej dohody o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku dochádza tým
spôsobom, že zamestnanec žalobcu sa telefonicky nakontaktuje na žalovaného s tým, že mu oznámi,
že došlo k postúpeniu pohľadávky a zároveň uvedie, že je tu dlh, ktorý má vo vzťahu k žalobcovi, a
či chce pristúpiť na dohodu o splátkach dlhu. Žalovaný má za to, že ide len o podpísanie dohody o
splátkach a pritom ani netuší význam toho, čo podpisuje, a to uznanie premlčaného dlhu.

Podľa § 7 ods. 1 Zákona o ochrane spotrebiteľa nekalé obchodné praktiky sú zakázané.

Podľa § 8 ods. 4 Zákona o ochrane spotrebiteľa je treba posudzovať aj predmetnú nekalosť obchodnej
praktiky žalobcu v súvislosti s podpisom dohody o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku,

kde v ust. § 8 ods. 4 je uvedené, že za klamlivé opomenutie sa tiež považuje, ak predávajúci skrýva
alebo poskytuje nejasným, nezrozumiteľným, viacvýznamovým alebo nevhodným spôsobom podstatné
informácie uvedené v ods. 1, alebo neoznámi obchodný účel, obchodné praktiky, ibaže je zrejmý
z kontextu, pričom v dôsledku klamlivého opomenutia priemerný spotrebiteľ prijme rozhodnutie o
obchodnej transakcii, ktoré by inak neprijal. Rovnako súd poukazuje aj na ust. § 3 ods. 1 OZ, t.j. nie je

možné poskytnúť súdnu ochranu právu, ktoré je uplatňované po použití nekalej obchodnej praktiky je
v rozpore s dobrými mravmi.

Podľa názoru súdu dohoda o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku je pre svoju
nezrozumiteľnosť, neurčitosť, rozpor s dobrými mravmi a rozpor s kogentnými ustanoveniami

spotrebiteľského práva neplatná.

Nakoľko súd posúdil predmetnú dohodu - uzavretie splátkového kalendára a uznanie záväzku ako
neplatnú,ďalejsazaoberalvznesenounámietkoupremlčania,ktorábolavznesenázostranyvedľajšieho
účastníka vystupujúceho na strane žalovanej, s ktorou žalovaná vyslovila svoj súhlas.

Podľa § 93 ods. 4 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „ OSP“) v konaní má vedľajší účastník
rovnaké práva a povinnosti ako účastník, koná však iba sám za seba. Ak jeho úkony odporujú úkonom
účastníka, ktorého v konaní podporuje, posúdi ich súd po uvážení všetkých okolností.

V súlade s citovaným zákonným ustanovením vedľajší účastník nie je legitimovaný na dispozičné úkony
s konaním alebo dispozície s predmetom konania. Medzi takéto úkony patrí späťvzatie návrhu, uzavretie
súdneho zmieru, či zmena návrhu. Vznesenie námietky premlčania medzi takéto dispozičné úkony
nepatrí. Akýkoľvek úkon, ktorý vedľajší účastník vykoná, nesmie byť v rozpore so záujmami hlavnéhoúčastníka, na ktorého procesnej strane vystupuje. Vznesenie námietky premlčania je svojou podstatou
úkon s hmotnoprávnou relevanciou, no nemožno ho považovať za klasický dispozičný úkon, na ktorý
vedľajší účastník nie je oprávnený. Súd by mal v prípade vznesenia námietky premlčania skúmať názor

účastníka iba v takom prípade, ak by vznesenie námietky premlčania bolo v rozpore s dobrými mravmi.
Uplatnenie obrany proti žalobe je procesným právom účastníka konania - žalovanej a rovnaké právo má
podľa § 93 ods. 4 OSP aj vedľajší účastník, ktorý vystupuje v konaní na jeho strane. Na tom, že ide o
procesné právo, nič nemení ani skutočnosť, že pomocou obrany proti žalobe sa uplatňujú tiež námietky
vychádzajúce z hmotnoprávnej úpravy, a takou je aj námietka premlčania. Procesné právo umožňuje

tieto námietky uplatniť počas konania, čo nie je možné zamieňať s tým, či majú pôvod v hmotnom alebo
procesnom práve.

Súd je toho názoru, že ak by aj chýbal výslovný nesúhlas žalovanej so vznesenou námietkou premlčania
zo strany vedľajšieho účastníka, bola by takáto námietka účinná vždy. Ak by spotrebiteľ výslovne s
námietkou premlčania vznesenou vedľajším účastníkom nesúhlasil, súd jeho nesúhlas posúdi podľa §

94 ods. 4 tretia veta OSP. Vedľajší účastník v danom prípade pomáha žalovanej v spore a môže využiť
všetky zákonom dovolené možnosti, medzi iným aj obranu vo forme vznesenia námietky premlčania,
pričom daný úkon je svojou podstatou procesným úkonom, ktorý nie je dispozičným úkonom, ktorým
by vedľajší účastník zasahoval do predmetu konania zásadným spôsobom, t.j. nakladal s návrhom ako
takým, uzavrel zmier, zobral návrh späť a pod. Postavenie vedľajšieho účastníka charakterizujú rovnaké

procesné práva a povinnosti ako účastníka, na strane ktorého vystupuje. Jeho postavenie je čiastočne
obmedzené postavením účastníka. V konaní bol výslovne uvedený súhlas žalovanej so vznesenou
námietkou premlčania, konanie vedľajšieho účastníka je v prospech žalovanej.

Vzhľadom na námietku premlčania, ktorú vzniesol tak vedľajší účastník ako aj žalovaná, mal súd za to,

že žalovaný nárok je premlčaný a žalobu v celom rozsahu zamietol.

Podľa § 1 ods. 3 vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za
poskytovanie právnych služieb (ďalej len „Vyhl. č. 655/2004 Z. z.“), výpočtovým základom na účely tejto
vyhlášky je priemerná mesačná mzda zamestnanca hospodárstva Slovenskej republiky za prvý polrok

predchádzajúceho kalendárneho roka.

Podľa § 10 ods. 1 Vyhl. č. 655/2004 Z. z., ak nie je ustanovené inak, základná sadzba tarifnej odmeny
za jeden úkon právnej služby z tarifnej hodnoty je

do 165,97 eura 16,60 eura,
nad 165,97 eura do 663,88 eura 16,60 eura
+ 1,66 eura
za každých aj začatých 33,19 eura
prevyšujúcich sumu 165,97 eura,

nad 663,88 eura do 6 638,78 eura 41,49 eura
+ 9,96 eura
za každých aj začatých 331,94 eura
prevyšujúcich sumu 663,88 eura,
nad 6 638,78 eura do 33 193,92 eura 220,74 eura

+ 16,60 eura
za každých aj začatých 1.659,70 eura
prevyšujúcich sumu 6.638,78 eura,
nad 33 193,92 eura 486,29 eura
+ 6,64 eura

za každých aj začatých 3.319,39 eura
prevyšujúcich sumu 33.193,92 eura.

Podľa § 13 ods. 2 Vyhl. č. 655/2004 Z. z., základná sadzba tarifnej odmeny sa zníži o 50%, ak ide o

spoločné úkony pri zastupovaní dvoch alebo viacerých osôb.

Podľa § 14 ods. 1 písm. vyhl. č. 655/2004 Z. z., odmena vo výške základnej sadzby tarifnej odmeny
patrí za tieto úkony právnej služby:a/ prevzatie a príprava zastúpenia alebo obhajoby vrátane prvej porady s klientom,
b/ písomné podanie na súd alebo iný orgán vo veci samej.

Podľa § 17 ods. 1 Vyhl. č. 655/2004 Z. z., pri úkonoch právnej služby vykonávaných v mieste, ktoré nie
je sídlom advokáta, za čas strávený cestou do tohto miesta a späť patrí advokátovi náhrada za stratu
času vo výške jednej šesťdesiatiny výpočtového základu za každú aj začatú polhodinu.

Podľa § 16 ods. 3 Vyhl. č. 655/2004 Z. z., od klienta možno požadovať na náhradu výdavkov na miestne

telekomunikačné výdavky a miestne prepravné sumu vo výške jednej stotiny výpočtového základu za
každý úkon právnej služby. Túto sumu môže advokát požadovať aj vtedy, ak sa na jej náhrade s klientom
osobitne nedohodol.

Podľa ust. § 142 ods. 1 OSP, účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov
potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 OSP. V tomto konaní bol úspešný žalovaný.
Právny zástupca žalovanej a vedľajšieho účastníka si uplatnil trovy právneho zastúpenia vo výške
137,43 eur ako náhradu trov žalovanej a vo výške 161,84 eur ako náhradu trov vedľajšieho účastníka.

Vedľajší účastník v konaní riadne hájil práva žalovanej, na strane ktorej vystupuje, vo veci podal odpor,
vzniesol písomne námietku premlčania, vykonal prednes na nariadenom pojednávaní. Z uvedeného
je zrejmé, že u žalovanej a vedľajšieho účastníka išlo o účelne vynaložené trovy konania. Súd pre
úplnosť uvádza, že do spisu bola pripojená aj všeobecná plná moc zo dňa 22.10.2013 (č.l. 48 súdneho
spisu) udelená žalovanou splnomocnenému zástupcovi JUDr. Andrejovi Cifrovi na zastupovanie v tomto

konaní. Vzhľadom na uvedené nie je možné potom konštatovať, že vedľajší účastník vstúpil do tohto
konania bez súhlasu žalovanej. Taktiež nie je možné konštatovať, že by účelom vstupu vedľajšieho
účastníka do konania nebola ochrana práv žalovanej ako spotrebiteľa, ale len získanie finančných
prostriedkov, a to s ohľadom na skutočnosť, že v dôsledku námietky premlčania, ktorú vzniesol vedľajší
účastník, a s ktorou žalovaná vyjadrila svoj súhlas, na základe čoho došlo k zamietnutiu žaloby žalobcu.

Súd následne preskúmal správnosť predloženého vyúčtovania trov právneho zastúpenia.
Trovy pozostávajú z trov právneho zastúpenia žalovanej za dva úkony právnej služby (prevzatie
a príprava zastúpenia, 50% zastupovanie na pojednávaní dňa 23.10.2013 a 50% zastupovanie na
pojednávaní dňa 15.1.2014) vo výške 2 x 16,60 eur, spolu 33,20 eur, 2 x režijný paušál á 7,81 Eur, spolu

15,62 eur a tri úkony právnej služby za vedľajšieho účastníka (prevzatie a príprava zastúpenia, písomné
podanie na súd - odpor, 50% zastupovanie na pojednávaní dňa 23.10.2013 a 50% zastupovanie na
pojednávaní dňa 15.1.2014) vo výške 3 x 16,60 eur, spolu 49,80 eur, 3 x režijný paušál á 7,81 Eur,
spolu 23,43 eur, v súlade s vyhl. č. 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie
právnych služieb v znení neskorších predpisov.

Právny zástupca si ďalej uplatnil hotové výdavky - cestovné na pojednávanie dňa 23.10.2013 (280km,
0,183 eur/km, 7l/100 km spotreba, 1,50 eur/l cena palivo, spolu 80,64 eur) a náhradu za stratu času 10x
13,02 eur, spolu 130,20 eur. A ďalej hotové výdavky - cestovné na pojednávanie dňa 15.1.2014 (280km,
0,183 eur/km, 7l/100 km spotreba, 1,50 eur/l cena palivo, spolu 80,64 eur) a náhradu za stratu času 10x
13,40eur,spolu134eur,kdeznáhradyhotovýchvýdavkovzcestynapojednávaniesiuplatnilvdôsledku

viacerých pojednávaní len 1/3. Z takto znížených hotových výdavkov si právny zástupca uplatnil polovicu
za cestovné a polovicu za stratu času za zastupovanie žalovanej a polovicu za zastupovanie vedľajšieho
účastníka. Takto vyúčtované trovy právneho zastúpenia si právny zástupca v zmysle § 13 ods. 2 Vyhl.
č. 655/2004 Z. z., uplatnil pri zastupovaní žalovanej vo výške 137,43 eur a pri zastupovaní vedľajšieho
účastníka vo výške 161,84 eur.

Súd z vyššie uplatnených trov priznal právnemu zástupcovi žalovanej a vedľajšieho účastníka odmenu
tak ako bola právnym zástupcom vyčíslená a uplatnená v podaní doručenom súdu dňa 20.1.2014,
nakoľko tieto považoval za účelné a dôvodné uplatnené.

Priznané trovy konania je žalobca povinný nahradiť žalovanej a vedľajšiemu účastníkovi do troch dní od
právoplatnosti tohto rozhodnutia v súlade s ust. § 149 ods. 1 OSP na účet právneho zástupcu tak, ako
je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia.Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote do 15 dní od jeho doručenia na Krajský súd
Žilina prostredníctvom podpísaného súdu (pätormo).

Podľa ust. § 205 ods. 1 OSP v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa ust. § 205 ods. 2 OSP odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci

samej, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ust. § 205 ods. 3 OSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinnosť stanovená týmto rozsudkom nebude dobrovoľne splnená, možno podať návrh na výkon

rozhodnutia.

Ak povinnosť stanovená týmto rozsudkom nebude dobrovoľne splnená, možno podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení
neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.