Rozsudok – Obchodné záväzkové vzťahy ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by Mgr. Ivica Blecharžová

Legislation area – Obchodné právoObchodné záväzkové vzťahy

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava V
Spisová značka: 23Cb/285/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1510229832
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ivica Blecharžová

ECLI: ECLI:SK:OSBA5:2014:1510229832.11

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava V v konaní pred samosudkyňou Mgr. Ivicou Blecharžovou, v právnej veci

navrhovateľa: Groupama Garancia Biztosíto Zrt., Október 6, Utca 20., 1051 Budapest, Maďarsko,
konajúca prostredníctvom Groupama Garancia poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného členského
štátu, Miletičova 21, 821 08 Bratislava, IČO: 47 236 060, zastúpeného: Advokátskou kanceláriou AK
Hrabovská s.r.o., Jakubovo námestie 9, 811 09 Bratislava, IČO: 47 251 476, proti odporcovi: AB -
WICKAM, s.r.o., Kopčianska 65, 851 01 Bratislava, IČO: 35 807 644, zastúpeného: KRION Partners
s.r.o., Advokátska kancelária, Jozefská 3, 811 06 Bratislava, IČO: 36 858 617, o zaplatenie 5.944,81
eur takto

r o z h o d o l :

Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi sumu vo výške 5.944,81 eur, do troch dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.

Odporca je ďalej povinný zaplatiť trovy konania navrhovateľa pozostávajúce zo súdneho poplatku vo
výške 356,50 eur a trov právneho zastúpenia vo výške 1.938,26 eur k rukám právneho zástupcu
navrhovateľa , do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ svojím návrhom zo dňa 31.12.2010 žiadal, aby súd uložil odporcovi povinnosť zaplatiť mu
5.944,81 eur a trovy konania pri uvedení skutkového stavu:

Navrhovateľ ako poisťovateľ uzavrel s odporcom ako poistníkom dňa 7.5.2008 poistnú zmluvu č.
XXXXXXXXXX - poistenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla na vozidlo E., R.: BA
- XXX JZ.

Dňa 6.8.2009 došlo k škodovej udalosti mimo územia SR (Lotzen, Belgické kráľovstvo), pri ktorej
v príčinnej súvislosti s prevádzkou vyššie uvedeného motorového vozidla bolo poškodené motorové

vozidlo zn. S., R.: P. XXX a spôsobená ďalšia škoda na majetku (poškodená závora).

Poškodený si uplatnil nárok na náhradu škody prostredníctvom zahraničného zmluvného partnera
navrhovateľa pri likvidácii poistných udalostí - spoločnosti AVUS International, s.r.o. Navrhovateľ
následne spoločnosti AVUS International, s.r.o., z titulu uvedenej škodovej udalosti refundoval peňažné
plnenie (poistné plnenie) v celkovej výške 5.944,81 eur.

Odporca si nesplnil svoju povinnosť v zmysle § 10 ods. 1 písm. b) zák. č. 381/2001 Z.z. o
povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a
navrhovateľovivznikškodovejudalosti,ktorásastaladňa6.8.2009mimoúzemiaSRpísomnenenahlásil
v zákonom stanovenej lehote (t.j. v lehote do 6.9.2009 ).Z uvedených dôvodov navrhovateľ listom zo dňa 31.8.2010 v súlade s ust. § 12 ods. 1 písm. g) zák.
č. 381/2001 Z. z. odporcu vyzval na náhradu poistného plnenia vo výške 5.944,81 eur. Odporca na

výzvu nereagoval.

Odporca žiadal návrh navrhovateľa zamietnuť s poukazom na jednostranné započítanie pohľadávky
odporcu voči pohľadávke navrhovateľa so špecifikáciou:

Odporca bol držiteľom motorového vozidla továrenskej značky S. S hnedej metalízy, R.: J rok výroby:
XXXX, E.: F ktorého vlastníkom bola obchodná spoločnosť VOLKSWAGEN Finančné služby Slovensko,
s.r.o. Dňa 2.7.2012 konateľ odporcu, E. X., zaparkoval vozidlo okolo 21.00 hod. na Jasovskej ulici
č. 11 - 13 v Bratislave. Nasledujúci deň, 3.7.2012 konateľ odporcu okolo 11.30 hod. zistil, že vozidlo
sa nenachádza na zaparkovanom mieste. Následne okamžite s podozrením na odcudzenie vozidla
kontaktoval políciu.

Dňa 8.2.2010 uzatvoril odporca ako poistník s Groupama Poisťovňa, a.s., Klemensova 2, 811 09
Bratislava, IČO: 35 862 131 ako poisťovateľom Poistnú zmluvu - havarijné poistenie motorového vozidla,
na základe ktorej bolo vozidlo, okrem iného poistené aj pre prípad odcudzenia vozidla a to na poistnú
sumu vo výške 28.350 eur. Vlastníkom motorového vozidla S. S hnedej metalízy, R.: J rok výroby XXXX,

E.: F bola obchodná spoločnosť VOLKSWAGEN Finančné služby Slovensko s. r. o., ktorá poskytla
odporcovi na kúpu vozidla úver, na základe Zmluvy o AutoKredite č. XXXXXX zo dňa 15.1.2010.

Na základe Zmluvy o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva č. XXXXXX zo dňa 15.1.2010
uzavretej medzi VOLKSWAGEN Finančné služby Slovensko s.r.o. ako veriteľom a odporcom, ako

dlžníkom, sa spoločnosť VOLKSWAGEN Finančné služby Slovensko s.r.o. stala dočasne vlastníkom
vozidla.

Po krádeži vozidla zaslala spoločnosť VOLKSWAGEN Finančné služby Slovensko s.r.o., odporcovi
oznámenie o predčasnej splatnosti úveru, kde vyzvala odporcu k zaplateniu nesplatenej časti úveru vo

výške 5.159,92 eur. Odporca uhradil celú nesplatenú časť úveru vo výške 5.159,52 eur dňa 20.11.2013.
Skutočnosť, že odporca uhradil spoločnosti VOLKWAGEN Finančné služby Slovensko s.r.o. všetky
svoje záväzky zo Zmluvy o AutoKredite č. XXXXXX a že sa odporca stal opätovne vlastníkom vozidla,
spoločnosť potvrdila dňa 3.3.2014.

Odporca oznámil vznik škodovej udalosti - odcudzenie vozidla navrhovateľovi dňa 13.7.2012. Dňa
26.3.2013 adresoval navrhovateľ odporcovi list označený ako "Oznámenie o ukončení šetrenia škodovej
udalosti" z obsahu ktorého vyplýva, že navrhovateľ neuhradí odporcovi náhradu škody za krádež
motorového vozidla a to s poukazom na článok 10. bod 18 Všeobecných poistných podmienok pre
poistenie motorových vozidiel, v zmysle ktorého: "Ak poistník, v prípade odcudzenia vozidla neodovzdá

všetky kľúče a ovládače od odcudzeného vozidla, je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie odmietnuť,
resp. podľa okolností primerane znížiť. Ak sa preukáže, že niektorý s kľúčov a ovládačov odovzdaných
poistníkom neprináleží k odcudzenému vozidlu, je poisťovateľ oprávnený poistné plnenie odmietnuť".

Navrhovateľ tiež v predmetnom liste poukázal na ustanovenie článku 10. bod 19 písm. b) VPP v spojení

s článkom 8 bod 1. písm. f), podľa ktorého je poistník povinný bezodkladne oznámiť poisťovateľovi každú
stratu a odcudzenie kľúčov alebo ovládačov od dekódovacích zariadení vozidla alebo ich zničenie alebo
výmenu zámkov na vozidle a tiež vyhotovenie ďalšieho kľúča alebo ovládača.

Odporca mal za to, že vyššie uvedený postup navrhovateľa pri ukončení šetrenia škodovej udalosti

je v rozpore s VPP aj so zákonom. Odporca v rámci šetrenia škodovej udalosti v súlade s ust. § 799
ods. 1 a 2 zák .č. 40/1964 Zb., Občianskeho zákonníka podal navrhovateľovi pravdivé vysvetlenie o
vzniku škodovej udalosti, o rozsahu jej následkov a predložil navrhovateľovi všetky doklady potrebné
k posúdeniu nároku odporcu na poistné plnenie za odcudzenie vozidla v zmysle poistnej zmluvy.
Vozidlo užíval takmer výlučne konateľ odporcu E. X., ktorý aj disponoval kľúčom od vozidla. V roku

2011 sa konateľ odporcu domnieval, že kľúč od vozidla stratil a v tejto súvislosti zistil, že nedisponuje
žiadnym náhradným kľúčom od vozidla. Následne však hlavný kľúč od vozidla našiel. Napriek tomu
si odporca objednal výrobu náhradného kľúča od vozidla u spoločnosti Porsche Inter Auto Slovakia,
spol. s.r.o. Domnelú stratu kľúča ako aj výrobu nového kľúča od vozidla odporca telefonicky oznámil ajnavrhovateľovi. Dňa 16.10.2012 odporca odovzdal navrhovateľovi všetky kľúče, ktorými disponoval, z
tohojedennáhradný,vyrobenývroku2011.Následne,prišetreníškodovejudalosti-odcudzenievozidla,
sa podľa tvrdenia navrhovateľa ukázalo, že nový (náhradný kľúč) vyrobený v roku 2011 nepatrí k vozidlu.

Odporca mal za to, že z jeho strany nedošlo k vedomému porušeniu povinností ustanovených v § 799
ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka. Odporca nemal vedomosť o tom, že vyrobený náhradný kľúč v
skutočnosti nefunguje a je pre vozidlo nepoužiteľný. Odporca navrhovateľovi odovzdal všetky kľúče
tvoriace jeden celok k prístupu do vozidla, t.j. 1 ks fungujúceho hlavného kľúča, ktorým je zabezpečený

prístup do samotného vozidla, batožinového priestoru, palivovej nádrže aj zapaľovanie motora. Z
ustanoveniaVPPnemožnojednoznačnevyvodiťpovinnosťpoistenéhoodovzdaťajnáhradné(rezervné)
kľúče od vozidla. Ustanovenie § 799 ods. 3 Občianskeho zákonníka je kogentným ustanovením, od
ktorého sa účastníci zmluvného vzťahu nemôžu dohodou odchýliť. Dôsledky, ktoré Občiansky zákonník
v tomto ustanovení spája s porušením povinností stanovených v § 799 ods. 1 a 2 alebo dohodnutých
v poistnej zmluve (t.j. zníženie poistného plnenia) nastávajú len vtedy, ak sú splnené obe zákonom

predpokladané podmienky a to že: a) poistený porušil tieto povinnosti vedome a b) toto porušenie
povinností malo podstatný vplyv na vznik poistnej udalosti alebo na zväčšení jej následkov. Dôkazné
bremeno, že poistený vedome porušil stanovené, resp. dohodnuté povinnosti a toto porušenie malo
podstatný vplyv na vznik poistnej udalosti zaťažuje poistiteľa. Zo znenia § 799 ods. 3 Občianskeho
zákonníka vyplýva, že do úvahy prichádza len primerané zníženie poistného plnenia a nie jeho úplné

odmietnutie. S prihliadnutím na to je ustanovenie článku 10 bod 18. VPP v častiach, kde upravuje
možnosť odmietnuť poskytnutie poistného plnenia v rozpore s § 799 ods. 3 Občianskeho zákonníka v
uvedených častiach neplatné.

Navrhovateľ poukázal na výsledok šetrenia škodovej udalosti, ktorý zaslal na vedomie odporcovi listom

označeným ako "Oznámenie o ukončení šetrenia škodovej udalosti" zo dňa 26.3.2013, (č.l. 98), ktorým
mu oznámil, že na základe vykonanej kontroly a prešetrenia predmetnej škodovej udalosti nebolo
možné uhradiť nároky odporcu na náhradu poistného plnenie a to s poukazom na článok 10. bod 18
Všeobecných poistných podmienok pre poistenie motorových vozidiel v zmysle ktorého: "Ak poistník v
prípade odcudzenia vozidla neodovzdá všetky kľúče a ovládače od odcudzeného vozidla, je poisťovateľ

oprávnený poistné plnenie odmietnuť, resp. podľa okolností primerane znížiť. Ak sa preukáže, že
niektorý z kľúčov a ovládačov odovzdaný poistníkom neprináleží k odcudzenému vozidlu, je poisťovateľ
poistné plnenie odmietnuť". Okrem toho navrhovateľ v liste poukázal na to, že odporca porušil aj
článok 10 bod 19 písm. b) v spojení s článkom 8 bod 1. písm. f) VPP, podľa ktorého je poistník
povinný bezodkladne oznámiť poisťovateľovi každú stratu a odcudzenie kľúčov alebo ovládačov od

dekódovacích zariadení vozidla alebo ich zničenie alebo výmenu zámkov na vozidle, a tiež vyhotovenie
ďalšieho kľúča alebo ovládača.

Navrhovateľ taktiež poukázal na tvrdenie odporcu, že splnil povinnosti uložené ustanovením § 799 ods.
1 a 2 Občianskeho zákonníka, ako aj povinnosti podľa článku 8 ods. 1 písm. f) a článku 10 bod 18. VPP,

čo však nijakým spôsobom nepreukázal.

Z listinného dokladu žurnalizovaného v spise pod č. l. 100 a 104 a zo Zápisnice o výsluchu poškodeného
žurnalizovanej v spise pod č. l. 82 vyplýva skutočnosť, že konateľ odporcu, E. X. stratu kľúča nehlásil na
políciu,aleúdajnetelefonickydopoisťovne.Náhradnýkľúčodvozidladomanenašiel,pôvodnývšakáno,

preto si v predajni Porsche Inter Auto Slovakia s.r.o. objednal náhradný kľúč, ktorý nikdy nevyskúšal. Po
odcudzenívozidlaodovzdalnavrhovateľovidoplastovejobálkyXXXXXXXXdvahlavnékľúčeodvozidla,
z toho jeden náhradný kľúč vyrobený v roku 2011. Šetrením v predajni Porsche Inter Auto Slovakia
s.r.o. bolo zistené, že konateľ odporcu si dňa 27.10.2010 objednal nový náhradný kľúč, ktorý prevzal
dňa 8.11.2010, pričom neobjednal aj nakódovanie nového kľúča, teda neobjednal prekódovanie starého

kľúča na nový kód. Z uvedeného vyplývalo, že novým náhradným kľúčom nebolo možné predmetné
vozidlo naštartovať, kľúč bol nefunkčný.

Navrhovateľ objednal skúmanie kľúčov znalcom W.. T. C. (č.l. XXX), ktorý rozobratím predložených
kľúčov a skúmaním ich vnútorných častí a identifikačných znakov zistil, že kľúče neboli spolu dodané

výrobcom pri prvom predaji automobilu. Kľúč (1) bol podľa odtlačku na výlisku vyrobený v 10. mesiaci
roku 2006 a kľúč (2)vyrobený v 8. mesiaci roku 2010. Importér (Porsche Inter Auto Slovakia s.r.o)
požiadal výrobcu motorových vozidiel zn. Audi o vyrobenie a dodanie náhradného kľúča. Na základeVIN čísla od motorového vozidla mu výrobca motorových vozidiel zn. Audi vyrobil a dodal náhradný kľúč
2.11.2010. Tento kľúč - jeho elektronická časť nebola nakódovaná pre dané motorové vozidlo.

Pri testovaní kľúčov na čítacom zariadení importéra motorových vozidiel zn. Audi bolo zistené, že
predmetné vozidlo bolo vyrobené 23. novembra 2006 a kľúč (1) patrí k predmetnému motorovému
vozidlu zn. S. S P. X.X, R.: BA XXX XM, E.:F je možné naštartovať toto vozidlo. Kľúč (2) nekomunikuje
s čítacím zariadením, nebol nakódovaný (jeho elektronická časť - transportérový čip), čiže nie je možné
s týmto kľúčom naštartovať predmetné vozidlo. Pri štartovaní porovnáva riadiaca jednotka immobilizéra

kód z transportéra a tiež kód z riadiacej jednotky motora. Pokiaľ niektorý z kódov nesúhlasí, zablokuje
riadiaca jednotka immobilizéra riadiacu jednotku motora a nemôže dôjsť k naštartovaniu motorového
vozidla.

Vzhľadom ku skutočnosti, že konateľ odporcu neobjednal nakódovanie nového kľúča a nové
nakódovanie čítacieho zariadenia vo vozidle, s pôvodným strateným hlavným kľúčom bolo možné bez

akýchkoľvek problémov otvoriť a naštartovať predmetné vozidlo.

Odporca písomným podaním zo dňa 3.10.2013 doručeným súdu 7.10.2013 uplatnil svoju údajnú
pohľadávku z titulu nároku na poskytnutie poistného plnenia za odcudzenie vozidla na základe
uzatvorenej poistnej zmluvy na započítanie proti pohľadávke navrhovateľa uplatnenej voči odporcovi

v konaní a to až do výšky navrhovateľom uplatneného nároku. Podanie bolo doručené navrhovateľovi
dňa 21.10.2013. V momente doručenia započítacieho prejavu odporca nemal voči navrhovateľovi
pohľadávku z titulu nároku na poskytnutie poistného plnenia za odcudzenie vozidla na základe
uzatvorenej Poistnej zmluvy. Až dňa 21.11.2013 došlo medzi spoločnosťou VOLKSWAGEN Finančné
služby Slovensko s.r.o., ako postupcom a odporcom ako postupcom k uzatvoreniu Zmluvy o postúpení

pohľadávky, na základe ktorej postupca postúpil svoju pohľadávku postupníkovi na zaplatenie sumy vo
výške 11.000,- eur, pričom išlo o pohľadávku na náhradu škody (resp. na poistné plnenie) za krádež
vozidla, spolu s príslušenstvom a všetkými právami s pohľadávkou spojenými.

Až dňom uzatvorenia Zmluvy o postúpení pohľadávok bola na odporcu postúpená pohľadávka, ktorej

výška však nebola nijakým spôsobom zdôvodnená. Samotná Zmluva o postúpení pohľadávok bola
pritom navrhovateľovi doručená až cca o pol roka neskôr, dňa 9.4.2014, kedy mu bolo doručené
vyjadrenie odporcu zo dňa 8.4.2014, ku ktorému bola priložená aj Zmluva o postúpení pohľadávok zo
dňa 21.11.2013.

Neskorším uzatvorením Zmluvy o postúpení pohľadávok sa nekonvaliduje vada započítacieho prejavu
učineného voči navrhovateľovi mesiac pred tým, t.j. 21.10.2013. Nedochádza tu ani k odstráneniu
nedostatku pasívnej legitimácie. Kompenzačná námietka má nielen procesnoprávne účinky ale aj
hmotnoprávne účinky a musí spĺňať podmienky hmotného práva. Jej doručenie veriteľovi má spôsobiť
zánik pohľadávky v dôsledku započítacieho prejavu. Ak však bol započítací prejav (kompenzačná

námietka) doručený navrhovateľovi 21.10.2013 a odporca sa mal stať veriteľom započítavanej
pohľadávky až o mesiac neskôr, nejde o platnú kompenzačnú námietku.

V dôsledku odporcom uplatnenej kompenzačnej námietky súd skúmal existenciu predpokladov
započítania podľa § 580 Očianskeho zákonníka, najmä spôsobilosť pohľadávky na započítanie a

existenciurelevantnéhoprávnehoúkonusmerujúcehokzapočítaniu.Súdmalzato,žeprikompenzačnej
námietke odporcu nebola zrejmá údajná výška pohľadávky odporcu, nebolo zrejmé, na základe čoho
odporca dospel k uvedenej sume, koľko sa malo vlastne započítať, či viac alebo menej.

Odporca založil do súdneho spisu na pojednávaní konanom dňa 23.6.2014 potvrdenie obchodnej

spoločnosti AUTOCENTRUM MARS s.r.o. o trhovej cene vozidla značky AUDI A3 športback X,X P. so
stupňom výbavy Ambiente, s počtom najazdených kilometrov 95 000 a roku výroby 2006 v rozpätí 11
- 13000,- eur, čím preukazoval všeobecnú hodnotu motorového vozidla, toto tvrdenie nepovažoval súd
za relevantný listinný dôkaz o výške odporcom tvrdenej pohľadávke, nakoľko navrhovateľ dal spracovať
znalecký posudok na stanovenie výpočtu všeobecnej hodnoty vozidla, v zmysle ktorého bola všeobecná

hodnota vozidla ku dňa 2.7.2012 stanovená na 9.444,26 eur.

Pokiaľ ide o argumentáciu odporcu, že ust. § 799 ods. 3 Občianskeho zákonníka je kogentným
ustanovením a strany sa od neho nemôžu odchýliť, mal súd za to, že predmetné ustanovenie sa viaže kzneniuvust.§799ods.1a2Občianskehozákonníkaavedoméporušenietýchtopovinnostízákonviaže
na časový okamih do vzniku poistnej udalosti. V tomto prípade je časovým okamihom vzniku poistnej
udalosti krádež motorového vozidla a odovzdať všetky kľúče od tohoto vozidla bol odporca povinný až

následne, po vzniku poistnej udalosti, preto mal súd za to, že navrhovateľ bol oprávnený poistné plnenie
odmietnuť v súlade s poistnými podmienkami.

Občiansky zákonník neobsahuje právnu úpravu pre časový úsek po vzniku poistnej udalosti, preto
jedinou úpravou účastníkov konania sú Povinné zmluvné podmienky, z ktorých navrhovateľ i vychádzal.

S poukazom na uvedené súd na kompenzačnú námietku odporcu neprihliadal.

Navrhovateľ v konaní osvedčil titul a výšku uplatneného nároku, k svojmu návrhu priložil listinné dôkazy -
Správu o priebehu škodovej udalosti s fotodokumentáciou škodovej udalosti, z ktorých vyplýva, že vodič
poisteného vozidla odporcu zvinil vznik škodovej udalosti, vyúčtovanie za plnenia súvisiace s likvidáciou

škodovej udalosti zo dňa 6.8.2009 zaslané spoločnosťou AVUS INTERNATIONAL, spol. s.r.o., (zmluvný
partner navrhovateľa na likvidáciu poistných udalostí), ktoré potvrdzujú dôvodnosť nároku navrhovateľa
a konkretizujú jeho výšku.

V súlade s ust. § 4 ods. 5 zák. č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení motorových vozidiel:

„Ak ide o škodu spôsobenú prevádzkou tuzemského motorového vozidla na území iného členského
štátu, poškodenému sa poskytne poistné plnenie v rozsahu poistenia zodpovednosti podľa právnych
predpisov členského štátu, na ktorého území bola škoda spôsobená, ak sa podľa tohto zákona alebo
na základe poistnej zmluvy neposkytuje poistné plnenie v širšom rozsahu“ boli naplnené predpoklady
na uplatnenie predpisov Belgického kráľovstva.

Z navrhovateľom predložených dôkazov je zrejmé, že poškodení mali nárok na náhradu škody za
nepoužívanie motorového vozidla v Belgicku vo výške 20 eur za 1 deň, pričom vozidlo sa nemohlo
používať od 6.8.2009 do 9.11.2009, t.j. 97 dní, teda 1.940 eur, pričom túto náhradu sa spoločnosti AVUS
podarilo znížiť dohodou s poškodenými na sumu 100,- eur a rovnako sa spoločnosti AVUS podarila

znížiť aj náhrada za opravu motorového vozidla poškodených z 4.918 eur na 4.407,44 eur.

Vzhľadom ku skutočnosti, že pri návrhu navrhovateľa boli naplnené všetky predpoklady zodpovednosti
za škodu súd návrhu celkom vyhovel a odporcovi uložil povinnosť zaplatiť navrhovateľovi poistné plnenie
v uplatnenej výške, t.j. 5.944,81 eur.

O trovách konania rozhodol súd podľa ust. § 142 ods. 1 O .s .p., navrhovateľovi, ktorý mal vo veci plný
úspech, súd priznal náhradu trov konania potrebných na účelné uplatňovanie práva proti odporcovi,
ktorý vo veci úspech nemal. Trovy konania sú predstavované uhradeným súdnym poplatkom za návrh
vo výške 356,50 eur a trovami a náhradami právneho zastúpenia, účtovanými v súlade s vyhl. MS SR

č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb , za 10 úkonov
právnych služieb a to.

- prevzatie a prípravu zastúpenia vrátane prvej porady s klientom,

- konanie pred súdom (pojednávanie dňa 23.6.2014),

- písomné podanie na súd týkajúce sa veci samej (vyjadrenie zo dňa 23.6.2014),

- písomné podanie na súd týkajúce sa veci samej (vyjadrenie zo dňa 11.9.2014),

- konanie pred súdom (pojednávanie dňa 29.9.2014),

- písomné podanie na súd týkajúce sa veci samej (vyjadrenie zo dňa 7.11.2014),

- konanie pred súdom ä pojednávanie dňa 11.11.2014 - odročené bez prejednania veci),

- písomné podanie na súd týkajúce sa veci samej (vyjadrenie zo dňa 28.11.2014),- konanie pred súdom (pojednávanie dňa 1.12.2014)

9x po 200,85 eur, 1x vo výške 50,21 eur a 10x režijný paušál po 8,04 eur, trovy právneho zastúpenia

celkom 1.938,26 eur.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajšom súde
dvojmo.

Odvolanie proti rozsudku musí obsahovať tieto náležitosti:

. musí byť z neho zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa
týka, čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované,
. musí sa v ňom uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
. v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
. konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
. súd I. stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na
zistenie rozhodujúcich skutočností,

. súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
. doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
. rozhodnutie súdu I. stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie podlieha poplatkovej povinnosti v rovnakej výške, ako sa platí súdny poplatok za návrh.

Ak si odporca dobrovoľne nesplní povinnosť uloženú rozsudkom, môže navrhovateľ navrhnúť vykonanie
exekúcie podľa zákona č.233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný
poriadok).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.