Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by Mária Zbyňovcová
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 10C/50/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1209216157
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 05. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Zbyňovcová
ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2012:1209216157.14
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava III v Bratislave, v konaní pred sudkyňou JUDr. Máriou Zbyňovcovou v právnej
veci navrhovateľa: G.. U. T., W. W., U. Č.. XX, zastúpený: MGA IURIS, s. r. o., Bratislava, Pri starej
prachárni č. 10, proti odporcovi: Slovenská sporiteľňa, a. s., Bratislava, Tomášikova č. 48, zastúpený:
JUDr. Stanislav Jakubčík, advokát Bratislava, Svätoplukova č. 28, o určenie neplatnosti výpovede a
náhradu mzdy, takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že výpoveď z pracovného pomeru daná odporcom navrhovateľovi listom zo dňa 31.07.2009
značky 0405/392/2009 j e n e p l a t n á.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom podaným na Okresnom súde Bratislava II, dňa 29.09.2009 postúpeným tunajšiemu súdu dňa
29.04.2010 sa navrhovateľ domáhal, aby súd určil, že výpoveď z pracovného pomeru daná odporcom
navrhovateľovi listom zo dňa 31.07.2009 značky 0405/392/2009 je neplatná a súčasne žiadal odporcu
zaviazať zaplatiť mu náhradu mzdy od 01.11.2009 až kým mu neumožní pokračovať v práci, pričom
podaním doručeným súdu 31.08.2010 špecifikoval výšku mesačnej mzdy v sume 2.819,05 Eur.
V návrhu uviedol, že ako zamestnanec dňa 23.11.2001 uzavrel s odporcom pracovnú zmluvu,
na základe ktorej je od 01.12.2001 v pracovnom pomere u odporcu. V súčasnej dobe vykonáva
prácu ako Senior biznis manažér. Dňa 31.07.2009 mu odporca na pracovisku doručil list značky
0405/392/2009, ktorým mu dal výpoveď z pracovného pomeru a to z dôvodu údajného závažného
porušenia pracovnej disciplíny. Uvedená výpoveď z pracovného pomeru je však neplatná, nakoľko
nie sú naplnené zákonom stanovené podmienky vyžadované na jej platnosť, keď táto je najmä
nedôvodná. Nakoľko výpoveď je neplatná a má záujem naďalej byť zamestnaný u odporcu listom zo
dňa 31.08.2009, ktorý odporca prevzal dňa 04.09.2009 mu oznámil, že trvá na ďalšom zamestnávaní.
Zároveň odporca ako zamestnávateľ je povinný mu v súlade s § 79 ods. Zákonníka práce druhá a tretia
veta poskytovať náhradu mzdy vo výške priemerného zárobku odo dňa, keď mu oznámil, že trvá na
ďalšom zamestnávaní, až do času kým mu umožní pokračovať v práci.
Odporca žiadal návrh navrhovateľa zamietnuť a to z dôvodu, že dňa 31.07.2009 dal navrhovateľovi
výpoveď z pracovného pomeru podľa § 63 ods. 1 písm. e) Zákonníka práce z dôvodov, pre ktoré
možno okamžite skončiť pracovný pomer. Výpoveď z pracovného pomeru urobil písomne, skutkovo v
nej vymedzil dôvod a v lehote stanovenej v § 63 ods. 3 Zákonníka práce výpoveď doručil navrhovateľovi,
pričom výpoveď vopred prerokoval so zástupcami zamestnancov. Navrhovateľ svojim konaním závažne
porušil pracovnú disciplínu spôsobom uvedeným vo výpovedi a týmto úmyselným konaním porušil
záväzné vnútorné predpisy odporcu, pracovnú disciplínu a povinnosti zamestnanca podľa pracovnej
zmluvy, pracovného poriadku ako aj Zákonníka práce.V predmetnej veci súd vykonal dokazovanie výsluchom navrhovateľa, svedkov G.. W. H.T., G.. N. W.,
G.. P. D., H.. D., P.. X. M., G.. P. Q. Y. U. H.. Ďalej listinnými dôkazmi a to: pracovnou zmluvou zo
dňa 23.11.2001, dodatkami k pracovnej zmluve zo dňa 02.04.2002 včítane prílohy č. 1, 15.06.2004,
17.01.2005, 03.01.2006, 23.04.2007, zmeny názvu pracovnej pozície zo 04.05.2009, manažérskej
zmluvy z 03.01.2005 včítane dodatku č. 1 z 31.10.2006, zrušenia poverenia vykonávať funkciu riaditeľa
obchodného centra Nitra z 23.04.2007, úverový proces pre veľkých firemných klientov a malých a
stredných podnikateľov, pracovný poriadok účinný od 01.04.2008, žiadosť o prerokovanie skončenia
pracovnéhopomeruvýpoveďoupodľa§63ods.1písm.e)Zákonníkaprácezodňa29.07.2009,odpoveď
na túto žiadosť zo dňa 31.07.2009, Zmluvou o úvere č. 33/0092/OC/08 zo dňa 19.05.2008 včítané
dodatkov k nej č. 1 až 6, príkazmi na čerpanie investičného úveru, resp. jeho časti, interným auditom
č. 039/2008 z 21.10.2008, interným auditom č. 033/2009 z 03.07.2009, výpisom z úverového účtu,
sprievodným listom - LCC zo dňa 20.05.2008, monitoringom úverových obchodov a úverového portfólia
veľkých malých a stredných podnikateľov účinný od 02.06.2008 do 28.02.2009, ako aj ostaného obsahu
spisu a zistil nasledovný skutkový stav veci:
Navrhovateľ je u odporcu v pracovnom pomere na základe pracovnej zmluvy, ktorú uzavreli dňa
23.11.2001, podľa ktorej pracovný pomer vznikol dňom 01.12.2001. Navrhovateľ bol zaradený na druh
práce - vrcholový metodik obchodov s tým, že miestom výkonu práce bude ústredie odporcu. Pracovný
pomer bol dohodnutý na dobu neurčitú. Dodatkom k uvedenej pracovnej zmluve zo dňa 15.04.2004
došlo k zmene druhu práce a navrhovateľ zastával pracovnú pozíciu Relationship Manažér OC. Na
základe ďalšieho dodatku k pracovnej zmluve zo dňa 03.01.2006 došlo k zmene miesta výkonu jeho
práce a to obchodné centrum Nitra. Ďalším dodatkom k pracovnej zmluve zo dňa 23.04.2007 bol
navrhovateľ zaradený na pozíciu Relationship Manažér OC Obchodného centra, pričom charakteristika
tejto pracovnej pozície sa týkala aktivizácii nových klientov, intenzívne poradenstvo a starostlivosť o
existujúcu firemnú klientelu. Zodpovednosť za prípravu komplexnej ponuky a obchodných prípadov
s prihliadnutím na riziko a výnosy obchodu a klienta, zodpovednosť za vzťahy a obchodné kontakty
s firemnou klientelou. Miestom výkonu práce bolo Obchodné centrum Bratislava I. Listom zo dňa
27.02.2009 odporca oznámil navrhovateľovi zmenu názvu jeho pracovnej pozície, ktorým je Senior
biznis manažér s tým, že zmenou názvu pracovnej pozície sa nemení dojednaný druh práce ani
ostatné podstatné alebo iné obsahové náležitosti jeho pracovnej zmluvy. Uvedené skutočnosti potvrdil
aj navrhovateľ vo svojej výpovedi.
Listom zo dňa 31.07.2009 značky 0405/392/2009 odporca dal navrhovateľovi podľa ustanovenia § 63
ods. 1 písm. e) Zákonníka práce výpoveď z dôvodov, pre ktoré možno okamžite skončiť pracovný pomer,
ktorý vznikol dňa 01.12.2001 na základe pracovnej zmluvy zo dňa 23.11.2001 a dodatku k pracovnej
zmluve zo dňa 02.04.2002 v nasledovnom znení.
V zmysle pracovnej zmluvy, dodatku k pracovnej zmluve a oznámenia zmeny názvu pracovnej pozície
zo dňa 27.02.2009 vykonávate prácu v pozícii senior biznis manažér na Regionálnom firemnom centre
Bratislava I, s náplňou práce určenou podľa článku IV Dodatku k pracovnej zmluve, ktorou je príprava
a zodpovednosť za prípravu komplexnej ponuky a obchodných prípadov s prihliadnutím na riziko za
výnosy obchodu z pohľadu banky a klienta ako aj zodpovednosť a starostlivosť o pridelenú firemnú
klientelu.
Závažné porušenie pracovnej disciplíny bolo zistené interným auditom pri kontrole dodržiavania internej
smernice SLSP z názvom „Úverový proces pre veľkých firemných klientov a malých a stredných
podnikateľov“, a to v prípade vami spravovaného firemného klienta REAL Študio K. F. A. Bratislava, s.
r. o. vo veci čerpania splátkového úveru na financovanie projektu s úverovým rámcom 360.000.000,-
Sk / 11.949.810 Eur.
Závažné porušenie pracovnej disciplíny spočíva v nasledovných konaniach a zistených nedostatkoch:
V zmysle úverovej zmluvy č. 33/0092/OC08 (ďalej len úverová zmluva) uzatvorenej medzi SLSP a REAL
Študio K.F.A Bratislava, s. r. o. mohol dlžník čerpať úverový rámec v troch tranžiach a to za presne
stanovených podmienok:
- prvá tranža vo výške 160.000.000,- Sk mala byť použitá na refinancovanie častí uhradených
projektových nákladov,
- druhá tranža vo výške 180.000.000,- Sk bola určená na financovanie častí celkových projektových
nákladov,- posledná tretia tranža vo výške 20.000.000,- Sk mala byť použitá na financovanie úrokov zo
splátkového úveru.
Suma vo výške 1 560 000,- Sk zo sumy tretej tranže vo výške 20 000 000,- Sk bola použitá v súlade s
úverovou zmluvou na úhradu úrokov splátkového úveru z úverovej zmluvy. Suma vo výške 18 440 000,-
Skvšakbolaprevedenánazákladepríkazunačerpanieodklientaatonabežnýúčetklienta,pričomúver
bol tak vyčerpaný v rozpore so schváleným a zmluvne dohodnutým účelom úverovej zmluvy. Čerpanie
úveru bolo tak realizované v rozpore s platne uzavretou zmluvou, nakoľko posledná tretia tranža nebola
použitá na financovanie úrokov zo splátkového úveru.
Ako zodpovedný Senior biznis manažér mal navrhovateľ povinnosť u svojho klienta REAL Študio K.F.A. ,
s.r.o. skontrolovať príkaz a predložené dokumenty na čerpanie a tiež prostriedky na bežnom účte
klienta. Zároveň mal povinnosť skontrolovať dodržiavanie účelovosti čerpaných finančných prostriedkov
v zmysle schváleného finančného limitu a zároveň overiť a potvrdiť, že čerpanie prostriedkov je v súlade
s podmienkami stanovenými v zmluve o úvere. Nakoľko ste tak v tomto obchodnom prípade neurobili,
a to ani napriek tomu, že výška úverového rámca bola výnimočne veľká, konali ste tak v rozpore so
záväznými vnútornými predpismi SLSP:
Uvedeným zavineným konaním z vašej strany došlo k porušeniu najmä:
1. interného predpisu „Úverový proces pre veľkých firemných klientov a malých a stredných podnikateľov
v bode 3.8, týkajúceho sa povinností Relationship manažéra/ Senior biznis manažéra ohľadom
preskúmania dokumentov k čerpaniu úveru s povinnosťou kontroly dodržiavania účelovosti čerpania
firemných prostriedkov podľa úverovej zmluvy,
2. povinnosti pri dodržiavaní právnych predpisov a ostatných predpisov, vzťahujúcich sa na vašu prácu,
povinnosti pri správe ochrane majetku SLSP ako vášho zamestnávateľa podľa čl. X Dodatku k pracovnej
zmluve
3. pracovnej disciplíny podľa čl. XIV Dodatku k pracovnej zmluve zo dňa 02.04.2002.
4. povinnosti podľa interného predpisu SLSP pracovný poriadok najmä podľa bodu 7.1 písm. a), c), e),
bodu 8.1, 8.6.
5. povinnosti zamestnanca podľa Zákonníka práce najmä § 47 ods. 1 písm. b) a § 81 písm. a), c), e).
Vaše konanie považujem za závažné porušenie pracovnej disciplíny, čím vznikol výpovedný dôvod na
skončenie pracovného pomeru podľa § 63 ods. 1 písm. ) Zákonníka práce.
V zmysle ustanovenia § 74 Zákonníka práce bola táto výpoveď vopred prerokovaná s odborovým
orgánom pôsobiacim v SLSP.
Výpovedná doba je trojmesačná a začne plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po
doručení výpovede.
Odporca listom zo dňa 29.07.2009 požiadal Podnikový výbor OZ SLSP o prerokovanie skončenia
pracovného pomeru s navrhovateľom podľa § 63 ods. 1 písm. e) ZP, pričom mu tento listom zo dňa
31.07.2009 oznámil, že sa oboznámil s predmetnou žiadosťou a prerokoval ju v súlade s ustanovením
§ 74 Zákonníka práce.
Vzhľadom k tomu, že výpoveď daná navrhovateľom odporcovi listom značky 0405/392/2009 má
uvedené dva dátumy na začiatku 30.07.2009 a na konci 31.07.2009 odporca na pojednávaní konanom
14.05.2012 upresnil, že uvedená výpoveď je platná s dátumom 31.07.2009 a pokiaľ ide o dátum
30.07.2009 ide o pisárku chybu.
Vzhľadom na to aj navrhovateľ opravil pisársku chybu vo výrokovej časti ich návrhu, kde má byť správne
uvedený dátum výpovede zo dňa 31.07.2009.
Navrhovateľ vo svojej výpovedi potvrdil, že u odporcu pracuje na základe pracovnej zmluvy uvedenej
vo výpovedi a od mája 2007 až do dania výpovede bol zaradený do funkcie Senior biznis manažéra na
Obchodnom centre v Bratislave I. Ďalej potvrdil, že predmetná výpoveď mu bola doručená a prevzal ju
dňa 31.07.2009, kedy bol pozvaný na pohovor avšak v tom čase výpoveď, ktorá je založená do spisu
už bola vyhotovená a odporca trval na tom, že porušil pracovnú disciplínu. V podstate išlo o neformálny
rozhovor s jeho nadriadeným Mgr. S. Č., ktorého vyzval, aby porušenie pracovnej disciplíny z jehostrany vymedzil časovo a vecne, čo on neurobil a povedal mu, že to nie je jeho úloha. Ďalej potvrdil,
že s klientom uvedeným vo výpovedi bola skutočne uzavretá úverová zmluva, ktorá je identifikovaná vo
výpovedi na základe ktorej mal tento klient čerpať úverové prostriedky v troch tranžiach vo finančných
objemoch tak ako je uvedené vo výpovedi. Ďalej uviedol, že úver bol čerpaný na základe príkazov na
čerpanie investičného úveru vo fakturovaných sumách, pričom tieto príkazy vyhotovovala a podpisovala
G.. W. a následne ich podpisoval aj on, ako pracovník kategórie B a taktiež aj ďalší pracovníci odporcu
kategórie B, alebo C. Chybu vidí v tom, že bola nesprávne zadaná štruktúra finančného limitu určeného
na čerpanie, ktorá bola uvedená v celom objeme a nebola nastavená v programe podľa jednotlivých
tranží ako tomu bolo v iných obdobných prípadoch, keď jednotlivé tranže boli v programe zadané,
čo do výšky ich čerpania. Jeho povinnosťou bolo riadiť sa nastaveným bankovým systémom, ktorý
dával informácie aj pre ďalších pracovníkov a ostatné zložky. Príkazmi na čerpanie úveru v jeho
jednotlivých častiach sa po podpise dvoma pracovníkmi zasielali na oddelenie správy úverov, ktoré
malo povinnosť resp. jeho pracovníci overiť správnosť nimi zadaného príkazu, čo do výšky finančného
limitu. Uvedení pracovníci ich mali upozorniť na prípadné nezrovnalosti v príkazoch na čerpanie úveru
v zmysle uvedených tranží, čo do ich objemov a v prípade prečerpania mali príkazy im vrátiť a ďalej
by upozornili na to klienta a riešili vzniknutú situáciu. Uvedené oddelenie mali jediné u odporcu právo
realizovať prechody finančných prostriedkov s úverového účtu na účet klienta a takisto za správnosť
tohto plnenia zodpovedalo. Čerpanie uvedených tranží si overoval u jeho podriadenej G.. W.. U tohto
klienta navrhovateľ vykonal aj audit, ktorý bol ukončený 21.10.2008, pričom sa posudzovali všetky
tranže, pričom výsledkom bolo, že išlo o správny postup. Následne po obdržaní výpovede si vykonal
vlastnú kontrolu čerpania druhej a tretej tranže a zistil, že G.. W. požiadala o odblokovanie špeciálneho
účtu s ktorého sa zaplatili príslušné úroky. Nastaveným bankovým systémom však nebol upovedomený
o tomto postupe G.. W., čím došlo k tomu, že tranža C nebola čerpaná z BISU. Ďalej uviedol, že okrem
neho príkazy na čerpanie prostriedkov z úveru podpisovali aj ďalší pracovníci dokonca aj pracovník v
pozícii A, ktorým bol Ing. H. a ak došlo k porušeniu pracovnej disciplíny mali mať porušenie pracovnej
disciplíny aj oni, pričom výpoveď bola daná iba jemu a G.. W.. Poukázal na to, že odporcovi výkonom
svojej práce nespôsobil žiadnu škodu a v pracovnom poriadku odporca sám definuje interný predpis
úverový proces pre veľkých firemných klientov a malých a stredných podnikateľov ako menej závažné
porušenie pracovnej disciplíny a zaraďuje ho do kategórie záväznosti B. Ďalej uviedol, že na čerpanie
predmetného úveru v celkovej výške 360 000 000,- Sk bolo vydaných celkove 31 príkazov na čerpanie,
pričom on sa podieľal na schválení 14 z nich a na základe príkazov na ktorých schválení sa podieľal
bola klientom vyčerpaná časť úveru v rozsahu 106 840 185,- Sk.
Ďalej uviedol, že sa vyhotovoval sprievodný list - LCC, ktorú príkaznú kartu a údaje do nej spracovala
G.. W. ako správkyňa tohto úveru na základe platnej úverovej zmluvy, ktorú kontroloval aj on. Následne
táto bola overovaná čo do správnosti pracovníčkou z ďalšieho úseku a to G.. Š. dňa 20.05.2008 ako
kontrolu schválila G.. C.. Obdobná kontrola bola aj na ďalšom úseku a to na oddelení platobného
styku a pracovníci platobného styku boli povinní preniesť všetky údaje z úverovej karty do bankového
informačného systému - BIS. Miesto troch tranží, ktoré boli uvedené v LCC do BISU bola však zavedená
iba jedna celková suma, čím došlo k neprehľadnosti transakcií.
Svedok G.. W. H. uviedol, že u odporcu bol v pracovnom pomere od roku 2001 do konca októbra
2010 pričom pracoval vo funkcii riaditeľa Obchodného centra Bratislava I - Staré mesto, kde pracoval aj
navrhovateľ, pričom v uvedenom čase bol v pozícii jeho podriadeného. Pokiaľ ide o predmetnú výpoveď
táto bola ako pre nich ako pracovníkov prekvapením a okrem navrhovateľa dostala výpoveď z rovnakého
dôvodu aj G.. W., ktorá bola tiež jeho podriadenou. O predmetnej výpovedi však nemal žiadne vedomosti
iba to, že táto bola daná pre závažné porušenie pracovnej disciplíny v súvislosti s klientom. Nevedel sa
vyjadriť v čom malo spočívať porušenie pracovnej disciplíny zo strany navrhovateľa prípadne G.. W..
Keď skončil prácu riaditeľa tohto centra funkciu po ňom prevzala F. H. a zhruba na to o tri alebo štyri
mesiace bolo daná navrhovateľovi výpoveď. Potvrdil, že klientom odporcu konkrétne ich centra bolo aj
REAL Studio K.F.A Bratislava, pričom išlo o väčšieho klienta a väčší objem finančných prostriedkov. V
takýchto prípadoch bývajú dohodnuté zvyčajne tranže a výška finančného objemu jednotlivých tranží.
Príkazy na čerpanie vždy podpisovali dvaja pracovníci, pričom si overovali aká suma je na účte vedená
v Bankovom informačnom systéme (BISE) či je v ňom dosť prostriedkov na čerpanie. Uviedol, že údaje
do BISU zadával a bolo kompetentné oddelenie platobného styku, pričom údaje v ňom boli pre nich
záväzné. Ak boli dohodnuté viaceré tranže, tieto mali aj vyplývať z BISU. Na zadanie klienta do BISU ich
oddelenie a to konkrétny pracovník, ktorý s klientom pracoval musel vyplniť formulár, ktorému sa hovorilo
LCC (príkazná úverová karta), v ktorej karte sa identifikoval klient, definoval sa predmet obchodu, tedaaj jednotlivé tranže ak boli dohodnuté, kde boli uvedené aj finančné výšky tranží. Následne táto príkazná
karta - LCC bola predložená na administráciu na ktorom oddelení prechádzala kontrolou, či je správne
vyplnená a zodpovedá dohodnutým podmienkam obchodu a toto oddelenie následne predložil kartu
útvaru platobného styku, ktorý po jej overení nahral celý tento obchod, tak ako bol rozpísaný do BISU.
Ak bol obchod nadefinovaný v LCC a to aj pokiaľ ide o tranže obchodu, tak to malo byť zavedené do
BISU. Potvrdil, že správcom úveru vo vzťahu k uvedenému klientovi bola G.. W.. Ďalej uviedol, že u
odporcu nie je žiaden interný predpis, ktorý by ukladal zodpovedným pracovníkom ich centra reklamovať
ak bol obchod chybne zadaný do BISU, takúto povinnosť nemal. Uviedol, že práve viacnásobná kontrola
prechádzajúca uvedenými úsekmi má slúžiť na to, aby sa vyhlo chybám. Nemal vedomosť o tom, či
G.. W. ako obchodník spomínaného klienta požiadala o odblokovanie špeciálneho účtu na zaplatenie
úrokov, ak tak urobila, musela to urobiť písomne a museli byť na to splnené podmienky. Táto požiadavka
tiež prechádzala obdobnou kontrolou medzi spomínanými úsekmi. Súhlas na podanie tejto žiadosť na
odblokovanie špeciálneho účtu, bola oprávnená urobiť sama aj bez udelenia súhlasu navrhovateľa.
Pokiaľideoosobunavrhovateľauviedol,žeakojehonadriadený,hovždyhodnotilkladneakoúspešného
a skúseného pracovníka.
Svedkyňa G.. N. W. vo svojej výpovedi uviedla, že u odporcu bola v pracovnom pomere od apríla
1996 pričom pracovný pomer jej skončil 31.10.20009 na základe výpovede pre porušenie pracovnej
disciplíny, ktorú jej dal odporca pričom táto výpoveď je totožná s výpoveďou, ktorá bola odporcom daná
aj navrhovateľovi. V prípade klienta REAL Štúdio K.F.A. išlo o jej klienta a vybavovala ho v pracovnej
pozícii Account manager. Do jej pracovných povinností patrilo starať sa teda o tohto klienta odporcu,
preto príkaz na čerpanie finančných prostriedkov z úverového účtu vždy podpisovala prvá, teda ako
pracovník, ktorému tento klient patril a nakoľko sa vyžadovali dva podpisy, vždy príkaz podpisoval
ďalší pracovník ich centra z vyššej pozície, ktorý bol prítomný na pracovisku, za ktorým išla osobne a
požiadala ho o podpis na predpísanom tlačive. Následne príkaz na čerpanie postupovala na oddelenie
správy úverov, ktorý realizovali pohyb finančných prostriedkov na účet klienta. Pracovníci správy úverov
mali povinnosť kontrolovať tento mnou podpísaný príkaz na čerpanie, a v prípade nezrovnalosti vždy
upozorňovali podpísaného pracovníka, teda ju ako správcu daného úveru. Kontrolovala sa správnosť
nielen predmetného účtu, ale aj či je na účte dostatok finančných prostriedkov a v prípade nezrovnalosti
bola uvedeným úsekom upozornená na nedostatky a bola povinná zjednať nápravu v zmysle pokynov
pracovníka uvedeného úseku. Vždy keď vyhotovili príkaz na čerpanie, si overila výšku sumy na účte
v bankovom informačnom systéme (ďalej v skratke BIS), ktorý bol jediným informačným prostriedkom
a zdrojom z ktorého mohla čerpať informácie. Ďalej vo svojej výpovedi uviedla, že do jej pracovnej
povinnosti patrilo vyhotovovať LCC kartu - príkaznú úverovú kartu, ktorú vyhotovovala aj u tohto klienta
do ktorej premietla údaje z úverovej zmluvy, identifikovala klienta, výšku celkového úveru, spôsoby
čerpania úveru, spôsoby splácania úveru, ako aj špecifické podmienky vyplývajúce z úverovej zmluvy.
Potvrdila, že v danom prípade vypĺňala LCC - kartu, ktorú potvrdila aj podpisom na tejto karte a
v predmetnom spise sa nachádza na čl. 174-177 (pod názvom sprievodný list). Následne vyplnené
LCC predkladala na ďalší úsek, a to administráciu úverovej dokumentácie, kde príslušní pracovníci
skontrolovali, či LCC je vyhotovené v súlade s úverovou zmluvou, čo potvrdzovali svojimi podpismi v
danom prípade tak urobili pracovníčky G.. Š., G.. C., ktoré ňou vyhotovené LCC autorizovali svojim
podpisom a následne ho predkladali odboru správy úverových obchodov, ktorý úsek zodpovedal za
nahratie tohto LCC do BISu. Správa úverových obchodov nahrala do BISu len celý úverový rámec bez
toho, aby v ňom uviedla 3 tranže vyplývajúce z LCC. Prečo sa tak stalo napriek ich špecifikácie v LCC
nevedela uviesť, a na toto nedostala ani odpoveď od pracovníkov správy úverov, ktorých sa na to pýtala.
Pokiaľ ide o 3 tranžu, ktorá sa týkala splácaniu úrokov z úveru uvedený klient mal u odporcu zriadený
špeciálny účet, na ktorom boli jeho finančné prostriedky a slúžili na splácanie úveru a to istiny ako
aj úrokov z úveru. Ako zodpovedná pracovníčka za tohto klienta požiadala za uvoľnenie finančných
prostriedkov z tohto účtu, na úhradu úrokov z úveru, čo mohlo byť niekedy v období mesiaca augusta
2008. Tento spôsob úhrady úrokov konzultovala aj s pracovníkmi správy úverových obchodov a neboli
voči tomu vznesené námietky. O tom, že požiadala o uvoľnenie špeciálne účtu na splácanie úrokov z
úverovej zmluvy s navrhovateľom, ktorý bol jej nadriadeným, nekonzultovala, ani mu to neoznamovala,
nakoľko išlo o štandardným postup a nepovažovala to za potrebné. Vo svojej výpovedi sa jej navrhovateľ
však opätovne pýtal, či sú zaplatené aj úroky s úveru, pričom ho informovala, že sú zaplatené. Povolenie
na odblokovanie špeciálneho účtu nebolo u odporcu ani žiadnym interným predpisom upravené, išlo o
bežnú prax.G.. P. D., H.. D. vo svojej výpovedi uviedla, že u odporcu pracovala od roku 2005 do roku 2011 ako
audítorka na oddelení interného auditu. Predmetom týchto auditov bolo, či boli dodržané všetky pravidlá
vyplývajúcich zo smerníc platných u odporcu vo vzťahu ku konkrétnym klientom. Ako vedúca skupiny
robila audit aj u klienta odporcu Real Študio K.F.A. pričom prvý audit bol robený v roku 2008 vo vzťahu
k viacerým klientom a v roku 2009 bol robený len vo vzťahu k jednému s klientov - Real Študio K.F.A.
Táto svedkyňa si vzhľadom na odstup času si už na žiadne konkrétne skutočnosti nepamätala, a to aj
napriek tomu, že sa oboznámila s obsahom týchto auditov.
Svedkyňa P.. X. M. vo svoje výpovedi uviedla, že je v pracovnom pomere u odporcu, ktorý vznikol
01.09.1995 a pracovala vo funkcii vedúcej oddelenia auditu. Pokiaľ ide o správu s interného auditu z júla
2009 išlo o mimoriadny audit, ktorý sa týkal výlučne len jedného klienta a to spol. Real Štúdio K.F.A. O
vykonanie tohto auditu ich požiadal G.. Č., ktorý bol riaditeľom divízie obchodných centier na území SR.
V prípade uvedeného klienta zistili nedodržanie účelovosti finančných prostriedkov úveru 3 tranže úveru,
ktorá mala byť použitá na financovanie úrokov úveru, pričom okolo 17 mil. Sk tých prostriedkov bolo
použitých na financovanie projektu,, teda 2 tranže. Potvrdila, že v BISe bol predmetný obchod zavedený
v jednej celkovej sume, ktorá bola dohodnutá vo výške 360 mil. Sk, a aj keď boli dohodnuté 3 tranže v
konkrétnych objemoch, tieto neboli vedené v BISe. Prečo tomu tak bolo nevedela uviesť, a taktiež ani
nevedel kto zadal tento úver takto do BISu. Problém bol v tom, že časť úrokov z úveru bola hradená
zo špeciálneho účtu, ktorý mal klient uzavretý u odporcu. Ďalej potvrdila, že u odporcu boli viaceré
obchodné prípady z úverových zmlúv, ktoré boli tiež rozvrhnuté podľa jednotlivých tranží, a tak boli podľa
tranží aj evidované v BISe, teda jednotlivé tranže ako aj objem peňazí podľa jednotlivých tranží. Vždy
jednotlivé tranže boli v BISe vždy vymedzené čo do objemu tranží za dodržanie účelu čerpania úveru
je zodpovedný Account manager v danom prípade G.. W.. Nevedela však uviesť kto v danom prípade
porušil pracovnú disciplínu, kedy k porušeniu pracovnej disciplíny došlo a ktorý pracovník ju mal porušiť.
V ich správe uviedli iba všeobecne čo bolo porušené, avšak konkrétne akými úkonmi a kedy to nebolo
predmetom správa. Audit sa vôbec nevzťahoval a nebol zameraný na porušenie disciplíny zo strany
obchodného centra. Ďalej uviedla, že ak pracovník, ktorý mal tohto klienta na starosti zvážil, že mu BIS
neumožňuje prehľad, ktorý by zaznamenávala všetky 3 tranže mohol si zaviesť excelovú tabuľku.
G.. P. Q. ako svedkyňa vo svojej výpovedi uviedla, že u odporcu pracuje od roku 1992 a posledných
10 rokov nepretržite pracuje vo funkcii vedúcej oddelenia vysporiadania firemných úverov, pričom do
jej pracovných povinností ako aj pracovníkov tohto oddelenia patrí zadávať úvery firemných úverov
do bankového informačného systému - BIS. Na základe podkladov, ktoré vyhotovil priamo obchodník
zadávali do BISu aj klienta odporcu Real Študio K.F.A. Sprievodný list (LCC) vyhotovený na obchodnom
centre prechádzal ďalej cez oddelenie úverovej a kolaterárnej dokumentácie - administrácie, ktorý
potvrdzuje súlad dokumentácie s úverovou zmluvou a na tomto oddelení sprievodný list potvrdzovali G..
Š. a G.. C., až po prechode cez dve oddelenia na základe vyhotovených dokumentov zadávali prípad
do BISu. Uviedla, že v danom prípade išlo o jeden úverový rámec v celkovej sume 360 mil. SK a podľa
splátkového kalendára bolo do BIS zadaný ako jeden úverový účet z ktorého sa čerpali prostriedky.
Ďalej uviedla, že v BISe nezadávajú jednotlivé tranže, ako je uvedené v sprievodnom liste (LCC) pričom
tieto tranže sa nezadávajú do BISu v žiadnych úveroch poskytovaných odporcom klientovi. V danom
prípade ide o nedostatok v bankovom informačnom systéme odporcu, pričom za to nezodpovedá ani
oddelenie, nakoľko sú inštruovaní na takýto postup. Pracovník ktorý mal tohto klienta na starosti by si
mal sám viesť manuálnu evidenciu.
Svedkyňa U. H. vo svojej výpovedi uviedla, že u odporcu je zamestnaná od decembra 2008 a od
mája 2009 pracuje v pozícii riaditeľky Obchodného centra Bratislava - Staré mesto do ktorej pozície
nastúpila po G.. H.. Táto nevedela uviesť prečo priamo v BISe neboli nastavené finančné objemy
podľa jednotlivých tranží, čo neurobilo oddelenie správy úverov, nakoľko takáto možnosť nastavenia
v BISe bola. Ak si príslušný zodpovedný pracovník nedohodne takýto postup na uvedenom oddelený,
tak musí robiť manuálnu kontrolu účelovosti čerpania úveru v zmysle dohodnutých tranží. Nevedela
sa vyjadriť prečo jednotlivé tranže uvedených finančných objemoch neboli zadané do BISu v súlade
s LCC. V podstate podľa jej názoru došlo k nepochopeniu daného prípadu medzi ich oddelením a
oddelením správy úverov, ktoré oddelenie zodpovedá za nastavenie úveru v BISe podľa predloženého
sprievodného listu LCC. Je možné, že problém bol v terminológii, a to v limitoch časti úveru a v pojme
rozčlenenia úveru na tranže kedy sa zadávajú jednotlivé limitu do BISu a to že určitý finančný objem
prostriedkov sa má použiť na konkrétny účel. Svedkyňa nevedela uviesť ktorými konkrétnymi príkazmi
na čerpanie bola porušená pracovná disciplína . Vo svojej výpovedi však potvrdila, že na úhradu úrokovs úveru boli čerpané aj prostriedky zo špeciálneho účtu klienta. G.. W. požiadala o uvoľnenie tohto
špeciálneho účtu na splácanie daných úrokov z úveru, čo sa aj realizovalo, ale nevedela uviesť kto dal
k tomu súhlas a ako toto prebehlo.
Podľa dodatku k pracovnej zmluve zo dňa 02.04.2002 sú upravené v článku X práva a povinnosti
zamestnanca teda navrhovateľa, kde okrem iného je tento povinný dodržiavať právne predpisy a ostatné
predpisy vzťahujúce sa na prácu iných vykonávanú, ak bol s nimi riadne oboznámený. Taktiež jeho
povinnosťou je dodržiavať pracovný poriadok a ostané interné predpisy vydané zamestnávateľom v
súlade so všeobecné záväznými právnymi predpismi, vrátane ich zmien a doplnkov.
Podľa článku XIV uvedeného dodatku porušením pracovnej disciplíny je najmä zamestnancom zavinené
konanie alebo opomenutie, ktorý pri plnení pracovných úloh a lebo v priamej súvislosti s nimi porušil
Zákonník práce, iný všeobecný záväzný právny predpis, vnútorný predpis, nesplnil príkaz, alebo
nedodržal zákaz nadriadeného zamestnanca. Stupne závažnosti porušenie pracovnej disciplíny sú
obsiahnuté v pracovnom poriadku a posudzuje ich príslušný vedúci zamestnanec.
Podľa pracovného poriadku účinného u odporcu od 01.04.2008 podľa článku VII bod 7.1. písm.
a),c),e) je zamestnanec povinný pracovať zodpovedne a riadne plniť pokyny vydané v súlade s
právnymi predpismi, oboznámiť sa s pracovným poriadkom, právnymi predpismi a internými smernicami
zamestnávateľa súvisiacimi s výkonom jeho práce a dodržiavať ich; ďalej je povinný hospodáriť riadne
s prostriedkami ktoré mu zveril zamestnávateľ, chrániť jeho majetok pred poškodením, stratou ničením
a zneužitím a nekonať v rozpore s oprávnenými záujmami zamestnávateľa
Podľa článku VIII bod 8.1 Pracovného poriadku, porušením pracovnej disciplín y je zamestnancom
porušené konanie a lebo opomenutie, ktorým pri plnení pracovných úloh alebo v priamej súvislosti s
nimi porušil Zákonník práce, iný všeobecne záväzný právny predpis, vnútorný predpis zamestnávateľa,
nesplnil príkaz alebo nedodržal zákaz nadriadeného zamestnanca. Stupeň závažnosti porušenia
pracovnej disciplíny posudzuje príslušný vedúci organizačného útvaru (jednotky).
Podľa článku VIII bod 8.4 za menej závažné porušenie pracovnej disciplíny sa považuje podľa písm. d)
porušenie pracovného predpisu, pokynu alebo smernice zamestnávateľa zaradeného podľa závažnosti
do kategórie A alebo B.
Podľa bude 8.6 uvedeného článku sa okrem iného za závažné porušenie pracovnej disciplíny, pre
ktoré môže dať zamestnávateľ zamestnancovi výpoveď alebo okamžite s ním skončiť pracovný
pomer sa považuje okrem iného podľa písm. i) porušenia interného predpisu, pokynu alebo smernice
zamestnávateľa zaradeného podľa závažnosti do kategórie C.
Podľa § 47 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce odo dňa keď vznikol pracovný pomer zamestnanec je
povinný podľa pokynov zamestnávateľa vykonať práce osobne podľa pracovnej zmluvy v určenom
pracovnom čase a dodržiavať pracovnú disciplínu.
Podľa § 81
Zákonníka práce, zamestnanec je povinný najmä:
podľa písm. a) pracovať zodpovedne a riadne, plniť pokyny nadriadených vydané v súlade s právnymi
predpismi;
podľa písm. c) dodržiavať právne predpisy a ostané predpisy vzťahujúce sa na prácu vykonanávanú ak
bol snimi riadne oboznámený;
podľa písm. e) hospodáriť riadne s prostriedkami ktoré mu zveril zamestnávateľ a chrániť jeho majetok
pred poškodením, stratou, zničením a zneužitím a nekonať v rozpore s oprávnenými záujmami
zamestnávateľa.
Podľa § 61 ods. 2 Zákonníka práce zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď iba z dôvodov
ustanovených v tomto zákone. Dôvod výpovede sa musí vo výpovedi skutkovo vymedziť tak, aby
ho nebolo možné zameniť s iným dôvodom, inak je výpoveď neplatná. Dôvod výpovede nemožno
dodatočne meniť.
Podľa § 62 ods. 1, ak je daná výpoveď, pracovný pomer sa skončí uplynutím výpovednej doby.
Výpovedná doba je rovnaká pre zamestnávateľa aj zamestnanca a to najmenej dva mesiace. Ak je danávýpoveď zamestnancovi, ktorý odpracoval u zamestnávateľa najmenej 5 rokov jeho výpovedná doba je
najmenej tri mesiace.
Podľa ods. 2 citovaného ustanovenia výpovedná doba začína plynúť od prvého dňa kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede a skončí uplynutím posledného dňa príslušného
kalendárneho mesiaca ak nie je ustanovené inak.
Podľa § 63 ods. 1 písm. E) Zákonníka práce, zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď
iba z dôvodov, ak sú u zamestnanca dôvody, pre ktoré by s ním zamestnávateľ mohol okamžite
skončiť pracovný pomeru alebo pre menej závažné porušenie pracovnej disciplíny: pre menej závažné
porušenie pracovnej disciplíny možno dať zamestnancovi výpoveď ako bol v posledných 6 mesiacoch
v súvislosti s porušením pracovnej disciplíny písomne upozornený na možnosť výpovede.
Podľa § 63 ods. 3 Zákonníka práce pre porušenie pracovnej disciplíny alebo z dôvodu, pre ktorý možno
okamžite skončiť pracovný pomer, môže dať zamestnávateľ zamestnancovi výpoveď iba v lehote dvoch
mesiacov odo dňa, keď sa o dôvode výpovede dozvedel a pre porušenie pracovnej disciplíny v cudzine
aj do dvoch mesiacov po jeho návrate s cudziny, najneskôr vždy do jedného roka odo dňa kedy dôvod
výpovede vznikol.
Podľa § 63 ods. 5 Zákonníka práce, ak zamestnávateľ chce dať zamestnancovi výpoveď pre porušenie
pracovnej disciplíny, je povinný oboznámiť zamestnanca s dôvodom výpovede a umožniť vyjadriť sa k
nemu.
Výsledkami vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že navrhovateľ bol v pracovnom pomeru u
odporcu od 01.12.2001 na základe pracovnej zmluvy uzavretej medzi účastníkmi dňa 23.11.2001. Od
mája 2007 až do dania výpovede pracoval na pozícii Senior biznis manažéra na Obchodnom centre
Bratislava I - Staré mesto, ktorá pracovná pozícia je kategórie B. Predmetná výpoveď mu bola doručená
dňa 31.07.2009, ktorú skutočnosť potvrdili obe procesné strany. Jeho podriadenou pracovníčkou
kategórie A bola G.. W. a jeho nadriadeným G.. H., riaditeľ Obchodného centra, ktorý bol zaradený do
kategórie C. Výpoveďami navrhovateľa, svedkyne G.. W. ako aj ďalších svedkov mal súd preukázané,
že táto v pozícii Account manažéra OC/biznis manažér, obchodník. Bola správkyňou klienta odporcu a
to REAL STUDIO K.F.A Bratislava, ktorý mal u odporcu uzavretú úverovú zmluvu č. 3300920OC/08 zo
dňa 19.05.2008 s celkovým úverovým rámcom vo výške 360 000 000,- Sk, s tým, že v uvedenej zmluve
boli dohodnuté tri tranže, pričom tretia tranža úverového rámca, ktorý mal výšku 20 000 000,- Sk a mal
byť čerpaný na splácanie úrokov s predmetného úveru. X.Y. W. sama potvrdila, že do jej pracovných
povinností patrilo starať sa o tohto klienta odporcu, teda aj zadefinovať všetky relevantné údaje z
úverovej zmluvy do sprievodného listu - príkaznej úverovej karty LCC, kde v súlade s úverovou zmluvou
okrem iných náležitostí uviedla celkovú výšku úveru 360 000 000,- Sk, ďalej čerpanie tohto v troch
tranžiach, tak ako je uvedené aj v samotnej úverovej zmluve (na č.l. 74 spisu). Následne ňou vyhotovené
LCC predložila na odbore úverovej a kolaterárnej dokumentácie (administráciu úverovej dokumentácie),
kde príslušní pracovníci skontrolovali správnosť ňou vyhotovenej LCC v súlade s úverovou zmluvou, čo
potvrdili svojimi podpismi, ktorí vyhotovené LCC autorizovali a to pracovníčky G.. Š. Y. G.. C.. Následne
LCC - príkazná karta bola predložená odboru správy úverových obchodov, kde tiež podliehala kontrole
a následne tento odbor bol zodpovedný za zadefinovanie tohto obchodu do bankového informačného
systému odporcu. V rozpore s príkaznou kartou - LCC však členenie uvedené na jednotlivé tranže neboli
zadané do BISu o čom svedčí aj výpis z účtu predmetného úveru, ktorý sa nachádza v spise na č.l. 172.
Táto svedkyňa ako správkyňa daného úveru vypĺňala a podpisovala ako prvá príkazy na čerpanie
prostriedkov s úveru, ktorý následne podpisoval aj ďalší pracovník odporcu s pozície B prípadne C,
pričom bolo vydaných celkove 31 príkazov na čerpanie s ktorých navrhovateľ podpísal 14 a okrem
neho tieto príkazy podpisovali aj ďalší traja pracovníci zaradení do kategórie B a taktiež aj Ing. H.
pracovník kategórie C z Obchodného centra Bratislava I, čo potvrdil aj sám odporca vo svojom podaní.
Následne postupovala predmetné príkazy na čerpanie oddeleniu na odbor správy úverových obchodov,
kde opätovne prebehla kontrola správnosti a tento odbor realizoval aj pohyb finančných prostriedkov
s úverového účtu na účty klienta. Pracovníci správy úverov mali tiež povinnosť kontrolovať podpísaný
príkaz na čerpanie a v prípade nezrovnalostí upozorňovať podpísaného pracovníka - správcu daného
úveru za účelom zjednania nápravy, čo v danom prípade nebolo realizované a v konaní preukázané
v ktorom smere súd poukazuje aj na interný predpis odporcu Úverový proces pre veľkých firemných
klientov a malých a stredných podnikateľov (bod. 3.8 prečíslovaný na 3.9). To, že do BISu sa zadávali ajjednotlivé tranže vo svojich výpovediach okrem navrhovateľa potvrdili aj svedkovia G.. N. W., P.. X. M.
(vedúca oddelenia auditu) aj svedkyňa U. H.. Jedine svedkyňa P. Q. vedúca oddelenia vysporiadania
firemných úverov uviedla, že v danom prípade išlo o jeden úverový rámec a do BISu bol zadaný ako
jeden úverový účet s ktorého sa čerpali prostriedky. Táto jediná uviedla, že sa do BISu nezadávajú
jednotlivé tranže ako je uvedené v sprievodnom liste LCC. V tomto smere uviedla, že ide o nedostatok
v bankovom informačnom systéme odporcu, pričom za to nezodpovedá ani ich oddelenie, nakoľko sú
inštruovaný na takýto postup.
Odporcabolnavrhovateľomviackrátvyzývaný,abyšpecifikovalkedyavakomsvojompracovnomúkone
mal porušiť pracovnú disciplínu. Odporca však v tomto smere bližšie údaje neuviedol. Taktiež na výzvu
súdu uviedol, že písomne upresnia dátumovo kedy došlo k porušenie pracovnej disciplíny a ktorým
konaním navrhovateľa, čo však v priebehu celého konania neučinil.
Pokiaľ v priebehu konania odporca vytýkal, že úroky z úveru boli platené zo špeciálneho účtu klienta
súd v tomto smere poukazuje na skutočnosť, že prípadné porušenie pracovnej disciplíny v tomto smere
nebolo predmetom výpovede a predmetom výpovede nebolo ani porušenie pracovných povinností v
súvislosti s monitoringom uvedeného úverového prípadu klienta odporcu.
Súd poukazuje aj na skutočnosť, že v Správe interného auditu zameraného na dodržiavanie pravidiel
úverového procesu z 21.10.2008 sa konštatovalo, že čerpanie úveru prebehlo v súlade s úverovou
zmluvou, účel úveru bol dodržaný. Zo správy z interného auditu 033/2009 z 03.07.2009 však vyplýva,
že čerpanie tretej tranže úveru vo výške 20 000 000,- Sk malo slúžiť na financovanie úrokov z tejto
sumy bolo na financovanie úrokov požitých len 1,56 miliónov Sk, zvyšná časť tretej tranže bola použitá
na financovanie projektu. Ostatné úroky od 31.07.2008 do 31.12.2008 (obdobie čerpania) vo výške 10
488 000,- Sk bolo financované zo špeciálneho účtu. S poukazom na uvedené už pri prvom audite bolo
možné túto skutočnosť zistiť, upozorniť na to správkyňu úveru Ing. W., ako aj ďalších zodpovedných
pracovníkov Obchodného centra.
S poukazom na uvedený skutkový ako aj právny stav súd rozhodol tak, že predmetná výpoveď
je neplatná a to vzhľadom na nedostatočné vymedzenie porušenia pracovnej disciplíny zo strany
navrhovateľa, kedy a ktorými úkonmi mal porušiť pracovnú disciplínu. Ďalej poukazuje na to, že tak
čo do vyhotovenia sprievodného listu - LCC a jeho zavedenia do BISu ako aj čerpania finančných
prostriedkov z úveru na základe príkazov na čerpanie prechádzalo posudzovaním ich správnosti
viacerými pracovníkmi odporcu, jednotlivými oddeleniami, pričom možno konštatovať, že u odporcu
zlyhal tento kontrolný systém. Z vykonaného dokazovania súd nezistil zo strany navrhovateľa i s
prihliadnutím na uvedený kontrolný systém, že by tento svojim konaním porušil pracovnú disciplínu
takým spôsobom, že by bolo dôvodné dať mu predmetnú výpoveď. V tomto smere súd poukazuje aj
na článok 2 druhá veta základných zásad Zákonníka práce podľa ktorého výkon práv a povinností
vyplývajúcich z pracovnoprávnych vzťahov musí byť v súlade s dobrými mravmi; nikto nesmie
tieto práva a povinnosti zneužívať na škodu druhého účastníka pracovnoprávneho vzťahu alebo
spoluzamestnancov. Súd taktiež poukazuje aj na vnútorné predpisy samotného odporcu, keď smernica
Úverových procesov pre veľkých firemných klientov a malých a stredných podnikateľov je kategórie
záväznosti B, pričom sám odporca v pracovnom poriadku považuje porušenie smernice kategórie B za
menej závažné porušenie pracovnej disciplíny, pričom počas celého konania nebolo preukázané, že by
odporca navrhovateľa upozorňoval na porušovanie pracovnej disciplíny. Naopak jeho nadriadený ho ako
pracovníka hodnotil kladne, ako skúseného a úspešného pracovníka.
Predmetným rozsudkom súd rozhodol podľa § 152 ods. O.s.p. len o časti návrhu - neplatnosti výpovede.
O náhradu mzdy a trov konania súd rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia písomne na tunajší
súd ku Krajskému súdu v Bratislave
Odvolanie má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) obsahovať údaj, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O. s. p.). Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:- v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti, alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205 a),
- rozhodnutie súdu I. stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.