Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Miriam Oswaldová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 10C/142/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1414216408
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 12. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miriam Oswaldová

ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2015:1414216408.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdBratislavaIVvBratislavevkonanípredsamosudkyňouJUDr.MiriamOswaldovouvprávnej

veci navrhovateľa: Intrum Justitia Slovakia s. r. o., so sídlom Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO
35 831 154, zastúpený JUDr. Ján Šoltés, advokát, so sídlom Karadžičova 8, P.O.BOX 205, 810 00
Bratislava, proti odporcovi: H. L., X.. XX.XX.XXXX, L. Z. Ú. XXX/XXX, XXX XX L., o zaplatenie 88,69
eura s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi sumu vo výške 88,69 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9,25 % ročne zo sumy 62,04 eura od 10.11.2011 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 9,25
% ročne zo sumy 26,65 eura od 10.12.2011 do zaplatenia na účet navrhovateľa č.ú. XXXXXXXXXX/

XXXX, Y.: XXXXXXX, a to všetko do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.

Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi trovy konania pozostávajúce zo zaplateného súdneho
poplatku vo výške 16,50 eur a trov právneho zastúpenia vo výške 59,14 eur na účet navrhovateľa č.ú.
XXXXXXXXXX/XXXX, Y.: XXXXXXX, a to všetko do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom na vydanie platobného rozkazu zo dňa 30.10.2014, doručeným tunajšiemu
súdu dňa 06.11.2014 domáhal, aby súd zaviazal odporcu na zaplatenie sumy 88,69 eura (ktorá
pozostáva z dlžnej sumy 62,04 eura za nezaplatenú faktúru č. XXXXXXXXXX z dátumom splatnosti do

09.11.2011 z dlžnej sumy 26,65 eura za nezaplatenú faktúru č. XXXXXXXXXX z dátumom splatnosti do
09.12.2011) spolu s príslušným úrokom z omeškania a náhrady trov konania z titulu neuhradenia ceny
za poskytované služby, ktorú poskytol odporcovi právny predchodca navrhovateľa, spoločnosť T-Mobile
Slovensko,a.s.,ktorejpráva,povinnosti,záväzkyapohľadávkyprevzalavdôsledkuzlúčeniaspoločnosť
Slovak Telekom, a. s.. Právny predchodca navrhovateľa poskytol a sprístupnil odporcovi verejné
telekomunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti T-Mobile Slovensko, a. s.
nazákladeZmluvyopripojenízodňa04.06.2007,ktorúúčastníciuzatvorilipodľaust.§43anasl.zákona

č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách a Dodatku k zmluve o pripojení zo dňa 04.06.2007.
Odporca sa zaviazal uhradiť dohodnutú cenu za poskytované služby. Právny predchodca navrhovateľa
riadne a včas elektronické komunikačné služby odporcovi poskytol a sprístupnil a na cenu za poskytnuté
služby v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vystavil a doručil odporcovi faktúru č. č.
XXXXXXXXXX za obdobie od 22.09.2011 do 21.10.2011 s dátumom splatnosti do 09.11.2011, na sumu
62,04 eura a faktúru č. XXXXXXXXXX za obdobie od 22.10.2011 do 21.11.2011 s dátumom splatnosti
do 09.12.2011, na sumu 26,65 eura. Odporca do dňa podania návrhu svoj dlh navrhovateľovi neuhradil.

Nakoľko má odporca od 09.04.2014 hlásený pobyt bezdomovca v Bratislave - Karlova Ves, súd požiadal
Miestny úrad Bratislava -F. Y., ohlasovňa pobytu (matrika) o súčinnosť v zmysle § 46 ods. 2 veta druhá
O. s. p. v spojení s § 5 zák. č. 253/1998 Z. z. o doručenie súdnej zásielky do vlastných rúk odporcovi
v termíne do 3 dní odo dňa doručenia žiadosti. Príslušný Miestny úrad oznámil tunajšiemu súdu dňa21.04.2015, že odporca si uvedenú zásielku v stanovenom termíne neprevzal. Oznámenie o uložení
listovej zásielky bolo vyvesené na úradnej tabuli od 31.03.2015 do 15.04.2015.
Podľa ust. § 46 ods. 2 prvá druhá O.s.p. ak nemožno ani takto doručiť, uloží sa písomnosť na pošte

alebo na orgáne obce a adresát sa vhodným spôsobom vyzve, aby si písomnosť vyzdvihol. Písomnosť
sa považuje za doručenú dňom, keď bola súdu vrátená, i keď sa adresát o tom nedozvedel.
Podľa ust. § 5 zák. č. 253/1998 Z.z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov
Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, adresa sídla obecného úradu tejto obce je adresou
takého občana na účely doručovania písomností od orgánov verejnej správy a iných štátnych orgánov a

na účely zápisu do zoznamu voličov. Obec je povinná spôsobom v mieste obvyklým, najmä oznámením
na úradnej tabuli, upozorniť prihláseného občana, že mu bola alebo že mu má byť doručená písomnosť.
Odporca sa k žalobnému návrhu nevyjadril.
Podľa ust. § 200ea ods. 1 O.s.p., ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000 eur,
od toho okamihu, ide o drobný spor.

Podľa ust. § 156 ods. 1 prvá veta O.s.p. rozsudok sa vyhlasuje vždy verejne; vyhlasuje ho predseda
senátu alebo samosudca v mene Slovenskej republiky.

Podľa ust. § 156 ods. 3 O.s.p. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia ústneho
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v lehote

najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

Podľa ust. § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľaust. §200eaods.1O.s.p.,predmetnáprávnavecjedrobnýmsporom,pretosúdpodľa§115aods.
2 Os.p. nenariaďoval vo veci pojednávanie, len oznámil miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na

úradnej tabuli súdu. Právny zástupca navrhovateľa a ani odporca a a ni jeho opatrovníčka sa na verejné
vyhlásenie rozsudku nedostavili.
Súd podľa ust. § 156 ods. 3 O.s.p. oznámil miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli
súdu v lehote najmenej 5 dní pred jeho vyhlásením a v prejednávanej veci nenariadil pojednávanie,
nakoľko ide o drobný spor.

Súd vo veci vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi: návrhom na vydanie platobného rozkazu zo dňa
30.10.2014, doručený súdu dňa 06.11.2014, fotokópiou zmluvy o pripojení medzi právnym predchodcom
navrhovateľa, spoločnosti T-Mobile s odporcom zo dňa 04.06.2007 a fotokópiou dodatku k zmluve
o pripojení medzi právnym predchodcom navrhovateľa, spoločnosti T-Mobile a odporcom zo dňa
04.06.2007, fotokópiou faktúry právneho predchodcu navrhovateľa, spoločnosti T-Mobile s odporcom č.

XXXXXXXXXX za obdobie od 22.09.2011 do 21.10.2011 s dátumom splatnosti do 09.11.2011, na sumu
62,04 eura a faktúry č. XXXXXXXXXX za obdobie od 22.10.2011 do 21.11.2011 s dátumom splatnosti
do 09.12.2011, na sumu 26,65 eura, fotokópiou zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej medzi
spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. ako postupcom a spoločnosťou Intrum Justitia Slovakia s.r.o. ako
postupníkom zo dňa 22.11.2013, plus zoznam postúpených pohľadávok preukazujúcich pohľadávky

odporcu a zistil nasledovný skutkový stav:

Právny predchodca navrhovateľa, spoločnosť T-Mobile Slovensko, a. s., ktorej práva, povinnosti,
záväzky a pohľadávky prevzala v dôsledku zlúčenia spoločnosť Slovak Telekom, a. s. je
prevádzkovateľom verejných elektronických komunikačných služieb. Právny predchodca navrhovateľa

a odporca uzavreli dňa 04.06.2007 zmluvu o pripojení, ktorej predmetom bolo sprístupnenie odporcovi
verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti
T-Mobile Slovensko a.s. za podmienok stanovených v predmetnej zmluve o pripojení a odporca sa
zaviazal platiť dohodnutú cenu za poskytované služby a dňa 04.06.2007 uzavreli účastníci Dodatok k
zmluve o pripojení, predmetom ktorého aktivácia programu 100Viac.

Podľa ust. § 5 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách (ďalej len „zákon o
elektronických komunikáciách“), elektronická komunikačná služba (ďalej len "služba") je služba obvykle
poskytovaná za úhradu, ktorá spočíva úplne alebo prevažne v prenose signálov v sieťach, vrátane
telekomunikačných služieb a prenosových služieb v sieťach používaných na rozhlasové a televízne
vysielanie.Službaniejeposkytovanieobsahuanizabezpečeniealebovykonávanieredakčnéhodohľadu

nad obsahom prenášaný pomocou sietí a služieb a nezahŕňa služby informačnej spoločnosti, ktoré
nespočívajú úplne alebo prevažne v prenose signálov sieťami.
Podľa ust. § 42 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách má podnik právo na:a) na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb,

b) na náhradu škody spôsobenej na verejnej sieti a na verejnom telekomunikačnom zariadení,
c) odmietnuť uzavretie zmluvy o pripojení, ak
1. jej poskytovanie na požadovanom mieste alebo v požadovanom rozsahu je technicky
neuskutočniteľné okrem poskytovania univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a),
2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu najmä preto, že je dlžníkom podniku alebo

iného podniku, alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal
s ním zmluvu,
3. záujemca nesúhlasí so všeobecnými podmienkami.
d) dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu
1. jej zneužívania, a to až do odstránenia jej zneužívania alebo vykonania technických opatrení
zamedzujúcich jej zneužívanie,

2.nezaplateniasplatnejcenyzaverejnúslužbuvlehoteupravenejvovšeobecnýchpodmienkach,atoaž
do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o pripojení; dočasne prerušiť poskytovanie verejnej telefónnej
služby na pevnom mieste pripojenia k sieti možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a
uplynutí dodatočnej lehoty určenej na zaplatenie, upravenej vo všeobecných podmienkach,
3. porušenia zmluvných podmienok zo strany účastníka iných ako v druhom bode.

Podľa ust. § 42 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách má účastník právo na:
a) uzavretie zmluvy s podnikom, ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c),
b) poskytnutie verejnej služby v rozsahu dohodnutom v zmluve a za cenu podľa tarify,
c) bezplatné odstránenie porúch v poskytovaní služby, ktoré nezavinil,

d) zasielanie vyúčtovania, ktoré obsahuje podrobné údaje o jednotlivých odchádzajúcich volaniach, ak
o to účastník požiada,
e) vrátenie pomernej časti ceny za čas neposkytovania služby v prípade jeho zavinenia podnikom v
súlade so všeobecnými podmienkami; toto právo musí uplatniť v príslušnom podniku najneskôr do troch
mesiacov po obnovení poskytovania služby,

f) poskytovanie prístupu k informačným službám s operátorom.

Podľa ust. § 42 ods. 3 zákona o elektronických komunikáciách je podnik povinný:
a) uzavrieť zmluvu o pripojení s každým záujemcom o poskytovanie verejnej služby, ak nie je dôvod na
jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c),

b) predkladať účastníkovi prehľadné a zrozumiteľné vyúčtovanie poskytnutej služby, ak z povahy služby
nevyplýva, že vyúčtovanie nie je potrebné, a na požiadanie poskytovať podrobné údaje o jednotlivých
odchádzajúcich volaniach,
c) poskytnúť na žiadosť účastníka, ak je to technicky možné, službu identifikácie zlomyseľného,
obťažujúceho a výhražného volania (ďalej len "zlomyseľné volanie"),

d) pri uzatvorení zmluvy o pripojení získavať a overovať údaje všetkých účastníkov, ak sa s poskytnutím
služby pridelilo telefónne číslo vrátane účastníkov používajúcich predplatené služby podniku a viesť
evidenciu týchto údajov v rozsahu § 55 ods. 1 písm. b),
e) oznámiť účastníkovi podstatnú zmenu zmluvných podmienok a zároveň ho informovať o jeho práve
odstúpiť od zmluvy o pripojení bez sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje, najmenej jeden mesiac vopred.

Podľa ust. § 42 ods. 4 zákona o elektronických komunikáciách je účastník povinný:
a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými
podmienkami,
b) platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby

umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní,
c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov.

Podľa ust. § 42 ods. 5 zákona o elektronických komunikáciách podnik nesmie prerušiť alebo obmedziť
poskytovanie univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a), b), d) a f), ak je účastník v omeškaní so

záväzkami z iných zmluvných vzťahov s podnikom.

Podľa ust. § 42 ods. 6 zákona o elektronických komunikáciách počas krízovej situácie a mimoriadnej
situácie zabezpečuje nevyhnutné opatrenia na prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnejslužby alebo verejnej siete a verejnej služby podľa tohto zákona štatutárny orgán podniku podľa
osobitných predpisov o bezpečnosti a o civilnej ochrane. Podnik poskytujúci verejnú sieť, verejnú službu
alebo verejnú sieť a verejnú službu je povinný v rozsahu nevyhnutnom na zdolávanie krízovej situácie

a mimoriadnej udalosti:
a) poskytovať prednostne verejnú službu pre účastníkov zaradených do prednostných núdzových
plánov; rozsah zaraďovania účastníkov do prednostných núdzových plánov, rozsah a spôsob
prednostného poskytovania verejnej služby ustanoví vláda nariadením,
b) zabezpečovať prednostnú prevádzku verejných telefónnych automatov vrátane tiesňových volaní na

postihnutom území.

Podľa ust. § 43 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje
účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť
súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

Podľa ust. § 43 ods. 2 zákona o elektronických komunikáciách podstatnými časťami zmluvy o pripojení
sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o
pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu
možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa ust. § 43 ods. 3 zákona o elektronických komunikáciách zmluva o pripojení zaniká a) uplynutím
času, na ktorý bola uzavretá,
b) dohodou účastníkov zmluvy,
c) odstúpením od zmluvy,
d) výpoveďou,

e) ak tak ustanovuje osobitný predpis.

Podľa ust. § 48 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník (ďalej len „OZ“) od zmluvy môže účastník
odstúpiť, len ak je to v tomto alebo v inom zákone ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté.

Podľa ust. § 524 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. (ďalej len „Občiansky zákonník“) veriteľ môže svoju
pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému.

Podľa ust. § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej
príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.

Podľa § 489 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo
spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na

právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých

obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka, Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré

spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli
neprijateľné podmienky individuálne dojednané.Podľa § 53 ods. 4, písm a) a b) Občianskeho zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré:
a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,

b) dovoľujú dodávateľovi previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu
spotrebiteľa, ak by prevodom došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky
spotrebiteľa.

Podľa § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej

povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.

Podľa § 545a Občianskeho zákonníka, neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s
prihliadnutím na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti. Ak veriteľ nie je oprávnený požadovať
náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa zmluvná pokuta vzťahuje, súd prihliadne

aj na výšku škody, ktorá porušením povinnosti vznikla, a na to, o koľko zmluvná pokuta presahuje rozsah
vzniknutej škody.

Súd na základe vykonaného dokazovania mal za preukázané, že právny predchodca navrhovateľa,
spoločnosť T-Mobile Slovensko, a. s., ktorej práva a povinnosti, záväzky a pohľadávky prevzala v

dôsledku zlúčenia spoločnosť Slovak Telekom, a.s., na základe predmetnej Zmluvy o pripojení podľa
ust. § 43 a nasl. zák.č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách poskytol a sprístupnil odporcovi
verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti T-Mobile
Slovensko a.s. za podmienok stanovených v predmetnej zmluve o pripojení. Odporca sa zaviazal
uhradiť dohodnutú cenu za poskytované služby. Z listinných dôkazov ( predložených faktúr , z

prehľadu poplatkov a prevádzky) nesporne vyplýva, že právny predchodca navrhovateľa riadne a včas
elektronické komunikačné služby odporcovi poskytol a sprístupnil a na cenu za poskytnuté služby v
zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vystavil a doručil odporcovi faktúru č. XXXXXXXXXX
za obdobie od 22.09.2011 do 21.10.2011 s dátumom splatnosti do 09.11.2011, na sumu 62,04 eura a
faktúry č. XXXXXXXXXX za obdobie od 22.10.2011 do 21.11.2011 s dátumom splatnosti do 09.12.2011,

na sumu 26,65 eura. Odporca cenu za poskytnuté služby neuhradil riadne a včas, čím sa dostal do
omeškania. Navrhovateľ si uplatnil úroky z omeškania (ust. § 517 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka
a nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení neskorších predpisov ). Na základe Zmluvy o postúpení
pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a. s. ako postupcom a spoločnosťou
navrhovateľa: Intrum Justitia Slovakia s. r. o., IČO 35 831 154 ako postupníkom dňa 23.11.2013 bola

pohľadávka voči odporcovi z titulu nezaplatených dlžných faktúr vo výške 88,69 eura s príslušenstvom
postúpená navrhovateľovi. Z predložených listinných dôkazov mal súd za nesporne preukázané, že
odporca v rozpore so zmluvnými dojednaniami zmluvy svoj záväzok voči právnemu predchodcovi
navrhovateľa a následne voči súčasnému navrhovateľovi nesplnil v čas.
Z vykonaného dokazovania súd vyvodil ten právny zámer, že návrh navrhovateľa bol podaný dôvodne v

časti zaplatenia sumy za poskytnuté služby vo výške 88,69 eura. Je nepochybné, že medzi pôvodnými
účastníkmi právneho vzťahu a to dodávateľom - spoločnosťou Slovak Telekom, a. s. ako podnikateľom
a odporcom ako fyzickou osobou nepodnikateľom, bola uzatvorená zmluva o pripojení v zmysle § 43
a nasl. zákona o elektronických komunikáciách a dodatok k nej. Súd mal za preukázané, že medzi
účastníkmi právneho vzťahu došlo k uzatvoreniu zmluvy a dodatku k predmetnej zmluve o pripojení,

v zmysle ktorých navrhovateľ vypožičal odporcovi SIM kartu, ktorá odporcovi umožňovala využívať
telekomunikačné služby poskytované právnym predchodcom navrhovateľa. Na základe dodatku k
zmluve o pripojení poskytol navrhovateľ odporcovi službu 100viac na služby využívané prostredníctvom
pridelenej SIM karty a poskytol mu zariadenie značky Sony Ericson K6101.

S poukazom na vyššie uvedené súd vyvodil právny záver, že návrh navrhovateľa bol podaný dôvodne
čo do zaplatenia poskytnutých služieb. Medzi dodávateľom a odporcom bola platne uzavretá zmluva o
pripojení a dodatok k zmluve o pripojení zo dňa 04.06.2007, na základe ktorého súčasný navrhovateľ
odvodzuje svoj uplatnený nárok. Odporca neuhradením riadne a včas ceny poskytnutých služieb porušil
zmluvnépovinnosti,apretohosúdzaviazaluhradiťnavrhovateľovisumuzaneuhradenéslužbyvovýške

88,69 eura spolu so správne uplatneným úrokom z omeškania vo výške spolu s úrokom z omeškania
vo výške 9,25 % ročne zo sumy 62,04 eura od 10.11.2011 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške
9,25 % ročne zo sumy 26,65 eura od 10.12.2011 do zaplatenia. Zároveň odporcu zaviazal na povinnosťzaplatiť navrhovateľovi trovy konania pozostávajúce zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 16,50
eur a trov právneho zastúpenia vo výške 59,14 eur.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka platného k prvému dňu omeškania, dlžníka ak ide o
omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z
omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 3 nariadenia č. 87/1995 Z.z. (v znení účinnom ku dňu omeškania) výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Nakoľko sa odporca dostal s plnením peňažného dlhu do omeškania, súd ho zaviazal v zmysle cit.
ustanovenia zákona aj k zaplateniu úrokov z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy 62,04 eura od

10.11.2011 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 9,25 % ročne zo sumy 26,65 eura od 10.12.2011
do zaplatenia.
Priznaná výška úrokov z omeškania je v súlade s § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. - k uplatnenému
dňu omeškania bola základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 1 % + 8 percentuálnych
bodov.

O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O. s. p. a navrhovateľovi, ktorý mal vo veci plný
úspech, priznal náhradu trov právneho zastúpenia vo výške 59,14 eura a náhradu iných trov konania,
ktoré predstavujú zaplatený súdny poplatok za návrh vo výške 16,50 eura.
Trovy právneho zastúpenia súd vyčíslil v zmysle vyhl. č. 655/2004 Z. z. a za jeden úkon právnej pomoci

priznal16,-60eura(§10ods.1cit.vyhl.)zadvaúkonyprávnejslužby:1.prevzatieaprípravazastúpenia,
2. písomné podanie návrhu (§ 13a ods. 1 písm. a ), c) cit. vyhl.) 2x16,60,- eura a paušálnu sumu 2 x
8,04 eura, čo predstavuje sumu 59,14 eura spolu s 20 % DPH (§ 18 ods. 3 cit. vyhl.).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde

Bratislava IV.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O. s. p.).

Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že (§ 205
ods. 2 O. s. p.)
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak odporca dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, navrhovateľ môže podať návrh
na vykonanie exekúcie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.