Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Mária Hajdínová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 7Co/71/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1108220562
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 04. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Hajdínová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2012:1108220562.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Márie Hajdínovej a členov
senátu JUDr. Dariny Kriváňovej a JUDr. Ayše Pružinec Erenovej v právnej veci navrhovateľky: D.. F.
G. T. D. K. O. H. V. Á. , bytom V., V.Í. č. XXX/XX, zastúpená JUDr. Dominikom Okenicom, advokátom
v Bratislave, Zámocká č. 30/7074, proti odporcovi: A. X., T..Q.. V. D. U., Š. Č.. X, B., IČO: XX
XXX XXX, o zaplatenie cieľovej odmeny v sume X.XXX,XX € (XXX.XXX,-- Sk), s príslušenstvom, na
odvolanie navrhovateľky proti rozsudku Okresného súdu Bratislava I. zo dňa 10. augusta 2009, č.k. 7C
112/2008-70, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa p o t v r d z u j e .
Odporcovi náhradu trov odvolacieho konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Okresný súd Bratislava I. rozsudkom zo dňa 10.8.2009, č.k. 7C 112/2008-70, zamietol návrh
navrhovateľky, ktorým sa domáhala zaplatenia sumy XXX.XXX,-- Sk (X.XXX,XX
€) spolu s úrokom z omeškania ročne vo výške 14 % od 1.1.2006 do zaplatenia. Uvedenej sume
zodpovedá nevyplatená cieľová odmena za rok 2004. Medzi účastníkmi bola uzavretá pracovná zmluva
dňa 21.11.2003, na základe ktorej vznikol pracovný pomer dňom 1.12.2003 na dobu určitú do 31.5.2004.
Následne bola uzatvorená medzi účastníkmi nová pracovná zmluva na dobu neurčitú. Konanie odporcu
bolo v rozpore s dodatkom k zmluve "Pracovná zmluva - časť druhá - Individuálna zmluva o
odmeňovaní" zo dňa 26.7.2004. Odporca navrhovateľke poukázal dňa 12.4.2005 cieľovú odmenu za
prekročenie ročného plánu životného poistenia v sume XXX.XXX,-- Sk (X.XXX,XX €), ale odmenu v
sume XXX.XXX,-- Sk (X.XXX,XX €) za prekročenie celkového ročného plánu jej nevyplatil.
Súd prvého stupňa tak rozhodol po tom, ako mal z vykonaného dokazovania preukázané, že cieľová
odmena navrhovateľky ako regionálneho riaditeľa vychádzala zo splneného ročného plánu na poistnom
a mohla byť vyplatená len zo zaplatených zmlúv, lebo len tieto generujú províziu sprostredkovateľovi
poistenia. V danom prípade sa z predpísaného poistného generujúceho províziu pri neživotných
poistných zmluvách niektoré sprostredkované poistné zmluvy koordinované navrhovateľkou nezaplatili
a z tohto dôvodu navrhovateľke ako sprostredkovateľovi nevznikol nárok na províziu. Celkový objem
predmetného plánovaného poistného u neživotného poistenia sa znížil a pod pôvodne plánovanú sumu
poistného v sume XX.XXX.XXX,-- Sk (X.XXX.XXX,XX €) na sumu XX.XXX.XXX,--
Sk (X.XXX.XXX,XX €), a tým navrhovateľka nesplnila základnú podmienku pre vyplatenie cieľovej
odmeny, aj keď plán pôvodne predpísaného poistného najskôr prekročila. Tento stav sa pre rok 2004
následne nezachoval, neudržal, na základe čoho nesplnila podmienku na priznanie cieľovej odmeny za
prekročenie plán u predpísaného poistného za rok 2004. Táto skutočnosť bola preukázaná. Odporcoviako plne úspešnému účastníkovi konania náhradu trov konania nepriznal, keďže ju nežiadal. V tejto
časti postupoval podľa ustanovenia § 142 ods. l O.s.p.
Proti tomuto rozsudku v celom rozsahu podala včas odvolanie navrhovateľka dôvodiac tým, že súd
prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam. Zdôraznila
bod 3. článok 2, bod 3.1. článok 2 dodatku k pracovnej zmluve. Plán predpísaného poistného bol
predpokladaný súčet výšok poistného uzatvorených poistných zmlúv v oblasti životného poistenia a
neživotného poistenia vyjadrených v Sk a uzatvorených navrhovateľom pre odporcu. Výška cieľovej
odmeny za prekročenie plánu predpísaného poistného v životnom poistení bola určená v sume
XX.XXX,-- Sk za prekročenie plánu od 3,01 % do 8 %, v sume XXX.XXX,-- Sk za prekročenie
plánu od 8,01 % do 13 % a v sume XXX.XXX,-- Sk za prekročenie plánu nad 13 %. Výška cieľovej
odmeny za prekročenie celkového plánu predpísaného poistného v neživotnom poistení bola určená na
sumu XX.XXX,-- Sk za prekročenie plánu od 5,01 % do 10 %, v sume XXX.XXX,-- Sk za
prekročenie plánu od 10,01 % do 15 % a v sume XXX.XXX,-- Sk za prekročenie plánu nad 15,01 %.
Prácu riadne vykonávala, plnila pracovné povinnosti s ohľadom na plnenie motivačných kritérií; celkový
plán predpísaného poistného prekročila o 10,28 %. Tým jej vznikol nárok podľa pracovnej zmluvy a
mzdového poriadku odporcu za rok 2004 na cieľovú odmenu za prekročenie celkového ročného plánu za
neživotnépoistenievsumeXXX.XXX,--Sk,nároknavyplateniecieľovejodmenyzaprekročenieročného
plánupredpísanéhopoistnéhovoblastiživotnéhopoisteniavsumeXXX.XXX,--Sk;vyplatenájejbolalen
suma XXX.XXX,-- Sk. Súd prvého stupňa nesprávne spojil dohodnuté podmienky získania mzdy z dvoch
rôznych inštitútov odmeňovania v pracovnej zmluve, a to inštitút „riadiacej provízie“ a inštitút „cieľovej
odmeny“. Ustanovenie pracovnej zmluvy, ktoré by malo podporovať podmienku prijatého poistného ako
kritéria na vyplatenie cieľovej odmeny nie je možné použiť pre prípad podmienok nároku na cieľovú
odmenu, pretože sa týka inštitútu „riadiacej provízie“ a nie inštitútu „cieľovej odmeny“, z ktorého titulu
sa zaplatenia domáha. Súd prvého stupňa nesprávne vychádzal z ustanovení o podmienkach získania
riadiacej provízie pre posudzovanie podmienok na získanie cieľovej odmeny. Podmienka zaplatenia
poistnéhoakokritériaprenároknacieľovúodmenuniejevpracovnejzmluvenikdedohodnutá.Ďalejsúd
prvého stupňa nesprávne vyhodnotil dôkaz výpovede svedkyne T. X., pretože z jej výpovede vyplýva,
že nárok na odmenu mala. Sama nevykonávala samostatnú činnosť sprostredkovateľky poistenia ako
samostatne zárobková osoba, pracovala v pozícii regionálnej riaditeľky v pracovnom pomere. Nebola
tedaoprávnenásprostredkovávaťpoistnézmluvy.Malazato,žerozsudoksúduprvéhostupňavychádza
aj z nesprávneho právneho posúdenia veci. Odvolaciemu súdu navrhla preto napadnutý rozsudok súdu
prvého stupňa zmeniť a jej návrhu vyhovieť; žiadala náhradu trov konania, ktoré zároveň vyčíslila.
Odporca sa k odvolaniu nevyjadril; náhradu trov konania nežiadal.
Odvolací súd preskúmal vec (§ 212 ods. l O.s.p. v znení účinnom od 1.l.2012, ďalej len O.s.p.; § 372t
O.s.p.), túto prejednal bez nariadenia pojednávania (§ 214 ods. 2 O.s.p.), keďže pre postup podľa
ustanovenia § 214 ods. l O.s.p. neboli splnené zákonné podmienky (nebolo potrebné doplniť alebo
zopakovať dokazovanie, nejde o konanie vo veciach porušenia zásady rovnakého zaobchádzania,
nevyžaduje to dôležitý verejný záujem), a dospel k záveru, že odvolaniu navrhovateľky nemožno priznať
úspech. Rozsudok verejne vyhlásil dňa 4.4.2012 (§ 211 ods. 2, § 156 ods. 3 O.s.p.).
Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa potvrdil, pretože je vo výroku vecne správny a
keďže sa v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením napadnutého rozsudku, ako správnymi dôvodmi,
rozsudok odvolacieho súdu už iné dôvody neobsahuje (§ 219 ods. l, ods. 2 O.s.p.).
Pre správnosť dôvodov napadnutého rozsudku odvolací súd však považuje za potrebné zdôrazniť
nasledovné. Vo svojom odvolaní navrhovateľka neuviedla žiadne také skutočnosti, ktoré by spochybnili
vecnú a právnu správnosť rozhodnutia súdu prvého stupňa. Niet pochýb o tom, že za rok 2004
navrhovateľke odporca vyplatil odmenu v sume XXX.XXX,-- Sk (X.XXX,XX €) za prekročenie ročného
plánu poisteného životného poistenia, nebola jej ale vyplatená odmena v sume XXX.XXX,-- Sk
(X.XXX,XX €) z titulu cieľovej odmeny za prekročenie celkového ročného plánu poistenia. Niet pochýb
ani o tom, že plán predpísaného poistného na rok 2004 na neživotné poistenie bol odporcom stanovený
na XX.XXX.XXX,-- Sk (X.XXX.XXX,XX €). Navrhovateľka tento plán neudržala,
keď niektoré poistné zmluvy z oblasti neživotného poistenia pre neplatenie poistného ešte v roku 2004
zanikli.Odporcapostupovalpodľačl.6bod4prílohyč.2odmeňovanieregionálnychriaditeľovmzdového
poriadku, v zmysle ktorého cieľové odmeny ako odmeny za obchodnú činnosť sú platené z provízií;čl. 6 bod 5, v zmysle ktorého o priznaní cieľovej odmeny rozhodne na základe návrhu riaditeľa agentúry
riaditeľ odboru obchodu na tom základe, ak je okrem naplneného plánu predpísaného poistného, resp.
tento plán je prekročený, splnená aj podmienka zaplatenosti poistných zmlúv. Zo zaplatených poistných
zmlúv mohol odporca vyplatiť províziu.
Záverom odvolací súd ešte poznamenáva, že rozhodol bez nariadenia pojednávania dôvodiac
ustanovením § 214 ods. 2 O.s.p., § 211 ods. 2, § 156 ods. 3 O.s.p. a už vyššie uvedenými dôvodmi.
S dôrazom na to, že nedopĺňal dokazovanie, a preto prípadne ďalšie tvrdenia prednesené účastníkmi
konania na pojednávaní na odvolacom súde už nemohli mať vplyv na iné rozhodnutie odvolacieho
súdu. Postačovalo preto preskúmanie veci na základe spisovej dokumentácie; účastníci, predovšetkým
navrhovateľka, ani nevzniesli žiadny presvedčivý dôkaz potvrdzujúci, že iba ústna časť pojednávania
nasledujúca po výmene písomných stanovísk by mohla zaručiť spravodlivé konanie (porovnaj napr.
rozhodnutie Európskeho súdu pre ľudské práva zo dňa 25.4.2002, č. 64336/01, vo veci Lino Carlos
VARELA ASSALINO proti Portugalsku; porovnaj tiež rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky
napr. vo veci vedenej pod sp.zn. 5Cdo 218/2009, 3Cdo 51/2011).
V súlade so zákonom č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro na území Slovenskej republiky s
účinnosťou od 1.1.2009 peňažné údaje v slovenskej mene sa odo dňa zavedenia eura považujú za
peňažné údaje v eurách, a to v prepočte a so zaokrúhlením podľa konverzného kurzu, tohto zákona a
ďalších pravidiel pre prechod na euro (§ 9 ods. 2 citovaného zákona).
Odporcovi, úspešnému aj v odvolacom konaní, odvolací súd náhradu trov odvolacieho konania
nepriznal, keďže ich náhradu nežiadal (§ 142 ods. 1, § 151 ods. l, § 224 ods. l O.s.p.).
Odvolací súd prijal rozhodnutie jednohlasne (§ 3 ods. 9 zákona č. 757/2004 Z.z. o súdoch a o zmene a
doplnení niektorých zákonov v znení účinnom od 1.5.2011).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.