Decision was made at the court Krajský súd Nitra
Judgement was issued by JUDr. Katarína Marčeková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce, Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 9Co/780/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4214207091
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 04. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Marčeková
ECLI: ECLI:SK:KSNR:2015:4214207091.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Nitre v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Kataríny Marčekovej a členiek
senátu Mgr. Ingrid Vallovej a Mgr. Andrey Szombathovej-Polákovej, v právnej veci navrhovateľa: Orange
Slovensko, a. s. so sídlom Metodova 8, Bratislava, IČO: 35 697 270, zast. Bobák, Bollová a spol. s.
r. o., advokátska kancelária so sídlom Dr. Vladimíra Clementisa 10, Bratislava, IČO: 35 855 673, proti
odporkyni: I. G., nar. XX. XX. XXXX, bytom N. XXX, Z. na P., za účasti vedľajšieho účastníka na strane
odporkyne: Združenie na ochranu spotrebiteľov OBRANA, Park Angelinum 2, Košice, IČO: 42 326 923,
zast. Mgr. Petrom Masarovičom, advokátom so sídlom Park Angelinum 2, Košice, o zaplatenie 521,93
eura istiny s príslušenstvom, o odvolaní navrhovateľa a vedľajšieho účastníka na strane odporkyne proti
rozsudku Okresného súdu Komárno zo dňa 18. júna 2014 č. k. 10C/151/2014-75, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutom výroku, ktorým súd vo zvyšnej časti návrh
zamietol, p o t v r d z u j e .
V napadnutom výroku, v ktorom súd určil zmluvnú podmienku za neplatnú pre jej neprijateľnosť,
rozsudok súdu prvého stupňa z r u š u j e .
V napadnutom výroku týkajúcom sa trov konania rozsudok súdu prvého stupňa
z r u š u j e a vec mu vracia na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa uložil odporkyni povinnosť zaplatiť navrhovateľovi 184,93
eura spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,50% ročne od 23. 09. 2011 do zaplatenia v splátkach
po 50 eur mesačne, počnúc právoplatnosťou rozsudku pod stratou výhody splátok vždy k poslednému
dňu bežného mesiaca. Vo zvyšnej časti súd návrh zamietol. Zároveň určil, že zmluvná podmienka -
dohodnutá v bode 4. Dohody o prevode telefónneho čísla zo dňa 22. 10. 2010, podľa ktorej v prípade, že
v súvislosti s užívaním služieb na základe Zmluvy uzavrel odstupujúci účastník a poskytovateľ Dodatok
k zmluve (a tento je v okamihu tesne pred zánikom platnosti Zmluvy platný), v zmysle ktorého sa
odstupujúci účastník zaviazal zotrvať ako účastník služieb v dohodnutom rozsahu alebo štruktúre po
dobu dohodnutú v Dodatku, ktorá v okamihu zániku Zmluvy ešte neuplynula, pristupujúci účastník sa ku
dňu prevodu stáva stranou Dodatku namiesto odstupujúceho účastníka a Dodatok sa stáva súčasťou
Novej zmluvy, pričom sa pristupujúci účastník zaväzuje, že v súlade s Dodatkom zotrvá ako účastník
služieb v rozsahu, resp. štruktúre dohodnutej v Dodatku po dobu, po ktorú mal odstupujúci účastník
zotrvať bez prerušenia ako účastník služieb podľa Dodatku, od okamihu zániku Zmluvy až do uplynutia
doby viazanosti. Odstupujúci účastník je povinný oboznámiť pristupujúceho účastníka s obsahom
prevádzaných povinností vyplývajúcich z Dodatku, najmä s rozsahom alebo štruktúrou doby viazanosti
a podmienkami, ktoré sa k nej viažu - je neplatná pre neprijateľnosť. O trovách konania rozhodol tak,
že žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania. Rozhodnutie odôvodnil ustanoveniami §43 ods. 1 - 3, 5, § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách, § 23a
ods. 1, 2 zák. č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa, § 52 ods. 1 - 4, § 53 ods. 1 - 3, § 53 ods. 4
písm. a), ods. 5, § 54 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 29. 06. 2011, § 517 ods.
1, 2 zák. č. 509/1991 Z. z. v znení noviel, § 3 ods. 1 vládneho nariadenia č. 87/1995 Z. z. v znení
účinnom od 01. 01. 2009, § 160 ods. 1 OSP, § 420 ods. 1, § 442 ods. 1, 3 Občianskeho zákonníka a
na základe vykonaného dokazovania zistil, že účastníci konania uzatvorili dňa 22. 10. 2010 dve Zmluvy
o pripojení podľa § 43 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách, na základe ktorých
navrhovateľ vypožičal odporkyni 2 ks SIM kariet za účelom využívania služieb ním poskytovaných.
SIM karte č. 8942101 110031120504 bolo pridelené účastnícke telefónne číslo XXXXXXXXXX a SIM
karte č. 8942101 110012216131 telefónne číslo XXXXXXXXXX. Telefónne číslo XXXXXXXXXX bolo
prevedené z účastníka H. N. na pristupujúceho účastníka I. G., t.j. odporkyňu dňa 22. 10. 2010 na
základe písomnej dohody uzatvorenej medzi navrhovateľom, odstupujúcim účastníkom a pristupujúcim
účastníkom. Zmluvu č. A5250470 uzatvorili na účastnícky program: volania do všetkých sietí 50+Večer
a víkend, služby: Clip. Druhú zmluvu o pripojení č. A5250417 na účastnícky program: Paušál Klasik
70 XXL hovory, služby: Clip. Dňa 20. 06. 2011 účastníci konania uzavreli Dodatok k zmluve o pripojení
č. A525417, ktorým v článku 2.2.3 sa odporkyňa zaviazala zotrvať s odporcom v zmluvnom vzťahu 24
mesiacov, nepožiadať o vypojenie z prevádzky, nedopustiť sa takého konania alebo svojim konaním
dať taký podnet, na základe ktorého by podniku vzniklo právo odstúpiť od zmluvy alebo vypovedať
zmluvu z dôvodov nesplnenia alebo porušenia zmluvných povinností. Z článku 2.2.5 tohto dodatku
vyplýva, že v prípade porušenia niektorej z povinností účastníka podľa článku 2.2.5 účastník je povinný
zaplatiť podniku zmluvnú pokutu 146 eur. Týmto dodatkom navrhovateľ odpredal odporkyni mobilný
telefónny prístroj zn. Sony Ericsson Xperia X8 za dohodnutú kúpnu cenu 19 eur, pričom predajná cena
činila 165 eur. Mobilný telefón zn. Sony Ericsson Elm predal navrhovateľ H. N. na základe Dodatku
k Zmluve o pripojení č. A2432081, uzavretej 05. 08. 2010 za kúpnu cenu 7,20 eura (predajná cena
činila 200 eur). H. N. sa Dodatku zaviazal využívať služby navrhovateľa 24 mesiacov. Z článku 1.12.
Dodatku k Zmluve o pripojení uzavretej odporkyňou, ako aj H. N. vyplýva, že účastník je si vedomý, že
mobilný telefón je mu predávaný za zľavnenú kúpnu cenu len z dôvodu, že sa zaviazal užívať služby
poskytované mu prostredníctvom SIM karty po dobu dohodnutú v bode 2.3. Dodatku. Podľa
bodu 4. Dohody o prevode telefónneho čísla v prípade, že v súvislosti s užívaním služieb
na základe Zmluvy uzavrel odstupujúci účastník a poskytovateľ Dodatok k zmluve, v zmysle ktorého
sa odstupujúci účastník zaviazal zotrvať ako účastník služieb po dobu dohodnutú v dodatku, ktorá v
okamihu zániku Zmluvy ešte neuplynula, pristupujúci účastník sa ku dňu prevodu stáva stranou dodatku
namiesto odstupujúceho účastníka a dodatok sa stáva súčasťou novej zmluvy, pričom sa pristupujúci
účastník zaväzuje, že v súlade s dodatkom zotrvá ako účastník služieb v rozsahu dohodnutom v
Dodatku po dobu, po ktorú mal odstupujúci účastník zotrvať bez prerušenia ako účastník služieb podľa
Dodatku, od okamihu zániku Zmluvy až do uplynutia doby viazanosti. Odstupujúci účastník je povinný
oboznámiť pristupujúceho účastníka s obsahom prevádzaných povinností vyplývajúcich z Dodatku,
najmä s rozsahom alebo štruktúrou doby viazanosti a podmienkami, ktoré sa k nej viažu. Navrhovateľ
účtoval odporkyni za poskytované služby faktúrou č. 2113487731 zo dňa 26. 05. 2011 sumu 22,24 eura,
splatnú 09. 06. 2011 k č. tel. stanice XXXXXXXXXX, faktúrou č. 2120106508 zo dňa 23. 07. 2011
sumu13,14eura,splatnú06.08.2011kč.tel.staniceXXXXXXXXXX,faktúrouč.2120099103zodňa23.
07. 2011 sumu 11,76 eura, splatnú 06. 08. 2011 k č. tel. stanice XXXXXXXXXX, faktúrou č. 2113495513
zo dňa 26. 05. 2011 sumu 23,24 eura, splatnú 09. 06. 2011 k č. tel. stanice XXXXXXXXXX, faktúrou č.
2116777142 zo dňa 24. 06. 2011 sumu 1,33 eura, splatnú 08. 07. 2011, faktúrou č. 2113494304 zo dňa
26. 05. 2011 sumu 1,33 eura, splatnú 09. 06. 2011, faktúrou č. 2116665734 zo dňa 21. 06. 2011 sumu
19 eura, splatnú 05. 07. 2011 k č. tel. stanice XXXXXXXXXX, faktúrou č. 216778351 zo dňa 24. 06. 2011
sumu 22,97 eura, splatnú 08. 07. 2011 k č. tel. stanice XXXXXXXXXX, faktúrou č. 2116770571 zo
dňa 24. 06. 2011 sumu 69,62 eura, splatnú 08. 07. 2011 k č. tel. stanice XXXXXXXXXX. Pokusom o
pokonávku zo dňa 08. 09. 2011 navrhovateľ vyzval odporkyňu na uhradenie nedoplatku na hovornom
v sume 184,93 eura a zmluvnú pokutu 337 eur, spolu 521,93 eura najneskôr do 22. 09. 2011, čím jej
predĺžil lehotu splatnosti faktúr. Súd na právny vzťah založený Zmluvami o pripojení aplikoval Občiansky
zákonník, nakoľko ich posudzoval ako spotrebiteľskú zmluvu podľa § 23a Zákona o ochrane
spotrebiteľa v spojení s ustanovením § 52 Občianskeho zákonníka. Vykonaným dokazovaním mal za
nespornepreukázané,žeúčastnícikonaniauzatvoriliplatnéZmluvyopripojení,platnýDodatokkZmluve
o pripojení č. A5250417 a platnú Dohodu o prevode telefónneho čísla, z ktorých odporkyni vyplýva
povinnosť platiť dohodnutý mesačný poplatok a zaplatiť cenu služieb uvedených v Cenníku. Odporkyňa
nepopierala, že na službách poskytnutých navrhovateľom mu dlhuje sumou 184,93 eura, preto súd
návrh v tejto časti považoval za dôvodný a uložil odporkyni uhradiť túto pohľadávku navrhovateľovi tak,ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku, a to spolu so zákonným úrokom z omeškania s
poukazom na ustanovenie § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s ustanovením § 3 ods. 1
vládneho nariadenia č. 87/1995 Z. z. Podľa pokusu o pokonávku sumu fakturovanú za dodané služby
mala odporkyňa vyrovnať najneskôr do 22. 09. 2011. Pretože takto neučinila od nasledujúceho dňa, t.j.
od 23. 09. 2011 sa dostala do omeškania s plnením peňažného dlhu. Základná úroková sadzba ECB
od 13. 07. 2011 do 08. 11. 2011 bola 1,5 %, čiže navrhovateľ má nárok na úroky z omeškania vo výške
9,50% ročne. Dlžnú sumu súd, vzhľadom na pomery odporkyne, jej povolil vyrovnať v splátkach po 50
eur mesačne pod stratou výhody splátok, čo znamená, že keď odporkyňa riadne a včas neuhradí, čo
len jednu splátku, stane sa zročnou celá pohľadávka.
Navrhovateľ si v tomto konaní uplatnil aj sumu 337 eur titulom náhrady škody podľa § 420 Občianskeho
zákonníka, ktorá mu vznikla predčasným ukončením zmluvného vzťahu z viny odporkyne, ako rozdiel
medzi predajnou a akciovou cenou mobilných telefónov (191 eur a 146 eur), ktorá mu vznikla tým, že
on ako dodávateľ si plnil svoje povinnosti poskytnúť odporkyni zvýhodnené služby a predal jej mobilné
telefóny za akciovú cenu, avšak odporkyňa si svoju povinnosť zotrvať v zmluvnom vzťahu počas doby
viazanosti a riadne a včas uhrádzať svoje splatné záväzky nesplnila. Základnými predpokladmi vzniku
zodpovednosti za škodu v zmysle § 420 Občianskeho zákonníka sú porušenie právnej povinnosti,
existencia škody, príčinná súvislosť medzi porušením právnej povinnosti a škodou a zavinenie. Dôkazné
bremeno podľa § 120 ods. 1 OSP v tomto konaní zaťažuje navrhovateľa, pod čím sa rozumie
zodpovednosť účastníka za výsledok konania, ktorý závisí od zistení z vykonaného dokazovania. Je
vecou účastníkov, aby sa o svoje práva starali, a pokiaľ sa stane, že navrhovateľom produkovaný
dôkaz nesvedčí o jeho skutkových tvrdeniach, navrhovateľ v spore podľahne. Bolo na
navrhovateľovi, aby preukázal, že došlo k predčasnému ukončeniu zmluvného vzťahu a to spôsobom
uvedeným v jej Všeobecných zmluvných podmienkach. Podľa článku 4, bodu 4.1 VP platnosť zmluvy
zaniká a) dohodou zmluvných strán, b) odstúpením od zmluvy, c) výpoveďou zmluvy, d) smrťou alebo
zánikom účastníka. Navrhovateľ ukončenie zmluvného vzťahu ani jedným z vyššie uvedených dôvodov
nepreukázal. Rozdiel medzi predajnou cenou a akciovou cenou mobilného telefónu nie je následkom
protiprávneho konania odporkyne, nakoľko účastníci konania v Dodatku ku zmluve o pripojení sa dohodli
na cene mobilného telefónu v sume 19 eur (v Dodatku ku zmluve o pripojení uzavretom s H. N. na
7,20 eura). Táto dohodnutá cena je pre oboch účastníkov tejto dohody záväzná a nie je možné ju meniť
jednostranným úkonom ani jedného z nich. Na základe vyššie uvedeného súd konštatoval, že rozdiel
medzi predajnou cenou a akciovou cenou mobilných telefónov je výsledkom zmluvného konsenzu medzi
účastníkmi konania ohľadne ich ceny, a nie protiprávneho úkonu odporkyne. Navyše k protiprávnemu
zmenšeniumajetkunavrhovateľaaninedošlo,pretoženavrhovateľzaodpredanýmobilnýtelefónobdržal
dojednanú kúpnu cenu. Nakoľko súd nemal za preukázané vyššie uvedené podmienky zodpovednosti
odporkynezaškodu(vznikškody,zavinenieodporkyne,anipríčinnúsúvislosťmedzikonanímodporkyne
a vznikom škody), návrh na uhradenie škody spolu s úrokom z omeškania ako neopodstatnený nárok
zamietol.
Ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka stanovuje podmienky, ktoré zákon označuje za neprijateľné.
Sú to podmienky, ktoré sú nečestné, hrubo porušujúce spotrebiteľa, a preto ich použitie
zákon sankcionuje absolútnou neplatnosťou. Toto ustanovenie vyjadruje potrebu, aby dodávateľ v
spotrebiteľských zmluvách pri tvorbe podmienok postupoval v súlade s dobrými mravmi
o to viac, že spotrebiteľ nemá možnosť ovplyvniť zmluvné podmienky, ktoré sú dodávateľom vopred
stanovené. Ochrana spotrebiteľa sa týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe
predbežne formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorých
používa vo dvoch alebo viacerých prípadoch, pričom spotrebiteľ nemá možnosť ich obsah meniť. Podľa
§ 53 ods. 4 písm. a) Občianskeho zákonníka v znení účinnom v čase uzavretia Dohody o prevode
telefónneho čísla za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä
ustanovenia, ktoré má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy.
Z bodu 4. tejto dohody jednoznačne vyplýva, že odporkyňa nebola pred jej podpísaním uzrozumená s
povinnosťami, ktoré na seba preberá, nakoľko bolo povinnosťou odstupujúceho účastníka ju oboznámiť
s obsahom prevádzaných povinností vyplývajúcich z Dodatku k Zmluve o pripojení ním uzavretého,
najmä s rozsahom alebo štruktúrou doby viazanosti a podmienkami, ktoré sa k nej viažu. Preto súd
túto podmienku považoval za neprijateľnú, pre ktorú je neplatná. Navrhovateľ mal vo veci čiastočný
úspech, preto súd podľa § 142 ods. 2 OSP vyslovil, že žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov
konania. Nakoľko ani odporkyni nepriznal nárok na náhradu trov, takýto nárok nevznikol ani vedľajšiemu
účastníkovi vystupujúcom na jej strane.Proti rozsudku súdu prvého stupňa v časti o trovách konania vedľajšieho účastníka podal vedľajší
účastník odvolanie, odôvodniac ho tým, že z podania vedľajšieho účastníka na strane odporcu zo dňa
13. 06. 2014 vyplýva, že po oznámení vstupu do konania a oboznámení sa s predmetom konania sa
jeho vstup týka len časti konania, v ktorej navrhovateľ ako dodávateľ služby uplatnil voči odporcovi
ako spotrebiteľovi neprijateľné podmienky zo spotrebiteľskej zmluvy vo výške zmluvnej pokuty, ktorú
modifikoval do náhrady škody vo výške 337 eur. Súd 1. stupňa návrh v časti náhrady škody vo výške
337 eur zamietol, keď konštatoval, že nie sú splnené predpoklady všeobecnej zodpovednosti za škodu
v zmysle ustanovenia § 420 Občianskeho zákonníka, čím sa stotožnil s právnym názorom vedľajšieho
účastníka na strane odporcu vyjadrenom v podaní zo dňa 13. 06. 2014. Poukázal na uznesenie
Krajského súdu v Prešove č. k. 3Co/73/2013 zo dňa 03. 07. 2013, v ktorom súd vyjadril právny názor,
že nevidí dôvod, prečo by vedľajší účastník, ktorého predmetom činnosti je ochrana spotrebiteľa pred
uplatňovaním nekalých podmienok, nemohol do konania vstúpiť len v časti uplatneného nároku, ktorý
nárok považuje za uplatňovaný v rozpore s právom na ochranu spotrebiteľa. Uviedol, že navrhovateľ
v prejednávanej veci spojil do žaloby dva skutkovo a právne samostatné nároky. Jedným bol nárok
na tzv. hovorné a druhý nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty transformovanej na náhradu škody.
Vedľajší účastník vstúpil do konania na podporu spotrebiteľa len v rozsahu, v ktorom boli navrhovateľom
porušované spotrebiteľské práva a v tejto časti bol plne úspešný, pričom rozsah pôsobenia v konaní vo
viacerýchnárokochmoholvedľajšíúčastníkurčiťažpooboznámenísasožalobou. Zuvedených
dôvodov je toho názoru, že vedľajší účastník na strane odporcu mal v konaní voči navrhovateľovi v časti,
v ktorej namietal porušenie práv spotrebiteľa, plný procesný úspech. Vo vzťahu k účelnosti trov právneho
zastúpenia poukázal na článok 47 Ústavy Slovenskej republiky a ustanovenia § 93 ods. 4 OSP, v zmysle
ktorého má vedľajší účastník rovnaké práva a povinnosti ako účastník konania, teda aj právo dať sa
zastúpiť advokátom. Z uvedených dôvodov bol toho názoru, že vzhľadom na procesný úspech
vedľajšieho účastníka na strane odporcu mu mal prvostupňový súd priznať plnú náhradu trov konania
v ním vyčíslenej výške. Rozsudok súdu 1. stupňa a jeho skutkové a právne odôvodnenie vo vzťahu
k nároku vedľajšieho účastníka na strane odporcu na náhradu trov konania vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci, preto navrhol, aby odvolací súd rozhodnutie súdu 1. stupňa v časti o
trovách konania vedľajšieho účastníka na strane odporcu zrušil a vec mu v tejto časti vrátil na ďalšie
konanie. Žiadal priznať trovy odvolacieho konania.
Proti rozsudku súdu 1. stupňa podal odvolanie aj navrhovateľ a to v časti, ktorou súd návrh vo zvyšku
zamietol, v časti, ktorou určil, že zmluvná podmienka je neplatná a tiež v časti náhrady trov konania.
Uviedol, že navrhovateľ sa nestotožnil s právnym názorom prvostupňového súdu na náhradu škody,
ktorúsinavrhovateľvkonaníuplatnilvovýške337eurpodľa§420Občianskehozákonníka.Navrhovateľ
je toho názoru, že v danom prípade boli základné predpoklady vzniku zodpovednosti za škodu naplnené.
Porušenie právnej povinnosti odporkyne videl v tom, že nezaplatila v lehote splatnosti cenu poskytnutých
telekomunikačnýchslužieb,porušilasvojuzmluvnúpovinnosťplatiťriadneavčaszaposkytovanéslužby.
Bola si pritom vedomá toho, že porušenie tejto zmluvnej povinnosti má za následok vznik škody na
strane navrhovateľa v zmysle ustanovenia článku 3 bod 3.7 dodatkov k zmluvám o pripojení. Za škodu
považoval rozsah zľavy zo spotrebiteľskej ceny mobilných telefónov, teda rozdiel medzi predajnou
cenou mobilných telefónov a akciovou cenou. Príčinnú súvislosť medzi porušením právnej povinnosti a
škodou videl v tom, že odporkyňa nezotrvala v zmluvnom vzťahu s navrhovateľom a tým došlo k škode,
nakoľko pri vzniku zmluvného vzťahu bol odporkyni odpredaný mobilný telefón za akciovú kúpnu cenu,
pričom si bola vedomá toho, že tomu tak je len z dôvodu, že sa zaviazala využívať služby navrhovateľa
po dobu viazanosti. Nezotrvaním v zmluvnom vzťahu došlo k škode v rozsahu poskytnutej zľavy zo
spotrebiteľskej ceny mobilného telefónu v sume 337 eur. Zavinenie videl v tom, že odporkyňa úmyselne
nezaplatila za poskytnuté služby. Navrhovateľ v odvolaní poukázal tiež na zmätočnosť napadnutého
rozsudku súdu 1. stupňa v časti výroku o určení neplatnosti zmluvnej podmienky dohodnutej v bode
4 dohody o prevode telefónneho čísla zo dňa 22. 10. 2010. Z výroku rozsudku nie je zrejmé, ktorej
dohody o prevode telefónneho čísla zo dňa 22. 10. 2010 sa neprijateľnosť zmluvnej podmienky týka,
nakoľko medzi účastníkmi konania došlo k uzavretiu dvoch dohôd o prevode telefónneho čísla a obe
dohody boli uzavreté dňa 22. 10. 2010. Zároveň nie je zrejmé, či prvostupňový súd považuje zmluvnú
podmienku upravenú v bode 4 dohody o prevode telefónneho čísla zo dňa 22. 10. 2010 za neplatnú
ako celok alebo iba v rozsudku citovanej časti. V odôvodnení rozsudku sa súd odvoláva na ustanovenie
§ 53 Občianskeho zákonníka, ktoré stanovuje podmienky nečestné, hrubo porušujúce spotrebiteľa, a
preto ich použitie zákon sankcionuje absolútnou neplatnosťou. K uvedenému zákonnému ustanoveniu
navrhovateľ poukazuje na ustanovenie bodu 3. posledná veta dohody o prevode telefónneho čísla,podľa ktorej poskytovateľ a pristupujúci účastník si v novej zmluve o pripojení, ktorá je výsledkom
dohody o prevode telefónneho čísla môžu výslovne dohodnúť aj iné odlišnosti od ustanovení zmluvy.
Navrhovateľ má za to, že posúdenie predmetného ustanovenia dohody bolo nesprávne, nakoľko z dikcie
predmetného ustanovenia je zrejmé, že pristupujúci účastník bude pred podpisom dohody oboznámený
s obsahom, rozsahom, podmienkami, povinnosťami, s dobou viazanosti, ktoré sa k nej viažu, a to
odstupujúcim účastníkom. V opačnom prípade, teda, ak by pristupujúci účastník oboznámený nebol, nie
je racionálne možné uvažovať o tom, že by niekto podpisom prijal podmienky zmluvy, ktoré mu nie sú
známe.Vzhľadomnauvedenémalzato,žeodporkyňabolaoboznámenáspovinnosťami,podmienkami,
rozsahom, štruktúrou doby viazanosti a na znak súhlasu s dohodou o prevode telefónneho čísla ju
podpísala. Z uvedených dôvodov navrhol, aby odvolací súd rozsudok súdu 1. stupňa zmenil tak, že
odporkyni uloží povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu 337 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
9,5 % ročne od 23. 09. 2011 do zaplatenia a odporkyňu zaviaže zaplatiť navrhovateľovi náhradu trov
konania, vrátane trov odvolacieho konania.
Vedľajší účastník vo vyjadrení k odvolaniu navrhovateľa uviedol, že rozsudok súdu 1. stupňa považuje
v navrhovateľom napadnutej časti za vecne a právne správny, a preto ho navrhuje potvrdiť. V časti
výroku o trovách konania, ktorú v časti týkajúcej sa náhrady trov konania vedľajšieho účastníka napadol
odvolaním, trvá na uvedených dôvodoch odvolania.
Navrhovateľ vo vyjadrení k odvolaniu vedľajšieho účastníka v časti trov konania uviedol, súd 1. stupňa
v predmetnom konaní rozhodoval o návrhu na zaplatenie sumy 521,93 eura s príslušenstvom, pričom
do tohto konania vstúpil vedľajší účastník oznámením o vstupe vedľajšieho účastníka do konania zo
dňa 13. 6. 2014. Podľa ustanovenia § 93 ods. 4 OSP má vedľajší účastník rovnaké práva a povinnosti
ako účastník konania. Vstup vedľajšieho účastníka zastúpeného advokátom iba v časti o zaplatenie
sumy 337 eur titulom náhrady škody hodnotia ako účelový, s poukazom na náhradu trov právneho
zastúpenia, a preto vstup vedľajšieho účastníka do konania len v určitom rozsahu považuje za vstup
do konania v rozpore s dobrými mravmi. Z uvedených dôvodov považuje napadnuté rozhodnutie súdu
1. stupňa v časti náhrady trov konania za správne, nakoľko vedľajší účastník nemal vo veci plný
procesný úspech. Uviedol, že združenie na ochranu spotrebiteľa musí byť dané zo svojej podstaty
existencie byť schopné poskytnúť právnu pomoc pri súdnych konaniach v spotrebiteľských veciach.
Ak sa v takomto prípade združenie na ochranu spotrebiteľa dalo zastúpiť advokátom, je dôvod, aby
neboli priznané vedľajšiemu účastníkovi trovy konania, pretože právne zastúpenie by malo byť v takomto
prípade bez práva na náhradu trov konania. Ak občianske združenie bez právneho zastúpenia nevie
naplniť účel svojej existencie, tak potom trovy, ktoré vznikli so vstupom do konania, treba považovať za
neúčelné a nadbytočné. Z uvedených dôvodov navrhol, aby odvolací súd rozsudok súdu 1. stupňa v
časti nepriznania trov konania odporcovi a vedľajšiemu účastníkovi potvrdil. V ostatnom sa pridržiaval
skutočností uvedených vo svojom podanom odvolaní.
Krajský súd v Nitre ako súd odvolací (§ 10 ods. 1 OSP) preskúmal napadnutý rozsudok súdu prvého
stupňa podľa § 212 ods. 1 OSP bez nariadenia odvolacieho pojednávania podľa § 214 ods. 2 OSP a
dospel k záveru, že rozhodnutie súdu prvého stupňa je potrebné v napadnutej zamietajúcej časti ako
vecne správne podľa § 219 ods. 1 OSP potvrdiť, v napadnutej časti, ktorou súd vyhlásil podmienku za
neprijateľnú, podľa § 221 ods. 1 písm. i) OSP zrušiť a v časti trov konania vedľajšieho účastníka podľa
§ 221 ods. 1 písm. f) OSP zrušiť a vec mu vrátiť na ďalšie konanie.
Navrhovateľ sa podaným návrhom domáhal od odporkyne zaplatenia sumy 521,93 eura spolu s úrokom
z omeškania vo výške 9,50% ročne od 23. 09. 2011 do zaplatenia a trov konania. Žalovaná suma
pozostávala zo sumy 184,93 eura za neuhradené služby a sumy 337 eur ako náhrady škody. Súd prvého
stupňa návrhu navrhovateľa, čo do sumy 184,93 eura vyhovel a v tejto časti je rozhodnutie súdu prvého
stupňa právoplatné. Predmetom odvolania je v dôsledku podaných odvolaní zamietajúci výrok v časti
náhrady škody, výrok o vyhlásení zmluvnej podmienky za neplatnú pre neprijateľnosť a výrok o náhrade
trov konania.
Z dokazovania vykonaného súdom prvého stupňa vyplýva, že navrhovateľ uzavrel s
odporkyňou dve Zmluvy o pripojení (č. A5250470 a č. A5250417), ktorých neoddeliteľnou súčasťou
sú Všeobecné podmienky. V zmysle týchto zmlúv vypožičal odporkyni 2 ks SIM kariet, ktoré jej
umožňujú využívať jeho telekomunikačné služby. SIM kartám boli pridelené účastnícke telefónne čísla:
XXXXXXXXXX a XXXXXXXXXX. Zmluva o pripojení č. A5250470 bola uzavretá na základe dohody oprevode telefónneho čísla XXXXXXXXXX z doterajšieho účastníka H. N. na pristupujúceho účastníka
- odporkyňu. Nárok na náhradu škody v sume 337 eur pozostáva z nároku na uhradenie škody, ktorá
navrhovateľovi vznikla vo výške 191 eur za odpredaný mobilný telefón Sony Ericsson Elm a vo výške
146 eur za odpredaný mobilný telefón zn. Sony Ericsson Xperia X8. Uvedená škoda predstavuje rozdiel
medzi predajnou cenou a akciovou cenou telefónov, t.j. škodu, ktorú mu odporkyňa spôsobila tým, že
získala mobilné telefóny za cenu zvýhodnenú oproti trhovej cene tak, že podpisom dodatku sa zaviazala
používať služby a za tieto platiť po dobu viazanosti a následne porušila svoj základný záväzok zotrvať v
zmluvnom vzťahu počas dohodnutej doby viazanosti a platiť riadne a včas cenu za poskytnuté služby.
Podľa § 420 ods. 1 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením
právnej povinnosti. Predpokladmi vzniku zodpovednosti za škodu sú porušenie právnej povinnosti,
existencia škody, príčinná súvislosť medzi porušením právnej povinnosti a škodou a zavinenie.
Porušením právnej povinnosti je pritom úkon, ktorý je v rozpore s objektívnym právom a škoda je
majetková ujma, ktorá nastala v majetkovej sfére poškodeného a ktorá je objektívne vyjadriteľná
peniazmi ako všeobecným ekvivalentom. Príčinná súvislosť znamená, že medzi protiprávnym úkonom
a vzniknutou škodu musí byť vzťah príčiny a následku a zavinenie znamená psychický vzťah škodcu k
protiprávnemu úkonu a ku škode.
Skutočnou škodou treba rozumieť majetkovú ujmu, ktorá spočíva v zmenšení majetku poškodeného
oproti stavu pred škodnou udalosťou. Ak je poškodený vlastníkom veci, jeho majetkový stav zahŕňa
hodnotuveciavdôsledkujejstraty,čizničeniadochádzakzmenšeniujehomajetkovéhostavuohodnotu
tejto veci v dobe pred tým, než k strate alebo poškodeniu došlo. Ide v podstate o rozdiel v hodnote
poškodeného majetku pred spôsobením škody a po spôsobení škody na majetku.
Navrhovateľ videl porušenie právnej povinnosti odporkyne v tom, že odporkyňa porušila svoj základný
záväzok vyplývajúci zo zmlúv, a teda zotrvať v zmluvnom vzťahu počas dohodnutej doby a platiť riadne
a včas cenu za poskytnuté služby. Z vykonaného dokazovania mal odvolací súd za preukázané, že
odporkyňaporušilapovinnosťplatiťriadneavčascenuzaposkytnutéslužby(nárokunavrhovateľavtejto
časti bolo vyhovené a v tejto časti je rozsudok súdu prvého stupňa už aj právoplatný) a ani odporkyňa
toto porušenie právnej povinnosti vyplývajúcej zo zmluvného vzťahu nenamietala. Z vykonaného
dokazovania je preto preukázané, že došlo k naplneniu prvého predpokladu pre uplatnenie nároku na
náhradu škody a to porušením zmluvnej povinnosti odporkyne platiť riadne a včas cenu za poskytnuté
služby. Odvolací súd sa preto zaoberal ďalšími predpokladmi vzniku občianskoprávnej zodpovednosti
za škodu, teda škodou a tým, či k nej došlo v príčinnej súvislosti so zavineným protiprávnym konaním
odporkyne.
Pokiaľ ide o škodu, tak ako ju špecifikoval navrhovateľ, má predstavovať rozdiel medzi predajnou
a akciovou cenou mobilných telefónov, 191 eur za odpredaný mobilný telefón Sony Ericsson Elm a
vo výške 146 eur za odpredaný mobilný telefón zn. Sony Ericsson Xperia X8. Mobilný telefón Sony
Ericsson Elm bol odpredaný H. N. na základe dodatku k zmluve o pripojení zo dňa 05. 08. 2010 a
odporkyňa ako pristupujúci účastník sa stala stranou dodatku namiesto odstupujúceho účastníka (H.
N.) na základe dohody o prevode telefónneho čísla zo dňa 22. 10. 2010. Mobilný telefón zn. Sony
Ericsson Xperia X8 bol odpredaný odporkyni pri uzavretí dodatku k zmluve o pripojení zo dňa 20. 08.
2011. Oba dodatky k zmluvám o pripojení obsahujú uvedenie výšky predajnej a akciovej ceny mobilných
telefónov. Zo zmlúv, dodatkov k zmluvám a ani zo žiadnej z navrhovateľom predložených listín nevyplýva
povinnosť odporkyne vrátiť navrhovateľovi poskytnutú zľavu z kúpnej ceny mobilného telefónu v prípade,
že odporkyňa poruší povinnosti, ktoré jej zo zmluvy, prípadne z jej dodatku vyplývajú, a to ani napriek
tomu, že v dodatkoch odporkyňa prehlásila, že si je vedomá, že mobilný telefón jej je predávaný za
zníženú kúpnu cenu len z toho dôvodu, že sa zaviazala užívať služby poskytované jej prostredníctvom
SIM karty v zmysle ustanovení tohto dodatku po dobu dohodnutú v dodatku. Poskytnutie zľavy z kúpnej
ceny mobilného telefónu nebolo zo strany navrhovateľa v zmluve viazané na žiadnu podmienku, ktorá
by mala rozväzovací charakter vo vzťahu k dohode o kúpnej cene. Ako jediná forma sankcie pre prípad
porušenia povinností odporkyne vyplývajúcich zo zmluvy alebo z jej dodatku bola medzi navrhovateľom
a odporkyňou dohodnutá zmluvná pokuta.
Povinnosť odporkyne zaplatiť alebo vrátiť navrhovateľovi poskytnutú zľavu z kúpnej ceny v prípade
porušenia povinnosti uhrádzať cenu za poskytnuté služby riadne a včas, nielenže nevyplýva priamo
z dodatku alebo všeobecných podmienok, ale ju nemožno vyvodiť ani z titulu náhrady škody. Zľavaz kúpnej ceny mobilného telefónu nepredstavuje škodu, ktorá navrhovateľovi vznikla v súvislosti s
porušením tejto povinnosti odporkyne. Zmenšenie majetku navrhovateľa o hodnotu zľavy z kúpnej
ceny, ktorú odporkyni pri kúpe mobilného telefónu poskytol, nie je následkom porušenia povinnosťou
odporkyne platiť navrhovateľovi za poskytované služby, ale následkom vôle navrhovateľa vyjadrenej v
kúpnej zmluve v rámci zmluvnej voľnosti. Akými očakávaniami bola vôľa navrhovateľa pri uzatváraní
zmluvy riadená a ovplyvnená, teda, že odporkyni poskytol zľavu z kúpnej ceny len z toho dôvodu, že sa
táto zaviazala platiť mu za služby počas celej doby viazanosti, nemá na vyššie uvedený záver žiadny
vplyv, ani s ním právne nesúvisí. Na formovaní vôle navrhovateľa, ako aj odporkyne pri uzatváraní
dodatku k zmluve o pripojení, a teda aj pri uzatváraní kúpnej zmluvy na mobilný telefón, mali určite
vplyv mnohé faktory ako na strane odporkyne, tak aj na strane navrhovateľa. Je len samozrejmé, že
aj z dôvodu predpokladaného zisku v podobe pravidelných mesačných platieb za poskytované služby
po dobu viazanosti urobil navrhovateľ rozhodnutie, výsledkom ktorého bola ním vyjadrená vôľa v kúpnej
zmluve odpredať odporkyni mobilný telefón so zľavou. Avšak jediným možným následkom porušenia
povinnosti odporkyne platiť riadne a riadne a včas cenu za poskytované služby by bolo nenadobudnutie
tohto očakávaného zisku v podobe mesačných platieb odporkyne za aktivovaný mesačný program.
Zmenšenie majetku navrhovateľa o poskytnutú zľavu z kúpnej ceny mobilného telefónu takýmto
následkom nie je.
Pre prípad porušenia povinnosti odporkyne riadne a včas uhrádzať cenu za poskytnuté služby počas
celej doby viazanosti si navrhovateľ a odporkyňa v dodatku dohodli zmluvnú pokutu. Situáciu, v ktorej
zmluvná pokuta bola v obdobných prípadoch niekoľkými okresnými súdmi vyhlásená za neprijateľnú
podmienku, a teda za neplatnú a plnenie z takejto zmluvnej podmienky už súd nemôže navrhovateľovi
ani v iných obdobných konaniach priznať, si zavinil navrhovateľ sám, keďže povinnosť odporkyne platiť
zmluvnú pokutu formou dodatku formuloval práve on. Takúto situáciu nemôže navrhovateľ úspešne
nahradiť tým, že sa bude snažiť nárok na zmluvnú pokutu, ktorý by mu podľa dodatku patriť, nebyť vyššie
uvedenej vady, pretvoriť na iný právny nárok, v tomto prípade na nárok na náhradu škody.
S prihliadnutím na uvedené mal odvolací súd za to, že uplatnený nárok na náhradu škody je v celom
rozsahu nedôvodný a ak súd 1. stupňa návrh navrhovateľa v tejto časti, teda ohľadne zaplatenia náhrady
škody v sume 337 eur, zamietol, jeho rozhodnutie v tejto časti je vecne správne, preto ho odvolací súd
podľa § 219 ods. 1 OSP potvrdil.
Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka účinného do 29. 06. 2011 (ďalej len Občiansky zákonník)
ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len „neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a
zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Čosatýkavýrokusúduprvéhostupňa,ktorýmurčil,žezmluvnápodmienkadohodnutávbode4. Dohody
oprevodetelefónnehočíslazodňa22.10.2010jeneplatnápreneprijateľnosť,odvolacísúdknámietkam
navrhovateľa uvedeným v odvolaní uvádza, že odvolací súd dospel k záveru, že rozhodnutie súdu
prvého stupňa je v tejto časti určité, pretože dňa 22. 10. 2010 došlo k uzavretiu len jednej dohody
o prevode telefónneho čísla, pretože druhá zmluva uzavretá v tento deň bola zmluva o pripojení a
tým, že súd prvého stupňa vo výroku rozsudku uviedol len časť bodu 4 dohody o prevode telefónneho
čísla, špecifikoval časť, ktorú považuje za neprijateľnú, a preto výrok rozsudku súdu prvého stupňa z
uvedených dôvodov nepovažoval za zmätočný a neurčitý. Napriek tomu odvolací súd po preskúmaní
rozhodnutia súdu prvého stupňa v tejto časti dospel k záveru, že dôvody na vyslovenie neprijateľnosti
tejto podmienky nie sú dané, pretože týmto bodom dohody o prevode telefónneho čísla je vyjadrené
to, že v prípade, ak odstupujúci účastník a poskytovateľ mali uzavretý dodatok k zmluve, v zmysle
ktorého sa odstupujúci účastník zaviazal zotrvať ako účastník služieb v dohodnutom rozsahu alebo
štruktúre po dobu dohodnutú v dodatku, ktorá v okamihu zániku zmluvy ešte neuplynula, pristupujúci
účastník sa ku dňu prevodu stáva stranou dodatku namiesto odstupujúceho účastníka a dodatok sastáva súčasťou novej zmluvy, pričom sa pristupujúci účastník zaväzuje, že v súlade s dodatkom zotrvá
ako účastník služieb v rozsahu, resp. štruktúre dohodnutej v dodatku po dobu, po ktorú mal odstupujúci
účastník zotrvať bez prerušenia ako účastník služieb podľa dodatku, od okamihu zániku zmluvy až do
uplynutia doby viazanosti. Odporkyňa mala možnosť uzatvoriť s navrhovateľom novú zmluvu o pripojení
a tým, že sa dohodla na prevode telefónneho čísla s H. N., došlo v tomto bode dohody k špecifikácii
práv a povinností odporkyne, ktoré na ňu v zmysle dohody o prevode telefónneho čísla prešli. Tým, že
preberala záväzky odstupujúceho účastníka, vznikla odstupujúcemu účastníkovi povinnosť oboznámiť
odporkyňu ako pristupujúceho účastníka s obsahom prevádzaných povinností vyplývajúcich z dodatku,
teda nemožno uzavrieť, že odporkyňa nebola pred podpísaním dohody uzrozumená s povinnosťami,
ktoré na seba preberá. Z uvedených dôvodov odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutom
výroku, v ktorom súd určil zmluvnú podmienku za neplatnú pre jej neprijateľnosť, podľa § 221 ods. 1
písm. i) OSP zrušil.
Podľa § 157 ods. 2 OSP v odôvodnení rozsudku súd uvedie, čoho sa navrhovateľ (žalobca) domáhal
a z akých dôvodov, ako sa vo veci vyjadril odporca (žalovaný), prípadne iný účastník konania, stručne,
jasne a výstižne vysvetlí, ktoré skutočnosti považuje za preukázané a ktoré nie, z ktorých
dôkazov vychádzal a akými úvahami sa pri hodnotení dôkazov riadil, prečo nevykonal ďalšie navrhnuté
dôkazy a ako vec právne posúdil. Súd dbá na to, aby odôvodnenie rozsudku bolo presvedčivé.
To, že právo na riadne odôvodnenie súdneho rozhodnutia patrí medzi základné zásady spravodlivého
súdneho procesu, jednoznačne vyplýva z ustálenej judikatúry ESĽP. Judikatúra tohto súdu ale
nevyžaduje, aby na každý argument strany, aj na taký, ktorý je pre rozhodnutie bezvýznamný, bola
daná odpoveď v odôvodnení rozhodnutia. Ak však ide o argument, ktorý je pre rozhodnutie rozhodujúci,
vyžaduje sa špecifická odpoveď práve na tento argument (Ruiz Torija c. Španielsko z 9. decembra 1994,
séria A, č. 303-A, s. 12, § 29; Hiro Balani c. Španielsko z 9. decembra 1994, séria A, č. 303-B; Georgiadis
c. Grécko z 29. mája 1997; Higgins c. Francúzsko z 19. februára 1998).
Rovnako sa vyjadril k povinnosti súdov riadne odôvodniť svoje rozhodnutie aj Ústavný súd Slovenskej
republiky v náleze III. ÚS 119/03-30. Vyslovil, že súčasťou obsahu základného práva na spravodlivý
proces je aj právo účastníka konania na také odôvodnenie súdneho rozhodnutia, ktoré jasne a
zrozumiteľne dáva odpovede na všetky právne a skutkovo relevantné otázky súvisiace s predmetom
súdnej ochrany, t.j. s uplatnením nárokov a obranou proti takému uplatneniu (IV. ÚS 115/03). Štruktúra
práva na odôvodnenie je rámcovo upravená vo vyššie citovanom ustanovení.
Odvolací súd po preskúmaní rozsudku súdu prvého stupňa v napadnutej časti týkajúcej sa trov konania
zistil, že súd prvého stupňa svoje rozhodnutie v tejto časti nedostatočne odôvodnil, keď citoval len
ustanovenie § 142 ods. 2 OSP a uviedol, že nakoľko odporkyni nepriznal nárok na náhradu trov,
takýto nárok nevznikol ani vedľajšiemu účastníkovi vystupujúcom na jej strane. Keďže v konaní boli
účastníkmi konania navrhovateľ, odporkyňa a vedľajší účastník na strane odporkyne, bolo o trovách
konania potrebné rozhodnúť vo vzťahu tak medzi navrhovateľom a odporkyňou, ako aj vo vzťahu medzi
navrhovateľom a vedľajším účastníkom na strane odporkyne. Keďže vedľajší účastník po oboznámení
sa s návrhom uviedol, že vstupuje do konania len v časti o náhradu škody v sume 337 eur, súd prvého
stupňa sa mal vysporiadať aj s tým, či je možné vstúpiť vedľajším účastníkom len do časti konania a
vyvodiť z toho potom aj záver vo vzťahu k výroku o trovách konania, pričom svoj záver musí súd prvého
stupňa riadne odôvodniť tak, aby bol jeho záver preskúmateľný. Z uvedených dôvodov odvolací súd
rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej časti týkajúcej sa trov konania podľa § 221 ods. 1 písm. f)
OSP zrušil a vec vrátil súdu prvého stupňa na ďalšie konanie. Názorom odvolacieho súdu je súd prvého
stupňa v ďalšom konaní viazaný (§ 226 OSP).
Toto rozhodnutie bolo v senáte prijaté pomerom hlasov 3 : 0.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.