Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III
Judgement was issued by JUDr. Monika Školníková
Legislation area – Obchodné právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 24Cb/163/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215213026
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Školníková
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2016:1215213026.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred samosudcom JUDr. Monikou Školníkovou v právnej veci
žalobcu: Asseco Central Europe, a.s., Trenčianska 56/A Bratislava, IČO: 35 760 419, zastúpeného
advokátom JUDr. Antonom Staněkom konajúcim v mene spoločnosti STANĚK VETRÁK & PARTNERI,
s.r.o., Vlčkova 18 Bratislava, IČO: 36 795 038 proti žalovanému: B2B Consulting Int. s.r.o., Lannova
2061/8 Nové Město, Praha 1, IČO: 268 93 291, Česká republika o zaplatenie istiny 4.841,76 eura s
príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 4.841,76 eura istiny spolu s úrokom z omeškania v
sume 1.452,52 eura, a to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 1.155,47 eura titulom náhrady trov konania
pozostávajúcich zo súdneho poplatku v sume 290,50 eura a z trov právneho zastúpenia v sume 864,97
eura do troch dní od právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu žalobcu.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom na vydanie európskeho platobného rozkazu podaným na súd dňa 25.5.2015 sa žalobca
domáhal, aby súd určil povinnosť žalovaného zaplatiť žalobcovi istinu 4.841,76 eura s príslušenstvom,
t.j. úrokom z omeškania v sadzbe 0,05% denne zo sumy 3.121,76 eura od 1.3.2012 do 22.10.2013 a zo
sumy 1.720,- eur od 1.3.2012 do 22.10.2013 z titulu zmluvy o poskytnutí poradenských, konzultačných
a programátorských služieb zo dňa 14.10.2010.
Súd vydal vo veci dňa 12.6.2015 európsky platobný rozkaz, ktorý bol žalovanému doručený dňa
18.6.2015 a proti ktorému podal žalovaný odpor zo dňa 7.7.2015, ktorý bol súdu doručený dňa 9.7.2015.
Podaný odpor neobsahoval žiadne odôvodnenie.
Výzvou zo dňa 10.7.2015 súd vyzval žalobcu na predloženie žaloby vo veci samej obsahujúcej zákonom
stanovené náležitosti spolu s príslušnými listinnými dôkazmi a súčasne súd vyzval žalobcu, aby v súlade
s ustanovením čl. 17 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1896/2006 písomne
oznámil súdu, či vzhľadom na podaný odpor žalovaného žalobca trvá na podanom návrhu na začatie
konania.
V písomnom podaní zo dňa 31.7.2015, podanom na súd dňa 3.8.2015, žalobca uviedol, že na podanom
návrhu trvá a súčasne žalobca v predmetnom písomnom podaní opísal skutkový stav predmetnej veci.
Súd vyzval žalovaného na predloženie písomného vyjadrenia k žalobe obsahujúceho konkrétne
zdôvodnenie obrany žalovaného v danom konaní, a to spolu so všetkými listinnými dôkazmi relevantne
preukazujúcimi skutkovú a právnu opodstatnenosť obrany žalovaného v danom konaní. Žalovaný výzvusúdu spolu s poučením podľa § 120 ods. 4 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.) riadne
prevzal dňa 11.9.2015, avšak napriek tomu žiadne písomné vyjadrenie k žalobe súdu nepredložil a
taktiež nepredložil žiadne listinné dôkazy a ani nenavrhol vykonanie žiadnych dôkazov na podporu svojej
prípadnej obrany v danom konaní.
Žalovaný žiadne písomné vyjadrenie a dôkazy nepredložil súdu ani na základe opakovaných výziev
súdu obsahujúcich poučenie v zmysle § 120 ods. 4 O.s.p., ktoré boli žalovanému riadne doručené v
dňoch 12.10.2015 a 20.11.2015. Žalovaný sa bez ospravedlnenia nedostavil na pojednávanie konané
dňa 19.4.2016 napriek tomu, že dňa 20.11.2015 žalovaný riadne prevzal predvolanie na pojednávanie
spolu s výzvou súdu a poučením podľa § 120 ods. 4 O.s.p.. Rovnako sa žalovaný bez ospravedlnenia
nedostavil na pojednávanie konané dňa 21.6.2016, pričom predvolanie na pojednávanie spolu s výzvou
súdu na predloženie písomného vyjadrenia a listinných dôkazov spolu s poučením podľa § 120 ods. 4
O.s.p. bolo žalovanému doručené uložením na pošte a neprevzatím v odbernej lehote, pričom zásielka
obsahujúca vyššie uvedené písomnosti bola súdom doručovaná na adresu sídla žalovaného zapísanú
v obchodnom registri vedenom Mestským súdom v Prahe, v dôsledku čoho boli všetky vyššie uvedené
písomnosti žalovanému doručené v súlade s § 48 ods. 2 O.s.p..
Súd vykonal vo veci dokazovanie vypočutím právnej zástupkyne žalobcu, oboznámil sa s listinnými
dôkazmi tvoriacimi obsah spisu a po takto vykonanom dokazovaní ustálil skutkový stav nasledovným
spôsobom.
Žalobcom ako poskytovateľom a žalovaným ako objednávateľom bola dňa 14.10.2010 riadne potvrdená
a podpísaná objednávka poradenských, konzultačných a programátorských činností č. 20101014-1,
ktorá obsahovala dohodu zmluvných strán o identifikácii miesta výkonu prác, o predmete objednávky,
o termínoch plnenia, o cene, platobných podmienkach a fakturácii realizovaných prác, t.j. o všetkých
podstatných zmluvných náležitostiach, čím došlo medzi účastníkmi konania k uzavretiu platnej zmluvy
v písomnej forme. Predmetom zmluvy boli vývojárske a konzultačné práce prevažne v technologickej
oblasti SAP CRM, IS-U na projekte pre koncového zákazníka B2B, ktoré mali byť poskytované v
priestoroch koncového zákazníka, prípadne v priestoroch zákazníka B2B alebo priamo v priestoroch
Partnera, pričom koncovým zákazníkom B2B bola spoločnosť E.ON Česká republika, s.r.o., České
Budějovice. Predmet zmluvy mal byť realizovaný v období 18.10.2010 - 29.10.2010 s možnosťou
ďalšieho predĺženia. Cena za predmet zmluvy bola účastníkmi konania dohodnutá v sume 430,- eur
za každý odpracovaný človekodeň (človekodeň = 8 odpracovaných a koncovým zákazníkom B2B
schválených hodín na projekte koncového zákazníka B2B). Predmetná zmluva súčasne obsahovala
dohodu zmluvných strán o tom, že v prípade omeškania B2B so zaplatením faktúry riadne vyhotovenej
a doručenej v súlade s touto objednávkou, je Partner oprávnený požadovať od B2B na základe osobitne
vyhotovenej faktúry zaplatenie úroku z omeškania vo výške 0,05% z dlžnej neuhradenej peňažnej sumy
za každý aj začatý deň omeškania, najviac však 30% z dlžnej sumy. Súčasťou predmetnej zmluvy bola
tiež dohoda zmluvných strán o tom, že v prípade sporného chápania objednávky sa obidve strany budú
snažiť pred zahájením právnych krokov predovšetkým o zhodu v dobrom. Pokiaľ sa strany nedohodnú
zhodou v dobrom, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier a ak ani takto nedôjde k zhode, obrátia sa na
príslušný súd v Slovenskej republike. Práva a povinnosti vyplývajúce z tejto objednávky, avšak výslovne
v nej neuvedené, sa budú riadiť príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník
v platnom znení a ďalšími platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
Z obsahu predmetnej zmluvy je zrejmé, že predmetná zmluva obsahovala okrem iného dohodu
zmluvných strán o voľbe práva Slovenskej republiky a o právomoci súdov Slovenskej republika.
Z listinných dôkazov predložených žalobcom je zrejmé, že realizácia predmetu zmluvy bola predĺžená,
pričom cenu poskytnutých plnení vyúčtoval žalobca dvomi faktúrami predstavujúcimi predmet daného
sporu, a to faktúrou č. 60110273 splatnou dňa 22.5.2011 a znejúcou na sumu 6.020,- eur a faktúrou č.
60110340 splatnou dňa 20.6.2011 a znejúcou na sumu 1.720,- eur.
Skutočnosť, že opodstatnenosť a oprávnenosť vyššie uvedených faktúr nebola medzi zmluvnými
stranami sporná, potvrdzuje písomná dohoda o vzájomnom započítaní pohľadávok a záväzkov zo dňa
30.1.2012,vktorejsúpredmetnéfaktúryuvedenéspolusďalšímifaktúramimedzipohľadávkamižalobcu
voči žalovanému. Nakoľko započítavaná suma nepostačovala na úhradu všetkých faktúr uvádzaných
v predmetnej dohode o vzájomnom započítaní pohľadávok a záväzkov zo dňa 30.1.2012, zostalifaktúra č. 60110273 znejúca na sumu 6.020,- eur a faktúra č. 60110340 znejúca na sumu 1.720,-
eur neuhradené spolu s časťou faktúry č. 60110176 znejúcej na sumu 3.010,- eur, z ktorej zostala
neuhradená suma 1.601,76 eura, pričom v predmetnej dohode o vzájomnom započítaní pohľadávok a
záväzkov je konštatované, že zostatok záväzku žalovaného voči žalobcovi predstavuje 9.341,76 eura s
tým, že strany sa vzájomne vzdávajú nároku na úroky z omeškania, pokiaľ žalovaný uhradí žalobcovi
sumu 9.341,76 eura do 30 dní od podpisu tejto dohody. Táto podmienka však zo strany žalovaného
splnená nebola, nakoľko uhradil z dlžnej sumy v čiastočných splátkach len sumu v celkovej výške 4.500,-
eur, a to dňa 10.1.2013 sumu 500,- eur, dňa 11.2.2013 sumu 500,- eur, dňa 11.3.2013 sumu 500,-
eur, dňa 9.4.2013 sumu 500,- eur, dňa 13.5.2013 sumu 500,- eur, dňa 12.6.2013 sumu 500,- eur, dňa
12.7.2013 sumu 500,- eur, dňa 19.8.2013 sumu 500,- eur a dňa 4.10.2013 sumu 500,- eur. Neuhradená
teda zostala suma v celkovej výške 4.841,76 eura, a to na faktúru č. 60110273 vo výške 3.121,76 eura
a na faktúru č. 60110340 vo výške 1.720,- eur. Z dôvodu nesplnenia podmienky úhrady sumy 9.341,76
eura žalovaným v celosti do 30 dní od podpisu dohody o vzájomnom započítaní pohľadávok a záväzkov
zo dňa 30.1.2012 žalobca v danom konaní okrem nároku na zaplatenie istiny v sume 4.841,76 eura
uplatnil tiež nárok na zaplatenie príslušenstva predstavujúceho úrok z omeškania v zmluvne dohodnutej
výške 0,05% denne, najviac však 30% z dlžnej sumy, čo predstavuje pri faktúre č. 60110273 úrok z
omeškania v sume 936,52 eura a pri faktúre č. 60110340 úrok z omeškania v sume 516,- eur, t.j. úrok
z omeškania v celkovej výške 1.452,52 eura.
Zo znenia § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka (ďalej len OZ) vyplýva, že účastníci môžu uzavrieť aj
takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich
záväzkov, zmluva nie je uzavretá.
Podľa § 324 ods. 1, ods. 2 OZ záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní riadne a včas.
Záväzok zaniká tiež neskorým plnením dlžníka, ibaže pred týmto plnením záväzok už zanikol
odstúpením veriteľa od zmluvy.
Podľa § 325 OZ ak strany majú vzájomné záväzky, môže sa splnenia záväzku druhou stranou domáhať
len tá strana, ktorá svoj záväzok už splnila alebo je pripravená a schopná ho splniť súčasne s druhou
stranou, ibaže zo zmluvy, zo zákona alebo z povahy niektorého záväzku vyplýva niečo iné.
Podľa § 335 OZ na riadne splnenie záväzku sa vyžaduje, aby záväzok bol splnený v určenom mieste.
Podľa § 340 ods. 1, ods. 2 OZ je dlžník povinný záväzok splniť v čase určenom v zmluve.
Ak čas plnenia nie je v zmluve určený, je veriteľ oprávnený požadovať plnenie záväzku ihneď po uzavretí
zmluvy a dlžník je povinný záväzok splniť bez zbytočného odkladu po tom, čo ho veriteľ o plnenie
požiadal.
Podľa § 365 OZ (v znení účinnom v čase uzavretia predmetnej zmluvy) je dlžník v omeškaní, ak nesplní
riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok
zanikne iným spôsobom. Dlžník však nie je v omeškaní, pokiaľ nemôže plniť svoj záväzok v dôsledku
omeškania veriteľa.
Podľa § 369 ods. 1 OZ (v znení účinnom v čase uzavretia predmetnej zmluvy) ak je dlžník v omeškaní
so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z
omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť
úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy
a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa
predpisov občianskeho práva.
Po vyhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že medzi účastníkmi konania
bola uzavretá v písomnej forme platná nepomenovaná zmluva v zmysle Obchodného zákonníka, ktorej
súčasťou bola dohoda o voľbe práva Slovenskej republiky a dohoda o právomoci súdov Slovenskej
republiky, na základe ktorej žalobca riadne splnil svoje povinnosti poskytovateľa dohodnutej služby,
avšak naproti tomu žalovaný nesplnil riadne a včas svoju zmluvnú povinnosti uhradiť žalobcovi
dohodnuté odplaty včas a v plnej výške, v dôsledku čoho žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie istiny vsume4.841,76eurapredstavujúcejneuhradenúčasťodplátzaposkytnutéslužbyspoluspríslušenstvom
predstavujúcim úrok z omeškania v zmluvne dohodnutej výške vyčíslený žalobcom v súlade s dohodou
zmluvných strán pevnou sumou v celkovej výške 1.452,52 eura.
S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a s poukazom na znenie citovaných zákonných ustanovení
súd kvalifikoval žalobcom uplatnený nárok ako skutkovo i právne opodstatnený a preto žalobe v celom
rozsahu vyhovel.
Súčasne súd v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. určil povinnosť žalovaného nahradiť strane žalobcu trovy
konaniavsume1.155,47eurapozostávajúcezosúdnehopoplatkuvsume290,50euraaztrovprávneho
zastúpenia v sume 864,97 eura za štyri úkony právnej služby po 170,97 eura (prevzatie a príprava veci
dňa 4.12.2015, zastupovanie na pojednávaní konanom dňa 19.4.2016, písomné podanie vo veci samej
zo dňa 23.5.2016 a zastupovanie na pojednávaní konanom dňa 21.6.2016), jedenkrát režijný paušál po
8,39 eura, trikrát režijný paušál po 8,58 eura, náhrada cestovného mestskou hromadnou dopravou v
súvislosti s cestami na pojednávania konané v dňoch 19.4.2016 a 21.6.2016 v celkovej sume 2,80 eura
a daň z pridanej hodnoty v sadzbe 20% zo sumy 720,81 eura v celkovej výške 144,16 eura.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Bratislava II, písomne, v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§
42 ods. 3 O. s. p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti
rozsudku možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného právneho predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.