Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Elena Ondrišová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 3Cob/33/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1305207919
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 05. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Elena Ondrišová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2013:1305207919.1
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v právnej veci žalobcu DSV Slovakia, s.r.o., Diaľničná 6, Senec, IČO: 35 757
345, zast. Kružlík s.r.o., Ďatelinová 2, Bratislava, proti žalovanému ČSOB Poisťovňa a.s., Vajnorská
100/B, Bratislava, IČO: 31 325 416, zast. GRMAN & PARTNERS s.r.o., Landererova 1, Bratislava, o
17.609,37 EUR s príslušenstvom a o odvolaní žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Bratislava III v
Bratislave č.k. 27Cb/59/2005-346 z 20. decembra 2011, jednohlasne takto
r o z h o d o l :
Krajský súd v Bratislave rozsudok Okresného súdu Bratislava III v Bratislave č.k. 27Cb/59/2005-346 z
20.12.2011 zrušuje a vec vracia súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa zamietol žalobu, ktorou sa žalobca domáhal zaplatenia
17.609,37 EUR s 9 % p.a. úrokom z omeškania od 28. augusta 2004 do zaplatenia a žalobcovi
uložil povinnosť zaplatiť žalovanému náhradu trov konania v sume 5.683,78 EUR do 3 dní od
právoplatnosti rozhodnutia. Rozhodol tak na základe výsledkov vykonaného dokazovania, a to najmä
obsahu účastníkmi uzavretej poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX z 24. októbra 2003, jej dodatku č. 1 z
10. novembra 2003, všeobecných poistných podmienok, potvrdenia o vinkulácii z 2. decembra 2003,
zmluvy o finančnom leasingu nového vozidla č. XXXXXX z 11. novembra 2003 uzavretej žalovanou a
spoločnosťou Volkswagen Finančné služby Slovensko s.r.o. Bratislava, všeobecných podmienok zmluvy
o finančnom leasingu motorového vozidla k leasingovej zmluve č. XXXXXX, vyjadrením spoločnosti
Volkswagen finančné služby Slovensko s.r.o. z 18. júna 2010, výsluchom svedka T. Y., M. O., zmluvou
o zriadení záložného práva zo 4. júna 2004 uzatvorenou medzi žalovaným a spoločnosťou Volkswagen
Finančné služby Slovensko s.r.o., na základe ktorých dospel k záveru, že žalobca nepreukázal svoju
vecnú legitimáciu, keď z poistnej zmluvy nepochybne vyplýva, že sa poistenie vzťahuje na motorové
vozidlo vo vlastníctve spoločnosti Volkswagen Finančné služby s.r.o. a nie vo vlastníctve žalobcu,
ktorý so žalovaným ako poistiteľom poistnú zmluvu na predmetné motorové vozidlo uzavrel, všeobecné
poistné podmienky poistiteľa neobsahujú žiadne podmienky, na základe ktorých by poistné plnenie
patrilo inej osobe než vlastníkovi majetku, ktorý bol predmetom poistenia a z § 815 ods. 1 Obč. zák. v
spojení s § 797 ods. 1 Obč. zák. vyplýva, že právo na poistné plnenie vzniká tomu, kto je vlastníkom
poistenej veci bez ohľadu na to, že poistnú zmluvu uzavrela a poistenie platila iná osoba ako vlastník
majetku (motorového vozidla), na ktoré sa poistenie vzťahovalo. V odôvodnení rozsudku konštatoval,
že sa neriadil v zmysle § 226 O.s.p. právnym názorom odvolacieho súdu, nakoľko odvolací súd svoje
rozhodnutie náležite nezdôvodnil. Výrok týkajúci sa náhrady trov konania odôvodnil § 142 ods. 1 O.s.p.,
úspechom žalovaného v konaní a vznikom trov na právnom zastúpení v sume 5.683,78 EUR.
Protitomutorozsudkupodalvčasodvolaniežalobcanavrhujúchozmeniťažalobevyhovieť.Namietal,že
z predložených dôkazov vyplýva, že žalobca je tak z poistnej zmluvy, ako aj podľa jej dodatku v postavení
poistníka i poisteného, žiadna iná vôľa zmluvných strán nebola ničím preukázaná, nenasvedčuje tomu
ani správanie sa žalovaného po vzniku poistnej udalosti, a to až do zániku poistného vzťahu medzi
spornými stranami a ani žiaden prejav vôle leasingovej spoločnosti byť poisteným. Uviedol, že poistnúzmluvu, ako aj jej dodatok č. 1 je potrebné v zmysle § 266 ods. 4 Obchod. zák. vykladať na ťarchu
žalovaného, keďže práve žalovaný tieto dokumenty vypracoval a žalobca nebol v pozícii, aby mohol
o znení zmluvy, prípadne jej dodatku rokovať. Vyslovil názor, že podľa neho v danom prípade ide o
plnenie z poistenia pre riziko odcudzenia vozidla, jeho časti a štandardnej výbavy, nakoľko poistnou
udalosťou bolo odcudzenie vozidla. Tento druh poistenia však nebol v leasingovej zmluve dohodnutý,
ide o dobrovoľné poistenie žalobcu nad rámec leasingovej zmluvy a nemá s ňou žiaden súvis. Poukázal
tiež na § 806 Obč. zák., podľa ktorého nie je nevyhnutnou podmienkou poistenia veci jej vlastníctvo
zo strany poisťovateľa. Argumentoval ďalej tým, že samotná leasingová spoločnosť potvrdila, že nikdy
nechcela byť a ani nebola poisteným z poistnej zmluvy.
Žalovaný navrhol rozsudok súdu prvého stupňa ako vecne správny potvrdiť. Namietal, že poisteným v
danom prípade je spoločnosť Volkswagen Finančné služby Slovensko s.r.o. a takáto spoločnosť má aj
právonaplneniezpoistnejzmluvy,pretoževdanomprípadepoistnépodmienkyžalovanéhoneurčujú,že
by právo na plnenie z poistnej udalosti vzniklo inému subjektu ako poistenému. Určenie takéhoto „iného
subjektu“ nemôže byť obsiahnuté v samotnej leasingovej zmluve. Poistnou zmluvou sa nezabezpečuje
zodpovednosť žalobcu za škodu na motorovom vozidle, navyše pri krádeži motorového vozidla možno
len ťažko hovoriť o zodpovednosti žalobcu za škodu. O nedostatku aktívnej legitimácie žalobcu svedčí
záložná zmluva, ktorú uzatváral leasingový prenajímateľ ako poistený za účelom zabezpečenia, aby v
prípade nájdenia odcudzeného vozidla leasingový prenajímateľ ako poistený vrátil vyplatené poistné
plnenie odporcovi.
Odvolací súd prejednal vec podľa § 212 ods. 1 a § 214 ods. 2 O.s.p. bez nariadenia pojednávania a
dospel k záveru, že napadnutý rozsudok nie je vecne správny, keď súd prvého stupňa neposúdil vec
správne po právnej stránke.
Podľa § 226 O.s.p., ak bolo rozhodnutie zrušené a ak bola vec vrátená na ďalšie konanie a nové
rozhodnutie, je súd prvého stupňa viazaný právnym názorom odvolacieho súdu.
Súdprvéhostupňapochybil,keďsavrozpores§226O.s.p.neriadilprávnymnázoromodvolaciehosúdu
vyjadreným v jeho zrušujúcom uznesení z 21. januára 2009 č.k. 3Cob/164/2008-240, v ktorom odvolací
súd jednoznačne konštatoval, že v prejednávanej veci je poisteným žalobca, pričom ako vyplýva z
tohto uznesenia, svoj záver aj riadne odôvodnil a uviedol, ktorými dôkazmi má túto skutočnosť aj za
preukázanú. Vychádzajúc z obsahu poistnej zmluvy z 24. októbra 2003 č. XXXXXXXXXX a jej
dodatku z 10. novembra 2003, nepochybne vyplýva, a to z čl. II. bod 1.1 písm. a/ a písm. b/ dodatku, že
ním došlo k poisteniu majetku, a to majetku spoločnosti Volkswagen Finančné služby Slovensko s.r.o., a
to pre prípad odcudzenia vozidla, jeho časti a štandardnej výbavy a nie poistenia zodpovednosti žalobcu
za škodu.
Podľa § 815 ods. 1 Obč. zák. poistenie sa môže vzťahovať na majetok iného než toho, kto poistnú
zmluvu s poistiteľom uzavrel. Poistné podmienky určujú, kedy v tomto prípade nevzniká právo na plnenie
z poistnej udalosti poistenému, ale inej osobe.
Citované ustanovenie pripúšťa, aby ten, kto uzavrel poistnú zmluvu, dal poistiť nielen svoj majetok, ale aj
majetok iného. Ak nastane poistná udalosť, plnenie dostane užívateľ tohto majetku, ktorý uzavrel poistnú
zmluvu vo svoj prospech, teda je aj poisteným. O takýto prípad ide práve v prejednávanej právnej veci,
keď žalobca ako nevlastník veci, ktorú ako nájomca užíva, dal tento majetok poistiť a platí aj poistné,
je teda poistník a súbežne je aj poisteným v prípade vzniku poistnej udalosti, keďže poistné podmienky
žalovaného v zmysle § 815 ods. 1 Obč. zák. neupravujú podmienku, kedy nemá byť poistné plnenie
vyplatené žalobcovi, ale tretej osobe. Ak by osobou oprávnenou na prijatie poistného plnenia nemal
byť žalobca, všeobecné podmienky zmluvy o finančnom leasingu by nemohli obsahovať články ako čl.
V. 3.3.2, podľa ktorého sa nájomca zaväzuje, že uskutoční vinkuláciu poistného plnenia prevyšujúceho
sumu 20.000,- Sk v prospech prenajímateľa, čl. V. 3.3.10 v prípade, že prenajímateľ eviduje pohľadávky
voči nájomcovi z daného leasingového vzťahu a/ alebo z iných s nájomcom uzatvorených leasingových
zmlúv, nájomca súhlasí s jednostranným započítaním pohľadávok, ktoré prenajímateľ uskutoční z
vinkulovaného poistného plnenia až do výšky svojich pohľadávok, čl. VII. čiastky v prospech nájomcu
predstavujú vinkulované poistné plnenie, pokiaľ havarijné poistenie bolo uzavreté podľa čl. V. ods. 3.3
podmienok. Skutočnosť, že žalobca je poisteným, potvrdila aj samotná leasingová spoločnosť vo svojom
vyjadrení z 18. júna 2010. Výsledky doposiaľ vykonaného dokazovania, ako aj konanie samotnéhožalovaného nie je schopné zvrátiť ani predložená zmluva o zriadení záložného práva zo 4. júna 2004, z
ktorejtaktiežnevyplýva,žebyleasingováspoločnosťvystupovalaakopoistenýanavyšebolaleasingová
spoločnosť v zmysle čl. V. 3.3.2 všeobecných podmienok o finančnom leasingu oprávnená prijať poistné
plnenie na základe žalobcom zriadenej vinkulácie.
Nakoľko sa súd prvého stupňa, vychádzajúc z nesprávneho právneho záveru, že žalobca nie je poistený,
nezaoberal splnením ďalších základných predpokladov nevyhnutných pre vyplatenie poistného plnenia
v celom rozsahu, prípadne odôvodňujúcich jeho krátenie a tiež námietkou žalobcu, že ak by aj došlo
k znefunkčneniu vyhľadávacieho systému zostávajúce zabezpečenie poisteného vozidla zodpovedalo
prílohe č. 1 poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX a nevykonal navrhované dôkazy, odvolací súd rozsudok
súdu prvého stupňa opätovne podľa § 221 ods. 1 písm. h/ O.s.p. zrušil a vec mu podľa § 221 ods. 2
O.s.p. vrátil na ďalšie konanie.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.