Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement form – Platobný rozkaz
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 12C/367/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215227272
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 12. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Rehmová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2015:1215227272.1
Platobný rozkaz
Okresný súd Bratislava II v právnej veci
navrhovateľa: Friendly Finance Slovakia s.r.o., IČO: 47 243 368
Hlavná 104
Košice
zastúpeného: Mgr. Henrich Schindler, advokát
ul. Janka Kráľa 7, Banská Bystrica
proti odporcovi: Z. L., X.. XX.XX.XXXX
Y. P. XX
L.
o zaplatenie istiny 215,46 eura s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Ukladá odporcovi, aby do 15 dní odo dňa doručenia platobného rozkazu zaplatil navrhovateľovi istinu
vo výške 215,46 eura spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,25% ročne zo sumy 680,61 eura od
30.12.2013 do 6.8.2014, s úrokom z omeškania vo výške 5,25% ročne zo sumy 150,46 eura od 7.8.2014
do zaplatenia, ako i trovy konania vo výške 16,50 eura a trovy právneho zastúpenia vo výške 67,94 eura,
alebo aby v tej istej lehote podal odpor.
Poučenie:
Platobný rozkaz proti ktorému nebol podaný odpor s odôvodnením, má účinky právoplatného rozsudku
( § 174 ods. 1 O.s.p.).
Ak čo len jeden z odporcov podá včas odpor s odôvodnením vo veci samej zrušuje sa tým platobný
rozkaz v plnom rozsahu a súd nariadi pojednávanie. Opravným prostriedkom len proti výroku o trovách
konania je odvolanie, o ktorom bez pojednávania rozhodne súd, ktorý vydal platobný rozkaz ( § 174 ods.
2 O.s.p.). Odvolanie proti výroku o trovách možno podať do 15 dní od doručenia platobného rozkazu
na okresný súd Bratislava II.
Prípadný odpor treba podať písomne v dvoch vyhotoveniach a súčasne zaplatiť súdny poplatok za
podanie odporu. Podľa z.č. 71/1992 Zb. v platnom znení, za odpor proti platobnému rozkazu sa platí
súdny poplatok podľa rovnakej sadzby ako z návrhu na vydanie platobného rozkazu.
Súd uznesením odmietne odpor, ktorý bol podaný oneskorene, bez
odôvodnenia vo veci samej a neoprávnenou osobou ( § 174 ods. 3 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.