Uznesenie ,
Zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Nitra

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Novotný

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zrušujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 8Co/318/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4212217502
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 10. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Novotný
ECLI: ECLI:SK:KSNR:2014:4212217502.2

Uznesenie

Krajský súd v Nitre v právnej veci navrhovateľa: CETELEM SLOVENSKO a.s., so sídlom Bratislava,
ul. Panenská 7, IČO: 35 787 783, zastúpený JUDr. Helenou Strachotovou, advokátkou so sídlom
Martin, Hviezdoslavova 7, proti odporcovi: B. N., nar. XX.XX.XXXX, bytom E. D., ul. N. XXX/XX, o
zaplatenie 2.053,88 Eur s prísl., o odvolaní navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu Komárno č. k.
6C/22/2013-58 zo dňa 18. júna 2013 - v jeho zamietajúcej časti, takto jednohlasne

r o z h o d o l :

Odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej zamietajúcej časti výroku a v časti výroku
o trovách konania účastníkov z r u š u j e a vec v týchto častiach v r a c i a súdu
prvého stupňa na ďalšie konanie.

o d ô v o d n e n i e :

Súd prvého stupňa napadnutým rozsudkom zaviazal odporcu zaplatiť navrhovateľovi sumu 634,27 Eur
s úrokom z omeškania vo výške 9,25% Eur ročne zo sumy 634,27 Eur za čas od 25.05.2013 do

zaplatenia, ktorú sumu povolil odporcovi splácať v mesačných splátkach vo výške 30,-Eur splatných 28.
dňa toho ktorého mesiaca, pod stratou výhody splátok počnúc 30. dňom po právoplatnosti rozsudku
s tým, že omeškanie s plnením jednej splátky má za následok zročnosť celého plnenia. Vo zvyšku
návrh navrhovateľa zamietol. O trovách konania rozhodol tak, že žiaden z účastníkov nemá právo na
náhradu trov konania, s poukazom na § 142 ods. 2 Zák. č. 99/1963 Zb. (Občiansky súdny poriadok
v znení neskorších predpisov, ďalej len OSP) s poukazom na čiastočný úspech účastníkov v konaní.

Svoje rozhodnutie odôvodnil s poukazom na ustanovenia § 12 ods. 1, § 4 ods. 1, 2, 3, 5, 6, 7, 8, zák. č.
258/2001 Z. z. v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy, § 52 ods. 1 až 4, § 48 ods. 1 a 2, § 451 ods.
1, 2, § 457 Občianskeho zákonníka (zákon č. 40/1964 Zb., ďalej len OZ), ako aj zisteným skutkovým
stavom veci, na základe ktorého dospel k záveru, že návrh navrhovateľa bol dôvodne podaný len v časti.
Súd prvého stupňa mal za preukázané, že účastníci konania dňa 30.08.2007 uzatvorili Zmluvu o
poskytnutí spotrebiteľského úveru, podľa ktorej navrhovateľ ako veriteľ poskytol odporcovi ako dlžníkovi

úver vo výške 2.774,98 Eur. Listom zo dňa 01.03.2011 navrhovateľ oznámil odporcovi odstúpenie od
predmetnej zmluvy, ktoré bolo doručené odporcovi dňa 18.03.2011. V danej právnej veci súd prvého
stupňa dospel k záveru, že medzi účastníkmi bola uzatvorená spotrebiteľská zmluva o spotrebiteľskom
úvere. Súd prvého stupňa s poukazom na ustanovenie § 48 ods. 2 OZ dospel k záveru, že predmetná
spotrebiteľská zmluva bola zrušená odstúpením od zmluvy s účinkami ex tunc a účastníkom zrušenej
zmluvy vznikla povinnosť vrátiť si navzájom už vykonané plnenie podľa § 457 OZ. Ďalej dôvodil tým,

že ustanovenie spotrebiteľskej zmluvy, ktoré na rozdiel od ustanovení OZ zaväzuje spotrebiteľa nad
rámec povinností vzniknutých podľa OZ, evidentne zhoršujú jeho postavenie. Akékoľvek rozšírenie
záväzku spotrebiteľa nad rámec vzájomnej reštitučnej povinnosti po zániku zmluvy s účinkami ex tunc
postavenie spotrebiteľa zhoršuje. Mal za nesporné, že navrhovateľ odporcovi poskytol úver vo výške
2.774,98 Eur, odporca zaplatil z tohto úveru navrhovateľovi sumu 2.140,71 Eur, preto v rámci vzájomnej
reštitučnej povinnosti zaviazal odporcu zaplatiť navrhovateľovi sumu 634,27 Eur a vo zvyšku návrh ako

nedôvodný zamietol. V súlade s ustanovením § 160 ods. 1 OSP povolil odporcovi splácať priznanú istinu
v splátkach, ktorých výšku a podmienky zročnosti určil vo výroku rozsudku. Súd priznal vo vyhovujúcejčastinavrhovateľoviúrokzomeškaniaododňanasledujúcehopodni,kedyodporcaprevzal opisnávrhu,
dôvodiac ustanovením § 517 ods. 2 OZ a nar. vlády SR č. 87/1995 Z. z.

Proti rozsudku súdu prvého stupňa v jeho zamietajúcej časti a v časti náhrady trov konania podal
odvolanie navrhovateľ. Navrhol rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutej časti zrušiť a vrátiť súdu
prvéhostupňanaďalšiekonanie.Dôvodiltým,ženesúhlasístým,ževdanejvecisazmluva odstúpením
od počiatku ruší. Jeho postup bol v súlade s § 13 ods. 3 Zákona o spotrebiteľských úveroch, podľa
ktorého ak spotrebiteľ uplatní právo podľa ods. 1, je povinný zaplatiť veriteľovi istinu a úrok z tejto istiny

odo dňa, keď sa spotrebiteľský úver začal čerpať až do dňa splatenia istiny a to bezodkladne najneskôr
do 30 kalendárnych dní od odoslania oznámenia o odstúpení od zmluvy veriteľovi. Z toho vyplýva,
že zákonodarca v zmluvách o úvere pri právnom úkone odstúpenia od úverovej zmluvy nezamýšľal
definovať odstúpenie ako zrušenie zmluvy od počiatku, nakoľko spotrebiteľ má povinnosť zaplatiť istinu
a úrok z tejto istiny do dňa splatenia istiny. V ustanoveniach ohľadne odstúpenia od úverovej zmluvy
nie je možné sa subsidiárne opierať o Občiansky zákonník nakoľko tento inštitút je priamo upravený v

Zákone o spotrebiteľských úveroch.

Odporca sa nevyjadril k podanému odvolaniu.

Krajský súd v Nitre ako odvolací súd /§ 10 ods. 1 OSP/ preskúmal rozsudok súdu prvého stupňa v

napadnutej časti, ako aj konanie, ktoré mu predchádzalo postupom podľa § 212 ods. 1 a § 214 ods. 2
OSP a dospel k záveru, že jeho potrebné rozsudok súdu prvého stupňa v napadnutých častiach zrušiť
podľa § 221 ods. 1 písm. f/ OSP a vec vrátiť súdu prvého stupňa na ďalšie konanie podľa § 221 ods.
2 OSP.

Konanie a rozhodovanie všeobecných súdov sa uskutočňuje v predpísanom ústavnom a zákonnom
rámci, rešpektovanie ktorého vylučuje svojvôľu v ich postupe, pričom vylúčenie svojvôle sa zabezpečuje
viacerými prostriedkami, vrátane ich povinnosti svoje rozhodnutie odôvodniť. Odôvodnenie rozhodnutí
dovoľuje účastníkom konania posúdiť, ako súd v ich veci vyložil a aplikoval príslušné predpisy a akými
úvahami sa spravoval pri svojom rozhodnutí o veci samej. Odôvodnenie rozhodnutí súdov tvorí v tomto

smere súčasť spravodlivého súdneho procesu a zodpovedá základnému právu na súdnu ochranu podľa
čl. 46 ods.1 Ústavy Slovenskej republiky a čl. 6 ods.1 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných
slobôd.

Podľa § 221 ods. 1 písm. f/ OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak účastníkovi konania sa postupom súdu

odňala možnosť konať pred súdom.

Odvolací súd v danej právnej veci mal za preukázané, že odôvodnenie napadnutého rozhodnutia súdu
prvého stupňa v napadnutej časti nie je preskúmateľné, keď absentuje dostatok dôvodov odôvodnenia /
skutkových a právnych/ napadnutého rozhodnutia súdu prvého stupňa /§ 157 ods.2 OSP/.

Absentuje dostatok dôvodov odôvodnenia napadnutého rozhodnutia súdu prvého stupňa v danej
právnejvecivskutkovomaprávnomposúdení,akéhocharakterujezmluvauzatvorenámedziúčastníkmi
konania o poskytnutí spotrebiteľského úveru, ktorej neoddeliteľnou súčasťou boli Všeobecné podmienky
navrhovateľa, teda na základe čoho dospel k záveru, že sa jedná o zmluvu občianskoprávneho

charakteru a nie o zmluvu obchodnoprávneho charakteru uzatvorenú podľa Obchodného zákonníka,
teda na základe čoho (súd prvého stupňa) aplikoval úpravu podľa OZ vo veci samej z pohľadu
rozdielnosti daných právnych úprav, čo má zásadný význam pri uplatňovaní práv spotrebiteľa, keď
charakter spotrebiteľskej zmluvy /ako druhu zmluvy, nie typu zmluvy/ môžu mať aj zmluvy uzatvárané
podľa Obchodného zákonníka, ako aj ďalších osobitných právnych predpisov.

Podľa § 48 ods.1 OZ, od zmluvy môže účastník odstúpiť, len ak je to v tomto alebo v inom zákone
ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté.

Podľa§48ods.2OZ,odstúpenímodzmluvysazmluvaodzačiatkuzrušuje,akniejeprávnympredpisom

ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté inak.

Odstúpenie od zmluvy podľa § 48 OZ je spravidla jednostranným právnym úkonom účastníka zmluvy,
na platnosť a účinnosť ktorého sa vyžaduje splnenie všetkých náležitostí ako pri iných prejavochvôle. Nemožno však vylúčiť, aby sa účastníci dohodli na odstúpení od zmluvy aj vtedy, keď to zákon
neustanovuje alebo keď sa o tom vopred nedohodli. Vychádza sa z toho, že takúto dohodu účastníkov
o odstúpení od zmluvy zákon nezakazuje, a preto je prípustná. Ak dôjde k platnému (účinnému)

odstúpeniu od zmluvy, zmluva sa od začiatku zrušuje. Odstúpiť možno iba od zmluvy, ktorá bola platne
uzavretá, a preto len takú zmluvu možno zrušiť odstúpením od nej. Právny predpis môže určiť alebo
účastníci zmluvy sa môžu dohodnúť na inom zrušení zmluvy, než od jej začiatku.

Odvolací súd v danej právnej veci ďalej dospel k záveru, že súd prvého stupňa sa v odôvodnení

svojho rozhodnutia dostatočne nevysporiadal s odstúpením od zmluvy zo strany navrhovateľa ako
veriteľa predmetnej zmluvy v zmysle § 48 ods.1, 2 OZ ani v tom smere, že nekonkretizoval s
odkazom na konkrétne jednotlivé ustanovenia predmetnej zmluvy vrátane jej neoddeliteľnej súčasti-
Všeobecných podmienok navrhovateľa, či došlo/nedošlo medzi účastníkmi zmluvy k dohode na inom
zrušení predmetnej zmluvy, než od jej začiatku, i z pohľadu všeobecných právnych následkov
odstúpenia od zmluvy.

Pokiaľ by súd prvého stupňa v ďalšom konaní dospel k záveru, že medzi účastníkmi zmluvy došlo
k dohode na inom zrušení zmluvy, než od jej začiatku a pokiaľ by dospel k záveru, že predmetná
zmluva v tomto smere obsahovala ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a
povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa ("neprijateľná podmienka") podľa § 53 OZ, je

povinný rozhodnutie dostatočne odôvodniť v tom smere, v čom táto nerovnováha spočívala a je povinný
vo výroku svojho rozhodnutia v súlade s § 153 ods.4 OSP určiť takúto zmluvnú podmienku za neplatnú
z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky.

S poukazom na nepreskúmateľnosť odôvodnenia napadnutého rozsudku súdu prvého stupňa bola

účastníkomkonaniaodňatámožnosťkonaťpredsúdom,pretoodvolacísúdmuselrozsudoksúduprvého
stupňa v napadnutej časti zrušiť a vec vrátiť súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.

Súd prvého stupňa v ďalšom konaní vo veci opätovne rozhodne, svoje rozhodnutie odôvodní v súlade
s ustanovením § 157 ods.2 OSP.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.