Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by Mgr. Marek Anovčin
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bánovce nad Bebravou
Spisová značka: 5C/45/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3216200468
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marek Anovčin
ECLI: ECLI:SK:OSBN:2016:3216200468.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bánovce nad Bebravou v konaní pred sudcom Mgr. Markom Anovčinom v právnej veci
žalobcu: Intrum Justitia Slovakia s.r.o., IČO: 35 831 154, Karadžičova 8, Bratislava, zastúpený JUDr.
Jánom Šoltésom, advokátom so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, proti žalovanému: W. W., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom J. V. XXX/XX, A. N. A., o zaplatenie 1 308,12 eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 1 097,21 eur s úrokom z omeškania vo výške 5,75
% ročne zo sumy 1 097,21 eur od 24.03.2013 do zaplatenia, a to všetko do troch dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.
II. Vo zvyšku žalobu z a m i e t a.
III. Žiadna zo strán nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Pôvodný žalobca - spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., IČO: 35 923 130, sa žalobou podanou
dňa 15.02.2016 domáhal, aby súd zaviazal žalovaného zaplatiť mu sumu 1 583,06 eur s úrokom
z omeškania vo výške 8,75 % ročne od 24.03.2013 do zaplatenia. Žalobu odôvodnil tým, že dňa
06.10.2012 uzatvoril so žalovaným zmluvu o pôžičke, na základe ktorej poskytol žalovanému pôžičku
vo výške 1 748,15 eur. Žalovaný sa zaviazal splácať pôžičku v pravidelných 6 mesačných splátkach v
sume 218,02 eur. Žalovaný z pôžičky uhradil iba 524,45 a vzhľadom na to, že porušil svoju povinnosť
splácať poskytnutú pôžičku, pôvodný žalobca listom zo dňa 14.03.2013 vyzval žalovaného k okamžitej
úhrade všetkých splátok jednorázovo. Celkový dlh žalovaného ku dňu podania žaloby predstavoval
sumu1583,06eur.Napreukázaniesvojhonárokužalobcaoznačilapredložillistinnédôkazy,atozmluvu
o pôžičke, všeobecné obchodné podmienky, predžalobnú upomienku, doručenku a prehľad splátok a
úhrad.
2. Dňa 29.02.2016 zobral pôvodný žalobca žalobu v časti o zaplatenie sumy zmluvnej pokuty 274,94
eur späť a súd uznesením č. k. 5C/45/2016-27 zo dňa 22.06.2016 konanie v tejto časti zastavil.
3. V priebehu konania pôvodný žalobca a spoločnosť Intrum Justitia Slovakia s.r.o., IČO: 35 831
154, súdu oznámili, že pohľadávku z uvedenej zmluvy postúpil pôvodný žalobca tejto spoločnosti,
o čom ako dôkaz predložili zmluvu o postúpení pohľadávok. Na pojednávaní dňa 28.09.2016 súd
uznesením rozhodol tak, že pripustil, aby do konania na miesto doterajšieho žalobcu: Consumer Finance
Holding, a.s., IČO: 35 923 130, Hlavné námestie 12, 060 01 Kežmarok, vstúpila spoločnosť: Intrum
Justitia Slovakia, s.r.o., IČO: 35 831 154, Karadžičova 8, 821 08 Bratislava. Uznesenie sa písomne
nevyhotovovalo a stranám nedoručovalo, pretože nie je proti nemu prípustné odvolanie, nie je to pre
vedenie konania potrebné a týmto uznesením sa zároveň v konaní neukladá žiadna povinnosť. Stranouv konaní sa tak na strane žalobcu stala spoločnosť Intrum Justitia Slovakia s.r.o., IČO: 35 831 154 (ďalej
už len žalobca), ktorá prijala stav konania ku dňu jej vstupu.
4. Podaním zo dňa 26.09.2016, ktorým žalobca navrhol zmenu na strane žalobcu, žalobca žalobu
zároveň doplnil o špecifikáciu pohľadávky a právnu argumentáciu. Uviedol, že žalovaná suma pozostáva
zo sumy istiny 1 308,12 eur.
5. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril. Súd na pojednávaní vykonal dokazovanie oboznámením listinných
dôkazov, a to písomných podaní pôvodného žalobcu, žalobcu a vyššie označených a nimi predložených
listín.
6. Z predložených dôkazov zistil súd tento skutkový stav. Spoločnosť Consumer Finance Holding,
a.s., IČO: 35923130, dňa 06.10.2012 uzatvorila so žalovaným zmluvu o pôžičke, na základe ktorej
bola žalovanému poskytnutá pôžička vo výške 1 097,21 eur na financovanie spotrebného tovaru,
ktorú sa žalovaný zaviazal splatiť 6 mesačnými splátkami po 203,95 eur, pričom celkové náklady
spotrebiteľa boli 126,49 eur. Konečná splatnosť bola dohodnutá na apríl 2013. Žalovaný uhradil pi
uzatvorení zmluvy akontáciu za tovar v sume 524,45 eur a z pôžičky následne nič nesplatil. Listom
zo dňa 14.03.2013, označeným ako „predžalobná upomienka“ vyzvala spoločnosť Consumer Finance
Holding, a.s., žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy 1 373,52 eur v lehote 3 dní od doručenia tohto
listu žalovanému. Žalovaný prevzal list dňa 20.03.2013. Žalovaný ani potom neuskutočnil žiadne platby.
Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 14.09.2016 postúpil veriteľ Consumer Finance Holding, a.s.
svoju pohľadávku z uvedenej zmluvy voči žalovanému žalobcovi.
7.Podľa§1ods.2zákonač.129/2010Z.z.ospotrebiteľskýchúverochaoinýchúverochapôžičkáchpre
spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ku dňu 06.10.2012 (ďalej len ako „zákon
o spotrebiteľských úveroch“) spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie
peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej
platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
8. Podľa § 9 ods. 2 písm. k) zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem
všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať výšku, počet a termíny splátok
istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým
nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.
9. Podľa § 11 ods. 1 písm. a) zákona o spotrebiteľských úveroch poskytnutý spotrebiteľský úver sa
považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa
§ 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1.
10. Podľa § 53 ods. 9 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka ak ide o plnenie zo spotrebiteľskej
zmluvy, ktoré sa má vykonať v splátkach, môže dodávateľ uplatniť právo podľa § 565 najskôr po uplynutí
troch mesiacov od omeškania so zaplatením splátky a keď súčasne upozornil spotrebiteľa v lehote nie
kratšej ako 15 dní na uplatnenie tohto práva.
11. Podľa § 563 Občianskeho zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym
predpisom alebo určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie
veriteľ požiadal.
12. Podľa § 565 Občianskeho zákonníka, ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie
celej pohľadávky pre nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené.
Toto právo však môže veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.
13. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
14. Podľa § 3 nariadenia Vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka (v znení od 01.02.2013, ďalej len nariadenie) výška úrokov zomeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
15. Podľa § 10c nariadenia, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z
omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári
2013.
16. Podľa § 255 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP) súd prizná
strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
17. Podľa § 255 ods. 2 CSP, ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
18. Podľa § 256 ods. 1 CSP, ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.
19. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že žaloba je dôvodná iba v časti. Na základe
predložených listinných dôkazov dospel súd k záveru, že záväzkový vzťah, ktorý vznikol medzi právnym
predchodcom žalobcu - spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s., IČO: 35923130, a žalovaným
na základe zmluvy, je vzťahom občianskoprávnym, na ktorý je potrebné aplikovať predpisy občianskeho
práva, pričom ide o spotrebiteľskú zmluvu, keďže právny predchodca žalobcu je osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení zmluvy konala v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti
a žalovaný je spotrebiteľ - fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekonala
v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti. Je teda nepochybné, že
uzavretá zmluva o pôžičke zo dňa 06.10.2012 je zmluvou spotrebiteľskou a vzhľadom na výšku pôžičky,
jej účel a splatnosť je zmluvou o spotrebiteľskom úvere v zmysle zákona č. 129/2010 Z. z.
20. V zmysle § 9 ods. 2 pís. k) zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať okrem iných náležitosti aj uvedenie výšky, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov,prípadnéporadie,vktoromsabudúsplátkypriraďovaťkjednotlivýmnesplatenýmzostatkoms
rôznymiúrokovýmisadzbamispotrebiteľskéhoúverunaúčelyjehosplatenia.Zmluvaopôžičkeobsahuje
výšku splátky (203,95 eur) a počet splátok (6), neobsahuje však termíny splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov. Nedostatok tohto údaju má za následok, že poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a
bez poplatkov. Žalobca má teda na podklade takejto zmluvy o pôžičke právo len na vrátenie istiny bez
akýchkoľvek dodatočných platieb od žalovaného na úrokoch a poplatkoch.
21. Z vykonaného dokazovania nepochybne vyplýva, že istina úveru bola v sume 1 097,21 eur a
nie 1 748,15 eur ako tvrdil pôvodný žalobca. Žalovaný z úveru nič nevrátil. Keďže sa úver považuje
za bezúročný a bez poplatkov, súd zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi sumu 1 097,21 eur, čo
je suma predstavujúca nesplatenú istinu poskytnutého úveru. Na jej zaplatenie má žalobca nárok z
toho, dôvodu, že pohľadávka voči žalovanému mu bola postúpená pôvodným veriteľom, ktorý úver
žalovanému poskytol.
22. Pôžička sa stala splatnou v súlade s § 53 ods. 9 Občianskeho zákonníka dňa 23.03.2013 v celosti, t.
j. na tretí deň od doručenia výzvy veriteľa žalovanému z dôvodu omeškania žalovaného. Keďže žalovaný
je so zaplatením dlžnej sumy v omeškaní, priznal súd žalobcovi, ktorému pôvodný veriteľ platne postúpil
svoju pohľadávku voči žalovanému, aj úrok z omeškania. Žalovaný sa dostal s vrátením pôžičky do
omeškania, a to odo dňa nasledujúceho po tom, čo sa stala celá pôžička splatnou na základe výzvy
žalobcu,t.j.ododňa24.03.2013.Odtohtodňapretopatrížalobcoviúrokzomeškania.Úrokzomeškania
patrí žalobcovi v zmysle § 3 nariadenia vo výške o päť percentuálnych bodov vyššej ako bola základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania. V prvý deň omeškania bola
základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 0,75 %, a preto žalobcovi patrí úrok z omeškania
vo výške 5,75 % ročne. Žalobca si uplatňoval úrok z omeškania vo výške 8,75 % ročne, no keďže mu
patrí úrok z omeškania iba v sadzbe 5,75 % v zmysle citovaných právnych predpisov, súd jeho nárok
vo zvyšku zamietol. Zmluva bola síce uzatvorená pred 1. februárom 2013 a podľa § 10c nariadenia, ak
záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov
účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013, no podľa názoru súdu toto
prechodné ustanovenie je potrebné vykladať tak, že platí iba v tom prípade, ak aj omeškanie nastalopred 1. februárom 2013 a pokračuje aj po 31. januári 2013, keďže uvedené prechodné ustanovenie
obsahuje spojenie „aj za dobu omeškania po 31. januári 2013“ a nie formuláciu aj za omeškanie, ktoré
nastalo alebo začalo až po 31. januári 2013. Omeškania žalovaného so zaplatením celej pôžičky nastalo
až po 01.02.2013, a preto z uvedených dôvodov považoval súd nárok na vyšší úrok z omeškania za
nedôvodný a v tejto časti žalobu zamietol.
23. V časti, v ktorej ešte pôvodný žalobca zobral žalobu späť, súd konanie zastavil už v priebehu
konania. V časti, v ktorej nárok presahoval sumu nesplatenej istiny aj po čiastočnom späťvzatí súd
žalobu zamietol z dôvodu, že úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov. Súd a nestotožnil s
argumentom žalobcu, že preto, aby sa úver považoval za bezúročný a bez poplatkov, by museli byť
splnené obe podmienky, a to jednak absencia písomnej formy zmluvy a jednak aj absencia niektorej
z náležitostí zmluvy uvedenej v § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1. Podľa názoru súdu je
postačujúce, ak chýba čo len jedna z uvedených náležitostí hoc je zmluva písomná. Ustanovenie § 11
ods. 1 písm. a) zákona o spotrebiteľských úveroch je potrebné vykladať v súlade so zmyslom a účelom
zákona,ktorýmjeochranaspotrebiteľa,pričomzozákonaospotrebiteľskýchúverochvyplýva,žezmluva
o spotrebiteľskom úvere musí byť písomná a musí obsahovať určité náležitosti. Tieto podmienky musia
byť splnené kumulatívne preto, aby mal veriteľ nárok aj na úrok a aj na poplatky, pokiaľ tomu nebráni
iná skutočnosť. Výklad uvedeného ustanovenia v negatívnom zmysle je podľa názoru súdu nelogický a
v rozpore so zmyslom a účelom zákona. Okrem toho je v praxi nepredstaviteľné, že by aplikácia tohto
ustanovenia prichádzala do úvahy iba vtedy, ak by zmluva nebola písomná a zároveň by neobsahovala
čo len jednu z vedených 15 náležitostí. Je potom otázne, ako by sa preukazoval obsah zmluvy a ako by
boli splnené jej náležitosti, ak by nemala písomnú formu. V tomto sa konajúci súd nemôže stotožniť so
žiadnym výkladom prezentovaným žalobcom, pretože v takom prípade by uvedené ustanovenie zákona
bolo úplne zbytočné, čo zrejme nebolo úmyslom zákonodarcu, aby upravil niečo spôsobom, ktorý je
vopred nepoužiteľný.
24. Žaloba bola podaná dôvodne iba v časti 1 097,21 eur zo sumy 1 583,06 eur, t. j. v 69,31 %, pričom
čistý úspech žalobcu bol 38,62 %, ktorý predstavuje rozdiel medzi úspechom žalobcu a úspechom
žalovaného. V časti, v ktorej žalobca úspešný nebol, bolo čiastočne konanie zastavené zavinením
žalobcu a čiastočne žaloba ako nedôvodná zamietnutá. Z týchto dôvodov tak súd aplikoval ustanovenie
§ 255 ods. 2 CSP a vyslovil, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
25. Žalovaný je povinnosti vyplývajúce mu z tohto rozsudku povinný splniť v zmysle § 232 ods. 3 CSP
do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia tohto rozsudku na Okresnom
súde Bánovce nad Bebravou. Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom
odvolacom súde. Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné. Odvolanie môže podať
strana, v ktorej neprospech bol rozsudok vydaný.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe. Podanie vo veci
samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne
doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa
dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie
podania nevyzýva. Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov
s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší
subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd
vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil. Ak zákon na podanie nevyžaduje osobitné
náležitosti, v podaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa nímsleduje a podpis. Ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie
spisovej značky tohto konania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.