Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by Mgr. Soňa Pekarčíková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 1Cob/117/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1314211201
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 08. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Soňa Pekarčíková
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2016:1314211201.1
Uznesenie
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu Mgr. Soni Pekarčíkovej a členiek
senátu JUDr. Andrey Haitovej a JUDr. Andrey Sedlačkovej v právnej veci žalobcu: Motor-Car Bratislava,
spol. s r.o., Tuhovská 5, 831 07 Bratislava, IČO: 35 828 161, zast. SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o.,
Šoltésovej14,81108Bratislava,IČO:36862711,protižalovanému:SweetArt,s.r.o.,Riazanská77/673,
831 03 Bratislava, IČO: 36 706 264, o zaplatenie 2.869,94 eur s prísl., o odvolaní žalobcu proti rozsudku
Okresného súdu Bratislava III č. k. 24Cb/176/2014-57 zo dňa 13.2.2015, takto
r o z h o d o l :
Krajský súd v Bratislave rozsudok Okresného súdu Bratislava III č. k. 24Cb/176/2014-57 zo dňa
13.2.2015 v napadnutej zamietajúcej časti a v súvisiacej časti o náhrade trov konania z r u š u j e a
vec v r a c i a súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Predmetným rozsudkom súd prvej inštancie uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi do troch
dní od jeho právoplatnosti sumu 2.869,94 eur s úrokmi z omeškania vo výške 9,5 % ročne zo sumy 350,-
eur od 6.8.2013 do zaplatenia, zo sumy 1.049,94 eur od 6.8.2013 do zaplatenia, zo sumy 1.470,- eur
od 31.7.2013 do zaplatenia, náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky vo výške 40,- eur a
náhradu trov konania vo výške 501,20 eur, ktorá pozostáva z trov právneho zastúpenia vo výške 329,20
eur a iných trov konania vo výške 172,- eur, a vo zvyšku žalobu zamietol.
2. V odôvodnení rozsudku súd prvej inštancie uviedol, že žalobca sa návrhom na vydanie platobného
rozkazu doručeným súdu dňa 13.5.2014 domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy vo výške 2.869,94
eur spolu s príslušenstvom. Žalobca svoju žalobu odôvodnil tým, že žalovaný ako nájomca si u žalobcu
ako prenajímateľa na základe zmluvy č. 09214301754 zo dňa 25.6.2013, zmluvy č. 09214301938 zo dňa
16.7.2013 a zmluvy č. 09214302004 zo dňa 22.7.2013 prenajal motorové vozidlo. Tým došlo k uzavretiu
zmluvy o nájme dopravného prostriedku v zmysle § 630 a nasl. Obchodného zákonníka. Žalobca si splnil
svoje zmluvné povinnosti, odovzdal žalovanému motorové vozidlo a žalovaný si ho prevzal. V súlade so
zmluvou vystavil žalovanému faktúru č. 9218303471 zo dňa 16.7.2013 na sumu 1.470,- eur, splatnú dňa
30.7.2013, faktúru č. 9218303595 zo dňa 22.7.2013 na sumu 350,- eur, splatnú dňa 5.8.2013 a faktúru
č. 9218303870 zo dňa 5.8.2013 na sumu 1.049,94 eur, splatnú dňa 5.8.2013. Žalovaný uvedené faktúry
neuhradil napriek tomu, že sú po splatnosti a žalobca ho vyzýval na ich uhradenie.
3. Súd po vykonanom dokazovaní vo veci mal za preukázaný a nesporný vyššie uvedený skutkový stav
tvrdený žalobcom. Z vykonaných dôkazov tiež vyplynulo, že vozidlá Mercedes Benz C 200 CDI, ev. č.
K. a Mercedes Benz A 180 CDI, ev. č. K., si prevzal konateľ žalovaného M. U., ktorý aj podpísal zmluvy
o prenájme vozidla. Prenájom bol dohodnutý na obdobie od 26.6.2013 do 15.7.2013, od 16.7.2013 do
22.7.2013 a od 22.7.2013 do 5.8.2013. V zmluvách bolo dohodnuté nájomné vo výške 1.469,92 eur s
DPH, vo výške 350,- eur s DPH a vo výške 1.050,- eur s DPH. Žalovaný sa zaviazal zaplatiť nájomné
v deň vystavenia faktúry, prípadne podľa zmluvne dohodnutej splatnosti, pričom v prípade omeškanias platením nájomného sa zaviazal zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % za každý deň omeškania
s platením nájomného.
4. Súd na základe uvedených skutkových zistení a s poukazom na ust. § 261 ods. 1, § 630 ods. 1 a 2, §
634 ods. 1 a 2, § 369 ods. 1 a 2 a § 369c Obchodného zákonníka a § 1 ods. 1 až 3, § 2 nariadenia vlády
SR č. 21/2013 Z. z. mal uplatnený nárok v rozhodujúcej časti za dôvodný. Podľa názoru súdu žalobcovi
vznikol voči žalovanému nárok na zaplatenie dohodnutého nájomného v celkovej výške 2.869,94 eur,
ktorý mu riadne vyúčtoval faktúrami. V súlade so zmluvou a § 634 Obchodného zákonníka žalobca vo
faktúrach žiadal nájomné zaplatiť po ukončení užívania motorového vozidla. Žalovaný v lehote splatnosti
faktúry nezaplatil, čím sa dostal do omeškania s plnením peňažného záväzku a vznikla mu aj povinnosť
platiť úroky z omeškania. Výšku úrokov z omeškania si strany nedohodli, preto súd žalovanému uložil
povinnosť zaplatiť úroky z omeškania iba v zákonnej výške 9,5 % ročne, a to odo dňa nasledujúceho
po splatnosti faktúr až do ich zaplatenia.
5. Pokiaľ ide o ďalší úrok z omeškania vo výške 0,05 % denne, súd žalobu v tejto časti zamietol, pretože
vyšší úrok z omeškania nebol dohodnutý. Podľa názoru súdu si žalobca zmluvnú pokutu dohodnutú v
zmluvách neuplatnil.
6. O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 3 O.s.p. tak, že žalobcovi priznal plnú náhradu
účelných trov konania v sume 172,- eur za zaplatený súdny poplatok a v sume 329,20 eur titulom trov
právnehozastúpenia,nakoľkožalobabolapodanádôvodneažalobcamalvkonaníibanepatrnýúspech.
7. Proti uvedenému rozsudku v zamietajúcej časti podal v zákonnej lehote odvolanie žalobca z dôvodov
podľa § 205 písm. b), c), d) a f) O.s.p. a navrhol, aby odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie v
tejto časti zmenil a žalovaného zaviazal na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 0,05 % denne zo sumy
350,- eur od 6.8.2013 do zaplatenia, zo sumy 1.049,94 eur od 6.8.2013 do zaplatenia a zo sumy 1.470,-
eur od 31.7.2013 do zaplatenia, alebo aby odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie v tejto časti
zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie. Žalobca argumentoval, že v žalobe konkrétne
označil ustanovenie zmlúv o prenajatí motorového vozidla / Protokol o prevzatí motorového vozidla
č. 09214302004 a č. 09214301754, podľa ktorého, ak sa nájomca dostane do omeškania s platením
nájomného, je povinný zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % za každý deň omeškania s platením
nájomného. Žalobca uviedol, že zmluvnú pokutu si uplatnil tak v skutkovom opise žaloby, ako aj v jej
petite, a preto ak súd nemal za preukázané, na základe akých ustanovení je uplatnená zmluvná pokuta
z jednotlivých faktúr, súd mal žalobcu vyzvať na preukázanie predmetných skutočností.
8. Odvolací súd konštatuje, že konanie na súde prvej inštancie sa viedlo a odvolanie žalobcu bolo
podané v rámci účinnosti zákonnej úpravy procesného konania podľa Občianskeho súdneho poriadku
č. 99/1963 Zb., avšak o odvolaní rozhodoval odvolací súd dňa 31.8.2016, teda po nadobudnutí
účinnosti právnej úpravy Civilného sporového poriadku č. 160/2015 Z. z. (ďalej ako „CSP“) a postupoval
tak v súlade s § 470 ods. 1 CSP a § 473 CSP, podľa ktorých sa počnúc účinnosťou CSP ruší úprava
Občianskeho súdneho poriadku č. 99/1963 Zb. a aj na konania začaté pred účinnosťou CSP sa počnúc
dátumom 01.07.2016 vzťahuje aktuálna procesná úprava CSP.
9. Odvolací súd preskúmal odvolaním napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie v medziach dôvodov a
v rozsahu odvolania podľa § 379 CSP a § 380 CSP, bez nariadenia odvolacieho pojednávania (§ 385
CSP), a po oboznámení sa s obsahom spisu a dôvodmi odvolania dospel k záveru, že rozsudok súdu
prvej inštancie je potrebné v napadnutej zamietajúcej časti a v súvisiacej časti o náhrade trov konania
zrušiť a vec vrátiť v rozsahu zrušenia súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.
10. Dôvodom zrušenia rozsudku súdu prvej inštancie v uvedených častiach je skutočnosť, že súd sa
nedostatočne a nesprávne vysporiadal so zamietnutým nárokom na zaplatenie peňažnej sumy vo výške
0,05 % denne zo sumy 350,- eur od 6.8.2013 do zaplatenia, zo sumy 1.049,94 eur od 6.8.2013 do
zaplatenia a zo sumy 1.470,- eur od 31.7.2013 do zaplatenia, ktorý žalobca zahrnul do petitu svojej
žaloby a vymedzil ho v skutkovom opise žaloby ako nárok na zmluvnú pokutu s poukazom na konkrétne
ustanovenie zmlúv o prenajatí motorového vozidla / Protokol o prevzatí motorového vozidla, ktoré súdu
predložil spolu so žalobou.11. Vychádzajúc z uvedeného preto záver súdu, že žalobca si zmluvnú pokutu dohodnutú v zmluvách
neuplatnil a že v prípade nároku uvedeného v predošlom odseku ide o ďalší úrok z omeškania vo výške
0,05 % denne, ktorý však nebol dohodnutý, nie je správny a skutkovo podložený.
12. Prejednaním uvedeného nároku žalobcu ako ďalšieho úroku z omeškania a nie ako zmluvnej
pokuty, ktorá je v podanej žalobe vymedzená a uplatnená ako samostatný nárok, došlo k nesprávnemu
právnemu posúdeniu veci súdom, v čoho dôsledku bol tento nárok žalobcu zamietnutý z dôvodov, ktoré
úplne odignorujú odlišný právny titul tohto nároku. Súd sa pritom ani nevysporiadal so zmluvami o
prenajatí motorového vozidla / Protokol o prevzatí motorového vozidla založenými na č.l. 11 až 13 spisu
z hľadiska existencie a opodstatnenosti uplatneného nároku na zmluvnú pokutu, čo podľa odvolacieho
súdu odôvodňuje postup podľa § 389 ods. 1 písm. c) CSP, pretože v záujme zachovania dvojinštančnosti
konania by bolo neúčelné, ak by prvý krát v konaní rozhodoval o danosti predmetného nároku na
zmluvnú pokutu odvolací súd.
13. Na základe uvedeného odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie v napadnutej zamietajúcej časti
ako aj v súvisiacej časti o náhrade trov konania podľa ust. § 389 ods. 1 písm. c) CSP zrušil a v súlade s
ust. § 391 ods. 1 CSP vec vrátil v rozsahu zrušenia súdu prvej inštancie na ďalšie konanie, v ktorom súd
rozhodne o nároku žalobcu zamietnutom v rozsudku č. k. 24Cb/176/2014-57 podľa jeho vymedzenia v
skutkovom opise žaloby, pričom jeho opodstatnenosť posúdi ako nárok vyplývajúci zo zmluvnej pokuty.
14. O náhrade trov odvolacieho konania rozhodne súd prvej inštancie v novom rozhodnutí o vrátenej
časti predmetu konania v súlade s ust. § 396 ods. 3 CSP.
15. Toto rozhodnutie bolo členmi senátu prijaté pomerom hlasov 3:0 (§ 3 ods. 9 tretia veta zák. č.
757/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov).
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP)
v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde,
ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.