Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by Mgr. Marek Anovčin
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bánovce nad Bebravou
Spisová značka: 5Cb/63/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3211205013
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marek Anovčin
ECLI: ECLI:SK:OSBN:2014:3211205013.18
Uznesenie
Okresný súd Bánovce nad Bebravou v právnej veci navrhovateľa: Miroslav Grznár MLYN - ZRNO, so
sídlom Veľké Hoste č. 182, IČO: 22813977, zastúpeného v konaní advokátskou kanceláriou AKWH
Legal, s.r.o., so sídlom Bratislava, Miletičova č. 1, IČO: 36862134, proti odporcovi: MAKSI 33, d.o.o., so
sídlom Gabrovka, Okrog č. 5, Slovinsko, IČO: 1807145000, o zaplatenie 7 393,39 eur s príslušenstvom
takto
r o z h o d o l :
Vyhlasuje, že Okresný súd Bánovce nad Bebravou nemá právomoc na prejednanie a rozhodnutie tohto
sporu.
Konanie zastavuje.
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom na vydanie európskeho platobného rozkazu podaným na tunajšom súde dňa 21.11.2011 sa
navrhovateľ domáhal od odporcu zaplatenia sumy 7 393,39 eur s príslušenstvom z titulu neuhradenej
kúpnej ceny za tovar, ktorý navrhovateľ odporcovi dodal v mieste svojej prevádzkarne, teda na území
Slovenskej republiky, čím je daná právomoc tunajšieho súdu.
Tunajší súd vo veci vydal dňa 24.01.2012 európsky platobný rozkaz, proti ktorému podal odporca včas
odpor. Súd vo veci nariadil pojednávanie na deň 26.11.2013, na ktoré sa odporca nedostavil. V deň
pojednávania bolo súdu doručené vyjadrenie odporcu, v ktorom namietal, že slovenský súd vôbec nemá
príslušnosť rozhodovať v tomto prípade s poukazom na články 5 až 24 Nariadenia Rady (ES) č. 44/2001.
Navrhovateľ trval na tom, že právomoc a príslušnosť tunajšieho súdu vyplýva z miesta plnenia záväzku,
ktorým je prevádzkareň navrhovateľa, čoho dôkazom sú medzinárodné nákladné listy CMR. Poukázal
pritom na ustanovenia § 412 Obchodného zákonníka.
Podľa § 103 Občianskeho súdneho poriadku kedykoľvek za konania prihliada súd na to, či sú splnené
podmienky, za ktorých môže konať vo veci (podmienky konania).
Podľa prvej vety § 104 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, ak ide o taký nedostatok podmienky
konania, ktorý nemožno odstrániť, súd konanie zastaví.
Jednou zo základných podmienok konania je právomoc súdu na prejednanie a rozhodnutie daného
sporu. V tomto prípade ide o spor s medzinárodným prvkom, kde navrhovateľ je fyzickou osobou
oprávnenou na podnikanie s miestom podnikania v Slovenskej republike a odporca je zahraničnou
právnickou osobou so sídlom v Slovinsku. Z návrhu vyplynulo, že spor medzi účastníkmi konania je
sporom z kúpnej zmluvy z dôvodu nesplnenia záväzku odporcom.Vzhľadom na uvedený medzinárodný prvok v spore, súd skúmal svoju právomoc v zmysle Nariadenia
Rady (ES) č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych
a obchodných veciach (ďalej len nariadenie).
Podľa čl. 2 ods. 1 nariadenia, ak nie je v tomto nariadení uvedené inak, osoby s bydliskom na území
členského štátu, sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na súdoch tohto členského štátu.
Podľa čl. 5 nariadenia osobu s bydliskom na území členského štátu možno žalovať v druhom členskom
štáte
1. a) v zmluvných veciach na súde podľa miesta zmluvného plnenia, ktoré je predmetom žaloby;
b) na účely tohto ustanovenia, ak sa účastníci zmluvy nedohodli inak, je miestom zmluvného plnenia,
ktoré je predmetom žaloby:
- pri predaji tovaru miesto v členskom štáte, kam sa podľa zmluvy tovar dodal alebo mal dodať.
Podľa čl. 24 nariadenia, okrem právomoci založenej na iných ustanoveniach tohto nariadenia má
právomoc súd členského štátu vtedy, ak sa žalovaný zúčastní konania. Toto pravidlo sa neuplatní, ak sa
žalovanýzúčastníkonania,lenabynamietolabsenciuprávomoci,aleboakmáinýsúdvýlučnúprávomoc
podľa článku 22.
Podľa čl. 26 ods. 1 nariadenia, ak je osoba, ktorá má bydlisko v jednom členskom štáte, žalovaná na
súde iného členského štátu a nedostaví sa na tento súd, súd aj bez návrhu vyhlási, že nemá právomoc,
ak si právomoc nemôže založiť na iných ustanoveniach tohto nariadenia.
Podľa čl. 60 nariadenia na účely tohto nariadenia obchodná spoločnosť alebo iná právnická osoba alebo
združenie fyzických alebo právnických osôb má bydlisko v mieste, kde má:
a) registrované sídlo alebo
b) ústrednú správu alebo
c) hlavnú prevádzkareň.
Odporca má sídlo v Slovinsku, a preto v zmysle čl. 2 ods. 1 nariadenia ho navrhovateľ mohol žalovať
iba na súde v Slovinsku, ak nariadenie neustanovuje inak. Iným ustanovením nariadenia, podľa ktorého
mohol navrhovateľ žalovať odporcu o zaplatenie kúpnej ceny v inom členskom štáte EÚ (vrátane
Slovenskej republiky), je iba ustanovenie čl. 5 ods. 1 písm. a), b) nariadenia. Navrhovateľ mohol
žalovať odporcu o zaplatenie kúpnej ceny na súde v Slovenskej republike iba v prípade, že tu bolo
miesto zmluvného plnenia, t. j. miesto, kam sa podľa zmluvy tovar dodal alebo mal dodať. Nebolo však
preukázané, že miesto, kam sa tovar dodal, alebo mal dodať, je prevádzkareň navrhovateľa, teda miesto
na území Slovenskej republiky. Naopak z medzinárodných nákladných listov CMR vyplýva, že tovar sa
mal dodať odporcovi do Slovinska (bod 2 CMR; č. l. 43, 44 spisu). Na interpretáciu nariadenia na účely
skúmania právomoci nemožno pritom použiť vnútroštátne predpisy hmotného práva (ktoré nemusia
byť napokon aplikovateľné ani vo veci samej) a ich interpretáciu ohľadne miesta dodania tovaru (§
412 Obchodného zákonníka), pretože rozhodujúcim je autonómny úniový obsah relevantných pojmov,
pričom pojmom "kam sa podľa zmluvy tovar dodal alebo mal dodať" môže zodpovedať len skutočné
miesto dodania tovaru a nie jeho odovzdanie dopravcovi v prevádzkarni navrhovateľa, keď je zrejmé, že
tam tovar nezostal. Slovenský súd (Okresný súd Bánovce nad Bebravou) by mal v zmysle citovaných
ustanovení nariadenia právomoc vo veci konať iba vtedy, ak sa žalovaný (odporca) zúčastní konania.
Toto pravidlo sa neuplatní, ak sa žalovaný zúčastní konania, len aby namietol absenciu právomoci,
alebo ak má iný súd výlučnú právomoc podľa článku 22. Odporca sa konania nezúčastnil, keďže sa na
pojednávanie dňa 26.11.2013 nedostavil a okrem toho písomne namietol absenciu právomoci tunajšieho
súdu. Keďže odporca sa na súd nedostavil, na území Slovenskej republiky nemá bydlisko (sídlo), ale
toto má v Slovinsku, a navyše namietal absenciu právomoci tunajšieho súdu, súd v zmysle čl. 26 ods. 1
nariadenia vyhlásil, že nemá právomoc na prejednanie a rozhodnutie tohto sporu a v zmysle § 104 ods.
1 prvá veta Občianskeho súdneho poriadku konanie zastavil. Nedostatok právomoci Okresného súdu
Bánovce nad Bebravou na prejednanie tohto sporu s medzinárodným prvkom je takým nedostatkom
konania, ktorý odstrániť nemožno. Námietka navrhovateľa, že odporca mohol príslušnosť namietať iba
pri prvom úkone, t. j. súčasne s podaním odporu, je nedôvodná, pretože odporca nenamietal príslušnosť
v zmysle slovenského procesného práva (Občianskeho súdneho poriadku), ale právomoc v zmyslenariadenia, pričom už len tým, že sa konania nezúčastnil, teda sa na pojednávanie nedostavil, musel
súd ex offo vysloviť, že nemá právomoc konať a rozhodnúť v tejto veci.
O trovách konania súd rozhodol podľa ustanovenia § 146 ods. 1 písm. c) Občianskeho súdneho
poriadku, podľa ktorého žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania, ak konanie bolo
zastavené, a to z dôvodu, že ani jeden z účastníkov nezavinil, že konanie sa muselo zastaviť, keď
navrhovateľ mal možnosť žalovať odporcu na tunajšom súde a odporca v priebehu konania využil
práva priznané mu nariadením, ktorých uplatnenie ma za následok nemožnosť súdu vo veci konať pre
nedostatok právomoci.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu m o ž n o podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu Bánovce nad Bebravou na Krajský súd v Trenčíne.
Odvolanie musí mať náležitosti podľa § 42 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku a podľa § 205 ods.
1 Občianskeho súdneho poriadku. Musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí,
ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným
počtom rovnopisov a príloh tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden
rovnopis s prílohami, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd
vyhotoví kópie na jeho trovy. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody
odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.