Decision was made at the court Okresný súd Rožňava
Judgement was issued by JUDr. Edita Kušnírová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 12C/7/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7814212236
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Edita Kušnírová
ECLI: ECLI:SK:OSRV:2016:7814212236.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Editou Kušnírovou, v právnej veci žalobcu BNP PARIBAS
PERSONAL FINANCE SA, so sídlom Boulevard Haussmann 1, 750 09 Paríž, Francúzsko, zapísaná v
parížskom Registri obchodu a spoločností pod č. 542 097 90, konajúca na území Slovenskej republiky
prostredníctvom BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, so sídlom
Bratislava, Karadžičova 2, IČO: 47 258 713, práv. zast. Advokátska kancelária JUDr. Marek Czompoly
s. r. o., so sídlom Bratislava, Ventúrska 16, IČO: 47234547, proti žalovanému N. J., W.. XX. XX. XXXX,
F. F.W., L. XXX, v konaní o zaplatenie 1.087,27 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 368,09 Eur, spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,25 %
ročne zo sumy 368,09 Eur od 01.03.2014 do zaplatenia, v lehote do troch dní odo dňa právoplatnosti
rozsudku.
Vo zvyšujúcej časti súd žalobu zamieta.
Súd nepriznáva náhradu trov konania stranám sporu.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou voči žalovanému domáhal zaplatenia sumy 1.087,27 Eur, spolu s úrokmi
z dlžnej úverovej istiny vo výške 26,28 % ročne zo sumy 895,76 Eur od 16. 11. 2013 do zaplatenia a
s úrokmi z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 1.055,47 Eur od 01.03.2014 do zaplatenia a
náhrady trov konania.
2. Žalobu odôvodnil tým, že so žalovaným uzavrel dňa 19.12.2010 Zmluvu o poskytnutí spotrebiteľského
úveru, podľa ust. § 497 a nasl. Obchodného zákonníka a Zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských
úveroch. Na základe písomnej žiadosti obsiahnutej v časti C.), uzavrel žalobca so žalovaným úverovú
zmluvu, vydal žalovanému úverovú kartu a poskytol mu úverový rámec vo výške 600,- Eur. Žalovaný
vyčerpal z poskytnutého úverového rámca peňažné prostriedky v celkovej výške 1.498,93 Eur. Pri
uzatváraní úverovej zmluvy, žalovaný bez výhrad súhlasil so Všeobecnými úverovými podmienkami pre
poskytnutie spotrebiteľského úveru (ďalej len „VÚP“). Podľa bodu IV.-3.-1. VÚP a časti C.) klient sa
zaviazal riadne a včas splácať poskytnutý úver, a to pravidelnými mesačnými splátkami vo výške 4 %
z poskytnutého rámca, splatných vždy k 10. dňu kalendárneho mesiaca. Svoj zmluvný záväzok splácať
riadne a včas nesplnil. Do podania žaloby, žalovaný uhradil len časť dlžnej sumy, a to vo výške 982,40
Eur. Na predžalobné výzvy nereagoval. V dôsledku neplnenia dohodnutých splátok, žalobca vypovedal
zmluvu dňa 21.11.2013, výpoveď nadobudla účinnosť dňom 28.02.2014 a k uvedenému dňu sa stal dlh
splatný v celom rozsahu. Vzhľadom k omeškaniu žalovaného, si žalobca uplatnil v súlade s ust. §
369 ods. 1 Obchodného zákonníka úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne. Ku dňu podania žaloby
evidoval žalobca neuhradené záväzky po lehote splatnosti v celkovej výške 1.087,27 Eur, z toho 895,76
Eur z titulu dlžnej úverovej istiny, 133,67 Eur z titulu dlžných úrokov z úveru, 26,04 Eur z titulu dlžnéhopoistného z úveru, 31,80 Eur z titulu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky. Dlžná suma bola
vyčíslená ku dňu vstupu prípadu do právneho vymáhania, tzn. k 15.11.2013. Okrem uvedenej sumy je
žalovaný povinný zaplatiť úrok z dlžnej úverovej istiny vo výške 26,28 % ročne.
3. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom žalovaného, oboznámením sa s písomným stanoviskom
žalobcu a s listinnými dôkazmi v spise a zistil nasledovný skutkový stav.
4. Žalobca počas konania oznámil písomne súdu dňa 11.07.2016 správne označenie právneho nástupcu
žalobcu, v dôsledku cezhraničného zlúčenia spoločnosti Cetelem Slovensko a.s. bez likvidácie a
spoločnosti BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, so sídlom Boulevard Haussmann 1, 750 09
Paríž, Francúzsko, zapísaná v parížskom Registri obchodu a spoločností pod č. 542 097 90, konajúca
na území Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka
zahraničnej banky, so sídlom Bratislava, Karadžičova 2, IČO: 47 258 713, ktorá sa stala počnúc
dňom 01.07.2016 univerzálnym právnym nástupcom. Z týchto dôvodov súd pokračoval v konaní s
univerzálnym právnym nástupcom, so spoločnosťou BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, so
sídlom Boulevard Haussmann 1, 750 09 Paríž, Francúzsko, zapísaná v parížskom Registri obchodu a
spoločností pod č. 542 097 90, konajúca na území Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS
PERSONAL FINANCE SA, pobočka zahraničnej banky, so sídlom Bratislava, Karadžičova 2, IČO: 47
258 713.
5. Žalobca zotrval na podanej žalobe vo svojom písomnom stanovisku zo dňa 29.03.2016. Súhlasil,
aby súd rozhodol v jeho neprítomnosti, na základe predložených dôkazov v zmysle žalobného
petitu. Uviedol, že úhrada splátok čerpaných finančných prostriedkov je totožná s potvrdením o
prijatých platbách a čerpaní predložených žalobcom. Žalovaný čerpal peňažné prostriedky výbermi
z bankomatov, ale aj platbami na vybraných obchodných miestach. Všetky platby, ktoré realizoval
žalovaný na úver, boli vykonané formou poštovej poukážky a nie prostredníctvom účtu.
6. Žalovaný nesúhlasil so zaplatením uplatnenej sumy. Žiadal, aby súd preskúmal, do akej miery je nárok
opodstatnený. Uviedol, že zmluvu uzatváral v súvislosti s kúpou televízora v predajni Okay v Rožňave,
kde mu povedali, že kúpa sa môže realizovať na splátky. Pred podpisom zmluvy zložil 70,- Eur, s tým,
že zvyšnú časť sumy môže splácať v splátkach. Zmluvu mu mali poslať a aj poslali následne. Až po
doručení zmluvy zistil, že sa jedná o nebankovú spoločnosť, ale napriek tomu začal úver splácať. Zmluvu
teda nečítal, už aj s poukazom na to, že bola písaná takým malým písmom, že to nevedel prečítať. Na
základe zmluvy vedel len to, od kedy má začať platiť a do kedy. Pri podpisovaní zmluvy si nevšimol, že
v dolnej časti, na lícnej strane zmluvy, je v časti C1 revolvingový spotrebný úver. Zistil len, že mu prišla
karta, potom čo zaplatil úver na televízor a v sprievodnom liste bolo uvedené, že môže čerpať 600,- Eur
a bude to aktivované prvým výberom. Tým sa riadil. Prišlo to v období, kedy práve potreboval peniaze
na určité opravy na dome. Prostredníctvom účtu vedeného vo U., E..L.. poskytoval sumu 100,- Eur, z
toho dôvodu sa mu javilo, že tá dlžná suma nemohla dosiahnuť takúto výšku. Navrhol, aby súd vyžiadal
správu od banky, v akej sume posielal žalobcovi splátky, už aj s poukazom na to, že po oboznámení sa
s listinnými dôkazmi, sa v rozpise platieb nenachádzali sumy, ktoré si pamätal, že platil.
7. U. E..L.. poskytla informácie zo stavu Flexiúčtu vedeného na žalovaného. Z pripojených výpisov účtu
žalovaného č.ú.: XXXXXXXXXX/XXXX za obdobie od 30.06.2011 do 31.12.2013 nebola zistená žiadna
úhrada prostredníctvom účtu pre spoločnosť Cetelem. V danom prípade boli vykonávané úhrady vo
forme splátok z účtu, avšak pre spoločnosti Home Credit Slovakia, a.s., Profi Credit Slovakia, Provident
Financial.
8. Po doručení správy U. E..L.. žalovaný uviedol, že sa domnieval, že úhrady, ktoré boli vykonávaného
z jeho účtu, odchádzali aj pre žalobcu. Aj za uvedeného stavu však trval na tom, aby opodstatnenosť
nároku bola preskúmaná, už aj s poukazom na to, že nemal žiadne informácie o poistnom, a to ani
v čase, keď uzatváral zmluvu na kúpu televízora, a už vôbec nie v súvislosti s poskytnutou kreditnou
kartou. Totiž zmluva mu bola odoslaná až po jej podpísaní v predajni.
9. Zmluva o spotrebiteľského úvere bola uzavretá dňa 19.12.2010 medzi žalobcom, Cetelem Slovensko,
a.s. a žalovaným. Predmetom zmluvy bolo poskytnutie spotrebiteľského úveru na zakúpenie tovaru.
Priama platba bola vykonaná žalovaným vo výške 74,80 Eur. Poskytnutý úver predstavoval sumu
673,20 Eur a celková čiastka mala byť zaplatená vo výške 823,68 Eur. Úver mal splatiť v 12
mesačných splátkach, výška mesačnej splátky bola dojednaná v sume 72,07 Eur.V časti C1 bol zahrnutýrevolvingový spotrebiteľský úver/kreditná karta, kde ročná úroková sadzba predstavovala 26,28 %,
RPMN 41,76 %, výška čerpania úveru bola určená do 600,- Eur. Výška mesačnej splátky predstavovala
57,40 Eur, s poplatkom za správu úveru vo výške 2,70 Eur. Z textu vyplýva, že pri výpočte RPMN
nebola zohľadnená suma určená na úhradu poistného. Poistné malo byť súčasťou textu. V časti D.) bol
zahrnuté poistenie, z ktorého malo byť zrejmé, že klient sa oboznámi s rámcovými zmluvami o poistení,
ktoré mali byť uzavreté medzi poskytovateľom - Cetelem Slovensko a.s. a poisťovňou Cardiff Slovakia,
a.s. a z tohto textu malo vyplynúť, že si klient zvolil poistenie v časti D bod 2, v zmysle ktorého mal
platiť poplatok: 4,99 %. Pravdepodobne sa malo jednať o poistenie v prípade pracovnej neschopnosti,
plnej a trvalej invalidity, smrti a poistenie spoludlžníka. Tento text bol súčasťou ďalšieho textu písaného
minimalizovaným písmom, pričom podpis žalovaného na zmluve sa nachádzal v dolnej pravej časti
zmluvy.
10. Listom zo dňa 21.11.2013 bola oznámená žalovanému spoločnosťou Cetelem Slovensko a.s.
výpoveď zo zmluvy o revolvingovom úvere, s účinnosťou od 01.02.2014, v dôsledku neplatenia splátok.
11. Z prehľadu úhrad a čerpaní v zmysle poskytnutej karty, z úverového prípadu č. 42691876231100
súd zistil, že za obdobie od 30.05.2011 do 25.01.2013 vyčerpal žalovaný prostredníctvom karty sumu
1.350,49 Eur a zaplatil celkom sumu 982,40 Eur. Poslednú úhradu splátky vykonal dňa 03.04.2013.
12. Z potvrdenia o odfinancovaní peňažných prostriedkov vyplynulo, že žalovaný čerpal sumu 1.350,49
Eur a zaplatil sumu 982,40 Eur.
13. V zmysle ust. § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka (ďalej len "OZ"), účinného v čase uzavretia zmluvy,
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so
spotrebiteľom.
14. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
15. Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
16. Podľa odseku 4 uvedeného ustanovenia, spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
17. Podľa ust.§ 53 ods. 1 OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
18. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa
nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol
ovplyvniť ich obsah.
19. Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia
dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
20. Podľa odseku 4 písm. a.) uvedeného ustanovenia, za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal
možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,
21.Podľaust.§54ods.1OZ,zmluvnépodmienkyupravenéspotrebiteľskouzmluvousanemôžuodchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
22. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
23.V zmysle ust. § 4 ods. 1 písm. g.) a h.) Zákona č. 129/2010 Z. z., o spotrebiteľských úveroch a o iných
úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov, v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, veriteľ alebo finančný
agent je povinný v dostatočnom časovom predstihu pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úverealebo pred prijatím ponuky o spotrebiteľskom úvere poskytnúť spotrebiteľovi v súlade so zmluvnými
podmienkami ponúkanými veriteľom alebo požiadavkami spotrebiteľa informácie o
g) celkovej čiastke, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, a o ročnej percentuálnej miere nákladov znázornenej
pomocou reprezentatívneho príkladu, v ktorom sa uvedú všetky predpoklady použité na výpočet tejto
ročnej percentuálnej miery nákladov; pri poskytovaní týchto informácií je veriteľ povinný zohľadniť
1. návrh podmienok poskytnutia spotrebiteľského úveru, ktoré veriteľovi oznámil spotrebiteľ, vrátane
dĺžky trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a celkovú výšku spotrebiteľského úveru,
2. či zmluva o spotrebiteľskom úvere umožňuje rozličné spôsoby čerpania spotrebiteľského úveru s
rôznymi poplatkami alebo úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru a veriteľ používa predpoklad
uvedený v prílohe č. 2 časti II písm. b); v takom prípade musí veriteľ uviesť, že iné mechanizmy čerpania
spotrebiteľského úveru môžu viesť k vyššej ročnej percentuálnej miere nákladov,
h) výške, počte a termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadne o poradí, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.
24.Podľa ust. § 9 ods. 1 uvedeného zákona, zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú
formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom
trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.
25.Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je zmluvnou stranou aj finančný agent, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v
rozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú
osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
26.Podľa ust. § 11 ods. 1 uvedeného zákona, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa
§ 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1,
b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.
27. Pri posudzovaní nároku žalobcu, súd sa v zmysle ust. § 53 Občianskeho zákonníka zaoberal
podmienkami zmluvy o spotrebiteľskom úvere a o revolvingovom úvere, ktoré boli uzavreté medzi
sporovými stranami. V rámci toho skúmal, do akej miery možno považovať zmluvné podmienky za
rovnovážne, čo do práv a povinností účastníkov záväzkového vzťahu.
28.Veriteľ alebo finančný agent je povinný v dostatočnom časovom predstihu pred uzavretím zmluvy
o spotrebiteľskom úvere alebo pred prijatím ponuky o spotrebiteľskom úvere poskytnúť spotrebiteľovi
údaje v súlade so zmluvnými podmienkami ponúkanými veriteľom alebo požiadavkami spotrebiteľa,
ktoré sú uvedené v uvedenom ust. § 4 ods. 1 Zákona č. 129/2010 Z. z. Medzi uvedenými informáciami
je povinný poskytnúť informácie podľa písm. g) uvedeného ustanovenia o celkovej čiastke, ktorú musí
spotrebiteľ zaplatiť a o ročnej percentuálnej miere nákladov znázornenej pomocou reprezentatívneho
príkladu, v ktorom sa uvedú všetky predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej
miery nákladov; pri poskytovaní týchto informácií je veriteľ povinný zohľadniť návrh podmienok
poskytnutia spotrebiteľského úveru, ktoré veriteľovi oznámil spotrebiteľ, vrátane dĺžky trvania zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a celkovú výšku spotrebiteľského úveru, či zmluva o spotrebiteľskom úvere
umožňuje rozličné spôsoby čerpania spotrebiteľského úveru s rôznymi poplatkami alebo úrokovými
sadzbami spotrebiteľského úveru ak veriteľ používa predpoklad uvedený v prílohe č. 2 časti II písm.
b.); v takom prípade musí veriteľ uviesť, že iné mechanizmy čerpania spotrebiteľského úveru môžu
viesť k vyššej ročnej percentuálnej miere nákladov. Rovnako je povinný poskytnúť informácie podľa
písm. h.) o výške, počte a termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadne o poradí, v
ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.
29.Podľa ust. § 1 ods. 1 Zákona č. 250/2007 Z. z., tento zákon upravuje práva spotrebiteľov a povinnosti
výrobcov, predávajúcich, dovozcov a dodávateľov, pôsobnosť orgánov verejnej správy v oblasti ochrany
spotrebiteľa, postavenie právnických osôb založených alebo zriadených na ochranu spotrebiteľa (ďalej
len "združenie") a označovanie výrobkov cenami.30.Podľa ust. § 3 ods. 1 uvedeného zákona, každý spotrebiteľ má právo na výrobky a služby v
bežnej kvalite, uplatnenie reklamácie, náhradu škody, vzdelávanie, informácie, ochranu svojho zdravia,
bezpečnosti a ekonomických záujmov a na podávanie podnetov a sťažností orgánom dozoru a kontroly
(ďalej len "orgán dozoru") a obci pri porušení zákonom priznaných práv spotrebiteľa.
31.Podľa odseku 3 uvedeného ustanovenia, každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými
podmienkami v spotrebiteľských zmluvách.
32.Podľa ust. § 5 ods. 1 uvedeného zákona, výrobca, predávajúci, dovozca alebo dodávateľ nesmú
klamať spotrebiteľa, najmä uvádzať nepravdivé, nedoložené, neúplné, nepresné, nejasné alebo
dvojzmyselné údaje alebo zamlčať údaje o vlastnostiach výrobku alebo služby alebo o nákupných
podmienkach.
33. V zmysle vyššie citovaných ustanovení, pre kvalifikáciu zmluvy ako spotrebiteľskej je dôležité to,
že ide o zmluvu, ktorá sa uzatvára vo viacerých prípadoch v rovnakej podobe, medzi podnikateľom
vykonávajúcim svoju podnikateľskú činnosť a spotrebiteľom, ktorý nemá možnosť reálnym spôsobom
zmeniť obsah pripraveného návrhu zmluvy, nemôže vyjednávať o zmene návrhu, s možnosťou
dosiahnutia úspechu. Spotrebiteľ má možnosť prijať alebo neprijať návrh zmluvy, pretože podľa názoru
súdu, by totiž poskytovateľ úveru určite neupravil vopred naformulované úverové podmienky určené
širokému spektru spotrebiteľov, ktoré sú koncipované tak, aby bol dosiahnutý finančný efekt pre žalobcu.
34. Vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že v zmysle Zmluvy o spotrebiteľskom úvere a Zmluve
o revolvingovom spotrebiteľskom úvere uzavretej dňa 19. 12. 2010, bol žalovanému jednak poskytnutý
klasický spotrebiteľský úver, pôvodne dojednaný vo výške 673,20 Eur a v prípade revolvingového úveru,
bola výška úverového rámca 600,- Eur. Obe zmluvy sú súčasťou jedného celku. Žalovaný vyčerpal zo
spotrebiteľského úveru sumu vo výške 1.350,49 Eur a na úver zaplatil sumu vo výške 982,40 Eur.
35. Keďže sa jednalo o spotrebiteľský úver, súd podrobil zmluvu súdnej kontrole, za účelom zistenia,
či neobsahuje neprijateľné zmluvné podmienky.
36. V zmysle zákona o spotrebiteľskom úvere, zmluva o klasickom úvere aj ako zmluva o revolvingovom
úvere obsahovali údaje o RPMN. V prípade klasického úveru obsahovala RPMN výšku 46,77 %, (výška
RPMN po prepočte súdom za použitia kalkulačky RPMN pre spotrebiteľský úver, predstavovala 61,61
%). V prípade zmluvy o revolvingovom úvere, bola síce stanovená výška mesačnej splátky, ale nebolo
možné zistiť, na základe čoho bola vypočítaná RPMN vo výške 41,76 %. Ročná percentuálna miera
nákladov (RPMN) je údaj, ktorý je podstatný pre bežného spotrebiteľa, aby vedel zhodnotiť, či je daný
úver pre neho vhodný, a to aj z hľadiska nákladov, v porovnaní s inými úvermi poskytovanými inými
bankovými alebo nebankovými subjektmi. Jedná sa o údaj nie dostatočne zrozumiteľný pre bežného
spotrebiteľa, a teda často uniká jeho pozornosti. Spotrebiteľ si ho môže vysvetliť úplne iným spôsobom,
zvlášť pokiaľ je uvedený v zmluve výlučne vo forme skratky a v percentuálnom vyjadrení. Podľa názoru
súdu, nebola dostatočne splnená informačná povinnosť žalobcu ako poskytovateľa úveru v prípade
spôsobu výpočtu RPMN a naviac pri klasickom úvere bola nesprávne uvedená RPMN v zmluve.
37. Predmetom skúmania súdu bola tiež okolnosť, či bol žalovaný náležite informovaný nielen o výške
splátok, o ich počte, o splatnosti splátok, ale aj o tom, ako sa priraďujú úhrady splátok k istine a k ďalším
zložkám splátky. Z dokazovania je zrejmé, že poskytovateľ úveru si nesplnil riadne svoju informačnú
povinnosť ani v časti zloženia splátok v ich konkrétnom číselnom vyjadrení, ktoré má byť upravené v
zmluve a nie v nejakých ďalších listinách, na ktoré zmluva nedôvodne odkazuje, pretože v občiansko-
právnych vzťahoch nie je možné použiť odkazy na prípadné všeobecné podmienky, tak ako je tomu v
obchodných záväzkových vzťahoch.
38. Dokazovaním bolo zistené, že žalobca nedodržal príslušné ust. § 9 ods. 2 písm. j./ a k./ Zákona č.
129/2010 Z.z. Tieto údaje majú byť uvedené v zmluve.
39. S poukazom na ust. § 11 ods. 1 písm. a/, b / Zákona č. 129/2010 Z.z., poskytnuté spotrebiteľské
úvery sa považujú za bezúročné a bez poplatkov, ak neobsahujú náležitosti podľa ust. § 9 ods. 2 písm.
j.), k.), a v zmluve je nesprávne uvedená ročná percentuálna miera nákladov v neprospech spotrebiteľa.
40. Z týchto dôvodov súd priznal žalobcovi v prípade uplatneného nároku len rozdiel medzi čerpaným
úverom a zaplatenými sumami zo strany žalovaného vo výške 368,09 Eur (1.350,49 - 982,40).41. Podľa ust. § 517 ods. 1 OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
42. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
43. Žalovaný sa dostal do omeškania so zaplatením dlžnej sumy už nezaplatením ďalšej splátky po
úhrade poslednej splátky, tzn. ďalšia splátka bola predpísaná k 10.05.2013, po tomto termíne už nebola
zaplatená žiadna splátka, takže žalovaný už bol v omeškaný. Žalobca si uplatnil úrok z omeškania od
01.03.2014, keďže súd je viazaný petitom, priznal úrok z omeškania od uvedeného obdobia. Výška
úroku k uvedenému dňu omeškania sa riadila ust. § 3 ods. 1 Nariadenia vlády 586/2008 Z. z., s
použitím ust. § 10c Nariadenia vlády č. 20/2013 Z. z., podľa ktorého výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. K uvedenému dňu omeškania predstavovala základná
sadzba ECB 0,25 % s pripočítaním 8 percentuálnych bodov, výšku 8,25 %.
44. Z vykonaného dokazovania vyplynulo pochybenie pri uzatváraní poistnej zmluvy. Súd konštatuje,
že poistenie tým spôsobom, ako bolo dojednané medzi žalobcom a žalovaným v zmluve, nezodpovedá
zákonnej úprave poistenia v súlade s ust. § 788 a nasl. OZ.
45. Podľa ust. § 788 ods. 1,2 OZ, poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v dojednanom
rozsahu plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo právnická
osoba, ktorá s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
46. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, poistná zmluva obsahuje najmä
a) výšku poistnej sumy, v prípade poistenia osôb výšku zaručenej poistnej sumy,
b) výšku poistného, jeho splatnosť a či ide o jednorazové poistné alebo bežné poistné,
c) poistnú dobu,
d) údaj o tom, či je dohodnuté, že v prípade poistenia osôb sa bude oprávnená osoba podieľať na
výnosoch poisťovateľa a akým spôsobom,
e) práva a povinnosti poisťovateľa, poisteného a toho, kto s poisťovateľom uzaviera poistnú zmluvu,
f) výšku odkupnej hodnoty, ktorú poisťovateľ vyplatí v prípade poistenia osôb pri predčasnom ukončení
poistenia.
47.Podľaodseku3uvedenéhoustanovenia,súčasťoupoistnejzmluvysúvšeobecnépoistnépodmienky
poistiteľa (poistné podmienky), na ktoré sa poistná zmluva odvoláva a ktoré sú k nej pripojené alebo boli
pred uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom zmluvu uzavrel, oznámené.
48. Pred uzavretím poistnej zmluvy, je poisťovateľ povinný poskytnúť v zmysle ust. § 792a ods. 1,2 OZ
a) obchodné meno poisťovateľa a jeho právnu formu,
b) názov štátu, kde sa nachádza sídlo poisťovateľa a názov štátu, kde sa nachádza pobočka
poisťovateľa, ktorá uzaviera poistnú zmluvu,
c) sídlo poisťovateľa a adresu umiestnenia pobočky poisťovateľa, ktorá uzaviera poistnú zmluvu.
V prípade poistenia osôb poisťovateľ poskytne pred uzavretím poistnej zmluvy tomu, kto s ním uzaviera
poistnú zmluvu, okrem údajov podľa odseku 1 aj tieto ďalšie údaje:
a) obsah všetkých poistných plnení v súvislosti s poistnou udalosťou,
b) dobu trvania poistnej zmluvy,
c) spôsob zániku poistnej zmluvy,
d) spôsob platenia poistného a jeho splatnosť,
e) spôsob výpočtu a rozdelenia bonusov, ak sú súčasťou poistnej zmluvy,
f) spôsob stanovenia odkupnej hodnoty a rozsah jej záruky,
g) výšku poistného za každé poistné plnenie,
h) určenie investičných podielov, na ktoré je viazané poistné plnenie, pri poistných zmluvách viazaných
na investovanie finančných prostriedkov v mene poistených,
i) označenie druhu príslušných aktív pre poistenie pri poistných zmluvách viazaných na investovanie
finančných prostriedkov v mene poistených,j) poučenie o práve na odstúpenie od zmluvy vrátane určenia náležitostí a formy oznámenia o odstúpení,
spôsobe a mieste doručenia a o označení osoby, ktorej sa toto oznámenie doručuje,
k) všeobecné informácie o daňových povinnostiach, ktoré sa vzťahujú na danú poistnú zmluvu,
l) spôsob vybavovania sťažností toho, kto s poisťovateľom uzaviera poistnú zmluvu, poisteného a
oprávnenej osoby,
m) právo štátu, ktoré platí pre poistnú zmluvu tam, kde zmluvné strany nemajú možnosť zvoliť si
právo platné pre poistnú zmluvu, alebo právo štátu, ktoré navrhuje poisťovateľ, ak zmluvné strany majú
možnosť zvoliť si právo.
49. Podľa ust. § 37 ods. 1 OZ, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne;
inak je neplatný.
50. Podľa názoru súdu, žalovanému neboli poskytnuté informácie v zmysle uvedených ustanovení,
pretožesúčasťouzmluvybolispoločnéustanovenia,doktorýchdojednéhobodubolozahrnutépoistenie
a nasledovali ďalšie zmluvné dojednania. V časti D bod 1 až 3 boli upravené rôzne druhy poistenia. Z
výpovede žalovaného je zrejmé, že vedome žiadne poistenie so žalobcom nedojednával. Pokiaľ mienil
poskytoval úveru dosiahnuť uzavretie poistnej zmluvy, táto mala byť uzavretá s poistencom a nie formou
rámcovej zmluvy medzi poskytovateľom úveru - žalobcom a poisťovňou. Z textu nevyplýva, že by bol
žalovaný informovaný v zmysle ust. § 788 a § 792a OZ. Podľa názoru súdu, prejav osoby, ktorá hodlá
uzavrieť poistenie, musí byť jednoznačný, riadne vyjadrený. Pokiaľ mal poskytovateľ úveru skutočne
záujem o riadne uzavretie poistnej zmluvy, nič mu nebránilo poistnú zmluvu uzavrieť. Zmluva mala
obsahovať riadne podmienky poistenia, ich výšku a splatnosť. Ak teda absentoval riadny prejav vôle
žalovaného, uvedená skutočnosť v súlade s ust. § 37 ods. 1 OZ zakladá neplatnosť takéhoto právneho
úkonu, práve z dôvodov absencie jednej zo základných náležitostí takéhoto právneho úkonu. Žalobca
počas konania nepredložil riadne uzavretú poistnú zmluvu.
51. Zhodnotením vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žalobca sa dôvodne domáhal
zaplatenia istiny vo výške 368,09 Eur, spolu s priznaným úrokom z omeškania. Vo zvyšujúcej časti súd
žalobu zamietol ako nedôvodnú, z vyššie uvedených dôvodov.
52. O trovách konania súd rozhodol v zmysle ust. § 255 ods. 2 CSP, podľa ktorého ak mala strana vo
veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo
strán nemá na náhradu trov konania právo.
53. V danom prípade mal žalobca úspech v konaní 34 %, žalovaný 66 %, to znamená, že konečný
úspech v konaní mal žalovaný vo výške 32 %, ktorému nevznikli žiadne trovy konania, z toho dôvodu
súd nepriznal žiadnej zo strán sporu náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti uvedenému rozsudku je prípustné odvolanie v zmysle ust. §§ 355 a 356 CSP.
Odvolanie je možné podať v lehote do 15 dní od doručenia rozhodnutia na Krajský súd v Košiciach,
prostredníctvom Okresného súdu Rožňava.
Podľa ust. § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj
tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má
vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.