Rozsudok ,
Iná povaha rozhodnutia Judgement was issued on

Decision was made at the court Správny súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Monika Tobiašová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Iná povaha rozhodnutia

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 3S/17/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8013200184
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Tobiašová

ECLI: ECLI:SK:KSPO:2014:8013200184.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Moniky Tobiašovej a sudkýň

JUDr. Ľuboslavy Mruškovičovej a JUDr. Kataríny Morozovej Nemcovej v právnej veci žalobcu D.. L.
E., K. B. O. XX/A, V. Š., zastúpeného Mgr. Slavomírom Ilavským, advokátom so sídlom Námestie
Legionárov 5, Prešov proti žalovanej Sociálnej poisťovni, ústredie Bratislava so sídlom ul. 29. augusta
č. 8-10, o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia a postupu žalovanej zo dňa 14. decembra 2012, číslo:
39755-2/2012-BA, na základe žaloby jednohlasne takto

r o z h o d o l :

Žalobu z a m i e t a.

Náhradu trov konania účastníkom n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

Preskúmavaným rozhodnutím zo dňa 14.12.2012 rozhodla žalovaná ako príslušný odvolací orgán
o odvolaní žalobcu proti rozhodnutiu Sociálnej poisťovne, pobočky Prešov zo dňa 25. júla 2012, č.
700-2712220712-GC04/12 (ďalej len rozhodnutie prvostupňového orgánu) tak, že podľa § 218 ods. 2
zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov (ďalej len zákona) odvolanie
zamietla a rozhodnutie prvostupňového správneho orgánu potvrdila.

V odôvodnení preskúmavaného rozhodnutia uviedla, že napadnutým rozhodnutím Sociálna poisťovňa,

pobočka Prešov podľa § 144 ods. 1 zákona č. 461/2003 Z. z. v znení zákona č. 572/2009 Z. z. a § 178
ods. 1 písm. a/ ôsmy bod zákona v znení zákona č. 43/2004 Z. z., na základe právoplatného rozsudku
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 4Sžso/3/2011 zo dňa 24. januára 2012, ktorým bol
zmenenýrozsudokKrajskéhosúduvPrešoveč.k.1S/9/2011-43zodňa12.júla2011,tak,žerozhodnutie
žalovanej č. 42939/2010-BA zo dňa 24. novembra 2010 v spojení s rozhodnutím Sociálnej poisťovne,
pobočka Prešov, č. 700-2710529110-GC04/10 zo dňa 28. mája 2010 zrušil a vec vrátil žalovanej na
ďalšie konanie, predpísala samostatne zárobkovo činnej osobe - žalobcovi za obdobie júl 2007, august

2007, september 2007, október 2007, november 2007, december 2007, január 2008, február 2008,
marec 2008, apríl 2008, máj 2008, jún 2008, júl 2008, august 2008, september 2008, október 2008
poistné na nemocenské poistenie v sume 540,98 Eur, poistné na starobné poistenie v sume 2 216,59
Eur, poistné na invalidné poistenie v sume 738,95 Eur a poistné do rezervného fondu solidarity v sume
585,26 Eur, spolu v sume 4 081,78 Eur. Neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia prvostupňového orgánu
je príloha.

D.. L. E. (ďalej len „účastník konania“) podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie proti rozhodnutiu
Sociálnej poisťovne, pobočka Prešov a žiadal napadnuté rozhodnutie v plnom rozsahu zrušiť. Podľa
účastníka konania Sociálna poisťovňa pri vydaní napadnutého rozhodnutia nebrala na potrebnú vážnosť
výrok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky v Rozsudku č. 4Sžso/3/2011 zo dňa 24. januára 2012,že preskúmavané rozhodnutia boli vydané na základe nedostatočne zisteného skutkového stavu a
nedostatočne odôvodnené. Len podrobným výsluchom účastníka konania o poistnom mohla Sociálna
poisťovňa v súvislosti aj s inými listinnými dôkazmi ustáliť právny dôvod vzniku poistenia podľa § 5 písm.

c/, resp. § 5 písm. f/ zákona. Namiesto absolútneho naplnenia nariadenia Najvyššieho súdu Slovenskej
republiky, hľadania spoločného východiska a riešenia vyskytnutého sporu, prvostupňový správny
orgán vykonal presne to isté, čo v predchádzajúcom napadnutom postupe správneho orgánu, keď
neakceptoval jeho osobný prístup a návrhy riešenia sporu, ktoré nezapríčinil špekulatívnym spôsobom
vyhýbania sa plateniu poistného, ale rôznym výkladom a posudzovaním stavu zamestnancami pri

odovzdávaní podkladov v roku 2007 a v roku 2008 a pri kontrole v roku 2010. V liste Podklady
rozhodnutia č. 15604-4/2012-PO, ktorým ho prvostupňový správny orgán požiadal o vyjadrenie a
doloženie ďalších dôkazov na podporu tvrdení, sú doslova opísané niekoľkokrát uvedené dohady
zamestnancov Sociálnej poisťovne a vyhrážky predpisom ďalšieho rozhodnutia z dôvodu porušenia
zákona. V odvolaní upozornil na dôkazy, ktoré už vo svojich predchádzajúcich podaniach predložil,
avšak neboli akceptované. Opätovne upozornil na nesúlad zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov

a zákona. Napadol rozhodnutie z dôvodu, že vznik povinného poistenia bol nesprávne posúdený,
pretože v ustanovení § 5 písm. c/ zákona nie je zmienka o činnosti sprostredkovateľov podľa osobitných
predpisov, ktoré nie sú živnosťou. Ďalej poukázal na to, že informácia, ktorú poskytlo Sociálnej poisťovni
Daňové riaditeľstvo, že do príjmov podľa § 6 ods. 2 písm. d/ zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmu
okrem iných sa zaraďujú aj príjmy sprostredkovateľov poistenia podľa osobitných predpisov, ktorých

činnosť sa vykonáva na základe zákona č. 340/2005 Z. z., nie je publikovaná. Podľa daňového úradu
mal mať príjmy uvedené v § 8 a to „iné“ v riadku 12 tabuľky č. 3, oddiel VIII. Keďže to nevedel
on, ani zamestnankyňa Sociálnej poisťovne preberajúca doklady, rozdelenie príjmov do októbra 2006
a od novembra 2006 bolo podložené prílohou k výpisu z daňového priznania za rok 2006. Keďže
neporušil zásady zdanenia a celkovú výšku zdaniteľného základu, mohol opraviť údaje v oddeleniach

daňového priznania aj v dodatočnom daňovom priznaní za rok 2006 (Príloha 1). Aby pre toto konanie
potvrdil správnosť a overiteľnosť listinných dôkazov, teda prílohy k daňovému priznaniu za rok 2006,
ktorú uznal aj Najvyšší súd Slovenskej republiky, podal dodatočné daňové priznanie. Ďalej účastník
konanianamietal,ženamiestozdĺhavéhokonzultovaniasDaňovýmriaditeľstvomSlovenskejrepublikysi
mohol poverený zamestnanec zistiť podmienky Multilevelového odmeňovania v maklérskej spoločnosti

a vyplácanie provízií za sprostredkované zmluvy od poisťovní, kde sú dohodnuté provízie vyplácané
s časovým odstupom minimálne dvoch mesiacov, pokiaľ zmluva je vypovedateľná aj niekoľko rokov,
až pokiaľ sprostredkovaná poistná zmluva je platná. Navyše, ak po vyplatení provízie klient zruší
zmluvu do dvoch rokov, vracia sprostredkovateľ pomernú časť provízie a podobne. Z uvedeného dôvodu
sprostredkovateľ, ktorý je fyzickou osobou má jednoduché účtovníctvo a priznáva príjmy skutočne prijaté

v tom roku, v ktorom podáva daňové priznanie, hoci sú to príjmy za sprostredkovanie v predchádzajúcich
rokoch a tie sa môžu aj takto kumulovať, čo bol aj jeho prípad. V daňovom priznaní uviedol aj príjmy z
rôznych zmlúv o sprostredkovanie z predchádzajúcich období (napr. práce v T. X. T..Q..), keď ešte nebol
sprostredkovateľ podľa osobitného predpisu, ani živnostník a o inej možnosti uvedenia príjmov vtedy
nevedel. V daňovom priznaní za rok 2005 už pre tieto príjmy bola vyhradená kolónka. Pre naplnenie

minimálnej správnosti a spravodlivosti dokladoval príjmy a výdaje za november 2006 a december 2006 v
prílohe k Výpisu daňového priznania za rok 2006 a výpismi z príjmov z účtu v banke, keď už pracoval ako
podriadený sprostredkovateľ poistenia s osvedčením o zápise do registra sprostredkovateľov poistenia
a zaistenia vedenom Národnou bankou Slovenska pod registračným číslom PSP 034248 v zmysle
ustanovení zákona č. 340/2005 Z. z. o sprostredkovaní poistenia. Pritom za skutočnú prácu v týchto

dvoch mesiacoch roka 2006 by mal dostať províziu a odmenu o rok, dva aj viac rokov alebo vôbec,
ak by zmluvy boli zrušené. Podľa účastníka konania v daný moment pre posúdenie vzniku povinnosti
nemocenskéhopoisteniaadôchodkovéhopoisteniapredložildokladynavyše.ZamestnankyňaSociálnej
poisťovne po konzultácii s nadriadenou zamestnankyňou vyhodnotila, že mu povinné nemocenské
poistenie a povinné dôchodkové poistenie nevzniklo a podklady založila do spisu. Ďalej účastník konania

poukázal na skutočnosť, že vo Výpise z daňového priznania za rok 2006 v riadku 11 uviedol počet
mesiacov vykonávania samostatnej zárobkovej činnosti za 12 mesiacov roka 2006. Podľa § 5 písm.
c/ je potvrdené, že mal činnosť od 20. novembra 2006. Pri výpočte vymeriavacieho základu Sociálna
poisťovňa vychádzala z celoročného príjmu napriek tomu, že v prílohe bol doložený príjem za 2 mesiace.
Podľa účastníka konania tvrdenia Sociálnej poisťovne v napadnutom rozhodnutí, ktoré sa viažu k

predpísanému poistnému za obdobie od 1. júla 2007 do 30. júna 2008 sú neplatné, nezakladajú sa na
skutkovej podstate z dôvodov vyššie uvedených faktov a ním predložených dôkazov, ktorých úplnosť
a dostatočnosť posúdil aj Najvyšší súd Slovenskej republiky. V prípade posudzovania dôvodu vzniku
nemocenského poistenia a dôchodkového poistenia od 1. júla 2008 do 31. októbra 2008 Sociálnapoisťovňa vychádzala z nových dohadov. Jeho chybou bolo, že aj keď nemusel predkladať Sociálnej
poisťovni nijaké zmluvy, pretože činnosť sprostredkovateľa poistenia nevykonával, predložil vopred
zmluvu, na základe ktorej v budúcnosti túto činnosť chcel vykonávať ale nemohol, práve pre nenaplnenie

jej ustanovení a následnú neplatnosť zmluvy. V tejto súvislosti účastník konania upozornil na článok XI.
zmluvyoObchodnomzastúpeníprefirmuF.Q..J..H..,podľaktoréhozmluvanadobúdaúčinnosťdňomjej
podpisu oboma účastníkmi a je uzatvorená na dobu neurčitú. Pokiaľ však finančný poradca nemá ku dňu
podpisu tejto zmluvy oprávnenie na výkon činnosti podriadeného sprostredkovateľa poistenia alebo nie
je oprávnený vykonávať podnikateľskú činnosť, môže začať vykonávať sprostredkovateľskú činnosť pre

zastúpeného najskôr od momentu, keď sú obe tieto podmienky kumulatívne splnené. Podľa účastníka
konania, ani jedna podmienka nebola splnená a tak činnosť nevykonával. V tejto súvislosti poukázal
aj na vyjadrenie spoločnosti F., Q..J..H.. v liste z 20. novembra 2008, ktorý mu bol doručený vo veci
ukončeniazmluvyoobchodnomzastúpeník31.októbru2008zdôvodujehodlhodobejneproduktívnosti.
Zároveň účastník konania citoval ustanovenia § 1 ods. 1, § 2 ods. 1 a ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb.
Obchodného zákonníka (ďalej len „Obchodný zákonník). Z citovaných definícii obchodného zástupcu

mu vyplýva, že činnosť obchodného zástupcu nevykonával a tak isto zmluva o Obchodnom zastúpení
pre firmu F. Q..J..H.. nemohla byť platná a ani jej podmienky vykonateľné. Činnosť nemohol vykonávať,
keďže nenadobudol potrebné oprávnenia od začiatku podpísania zmluvy. Z činnosti, ktorá nemohla byť
a nebola vykonávaná nemohol byť ani príjem alebo výnos. Na základe uvedeného nemal povinnosť byť
povinnenemocenskyanipovinnedôchodkovopoistený.Vzávereodvolaniaúčastníkkonaniauviedol,že

podľa jeho názoru povinné sociálne poistenie za obdobie od 1. júla 2007 do 30. júna 2008 mu nevzniklo,
pretože nesplnil podmienky § 14 ods. 1 písm. b/ zákona - jeho príjem nebol vyšší ako 91 200,- Sk, aj
keď bola splnená podmienka § 5 písm. c/ zákona. Povinné sociálne poistenie za obdobie od 1. júla 2008
do 31. októbra 2008 mu nevzniklo z dôvodu, že nesplnil podmienku § 5 písm. c/ a f/ zákona z dôvodu
nevykonávania predmetnej činnosti, aj keď podmienka príjmu za rok 2007 v zmysle § 14 ods. 1 písm. b/

zákona naplnená bola, pretože v roku 2007 mal príjmy z činnosti sprostredkovateľa poistného vo firme
M., s.r.o. podľa zmluvy platnej od 2. októbra 2006 do 31. augusta 2007. Z uvedených dôvodov nebol
povinný v predmetnom období platiť poistné na nemocenské poistenie a dôchodkové poistenie. Tak to
posúdili pracovníci Sociálnej poisťovne, pobočka Prešov, pri preberaní podkladov za rok 2006, 2007 a
2008 a tak to dokladoval v odvolaniach proti predchádzajúcim rozhodnutiam, vo vyjadreniach, v žalobe

podanej na krajský súd, v odvolaní proti rozsudku krajského súdu a tak to podľa účastníka konania
potvrdil aj rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky. K odvolaniu priložil Výpis z dodatočného
daňovéhopriznaniazarok2006aprovíznulistinuvyúčtovaniezamesiacdecember2009F.(F.XXXXXX,
H. P., J. X, G. X.: XXXXXX, L. F. D.. L. E.).

Sociálna poisťovňa, ústredie ako odvolací orgán preskúmala napadnuté rozhodnutie a dospela k záveru,
že rozhodnutie prvostupňového správneho orgánu je správne a v súlade so zákonom.

V preskúmavanom rozhodnutí je uvedené, že Sociálna poisťovňa, pobočka Prešov rozhodnutím číslo:
700-2710529110-GC04/10 z 28. mája 2010, ktoré bolo potvrdené rozhodnutím Sociálnej poisťovne,

ústredie číslo: 42939/2010-BA z 24. novembra 2010 predpísala účastníkovi konania ako samostatne
zárobkovo činnej osobe poistné na nemocenské poistenie, poistné na starobné poistenie, poistné na
invalidné poistenie a poistné do rezervného fondu solidarity (ďalej len „poistné“) za obdobie júl 2007 až
október 2008. Účastník konania sa žalobou z 31. januára 2011 domáhal zrušenia uvedených rozhodnutí
a vrátenia veci na ďalšie konanie. Krajský súd v Prešove rozsudkom č. k. 1S/9/2011-43 z 12. júla 2011

žalobu účastníka konania zamietol. Proti rozsudku sa účastník konania odvolal v zákonom stanovenej
lehote a Najvyšší súd Slovenskej republiky rozsudkom sp. zn. 4Sžso/3/2011 zo dňa 24. januára 2012
zmenil rozsudok Krajského súdu v Prešove č. k. 1S/9/2011-43 z 12. júla 2011 a rozhodnutie Sociálnej
poisťovne, ústredie číslo: 42939/2010-BA, z 24. novembra 2010 v spojení s rozhodnutím Sociálnej
poisťovne,pobočkaPrešovčíslo:700-2710529110-GC04/10z28.mája2010zrušilavecvrátilžalovanej

na ďalšie konanie s tým, že rozhodnutia boli vydané na základe nedostatočne zisteného stavu a bez
dostatočného odôvodnenia. Rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky nadobudol právoplatnosť
dňa 23. marca 2012.

V súlade s právnym názorom Najvyššieho súdu Slovenskej republiky prvostupňový správny orgán listom

č. 15604-4/2012 zo 4. júna 2012 požiadal účastníka konania, aby sa vyjadril k listinným dôkazom, ktoré
boli podkladom pre rozhodnutia a aby navrhol a predložil ďalšie dôkazy na podporu svojich tvrdení.
Účastník konania sa 19. júna 2012 k listinným dôkazom písomne vyjadril, pričom ako dôkaz zaslal aj
vyúčtovanie za mesiac december 2009 F. (F. XXXXXX, H. P., J. X, G. X.: XXXXXX L. F. D.. L. E.).Prvostupňový správny orgán po opätovnom preskúmaní listinných dôkazov a vyjadrenia účastníka
konania vydal napadnuté rozhodnutie v ktorom konštatoval, že účastník konania mal postavenie

samostatne zárobkovo činnej osoby podľa § 5 písm. c/ zákona v znení zákona č. 310/2006 Z. z. na
základe skutočnosti, že bol 16. novembra 2006 zapísaný do zoznamu podriadených sprostredkovateľov
poistenia v registri sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia. Uvedenú skutočnosť
preukázal Osvedčením o zápise do registra sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia
z 20. novembra 2006. Podľa Oznámenia navrhovateľa M., s.r.o. z 31. augusta 2007, bol ku dňu

30. augusta 2007 z registra sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia vedenom
Národnou bankou Slovenska vymazaný. Postavenie samostatne zárobkovo činnej osoby podľa § 5
písm. f/ zákona v znení zákona č. 310/2006 Z. z. mal účastník konania na základe zistenej skutočnosti,
že mal uzatvorenú zmluvu o obchodnom zastúpení so spoločnosťou F., s.r.o., ktorej predmetom bol
výkon sprostredkovateľskej činnosti a obchodné zastúpenie v zmysle § 652 Obchodného zákonníka.
Uvedená zmluva nadobudla platnosť a účinnosť 1. júla 2007 a v zmysle listu F., s.r.o. zo dňa 20.11.2008

bola ukončená k 31. októbru 2008. Ukončením tejto zmluvy účastníkovi konania zaniklo postavenie
samostatne zárobkovo činnej osoby.

Argumentoval, že povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie vzniklo účastníkovi
konania, ako samostatne zárobkovo činnej osobe od 1. júla 2007, pretože podľa Výpisu z daňového

priznania k dani z príjmov fyzickej osoby za rok 2006 podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmu
v znení neskorších predpisov a taktiež podľa údajov poskytnutých Daňovým riaditeľstvom Slovenskej
republiky príjem z činnosti sprostredkovateľov, ktoré nie sú živnosťou za rok 2006 účastníka konania
bol v sume 648 729,- Sk, vyšší ako zákonom ustanovená hranica príjmu (zákonom ustanovená hranica
príjmu za rok 2006 bola 91 200,- Sk). Povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie

účastníkovi konania pokračovalo od 1. júla 2008, pretože podľa Výpisu z daňového priznania k dani z
príjmov fyzickej osoby za rok 2007 podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmu v znení neskorších
predpisov a taktiež údajov poskytnutých Daňovým riaditeľstvom Slovenskej republiky príjem za rok 2007
účastníka konania z činnosti sprostredkovateľov, ktoré nie sú živnosťou za rok 2006 (zrejmá chyba v
písaní, správne má byť za rok 2007) bol v sume 853 826,- Sk, vyšší ako zákonom ustanovená hranica

príjmu (zákonom ustanovená hranica príjmu za rok 2007 bola 97 200,- Sk).

Konštatoval, že fyzická osoba, ktorá je povinná platiť poistné, je povinná poistné odvádzať. Poistné sa
platí na účet Sociálnej poisťovne v štátnej pokladnici za kalendárny mesiac pozadu. Poistné je splatné
do ôsmeho dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, za ktorý sa platí poistné

(§ 141 ods. 1, § 142 ods. 1 a § 143 ods. 1 zákona). Na základe zistenia skutočnosti, že účastník konania
poistné neodviedol vôbec za obdobie júl 2007 až október 2008, vydal napadnuté rozhodnutie.

V druhostupňovom konaní bolo napadnuté rozhodnutie preskúmané v celom rozsahu a bolo potvrdené,
že účastník konania ako povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená samostatne

zárobkovo činná osoba, poistné za obdobie júl 2007 až október 2008 neodviedol vôbec, čím vznikol
nedoplatok spolu v sume 4.081,78 Eur (rozpis príloha rozhodnutia číslo: 700-2712220712-GC04/12 z
25. júla 2012 a časť odôvodnenia strana 7 ods. 5 až 7).Účastník konania uvedeným konaním porušil
ustanovenia § 128 ods. 1 písm. c/, ods. 2 písm. c/, ods. 3 písm. c/ zákona, § 128 ods. 11 písm. b/ zákona
v znení zákona č. 43/2004 Z. z. a § 141 ods. 1 zákona.

Včas podanou žalobou sa žalobca domáhal preskúmania rozhodnutia žalovanej z dôvodu, že
nerešpektuje záväzné pokyny Najvyššieho súdu Slovenskej republiky dané v rozsudku sp. zn.
4Sžso/3/2011 v tom, že nie sú vyhodnotené dôsledne skutkové a právne tvrdenia uvedené v žalobe a
uplatnené už v správnom konaní, pretože je nevyhnuté oddeliť príjmy žalovaného z jednotlivých činností

a nie ich použiť na predpis poistenia úhrnne a takto vec uzavrieť, nakoľko žalobca mal príjmy zmiešané z
rôznych činností a príjmy zo sprostredkovania tvorili iba časť celkových príjmov, čo je zásadné poznanie.
Žalobca neuznáva základ uplatneného nároku žalovanej, t.j. predpísanie poistného za obdobie júl 2007
až október 2008, nakoľko je to doba počas ktorej žalobca nedisponoval oprávnením na odbornú činnosť.
Prvýkrát bol žalobca zaregistrovaný v Národnej banke Slovenska (ďalej len NBS) ako podriadený

sprostredkovateľ pre M., s.r.o. dňa 16.11.2006 a až týmto dátumom vzniklo žalobcovi oprávnenie na
výkon svojej činnosti. Výmaz z registra bol vykonaný dňom 30.08.2007. Sprostredkovateľská alebo
iná zmluva je len predpoklad a prvá podmienka, aby bol sprostredkovateľ zaregistrovaný do evidencie
NBS a až týmto registrovaním vzniká oprávnenie na činnosť uvedenú v zmluve, teda vyžadujú sadve právne skutočnosti súčasne splnené. Žalobca poukázal opakovane aj na reakciu žalovanej pri
prevzatí daňového priznania žalobcu za rok 2006, keď po porade s nadriadeným bolo mu oznámené
aby doplnil podanie o prílohu k výpisu, kde boli vyňaté príjmy SZČO za november a december 2006

a podľa výpočtu z týchto príjmov nevznikla mu povinnosť dôchodkového a nemocenského poistenia
od 01.07.2007 z dôvodu nenaplnenia § 21 ods. 1 zákona, aj keď bol naplnený § 5 písm. c/ zákona.
Následne sa nesprávne vyhodnotilo oprávnenie finančného poradcu, keď žalovaná vychádzala len zo
znenia názvu zmluvy uzavretej s F., s.r.o. dňa 10.06.2007 (Zmluva o obchodnom zastúpení), pričom
ale pre posúdenie každej zmluvy vo všeobecnosti aj konkrétne rozhoduje obsah. Dňom 07.12.2007 bol

žalobca zapísaný do registra NBS a týmto dňom bol aj zápis zrušený a navrhovateľ vymazaný z registra.
Je to rozhodný písomný dôkaz, vykladaný nesprávne (ako niečo druhoradé, hoci toto je oprávnenie
na činnosť) a čas od podpísania zmluvy do zápisu do registra je čas, kedy formálny finančný poradca
nemohol vykonávať činnosť, nakoľko nebol riadne registrovaný. Práve z obsahu listu zo dňa 20.11.2008
je výslovne uvedené - dlhodobá neproduktivita, nespĺňanie kritérií na prácu manažéra. Tieto formulácie
dostatočne preukazujú že F. s.r.o. práve pre neproduktivitu žalobcu, ktorá logicky súvisí s peňažnými

príjmami, zrušila formálne zmluvu so žalobcom. Predsa osvedčenie o zápise do registra NBS je hlavná
zákonná podmienka pre činnosť sprostredkovateľa a v prípade ak by ktokoľvek vykonával svojvoľne a
bez osvedčenia túto činnosť vzniklo by prípadné podozrenie z prečinu neoprávneného podnikania (§ 251
Trestného zákona). Nie dátum uzavretia zmluvy, ale osvedčenie o zápise je rozhodná hmotnoprávna
skutočnosť pre posudzovanie uplatňovaných nárokov. Žalovaná zrejme nepozná dôsledne znenie

zákona č. 340/2005 Z. z. o sprostredkovaní poistenia a zaistenia, osobitne § 3 ods. 1, § 11 a iné.

Žalobcaďalejpoukázalajnalegislatívnenejasnostianepreviazanosťzákonov.Podľa§21ods.1zákona
povinné dôchodkové nemocenské poistenie SZČO vzniká od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho
po kalendárnom roku, za ktorý je príjem z podnikania a z inej samostatne zárobkovej činnosti podľa

osobitného predpisu Takéto znenie zákona nedefinuje podmienky sprostredkovateľov podľa osobitných
predpisov, ktoré nie sú živnosťou. Prvýkrát to bolo formulované v § 6 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z
príjmov a to v novele zákona č. 660/2005 Z. z. s účinnosťou od 01.01.2006, kde v ods. 2 je stanovené -
príjmami z inej samostatnej zárobkovej činnosti, ak nepatria do príjmov uvedených v § 5 sú príjmy - písm.
d/ z činnosti sprostredkovateľov podľa osobitných predpisov, ktoré nie sú živnosťou. Žalobca na nesúlad

sociálneho a daňového zákona upozornil v minulosti žalovanú v odvolaniach, ale táto nevenovala tomu
pozornosť a nesprávne interpretuje súvislosť daňového a sociálneho zákona so vznikom nemocenského
a dôchodkového poistenia podľa § 5 písm. c/ a § 21 ods. 1 zákona.

Žalovaná nebrala do úvahy, že neprihlásenie k povinnosti poistenia za júl - august 2007 nebolo zo

strany žalobcu úmyselné a nepriznala podiel zavinenia postupom vlastnej zamestnankyne. Ignorovala
dobrú vôľu žalobcu vysporiadať vzniknutú chybu za júl - august 2007, ako uviedol už v odvolaní proti
rozhodnutiu žalovanej zo dňa 16.06.2010. Prístup a postup žalovanej nebol ústretový ale šikanózny a
za každú cenu sankčný, v neprospech žalobcu.

Žiadal, aby krajský súd zrušil rozhodnutie žalovanej. Na pojednávaní dňa 26.09.2014 spresnil petit tak,
aby súd zrušil rozhodnutie žalovanej a vrátil jej vec na ďalšie konanie. Zároveň žiadal, aby mu boli
nahradené trovy konania.

Žalovaná vo vyjadrení k žalobe zotrvala na skutkovej a právnej argumentácii uvedenej v

preskúmavanom rozhodnutí. Navrhla, aby krajský súd žalobu ako nedôvodnú zamietol.

Krajský súd podľa § 250j ods. 1 zákona č. 99/1963 Zb. Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O.s.p.)
preskúmal napadnuté rozhodnutie a konanie, ktoré mu predchádzalo v rozsahu a z dôvodov uvedených
v žalobe, vypočul účastníkov konania, oboznámil sa s obsahom administratívneho spisu a jednohlasne

dospel k záveru, že žaloba nie je dôvodná, lebo rozhodnutie a postup správnych orgánov boli v súlade
so zákonom.

Predmetom preskúmania je rozhodnutie správneho orgánu, ktorým predpísal žalobcovi podľa § 144 ods.
1, § 178 ods. 1 písm. a/ ôsmy bod zákona č. 461/2003 Z. z. v znení zákona č. 43/2004 Z. z. za obdobie

júl 2007, august 2007, september 2007, október 2007, november 2007, december 2007, január 2008,
február 2008, marec 2008, apríl 2008, máj 2008, jún 2008, júl 2008, august 2008, september 2008,
október 2008 poistné na nemocenské poistenie v sume 540,98 Eur, poistné na starobné poistenie vsume 2 216,59 Eur, poistné na invalidné poistenie v sume 738,95 Eur a poistné do rezervného fondu
solidarity v sume 585,26 Eur, spolu v sume 4 081,78 Eur.

Na základe odvolania žalobcu žalovaná podľa § 218 ods. 2 odvolanie zamietla a rozhodnutie
prvostupňového správneho orgánu potvrdila.

Podľa§5písm.c/zákonavznenízákonač.310/2006Z.z.účinnomod1.augusta2006do31.decembra
2010 samostatne zárobkovo činná osoba podľa tohto zákona je fyzická osoba, ktorá má oprávnenie na

vykonávanie činnosti podľa osobitného predpisu okrem činnosti fyzickej osoby v pracovnom pomere, na
ktorej výkon je povinná mať oprávnenie podľa osobitného predpisu.

Podľa § 5 písm. f/ zákona v znení účinnom do 31. decembra 2010 samostatne zárobkovo činná osoba
podľa tohto zákona je fyzická osoba, ktorá vykonáva činnosť obchodného zástupcu.

Podľa § 14 ods. 1 písm. b/ zákona v znení zákona č. 439/2004 Z. z. a od 1. januára 2008 v znení zákona
č. 555/2007 Z. z. povinne nemocensky poistená je samostatne zárobkovo činná osoba, ktorej príjem z
podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu alebo výnos súvisiaci
s podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol vyšší ako 12-násobok vymeriavacieho
základu uvedeného v § 138 ods. 10 (od 1. januára 2008 - § 138 ods. 9 ).

Podľa § 15 ods. 1 písm. b/ zákona v znení zákona č. 310/2006 Z. z. súčinnosťou od 1. augusta 2006
povinne dôchodkovo poistená osoba je samostatne zárobkovo činná osoba, ktorej príjem z podnikania a
z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu alebo výnos súvisiaci s podnikaním a s
inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol vyšší ako 12-násobok vymeriavacieho základu uvedeného

v § 138 ods. 10.

Podľa § 15 ods. 1 písm. b/ zákona v znení zákona č. 555/2007 Z. z. s účinnosťou od 1. januára 2008
povinne dôchodkovo poistená je samostatne zárobkovo činná osoba, ktorá je povinne nemocensky
poistená.

Podľa § 21 ods. 1 zákona v znení zákona č. 439/2004 Z. z. a od 1. januára 2008 v znení zákona č.
555/2007 Z. z. povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne zárobkovo
činnej osobe vzniká od 1. júla kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem
z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu alebo výnos súvisiaci

s podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou bol vyšší ako 12-násobok vymeriavacieho
základu uvedeného v § 138 ods. 10 zákona (od 1. januára 2008 - ods. 9 v znení zákona č. 555/2007
Z. z.) a zaniká 30. júna kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, za ktorý jej príjem z
podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti podľa osobitného predpisu alebo výnos súvisiaci s
podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou nebol vyšší ako 12-násobok vymeriavacieho

základu uvedeného v § 138 ods. 10 (od 1. januára 2008 - ods. 9), ak tento zákon neustanovuje inak.

Podľa § 21 ods. 3 zákona v znení neskorších predpisov hranica príjmu z podnikania a z inej samostatnej
zárobkovej činnosti alebo výnosu súvisiaceho s podnikaním a s inou samostatnou zárobkovou činnosťou
zistená na základe dodatočného daňového priznania alebo dodatočného platobného výmeru vydaného

správcom dane je rozhodujúca na vznik a zánik povinného nemocenského poistenia a povinného
dôchodkového poistenia len vtedy, ak má vplyv na aktuálne nemocenské poistenie a dôchodkové
poistenie. Zmena poistenia sa vykoná od prvého dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci,
v ktorom bolo predložené dodatočné daňové priznanie správcovi dane, alebo v ktorom správca dane
vydal dodatočný platobný výmer.

Podľa§128ods.1písm.c/zákonapoistnénanemocensképoistenieplatípovinnenemocenskypoistená
samostatne zárobkovo činná osoba.

Podľa ustanovenia § 128 ods. 2 písm. c/ zákona poistné na starobné poistenie platí povinne dôchodkovo

poistená samostatne zárobkovo činná osoba.

Podľa ustanovenia § 128 ods. 3 písm. c/ zákona poistné na invalidné poistenie platí, ak tento zákon
neustanovuje inak, povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo činná osoba.Podľa ustanovenia § 128 ods. 11 písm. b/ zákona v znení zákona č. 43/2004 Z. z. poistné do rezervného
fondu solidarity, platí povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo činná osoba.

Na základe ustanovenia § 129 ods. 1 a ods. 2 zákona v znení zákona č. 43/2004 Z. z. a zákona č.
721/2004 Z. z. suma poistného na nemocenské poistenie, suma poistného na starobné poistenie, suma
poistného na invalidné poistenie a suma poistného do rezervného solidarity, sa určuje percentuálnou
sadzbou z vymeriavacieho základu dosiahnutého v rozhodujúcom období. Jednotlivé sumy poistného na

nemocenské poistenie, poistného na starobné poistenie, poistného na invalidné poistenie a poistného
do rezervného fondu solidarity, (ďalej len „poistné“) sa zaokrúhľujú na celé slovenské koruny nahor.

Podľa § 130 písm. c/ zákona sadzba poistného na nemocenské poistenie je pre povinne nemocensky
poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu 4,4 % z vymeriavacieho základu.

Podľa § 131 ods. 1 písm. c/ zákona sadzba poistného na starobné poistenie je pre povinne dôchodkovo
poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu, ktorá nie je sporiteľ podľa osobitného predpisu 18 % z
vymeriavacieho základu.

Podľa § 132 písm. c/ zákona sadzba poistného na invalidné poistenie je pre povinne dôchodkovo

poistenú samostatne zárobkovo činnú osobu 6 % z vymeriavacieho základu.

Podľa § 137 písm. b/ zákona v znení zákona č. 43/2004 Z. z. sadzba poistného do rezervného fondu je
prepovinnedôchodkovopoistenúsamostatnezárobkovočinnúosobu4,75%zvymeriavaciehozákladu.

Podľa § 138 ods. 7 zákona v znení zákona č. 310/2006 Z. z. v znení účinnom do 31. decembra
2007 vymeriavací základ povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby je, ak tento zákon neustanovuje inak, polovica pomernej časti základu .dane z
príjmov fyzických osôb dosiahnutých vykonávaním podnikania a inej samostatnej zárobkovej činnosti.
Pomerná časť základu dane je časť pripadajúca na jeden kalendárny mesiac výkonu podnikania

a inej samostatnej zárobkovej činnosti. Suma vymeriavacieho základu sa zníži o výšku príspevkov
zaplatených samostatne zárobkovo činnou osobou na jej doplnkové dôchodkové sporenie, životné
poistenie a účelové sporenie v úhrne najviac v sume nezdaniteľnej časti základu dane podľa osobitného
predpisu pripadajúcej na jeden kalendárny mesiac. Pri nedodržaní podmienok ustanovených osobitným
predpisom, alebo ak životné poistenie zanikne z dôvodov ustanovených osobitným predpisom sa suma

vymeriavacieho základu zvýši o sumu príspevkov na doplnkové dôchodkové sporenie, platieb poistného
na životné poistenie a platieb účelového sporenia zaplatenú podľa osobitného predpisu pripadajúcu na
jeden kalendárny mesiac.

Podľa § 138 ods. 6 zákona v znení zákona č. 555/2007 Z. z. v znení účinnom od 1. januára

2008, vymeriavací základ povinne nemocensky poistenej a povinne dôchodkovo poistenej samostatne
zárobkovo činnej osoby je polovica pomernej časti základu dane z príjmov fyzických osôb dosiahnutých
vykonávaním podnikania a inej samostatnej zárobkovej činností. Pomerná časť základu dane je časť
pripadajúca na jeden kalendárny mesiac výkonu podnikania a inej samostatnej zárobkovej činnosti.
Suma vymeriavacieho základu sa zníži o výšku príspevkov zaplatených samostatne zárobkovo činnou

osobou na jej doplnkové dôchodkové sporenie, životné poistenie a účelové sporenie v úhrne najviac
v sume nezdaniteľnej časti základu dane podľa osobitného predpisu pripadajúcej na jeden kalendárny
mesiac. Pri nedodržaní podmienok ustanovených osobitným predpisom, alebo ak životné poistenie
zanikne z dôvodov ustanovených osobitným predpisom sa suma vymeriavacieho základu zvýši o
sumu príspevkov na doplnkové dôchodkové sporenie, platieb poistného na životné poistenie a platieb

účelového sporenia zaplatenú podľa osobitného predpisu pripadajúcu na jeden kalendárny mesiac.

Podľa § 138 ods. 9 zákona v znení zákona č. 555/2007 Z. z. v znení účinnom od 1. januára 2008
vymeriavací základ je mesačne najmenej vo výške minimálnej mzdy zamestnancov v pracovnom
pomere odmeňovaných mesačnou mzdou, ktorá platí k prvému dňu kalendárneho mesiaca, za ktorý

sa platí poistné na nemocenské poistenie, poistné na dôchodkové poistenie, poistné na poistenie v
nezamestnanosti a poistné do rezervného fondu solidarity.Podľa § 138 ods. 12 písm. b/ zákona v znení zákona č. 439/2004 Z. z. v znení účinnom do 31. decembra
2007 (§ 138 ods. 11 zákona v znení zákona č. 555/2007 Z. z. účinnom od 1. januára 2008) vymeriavací
základ v úhrne je mesačne najviac na platenie poistného na nemocenské poistenie povinne nemocensky

poistenej samostatne zárobkovo činnej osoby

1. v období od 1. januára do 30. júna kalendárneho roka 1,5-násobok jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku,
v ktorom sa platí poistné na nemocenské poistenie,

2. v období od 1. júla do 31. decembra kalendárneho roka 1,5-násobok jednej dvanástiny všeobecného
vymeriavacieho základu, ktorý platil v kalendárnom roku, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom
sa platí poistné na nemocenské poistenie.

Podľa § 144 ods. 1 zákona v znení zákona č. 572/2009 Z. z. sociálna poisťovňa predpíše poistné
fyzickej osobe povinnej odvádzať poistné, ak táto osoba neodviedla poistné vôbec alebo ak ho odviedla

v nesprávnej sume. Ak suma dlžného poistného v úhrne je nižšia ako 3,32 Eur, Sociálna poisťovňa dlžnú
sumu nepredpíše.

V konaní bola spornou otázka, či žalobca bol v období od 1. júla 2007 do 31. októbra 2008 samostatne
zárobkovou činnou osobou, a či bol povinný platiť poistné na nemocenské poistenia, poistné na starobné

poistenie, poistné na invalidné poistenie a poistné do rezervného fondu solidarity.

Vychádzajúc z právneho názoru Najvyššieho súdu Slovenskej republiky vyjadreného v rozsudku sp.
zn. 4Sžso/3/2011 vykonal prvostupňový správny orgán opätovné dokazovanie správnosti predpísania
poistného na sociálne poistenie za obdobie od júla 2007 do októbra 2008 v súčinnosti s účastníkom

konania.

Následne po vyhodnotení dôkazov predpísal účastníkovi konania za sporné obdobie poistné na sociálne
poistenie, pričom sa v rozhodnutí podrobne vysporiadal so skutkovými a právnymi dôvodmi predpísania
dlžného poistného.

V spornom období od júla 2007 do októbra 2008 bol žalobca považovaný na účely sociálneho poistenia
za samostatne zárobkovo činnú osobu podľa § 5 písm. c/, f/ zákona v znení účinnom do 31.12.2010.

Podľa § 5 písm. c/ zákona sa za samostatne zárobkovo činnú osobu považuje fyzická osoba, ktorá

má oprávnenie na vykonávanie činnosti podľa osobitného predpisu okrem činnosti fyzickej osoby v
pracovnom pomere, na ktorej výkon je povinná mať oprávnenie podľa osobitného predpisu.

Za oprávnenie na vykonávanie činnosti podľa osobitného predpisu sa považuje aj Osvedčenie o zápise
do registra sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia (register vedie NBS), ktoré

oprávňuje dotknutú osobu vykonávať činnosť sprostredkovateľa poistenia podľa zákona č. 340/2005 Z.
z. o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní zaistenia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení zákona č. 644/2006 Z. z. (znenie účinné do 31. decembra 2009).

Žalobca bol zapísaný do zoznamu podriadených sprostredkovateľov poistenia v registri

sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia vedenom NBS pod registračným číslom
PSP 034248 dňa 16. novembra 2006. Uvedená skutočnosť vyplýva z Osvedčenia o zápise do registra
sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia zo dňa 20. novembra 2006, ktoré vydal
navrhovateľ, spoločnosť M., s.r.o., Trnavská cesta 50/A, Bratislava. Z registra bol žalobca vymazaný ku
dňu 30. augusta 2007. Táto skutočnosť bola preukázaná oznámením spoločnosti M., s.r.o. zo dňa 31.

augusta 2007.

Od 1. júna 2007 bol žalobca súčasne považovaný na účely sociálneho poistenia za samostatne
zárobkovo činnú osobu podľa § 5 písm. f/ zákona č. 461/2003 Z. z. v znení účinnom do 31. decembra
2010 na základe Zmluvy o obchodom zastúpení, ktorú žalobca uzavrel v zmysle § 652 Obchodného

zákonníka so spoločnosťou F., s.r.o., Trnavská cesta 50/B, Bratislava. Zmluvný vzťah žalobcu so
spoločnosťou F., s.r.o., ktorý vznikol na základe Zmluvy o obchodnom zastúpení bol ukončený k 31.
októbru 2008. Uvedené vyplýva z listu spoločnosti F., s.r.o. (ukončenie zmluvy o OZ - odpoveď) zodňa 20. novembra 2008. Dňom 31. októbra 2008 žalobca stratil na účely sociálneho poistenia status
samostatne zárobkovo činnej osoby.

Prvostupňový správny orgán pri posudzovaní právneho postavenia žalobcu ako samostatne zárobkovo
činnej osoby, vychádzal z dokladov predložených žalobcom, na základe ktorých mal žalobca na účely
sociálneho poistenia postavenie samostatne zárobkovo činnej osoby od 20. novembra 2006 do 31.
októbra 2008. Na skutočnosť, že žalobca mal v súlade s ustanovením § 642 a nasl. Obchodného
zákonníka uzavretú aj zmluvu o sprostredkovaní so spoločnosťou M., s.r.o. (z predloženej zmluvy nie je

zrejmý dátum jej uzavretia) prvostupňový správny orgán neprihliadal z dôvodu, že fyzická osoba, ktorá
má uzavretú zmluvu o sprostredkovaní podľa § 642 a nasl. Obchodného zákonníka, nemá na účely
sociálneho poistenia postavenie samostatne zárobkovo činnej osoby (SZČO). Na zmenu posúdenia
právneho postavenia žalobcu ako SZČO nemá vplyv ani písomná informácia NBS zo dňa 28. mája
2010, o zapísaní a zrušení zápisu v registri dňom 7. decembra 2007 pod registračným číslom X., na
základe návrhu na zápis a návrhu na výmaz zaslaný navrhovateľom (obchodné meno navrhovateľa v

uvedenej informácii NBS nie je uvedené). V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že na posúdenie právneho
postavenia fyzickej osoby ako samostatne zárobkovo činnej osoby podľa § 5 písm. f/ zákona v znení
účinnom do 31. decembra 2010, je rozhodujúca zmluva o obchodnom zastúpení uzavretá podľa § 652
až 672a zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka, na základe ktorej vykonáva fyzická osoba
činnosť obchodného zástupcu. Na výkon tejto činnosti nie je potrebné osvedčenie o zápise do registra

sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia vydané NBS podľa zákona č. 340/2005 Z.
z. v znení účinnom do 31. decembra 2009.

V súlade s ustanovením § 21 ods. 1 zákona vzniklo žalobcovi, ktorý bol považovaný za samostatne
zárobkovo činnú osobu podľa § 5 písm. c/ a písm. f/ zákona v znení účinnom do 31. decembra 2010,

povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie od 1. júla 2007 (do 30. júna 2008) na
základe príjmu z podnikania a z inej samostatnej zárobkovej činnosti, ktorý žalobca dosiahol za rok 2006.
Opätovne vzniklo žalobcovi povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie samostatne
zárobkovo činnej osoby od 1. júla 2008, kedy bol žalobca považovaný za samostatne zárobkovo činnú
osobu podľa § 5 písm. f/ zákona v znení účinnom do 31. decembra 2010 na základe príjmu z podnikania

a z inej samostatnej zárobkovej činnosti, ktorý žalobca dosiahol za rok 2007.

Keďže žalobca nepodal prihlášku na sociálne poistenie (Registračný list FO) s dátumom vzniku poistenia
1. júla 2007, rozhodla o vzniku povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového
poistenia žalobcu dňom 1. júla 2007 Sociálna poisťovňa, pobočka Prešov rozhodnutím zo dňa 22.

septembra 2008, číslo: 702-1101-GC09/08. V rámci odvolacieho konania bolo uvedené rozhodnutie
ako vecne správne potvrdené rozhodnutím žalovanej zo dňa 9. marca 2009, číslo: 322-6568-
GC-09/2008, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 6. apríla 2009. Rozhodnutie vo veci vzniku povinného
nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia žalobcu dňom 1. júla 2007 je právne
účinné a zaväzuje adresáta aj žalovanú. Žalobca predmetné rozhodnutie nenapadol žalobou, a

teda nevyužil možnosť súdneho preskúmania zákonnosti rozhodnutia vo veci vzniku povinného
nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia.

So vznikom povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového poistenia SZČO zákon
č. 461/2003 Z. z. spája aj vznik odvodovej povinnosti. Poistné na nemocenské poistenie platí povinne

nemocensky poistená SZČO, poistné na starobné poistenie, poistné na invalidné poistenie a poistné
do rezervného fondu solidarity platí povinne dôchodkovo poistená samostatne zárobkovo činná osoba
podľa § 128 ods. 1 písm. c/, § 128 ods. 2 písm. c/, § 128 ods. 3 písm. c/ a § 128 ods. 11 písm. b/ zákona
v znení účinnom od 1. januára 2005.

Žalovaná pri posudzovaní vzniku povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového
poistenia žalobcu ako SZČO a následnej odvodovej povinnosti vychádzala z výpisov z daňového
priznania k dani z príjmov fyzickej osoby za rok 2006 a 2007, ktoré predložil žalobca prvostupňovému
správnemu orgánu. Údaje uvedené v týchto výpisoch sa zhodujú s údajmi, ktoré správnemu orgánu
poskytlo Daňové riaditeľstvo Slovenskej republiky. Pri posudzovaní príjmu z podnikania a z inej

samostatnej zárobkovej činnosti, ktorý dosiahol žalobca za rok 2006, prvostupňový správny orgán
postupoval v súlade so stanoviskom Daňového riaditeľstva Slovenskej republiky č. I/251/586-2732/2008
zo dňa 10. januára 2008, k posudzovaniu príjmov z činnosti sprostredkovateľov podľa osobitných
predpisov, na ktoré sa odvoláva prvostupňový správny orgán aj vo svojom rozhodnutí. Z tohto stanoviskavyplýva, že príjmy z činnosti sprostredkovateľov podľa osobitných predpisov sa na daňové účely
zaraďujú medzi príjmy podľa § 6 ods. 2 písm. d/ zákona o dani z príjmov v znení zákona č. 534/2005
Z. z. Daňovník - fyzická osoba v podávanom daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie roku 2006

mal príjmy z výkonu takejto inej samostatnej zárobkovej činnosti uviesť na riadku 08 tabuľky č. 1 v
VI. oddiele daňového priznania typy B. Ak fyzická osoba (daňovník) dosahovala príjmy na základe
zmluvy o sprostredkovaní podľa § 642 Obchodného zákonníka, a ak takúto činnosť vykonávala bez
oprávnenia alebo povolenia, pričom nejde o príjem zo závislej činnosti podľa § 5 zákona o dani z
príjmov, ani o príjem z podnikania podľa § 6 zákona o dani z príjmov, tak takto dosiahnuté príjmy

sa v podávanom daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie roku 2006 zaradili medzi ostatné príjmy
podľa § 8 zákona o dani z príjmov, a to „iné“, na riadku 12 tabuľky č. 3 v VIII. oddiele. Vychádzajúc z
informácie Daňového riaditeľstva Slovenskej republiky, výlučný sprostredkovateľ poistenia a podriadený
sprostredkovateľ poistenia (žalobca), ktorí vykonávali v roku 2006 sprostredkovanie poistenia podľa
osobitného predpisu (zákon č. 340/2005 Z. z. o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní zaistenia a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 644/2006 Z. z.) a dosiahli za rok 2006 príjmy

z činnosti sprostredkovateľov podľa osobitných predpisov, ktoré nie sú živnosťou, uvádzajú tieto príjmy
vo výpise z Daňového priznania za rok 2006 (ďalej len „výpis za rok 2006“) v riadku 08. Ak výlučný
sprostredkovateľ poistenia a podriadený sprostredkovateľ poistenia dosiahli za rok 2006 príjmy podľa
§ 6 ods. 2 písm. d/ zákona o dani z príjmov v znení zákona č. 534/2005 Z. z. uvedené v riadku 08
výpisu za rok 2006 (príjmy z inej samostatnej zárobkovej činnosti) v sume vyššej ako bola zákonom

ustanovená hranica príjmu na vznik povinného nemocenského poistenia a povinného dôchodkového
poistenia samostatne zárobkovo činnej osoby, t. j. v sume vyššej ako 91 200,- Sk, vzniklo im na účely
sociálneho poistenia od 1. júla 2007 povinné nemocenské poistenie a povinné dôchodkové poistenie
samostatne zárobkovo činnej osoby.

Krajský súd sa stotožnil s argumentáciou žalovanej, že žalovaná nevykonáva správu daní a nie je
oprávnená pozmeňovať údaje uvedené vo výpise z daňového priznania k dani z príjmov fyzickej
osoby, ktoré povinná osoba predloží žalovanej, resp. nie je oprávnená spochybňovať správnosť údajov
poskytnutým Daňovým riaditeľstvom Slovenskej republiky.

Prvostupňový správny orgán aj žalovaná sa v preskúmavaných rozhodnutiach náležite vysporiadali aj
s výpisom z dodatočného priznania za rok 2006, ktorý žalobca predložil pobočke, Sociálnej poisťovne
dňa 20. júna 2012. Vzhľadom na to, že toto dodatočné daňové priznanie za rok 2006 predložil žalobca
správcovi dane až dňa 20. júna 2012, nie je rozhodujúce na vznik a zánik povinného nemocenského
poisteniaapovinnéhodôchodkovéhopoisteniaod1.júla2007,keďnemávplyvnaaktuálnenemocenské

poistenia a dôchodkové poistenie, ako to vyplýva z ustanovenia § 21 ods. 3 zákona.

V súlade s § 21 ods. 4 písm. e/ zákona v znení účinnom do 31.12.2010 povinné nemocenské poistenie a
povinné dôchodkové poistenie zaniklo žalobcovi až dňa 31. októbra 2008, t.j. dňom zániku obchodného
zastúpenia a to aj napriek skutočnosti, že postavenie samostatne zárobkovo činnej osoby podľa § 5

písm. c/ cit. zákona žalobca stratil už dňa 31. augusta 2007.

Zo zmluvy o obchodnom zastúpení uzatvorenej medzi spoločnosťou F., s.r.o. Bratislava ako
zastúpeným a žalobcom ako finančným poradcom vyplýva, že predmetom tejto zmluvy je výkon
sprostredkovateľskejčinnostiprezastúpenéhosmerujúciksprostredkovaniufinančnýchslužiebvoblasti

poistenia, dôchodkového pripoistenia, podielových fondoch a dávkových produktov medzi klientom
a poskytovateľom produktu sprostredkovávaných zastúpeným, ktorý je pritom zastúpený finančným
poradcom vrátane zabezpečenia kvality a starostlivosti o jeho podriadených finančných poradcov a
klientov za províziu, teda obchodné zastúpenie v zmysle § 652 Obchodného zákonníka.

Podľa § 11 ods. 1 zákona č. 340/2005 Z. z. o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní zaistenia
(len zákon č. 340/2005 Z. z.) vyplýva, že zriaďuje sa register, ktorý vedie Národná banka Slovenska.
Register sa člení na zoznam

a/ výlučných sprostredkovateľov poistenia,

b/ podriadených sprostredkovateľov poistenia ...

Podľa § 12 ods. 1 zákona č. 340/2005 Z. z. Národná banka Slovenska zapíše výlučného
sprostredkovateľa poistenia do zoznamu výlučných sprostredkovateľov poistenia a podriadenéhosprostredkovateľa poistenia do zoznamu podriadených sprostredkovateľov poistenia na základe návrhu
navrhovateľa, ktorým je pre výlučného sprostredkovateľa poistenia poisťovňa, s ktorou má uzavretú
zmluvu a pre podriadeného sprostredkovateľa poistenia poisťovací agent, poisťovací maklér alebo

sprostredkovateľ poistenia z iného členského štátu, s ktorým má podriadený sprostredkovateľ poistenia
uzavretú zmluvu.

Neobstojí teda tvrdenie žalobcu, že činnosť podriadeného sprostredkovateľa nemohol vykonávať s
poukazom na článok 11 zmluvy o obchodnom zastúpení, že táto zmluva nadobúda účinnosť dňom jej
podpisu oboma účastníkmi EÚ, uzatvorená na dobu neurčitú, pokiaľ však finančný poradca nemá k
podpisu tejto zmluvy oprávnenie k výkonu činnosti podriadeného sprostredkovateľa poistenia alebo nie
je oprávnený vykonávať podnikateľskú činnosť, môže začať vykonávať sprostredkovateľskú činnosť pre
zastúpeného najskôr od momentu, keď sú obe tieto podmienky kumulatívne splnené.

Z obsahu zmluvy o obchodnom zastúpení jednoznačne vyplýva, že sa riadi ustanoveniami Obchodného
zákonníka § 652 a nasl. a teda, že žalobca vykonával v období od 1. júna 2007 do 31. októbra 2008
pre spoločnosť F., s.r.o. činnosť obchodného zástupcu, na ktorú nie je potrebné osvedčenie o zápise

do registra sprostredkovateľov poistenia a sprostredkovateľov zaistenia vydané NBS podľa zákona č.
340/2005 Z. z. Správne prvostupňový správny orgán a následne aj žalovaná posúdili, že žalobca v tomto
období bol samostatne zárobkovo činnou osobou a bol povinný platiť nemocenské poistenia a povinné
dôchodkové poistenie. Žalobca ako povinne nemocensky poistená a povinne dôchodkovo poistená
samostatne zárobkovo činná osoba neodviedla poistné za obdobie júl 2007 až október 2008 vo výške

4 081,78 Eur, čím porušil § 128 ods. 1 písm. c/, § 128 ods. 2 písm. c/, § 128 ods. 3 písm. c/, § 128 ods.
11 písm. b/ a § 141 ods. 1 zákona. Nepochybil preto správny orgán, ak mu rozhodnutím zo dňa 25. júla
2012, číslo: 700-2712220712-GC04/12 predpísal poistné v celkovej sume 4 081,78 Eur.

Krajský súd poukazuje aj na právny názor Najvyššieho súdu Slovenskej republiky vyslovený v rozsudku
sp. zn. 7 Sžso/20/2011 zo dňa 15. decembra 2011, že status samostatne zárobkovo činnej osoby
podľa § 5 písm. f/ zákona je podmienený vykonávaním činnosti obchodného zástupcu, a preto zánik
nemocenského a dôchodkového poistenia nemožno spájať so zrušením zápisu sprostredkovateľa
poistenia v registri, vedenom Národnou bankou Slovenska.

Z uvedených dôvodov krajský súd podľa § 250j ods. 1 O.s.p. žalobu zamietol.

O náhrade trov konania rozhodol podľa § 250k ods. 1 O.s.p. Žalobca nebol v konaní úspešný, žalovaná
nemá zo zákona právo na náhradu trov konania, preto súd účastníkom náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Najvyšší súd SR v
Bratislave prostredníctvom Krajského súdu v Prešove, a to písomne v dvoch vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha, teda ako navrhuje, aby vo veci rozhodol odvolací súd.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.