Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom
Judgement was issued by JUDr. Andrea Gindlová
Judgement form – Rozhodnutie
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 19C/417/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6415212411
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Gindlová
ECLI: ECLI:SK:OSZH:2016:6415212411.3
Rozhodnutie
Okresný súd Žiar nad Hronom v konaní pred sudkyňou JUDr. Andreou Gindlovou, v právnej veci žalobcu
Stavebné bytové družstvo, so sídlom Žiar nad Hronom, Pod Donátom 3, IČO: 00 176 192, v konaní
právne zast. JUDr. Janou Šálkovou, advokátkou, so sídlom Bystrická 1029/101, 966 81 Žarnovica, proti
žalovaným v 1/. E. X., Z.. XX.XX.XXXX, K.. B. XXX XX B. Š., R.. L. XXX/XX, Š. H. Q. T. V. X/ F.. Q. X.,
Z.. XX.XX.XXXX, K.. B. XXX XX B. Š., R.. L. XXX/XX, štátna občianka SR, v konaní o zaplatenie sumy
vo výške 1 578,64€ s prísl., takto
r o z h o d o l :
Súdny zmier uzavretý sporovými stranami dňa 03.11.2016 nasledovného znenia:
Žalovaní 1/ a 2/ sa z a v ä z u j ú zaplatiť žalobcovi spoločne a nerozdielne sumu vo výške 1478,88
€ spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 113,56 € od 26.9.2014 do 20.12.2015,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.10.2014 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.11.2014 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- 2 -
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.12.2014 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.01.2015 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.02.2015 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.03.2015 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.04.2015 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.05.2015 do zaplatenia zo sumy 113,56 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.06.2015 do zaplatenia zo sumy 111,42 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.07.2015 do zaplatenia zo sumy 111,42 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.08.2015 do zaplatenia zo sumy 111,42 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.09.2015 do zaplatenia zo sumy 111,42 €,
- s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 26.10.2015 do zaplatenia zo sumy 111,42 € a nahradiť
trovy konania vo výške 9,45 € a trovy právneho zastúpenia vo výške 275,89 € splátkami vo výške 100,-
€ splatnými vždy do 22. dňa v mesiaci, počnúc od mesiaca november 2016 do úplného splatenia dlhu,
s tým, že omeškaním s plnením jednej splátky sa stáva splatný celý dlh.
o d ô v o d n e n i e :
1. Vzhľadom k tomu, že na pojednávaní bol vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán, ktorí sa
vzdali odvolania, písomné vyhotovenie rozsudku v súlade s § 221 písm. a) neobsahuje odôvodnenie.Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti
ktorého rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech
bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
Proti dohode rodičov vo veciach starostlivosti súdu o maloletých, ktorú súd rozsudkom
schválil, nie sú rodičia oprávnení podať voči výroku, ktorým bola dohoda schválená,
odvolanie.
Toto právo nemajú účastníci konania, ktorí sa vzdali práva podať odvolanie.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie
nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní. V odvolacom konaní možno
uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy. Zmena návrhu na začatie konania
je v odvolacom konaní prípustná.
Oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení
neskorších predpisov, ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie. Exekúciu
vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 Exekučného
poriadku) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje inak
(§ 29 Exekučného poriadku).
- 4 -
Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní. Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu
alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody
alebo verejnej listiny, ktorou bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako
peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.