Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Mária Ondriašová

Legislation area – Obchodné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 31Cb/70/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1114214068
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 04. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Ondriašová

ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2015:1114214068.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I. v Bratislave v konaní pred samosudkyňou JUDr. Máriou Ondriašovou v právnej

veci navrhovateľa: DOPRA-VlA,a.s. Drieňová 27, 826 56 Bratislava, IČO: 00 684 422, právne zastúpený:
JUDr. Jozef Boledovič, advokát, 900 41 Rovinka č. 578, proti odporcovi: Hlavné mesto Slovenskej
republiky Bratislava Primaciálne nám. 1, 814 99 Bratislava, IČO: 603 481 o zaplatenie 9.036,19 € s
príslušenstvom

r o z h o d o l :

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške 8.374,00 €, trovy konania vo výške
2.115,98 €, všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku na účet právneho zástupcu navrhovateľa.
Súd konanie v časti istiny 662,19 € z a s t a v u j e .

o d ô v o d n e n i e :

Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 14.05.2014 sa navrhovateľ domáhal, zaplatenia sumy

pôvodne sumy 9.036,19 € s príslušenstvom, trovami konania, odporcom, titulom inominátnej zmluvy.
Svoj návrh odôvodnil tým, že na základe Zmluvy č. 12/2005 predmetom, ktorej bolo celoročné
vyspravovanie výtlkov na pozemných komunikáciách, miestnych komunikáciách a mostných objektoch
na území Bratislavy. V zmluve č. 12/2005 (čl. VIl.) bola dojednaná splatnosť faktúr navrhovateľa za
vykonané práce v termíne do 60 dní od doručenia faktúry. Pre prípad omeškania odporcu s úhradou
faktúr bola dojednaná zmluvná pokuta 0,05% z dlžnej sumy za každý deň omeškania. Z dôvodu
omeškania odporcu s úhradou faktúr navrhovateľovi vznikol tiež nárok na úhradu úroku omeškania v

zmysle ust. § 369 Obchodného zákonníka a úrokových sadzieb ECB splatných ku dňu splatnosti faktúr.
Navrhovateľ písomne listom zo dňa 10.02. 2014 uplatnil u odporcu nárok na úhradu zmluvnej pokuty
a úrokov z omeškania za oneskorené úhrady faktúr splatných v roku 2010 a 2011, spolu vo výške
7.551,01 €. Odporca uplatnený nárok neuhradil ani po písomnej upomienke. Odporca faktúry vystavené
navrhovateľom uhrádzal po lehote splatnosti. Navrhovateľ si preto listom zo dňa 10.02.2014 uplatnil
u odporcu: úrok z omeškania (8,75 % ročne podľa úrokovej sadzby ECB) v celkovej výške 525,18 €,
náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky (40 € za každú pohľadávku) v zmysle Nariadenia

Vlády SR č. 21/2013 Z.z.) sumu 960 €, spolu v sume 1.485,18 €. Odporca dlhuje navrhovateľovi sumu
9.036,19 € (7.551,01 € + 1.485,48 €). Po opakovaných urgenciách odporca navrhovateľovi dňa 23.04.
2014 oznámil, že úhradu vykoná iba na základe rozhodnutia súdu.
Odporca sa k návrhu nevyjadril.
Súd vo veci nariadil pojednávanie.

Súd vykonal dokazovanie v zmysle § 122 OSP., listinnými dôkazmi a to: návrhom, Zmluvou č. 12/2005

zo dňa 17.10.2005, list zo dňa 10.02. 2014 (vrátane príloh č. 1 a 2), list zo dňa 10.02. 2014 (vrátane
prílohy č.1), faktúry za rok 2010 (vrátane dokladov o ich úhrade), faktúry za rok 2011 (vrátane dokladov
o ich úhrade), faktúry za rok 2013 (vrátane dokladov o ich úhrade), upomienkami navrhovateľa , mail
odporcu zo dňa 23.04.2014 , a ďalším spisovým materiálom a zistil tento skutkový stav.Podľa cit. ust. § 261 ods. 1 Obchodný zákonník /ďalej len Obz/ táto časť zákona upravuje záväzkové
vzťahy medzi podnikateľmi, ak pri ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú

ich podnikateľskej činnosti.
Podľa §261 ods. 2 OBZ touto časťou zákona sa spravujú takisto záväzkové vzťahy medzi štátom,
samosprávnou územnou jednotkou alebo právnickou osobou zriadenou zákonom ako verejnoprávna
inštitúcia, ak sa týka zabezpečovania verejných potrieb, alebo vlastnej prevádzky a podnikateľmi pri
ich podnikateľskej činnosti. Na tento účel sa za štát považujú aj štátne organizácie, ktoré nie sú

podnikateľmi ,pri uzavieraní zmlúv, z ktorých obsahu vyplýva , že ich obsahom je upokojovanie verejných
potrieb.

Dňa 17.10.2005 navrhovateľ (ako víťaz verenej súťaže) a odporca písomne uzatvorili Zmluvu č. 12/2005
nadobu6rokov,predmetomktorejbolo celoročnévyspravovanievýtlkovnapozemnýchkomunikáciách,
miestnych komunikáciách a mostných objektoch na území Bratislavy.

Uzavretá zmluva navrhovateľa ako zhotoviteľa zaväzovala opravu vykonať počas dňa do 12 hodín od
jej nahlásenia písomnou požiadavkou príslušného správcu alebo pracovníka dispečingu. Odporca až
následne po vykonaní opravy vystavoval navrhovateľovi písomnú objednávku, ktorá bola podkladom pre
vystavenie faktúry za vykonané opravy. V zmysle článku VII Zmluvy č. 12/2005 bola dojednaná splatnosť
faktúr navrhovateľa za vykonané práce v termíne do 60 dní od doručenia faktúry. Pre prípad omeškania

odporcu s úhradou faktúr bola dojednaná zmluvná pokuta 0,05% z dlžnej sumy za každý deň omeškania.
Nakoľko sa odporca dostal do omeškania s platením faktúr, navrhovateľ listom zo dňa 10.02.2014 si u
odporcu uplatnil nárok na úhradu zmluvnej pokuty a úrokov z omeškania za oneskorené úhrady faktúr
splatných v roku 2010 a 2011 v celkovej sume 7.551,01 €, z toho zmluvná pokuta za faktúry splatné v
roku 2010 vo výške 581,70 €, zmluvná pokuta za faktúry splatné v roku 2011 vo výške 4.421,73 €. Ďalej

si navrhovateľ uplatnil úrok z omeškania za faktúry splatné 2011 vo výške 4421,73 €, úrok z omeškania
za faktúry splatné v roku 2011 vo výške 2.260,03 €. Vzhľadom k tomu, že odporca faktúry vystavené
navrhovateľom uhrádzal po lehote splatnosti, dostal sa zároveň do omeškania a predmetným listom zo
dňa 10.02.2014 si navrhovateľ uplatnil u odporcu úrok z omeškania v súlade s ust. § 369 OBZ vo výške
8,75 % ročne podľa úrokovej sadzby ECB v celkovej výške 525,18 € a v zmysle Nariadenia Vlády SR č.

21/2013 Z.z. náhradu nákladov spojených s uplatnením pohľadávky t.j.40 € za každú pohľadávku spolu
v sume 960 €.
Na pojednávaní ,ktoré bolo nariadené na deň 02.03.2015 právny zástupca navrhovateľa zotrval na
písomnom návrhu, uviedol, že od podania návrhu na začatie konania sa nič nezmenilo, odporca
dlžnú sumu neuhradil. Odporca doručil na pojednávaní vyjadrenie k návrhu, uviedol, že poukazuje na

vyjadreniefinančnéhooddeleniaodporcu.Prvounezrovnalosťoujedátumsplatnostifaktúryč.10820143
na sumu 1.376,95 €. Dátum vystavenia faktúry je 31.08.2010, práce boli dodané 25.08.2010, pričom v
tabuľke splatností faktúr, na základe ktorej bol vyčíslený úrok z omeškania a zmluvná pokuta je uvedený
dátum splatnosti 30.01.2010 v zmysle zmluvy č. 12/2005, či. V ods. 5.5 je splatnosť faktúry do 60 dní
odo dňa jej doručenia. Ďalej poukázal, že dátum vystavenia 31.08.2010 sa nezhoduje s dátumom, kedy

bol originál faktúry doručený magistrátu a to dňa 03.09.2010. Ďalej poukázal na faktúry č. 11820091
- 95 splatné v roku 2011. Podľa odporcu pri uvedených faktúrach bola splatnosť dohodou zmluvných
strán posunutá na dátum 31.01.2012 a ako dôkaz predložil vyjadrenie finančného oddelenia magistrátu
a tabuľku splatnosti faktúr z účtovného systému magistrátu - IS NORIS, kde je pri uvedených faktúrach
uvedený dátum splatnosti 31.01.2012. Právny zástupca navrhovateľa na základe vyjadrenia odporcu

požiadal o odročenie pojednávania za účelom vyjadrenia sa k tvrdeniam odporcu, ako aj k listinným
dôkazom založených na pojednávaní odporcom.
Listom doručeným súdu dňa 17.03.2015 sa navrhovateľ písomne vyjadril a v ktorom uviedol, že faktúry
za rok 2010, 2011 boli v prevažnom rozsahu v deň vystavenia doručené do podateľne odporcu a doložil
do spisu faktúry a prezenčnou pečiatkou odporcu, pričom vyčíslil rozdiel oproti podanému návrhu.

Uviedol, že zásadne nesúhlasí s tvrdením odporcu, že faktúry č.11820091-11820095 (vystavené v roku
2011) mali splatnosť posunutú do 31.0l.2012 , pričom odporca vychádzal zo svojho systému NORIS
považuje navrhovateľ za irelevantné, nakoľko splatnosť faktúr do 60 dni odo dňa ich doručenia bola
dojednaná v zmluve č. 12/2005. Zmena termínu splatnosti by si vyžiadala dodatok k zmluve č. 12/2005,
čo by podľa navrhovateľa bola podstatná zmena podmienok verejnej súťaže, na základe ktorej bola

zmluva č. 12/2005 uzavretá.
Písomným podaním doručeným súdu dňa 07.04.2015 navrhovateľ zobral návrh v časti istiny 379,51 €
späť a žiadal aby súd v tejto časti konanie zastavil a zaviazal odporcu na zaplatenie sumy 8.656,68 €.Odporca sa listom doručeným súdu dňa 24.04.2015 písomne vyjadril, súhlasil so späťvzatím , ale
nesúhlasil s výškou nároku navrhovateľa v uplatnenej výške 8656.68 eur Opätovne poukázal na dátum
splatnosti faktúry č. 110820143 na sumu 1376,95 eur. Dátum vystavenia faktúry je 31.08.2010, doručená

magistrátu bola dňa 03.09.201 uhradená bola 04.11.2010, preto odporcovi nie je jasné, ako navrhovateľ
dospel k počtu dní omeškania 275. A naďalej zotrval na svojom stanovisku o ústnej dohode zmluvných
strán, ktorým mala byť posunutá splatnosť faktúr č. 11820091-95 v roku 2011 na dátum 31.12.2012.
Na pojednávaní ,ktoré bolo nariadené na deň 30.04.2015 právny zástupca uviedol, že čo sa týka
námietky odporcu, týkajúca sa faktúry 10820143 na sumu 1.376,95 € omylom bola predmetná faktúra

uplatnená a zobral návrh v tejto časti späť. Teda okrem sumy 379,51 € (prvým podaním) zobral právny
zástupca navrhovateľa aj v časti istiny 282,68 € spolu 662,19 € späť a žiadal, aby súd v tejto časti zastavil
a zaviazal odporcu na zaplatení sumy 8.374,00 €.
Právny zástupca navrhovateľa na záver opätovne poukázal, že splatnosť faktúr bola dohodnutá
písomne, v predmetnej zmluve č.12/2005 a zmena splatnosti faktúr by znamenala zmenu pravidiel
verejnej súťaže a taktiež poukázal na čl. 11 bod 11.3 kde sa jednoznačne vyžaduje pri akejkoľvek zmene

písomná forma.
Pracovníčka odporca uviedla, že rozhodnutie ponecháva na úvahe súdu i keď pracovníčka učtárne
uviedla, žeby mal existovať nejaký list od navrhovateľa ale k dispozícií ho nemá (mal by byť
archivovaný)a zároveň súhlasila so späťvzatím časti návrhu.
Podľa ust. § 1 ods. 2 OBZ právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniam tohto zákona.

Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho
práva. Ak ich nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa zvyklostí, a ak ich niet, podľa
zásad na ktorých spočíva tento zákon.
Podľa ust. § 272 ods. 1 OBZ zmluva vyžaduje pre platnosť písomnú formu iba v prípadoch ustanovených
v zákone, alebo keď aspoň jedna strana pri rokovaní o uzavretí zmluvy prejaví vôľu aby sa uzavrela v

písomnej forme.
Podľa ust. § 536 ods. 1 OBZ zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určité dielo a objednávateľ
sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.
Podľa ods. 2 cit. ustanovenia sa dielom rozumie zhotovenie určitej veci, pokiaľ nespadá pod kúpnu
zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonanie dohodnutej opravy alebo úpravy určitej veci alebo

hmotne zachytený výsledok inej činnosti. Dielom sa rozumie vždy zhotovenie, montáž, údržba, oprava
alebo úprava stavby alebo jej časť.
Podľa § 546 ods. 1 veta prvá OBZ objednávateľ je povinný zhotoviteľovi zaplatiť cenu dohodnutú v
zmluve alebo určenú spôsobom určeným v zmluve.
Podľa § 324 ods. 1 OBZ záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.

Podľa § 407 ods. 3 OBZ ak dlžník plní čiastočne svoj záväzok, má toto plnenie účinky uznania zvyšku
dlhu, ak možno usudzovať na to, že plnením dlžníka uznáva aj zvyšok záväzku .

Vykonaným dokazovaním mal súd preukázané, že medzi účastníkmi došlo k riadnemu vzniku
zmluvného vzťahu na základe riadne uzatvorenej písomnej zmluvy.

Podľa ust. § 120 ods. 1 veta prvá OSP účastníci sú povinný označiť dôkazy na preukázanie svojich
tvrdení.
Súd mal v konaní jednoznačne preukázané, že navrhovateľ si splnil riadne a včas svoje povinnosti
vyplývajúce z predmetného zmluvného vzťahu. Taktiež mal jednoznačne preukázané, že odporca
porušil svoju povinnosť vyplývajúcu mu zo zmluvného vzťahu a to platiť riadne a včas za poskytnuté

plnenie navrhovateľom. Odporca nespochybnil, žeby navrhovateľ zmluvne dojednané práce nevykonal,
nepreukázal, žeby reklamoval kvalitu prác. Naopak súd mal preukázané, že odporca jednotlivé faktúry
neplatil v súlade s príslušnými ustanoveniami v zmluve, čím sa dostal do omeškania, čo v podstate
odporca nenamietal.
Odporca v o svojom liste namietal dátum splatnosti faktúry 10820143 na sumu 1.376,95€ podľa

navrhovateľa sa malo jednať o 275 dní omeškania, navrhovateľ však zobral v tejto časti návrh späť,
čím sa táto námietka stala bezpredmetnou. Odporca však nepreukázal svoje tvrdenie, že pri faktúrach
11820091-95 splatných v roku 2011 bola dohoda zmluvných strán posunutá na dátum 31.12.2012.
Súd sa jednoznačne stotožnil s vyjadrením právneho zástupcu, že takéto dojednanie, zmena splatnosti
faktúry musí byť dojednaná písomne. V článku XI. bod 11.3 zmluvy č. 12/2005 si zmluvné strany

výslovne dojednali: ,,Meniť alebo dopĺňať text tejto zmluvy je možné len formou písomných dodatkov,
ktoré budú platné, ak budú riadne potvrdené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch strán“.
Odporca takýto dôkaz preukazujúci, že medzi zmluvnými stranami došlo k písomnej dohode o zmene
splatnosti faktúr súdu nepredložil.Vychádzajúc z uvedeného súd dospel k záveru, že navrhovateľ preukázal oprávnenosť svojho nároku
a preto súd rozhodol tak, že vyhovel návrhu navrhovateľa a zaviazal odporcu na zaplatenie žalovanej
istiny vo výške 8.374,00 €.

Podľa § 96 ods. 1 OSP navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho začatie, a to sčasti alebo
celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd konanie
v tejto časti zastaví.
Podľa § 96 ods. 2 OSP Súd konanie zastaví ,ak odporca so späťvzatím návrhu z vážnych dôvodov

nesúhlasí, v takom prípade súd po právoplatnosti uznesenia pokračuje v konaní.

Podľa § 96 ods. 3 OSP nesúhlas odporcu so spaťvzatím návrhu nie je účinný, ak dôjde k spaťvzatiu
návrhu skôr, než sa začalo pojednávanie, alebo ak ide o spaťvzatie návrhu na rozvod, neplatnosť
manželstva alebo o určenie, či tu manželstvo je alebo nie je.
O zastavení konania v časti istiny 662,19 € súd rozhodol v súlade s ustanovením § 96 ods. 2 OSP na

základe predchádzajúceho súhlasu odporcu.
Podľa §149 ods. 1 OSP ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola prisúdená náhrada trov konania,
je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju advokátovi.
Podľa ust. § 151 ods. 1 veta prvá OSP o povinnosti na náhradu trov konania rozhoduje súd spravidla
v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

Podľa ust. § 142 ods. 1 veta prvá OSP účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu
trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva, proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech
nemal.
V zmysle tejto zásady t.j. zásady úspechu v konaní súd priznal navrhovateľovi náhradu trov konania.
Trovy konania tvoria zaplatený súdny poplatok za návrh vo výške 542,00 €, v zmysle zák. č. 71/1992

Zb o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov pol. 2 písm.a/ prílohy a trovy právneho
zastúpenia, za 5 úkonov právnej služby á 253.94 € = 1.269,70 €, 5 x režijný paušál á 8,39 € = 50,34 €, 20
% DPH = 262,33 € (prevzatie a príprava, podanie na súd, účasť na pojednávaní 02.03.2015, 30.04.2015,
vyjadrenie vo veci samej zo dňa 16.03.2015) podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 14 ods. 3, § 16, §
18 ods. 3 vyhl. č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb.

Súd nepriznal právnemu zástupcovi náhradu za 1 úkon právnej pomoci - ďalšia porada s klientom,
nakoľkotútoskutočnosťnepreukázalžiadnymrelevantnýmspôsobom.Trovyprávnehozastúpeniaspolu
1.573,98 €. Trovy konania spolu (súdny poplatok 542,00 € + trovy právneho zastúpenia 1.573,98 €)
2.115,98 €.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia písomne dvojmo
na podpísanom súde.
Z odvolania okrem všeobecných náležitostí /§ 42 ods. 3/ musí byť z odvolania zjavné, ktorému súdu je
určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané a datované, V odvolaní sa
má okrem iného uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napadá, v čom sa toto

rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha /§ 205 ods. 1 OSP/.
Podľa § 205 ods. 2 OSP odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej ,možno odôvodniť len tým, že
a/ neboli splnené podmienky konania, rozhodol vecne nepríslušný súd prvého stupňa, rozhodnutie súdu
prvého stupňa vyniesol vylúčený sudca alebo súd prvého stupňa bol nesprávne obsadený, to neplatí ak

senát rozhodoval namiesto samosudcu
b/ konanie je postihnuté inou vadou, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /205a/
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,
g/ súd prvého stupňa neprihliadol na námietky odvolateľa napriek tomu, že na to neboli splnené
podmienky podľa § 175 ods. 3 časť prvej vety za bodkočiarkou,

h/ rozsudok je nepreskúmateľný pre nezrozumiteľnosť alebo nedostatok dôvodov.Ak si povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie oprávnený môže podať návrh
na súdny výkon rozhodnutia alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.