Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Bardejov

Judgement was issued by JUDr. Vladislav Puškáš

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bardejov
Spisová značka: 5C/1/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8216200002
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladislav Puškáš

ECLI: ECLI:SK:OSBJ:2016:8216200002.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Sudca Okresného súdu Bardejov JUDr. Vladislav Puškáš v právnej veci žalobcu EOS KSI Slovensko,

s.r.o., Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 35 724 803, zastúpený TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., Pajštúnska
5, 851 02 Bratislava, IČO: 36 613 843 proti žalovanej F. E., nar. X.X.XXXX, E. XX/XX, XXX XX E., o
zaplatenie 526,58 Eur s prísl., dňa 29.7.2016 bez nariadenia ústneho pojednávania takto

r o z h o d o l :

Žalobu žalobcu v celom rozsahu z a m i e t a .
Žalovanej voči žalobcovi p r i z n á v anáhradu trov konania v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca podanou žalobou žiadal žalovanej uložiť povinnosť zaplatiť mu 526,58 Eur s ročným úrokom
z omeškania 8,75 % zo sumy 21,97 Eur od 18.4.2013 do zaplatenia, ročným úrokom z omeškania 8,50
% zo sumy 21,97 Eur od 19.5.2013 do zaplatenia, ročným úrokom z omeškania 8,50 % zo sumy 21,97

Eur od 19.6.2013 do zaplatenia, ročným úrokom z omeškania 8,50 % zo sumy 41,77 Eur od 19.7.2013
do zaplatenia a ročným úrokom z omeškania 8,50 % zo sumy 418,90 Eur od 18.8.2013.

2. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. uzatvorila dňa 10.1.2012 so žalovanou zmluvu číslo XXXXXXXXXX.
Predmetom zmluvy bolo poskytovanie telekomunikačných služieb v zmysle zákona o elektronických
komunikáciách v platnom a účinnom znení.

3. Na základe zmluvy postupca poskytol žalovanej telekomunikačné služby, špecifikované v zmluve za
podmienok stanovených v zmluve a vo všeobecných podmienkach. Žalovaná sa zaviazala zaplatiť za
poskytnuté telekomunikačné služby cenu stanovenú v zmluve a cenníku.

4. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. vyúčtovala žalovanej cenu za poskytnuté telekomunikačné služby
v súlade s platnými cenovými podmienkami. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. vystavila žalovanej
vyúčtovacie faktúry, pričom na základe zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 20.11.2014 postúpila

žalobcovi pohľadávky na faktúrach:
číslo 3749852334 na sumu 21,97 Eur so splatnosťou 17.4.2013,
číslo 9750819566 na sumu 21,97 Eur so splatnosťou 18.5.2013,
číslo 8751789373 na sumu 21,97 Eur so splatnosťou 18.6.2013,
číslo 1752697203 na sumu 41,77 Eur so splatnosťou dňa 18.7.2013,
číslo 4753701755 na sumu 418,90 Eur so splatnosťou dňa 17.8.2013.

5. Žalovaná po postúpení pohľadávky na žalobcu, pohľadávku ani len čiastočne neuhradila.

6. V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka má veriteľ pri omeškaní s úhradou dlžnej sumy právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ktorých výšku ustanovuje vykonávací predpis.7. Žalobca úrok z omeškania vyčísľuje
vo výške 8,75 % zo sumy 21,97 Eur od 18.4.2013 do zaplatenia,

vo výške 8,5 % zo sumy 21,97 Eur od 19.5.2013 do zaplatenia,
vo výške 8,5 % zo sumy 21,97 Eur od 19.6.2013 do zaplatenia,
vo výške 8,5 % zo sumy 41,77 Eur od 19.7.2013 do zaplatenia,
vo výške 8,5 % zo sumy 418,90 Eur od 18.8.2013 do zaplatenia.

8. Žalovaná sa k žalobe žalobcu, napriek doručeniu žaloby a príloh do jej rúk a výzve vyjadriť sa k jej
obsahu, nevyjadrila.

9. Na písomnú výzvu súdu doplniť v žalobe tvrdené skutočnosti, ktorými uplatňovaný nárok odôvodňuje,
okrem iného uviesť, či právny vzťah medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a žalovanou skončil a na
toto tvrdenie predložiť dôkaz, žalobca súdu doručil listinu zo dňa 3.7.2013 označenú ako „Oznámenie o

odstúpení od zmluvy o poskytovaní verejných služieb pevnej siete“.

10. Ak nie je ustanovené inak, na konanie začaté pred 1.7.2016 platí zákon číslo 160/2015 Z.z. Civilný
sporový poriadok (ďalej iba C.s.p.). Právne účinky, ktoré v konaní nastali pred týmto dňom, zostávajú
zachované (§ 470 ods. 1, 2 C.s.p.).

11. Na prejednanie spotrebiteľského sporu súd nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné
nariadiť, ak ide o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné
a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1.000,- Eur (§ 297 C.s.p.).

12. Hodnota sporu neprevyšuje 1.000,- Eur. Skutkové tvrdenia žalobcu medzi stranami nie sú sporné,
lebo žalovaná na výzvu súdu ich nespochybnila. Vzhľadom na premet sporu a okolnosti prípadu, ide
o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, preto súd o žalobe žalobcu rozhodol bez nariadenia
ústneho pojednávania. Po predchádzajúcom oznámení miesta
a času na úradnej tabuli súdu a jeho webovej stránke dňa 21.7.2016, rozsudok verejne vyhlásil dňa

29.7.2016 (§ 219 ods. 3 C.s.p.).

13. Pri rozhodovaní o žalobe žalobcu súd vychádzal z obsahu žaloby a žalobcom predložených listín.

14. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. dňa 29.12.2011 (deň akceptácie návrhu vyznačený na fotokópii

zmluvy) uzavrela so žalovanou zmluvu o poskytovaní služby a nájme koncového zariadenia číslo
XXXXXXXXXX, predmetom ktorej bolo podľa žalobcu poskytovanie telekomunikačných služieb v zmysle
zákona o elektronických komunikáciách.

15. Predmetom uzavretej zmluvy, vychádzajúc z jej obsahu, bol záväzok spoločnosti Slovak Telekom,

a.s. zriadiť pre žalovanú službu Magio Sat, umožniť jej využívanie tejto služby (program Magio Sat -
Komplet) a prenechať do užívania v zmluve uvedené koncové zariadenia.

16. Žalovaná sa zaviazala mesačne platiť spoločnosti Slovak Telekom, a.s. nájomné podľa platného
cenníka Slovak Telekom, a.s. i jednorazový poplatok za aktiváciu koncového zariadenia.

17. V prípade výpovede zmluvy z dôvodov na strane žalovanej a nevrátení koncového zariadenia a
príslušenstva, žalovaná sa zaviazala uhradiť zmluvnú pokutu stanovenú v zmluve alebo podľa cenníka
na prenájom koncového zariadenia účinného v čase podpisu zmluvy.

18. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. je právnickou osobou poskytujúcou služby elektronickej
komunikácie, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa, vložka číslo:
2081/B.

19. Zmluvný vzťah založený zmluvou dňa 30.12.2011 uzavretou touto spoločnosťou so žalovanou,

preto v časti pokiaľ jeho obsahom bolo poskytovanie služieb elektronickej komunikácie (zriadenie a
poskytovanie programu Magio Sat - Komplet), treba právne posúdiť podľa v čase uzavretia zmluvy
účinného zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách (účinný od 1.11.2011) a v časti onájme koncového zariadenia podľa ustanovení Občianskeho zákonníka o nájomnej zmluve (§ 663 a
násl. Občianskeho zákonníka).

20. Podľa § 43 citovaného zákona podnik má právo
a) na úhradu za poskytnutú verejnú službu,
b) na náhradu škody spôsobenej na verejnej sieti a na verejnom telekomunikačnom zariadení,
c) odmietnuť uzavretie zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak
1. poskytovanie verejnej služby na požadovanom mieste alebo v požadovanom rozsahu je technicky

neuskutočniteľné okrem poskytovania univerzálnej služby podľa § 50 ods. 2 písm. a) alebo by bolo možné len s vynaložením
neprimerane vysokých nákladov,
2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu preto, že je dlžníkom podniku alebo iného
podniku alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal s ním
zmluvu,

3. záujemca nesúhlasí s podmienkami zmluvy o poskytovaní verejných služieb,
d) dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu
1. jej zneužívania, a to až do odstránenia jej zneužívania alebo vykonania technických opatrení
zamedzujúcich jej zneužívanie,
2. nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej v zmluve o poskytovaní verejných

služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní verejných služieb; dočasne
prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a uplynutí
primeranej lehoty určenej na zaplatenie alebo
3. podstatného porušenia iných zmluvných podmienok zo strany účastníka; dočasne prerušiť
poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení,

e) požadovať od účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní
verejných služieb predloženie preukazu totožnosti, vyhotoviť kópiu preukazu totožnosti alebo odčítať
údaje z preukazu totožnosti elektronickými prostriedkami na účely overenia poskytnutých údajov
účastníka podľa odseku 2 písm. b).
Podnik je povinný

a)uzavrieťzmluvuoposkytovaníverejnýchslužiebskaždýmzáujemcomoposkytovanieverejnejslužby,
ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c),
b) pri uzatvorení zmluvy o poskytovaní verejných služieb získavať a overovať údaje účastníka vrátane
účastníka používajúceho predplatené služby podniku a viesť evidenciu týchto údajov v rozsahu podľa §
56 ods. 3 písm. a) ,

c) písomne, elektronickou poštou, službou krátkych správ (SMS) alebo telefonicky oznámiť účastníkovi
najmenej jeden mesiac vopred podstatnú zmenu zmluvných podmienok a zároveň ho informovať o jeho
práve odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje;
oznamovacia povinnosť je splnená aj oznámením účastníkovi, že došlo k podstatnej zmene zmluvných
podmienok a kde sa s týmito zmenami môže podrobne oboznámiť.

Podnik, ktorý poskytuje verejnú telefónnu službu, je povinný zabezpečiť svojim účastníkom prístup k
informačnej službe o telefónnych číslach.
Ak tak úrad určí vo všeobecnom povolení podľa § 14 ods. 2 písm. g) , je podnik poskytujúci verejnú sieť alebo verejnú službu
povinný poskytovať

a) tónovú voľbu alebo dvojtónovú viacfrekvenčnú prevádzku, ak je to technicky a ekonomicky
uskutočniteľné, a službu prezentácie identifikácie volajúceho v súlade s § 60 ,
b) bez poplatku základnú úroveň rozpísaných faktúr,
c) bez poplatku selektívne blokovanie odchádzajúcich volaní, SMS, služieb multimediálnych správ

(MMS) so zvýšenou cenou, alebo ak je to technicky uskutočniteľné, selektívne blokovanie iných druhov
podobných aplikácií,
d) možnosť predplatenia pripojenia k verejnej sieti a využívanie verejných telefónnych služieb,
e) možnosť platby za pripojenie k verejnej sieti v splátkach,
f) informácie o primeraných a nediskriminačných postupoch podniku v prípade neplatenia faktúr, ktoré

umožnia, aby po náležitom a včasnom upozornení mohlo dôjsť k prerušeniu alebo odpojeniu účastníka,
okrem podvodu, trvalého oneskorenia platenia alebo neplatenia,
g) cenové poradenstvo,h) nástroj na kontrolu nákladov za verejné telefónne služby vrátane bezplatného upozornenia užívateľov
pri neobvyklých alebo neprimeraných výdavkoch,
i) ak je to primerané, rovnocenný prístup k verejným službám pre užívateľov so zdravotným postihnutím,

aký majú ostatní koncoví užívatelia, vrátane možnosti výberu podnikov,
j) bez poplatku informácie o kontrole nákladov za poskytnutú verejnú službu užívateľovi so zdravotným
postihnutím formou SMS a hlasovej správy alebo formou elektronickej pošty v prípade služby pripojenia
k internetu.

Úrad pri určovaní rozsahu povinností podľa odseku 4 prihliada najmä na všeobecnú dostupnosť
jednotlivých nástrojov, ktoré môžu byť predmetom týchto povinností. Podnik počas krízovej situácie
zabezpečuje prevádzkovanie a poskytovanie verejnej siete, verejnej služby alebo verejnej siete a
verejnej služby podľa osobitného predpisu. Pri mimoriadnej udalosti je podnik povinný zabezpečiť v
nevyhnutnom rozsahu prednostné volania pre orgány krízového riadenia a pre ostatných účastníkov
zaradených do systému prednostného spojenia a prevádzku tiesňových volaní na postihnutom území.

Podnik je povinný počas stavu bezpečnosti zabezpečovať prípravu sietí a služieb na obdobie krízových
situácií a mimoriadnych udalostí na zabezpečenie komunikácie medzi orgánmi krízového riadenia.
Koncový užívateľ má právo na uzavretie zmluvy o poskytovaní verejných služieb s jedným alebo
viacerými podnikmi poskytujúcimi pripojenie k verejnej sieti alebo verejné služby, ak nie je dôvod na jej
odmietnutie podľa odseku 1 písm. c).

Účastník má právo na
a) bezplatné odstránenie porúch v poskytovaní verejnej služby, ktoré nezavinil,
b) vrátenie pomernej časti ceny za čas neposkytovania verejnej služby zavineného podnikom; toto právo
musí uplatniť v príslušnom podniku najneskôr do troch mesiacov po obnovení poskytovania verejnej
služby.

Účastník verejnej telefónnej služby má právo
a) zapísať sa do verejného telefónneho zoznamu podľa § 50 ods. 2 písm. c) a na sprístupnenie svojich údajov poskytovateľom
informačných služieb o telefónnych číslach alebo telefónnych zoznamov,
b) na prístup k informačnej službe o telefónnych číslach,

c) bezplatne volať na čísla tiesňových volaní vrátane jednotného európskeho čísla tiesňového volania
„112“; to sa vzťahuje aj na užívateľov verejných telefónnych automatov.
Účastník je povinný
a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom a so zmluvou o poskytovaní verejných služieb,
b) platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha

služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry,
c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov.
Ak je napriek písomnej výzve podniku účastník nepretržite dlhšie ako 90 dní v omeškaní so
splnením svojho peňažného záväzku voči podniku, môže podnik postúpiť svoju peňažnú pohľadávku
zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku písomnou zmluvou inej osobe aj bez súhlasu účastníka.

Toto právo podnik nemôže uplatniť, ak účastník ešte pred postúpením pohľadávky uhradil podniku
omeškaný peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane príslušenstva. Pri postúpení pohľadávky je podnik
povinný odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla
postúpená pohľadávka.

21. Predmetom zmluvného vzťahu založeného zmluvou uzavretou dňa 30.12.2011 medzi spoločnosťou
Slovak Telekom, a.s. a žalovanou bolo poskytovanie služieb právnickou osobou pre fyzickú osobu, preto
súd sa zaoberal otázkou, či nejde zároveň o spotrebiteľský vzťah v zmysle ustanovenia § 52 a násl.
Občianskeho zákonníka.

22. Podľa § 52 Občianskeho zákonníka v znení ku dňu 30.12.2011, t. j. ku dňu uzavretia zmluvy,
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so
spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce
právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom

je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.23. Spoločnosť Slovak Telekom, a.s. pri uzatváraní zmluvy so žalovanou konala v rámci predmetu svojej
podnikateľskej činnosti, preto zmluvu uzatvárala a plnila ako dodávateľ. Žalovaná zmluvu uzatvárala ako

fyzickáosobanekonajúcavrámcipredmetusvojejobchodnejčinnosti,aleboinejpodnikateľskejčinnosti,
teda bola v postavení spotrebiteľky v zmysle definície § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka. Zmluva
uzavretámedzispoločnosťouSlovakTelekom,a.s.ažalovanou,včastitýkajúcejsaposkytovaniaslužieb
elektronickej komunikácie je tak zmluvou spotrebiteľskou.

24. Zákonom číslo 102/2014 Z.z. bol odsek druhý § 52 Občianskeho zákonníka doplnený treťou vetou
v znení: „Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú
ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva“ (článok
II bod 1) síce s účinnosťou od 1. mája 2014 (čl. XIV. zákona), no zákon č. 102/2014 Z.z. vo vzťahu k
článku II. bod 1 nemá prechodné ustanovenie, v dôsledku čoho zásadu v ňom vyjadrenú o prednostnom
použití ustanovení Občianskeho zákonníka v spotrebiteľských vzťahoch je nutné použiť aj v prípade, že

k právnemu úkonu zakladajúcemu spotrebiteľský vzťah došlo pred 1.5.2014, teda aj v danom prípade,
keď k vzniku právneho vzťahu medzi Slovak Telekom, a.s. a žalovanou došlo nimi uzavretou zmluvou
dňa 30.12.2011.

25. Druhú časť zmluvného vzťahu medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a žalovanou, v rámci

ktorého označená spoločnosť prenajala žalovanej koncové zariadenie umožňujúce žalovanej príjem
spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. poskytovaných služieb elektronickej komunikácie, je treba právne
posúdiť ako nájomnú zmluvu upravenú v ustanovení § 663 a násl. Občianskeho zákonníka.

26. Podľa § 663 Občianskeho zákonníka nájomnou zmluvou prenajímateľ prenecháva za odplatu

nájomcovi vec, aby ju dočasne (v dojednanej dobe) užíval alebo z nej bral aj úžitky.

27. Podľa § 671 ods. 1 Občianskeho zákonníka nájomca je povinný platiť nájomné podľa zmluvy,
inak nájomné obvyklé v čase uzavretia zmluvy s prihliadnutím na hodnotu prenajatej veci a spôsob jej
užívania.

28. Podľa § 676 ods. 1 Občianskeho zákonníka nájom sa skončí uplynutím doby, na ktorú
sa dojednal, ak sa prenajímateľ nedohodne s nájomcom inak.

29. Podľa § 677 ods. 1 Občianskeho zákonníka zrušiť nájomnú zmluvu dojednanú na neurčitú dobu

možno, ak nedôjde k dohode prenajímateľa s nájomcom, iba výpoveďou.

30. Podľa § 682 Občianskeho zákonníka ak sa nájom skončí, je nájomca povinný vrátiť prenajatú
vec v stave zodpovedajúcom dojednanému spôsobu užívania veci; ak sa spôsob užívania výslovne
nedohodol, v stave, v akom ju prevzal, s prihliadnutím na obvyklé opotrebenie.

31. Tá časť zmluvy o poskytovaní služby a nájme koncového zariadenia, na základe ktorej spoločnosť
Slovak Telekom, a.s. prenechala žalovanej na užívanie koncové zariadenie, v zmluve označené ako
Magio Sat Box, a to na dobu neurčitú, je nájomnou zmluvou v zmysle citovaných zákonných ustanovení.

32. Na základe tejto zmluvy žalovanej vzniklo právo koncové zariadenie, prenechané jej spoločnosťou
Slovak Telekom, a.s. užívať zmluvne dohodnutým spôsobom, oproti povinnosti platiť nájomné v zmluvne
dohodnutej výške.

33. Predmetom zmluvného vzťahu medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a žalovanou, založeného

nimi uzavretou zmluvou dňa 30.12.2011, tak bolo poskytovanie služieb elektronickej komunikácie
podľa, v čase uzavretia zmluvy platného zákona číslo 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách,
a prenechanie zariadenia na príjem týchto služieb žalovanou vo forme ich nájmu bez časového
obmedzenia.

34. Žalobca v žalobe a jeho písomnom podaní zo dňa 8.7.2016 tvrdí, že žalovaná bola v zmysle zmluvy,
všeobecných podmienok a cenníka spoločnosti Slovak Telekom, a.s., cenového výmeru spoločnosti
Slovak Telekom, a.s. číslo 53291/2011 povinná platiť za poskytovanie služby Magio Sat - program Magio
Sat Komplet akciovú cenu mesačne vo výške 12,49 Eur bez DPH.35. V súlade s uvedeným spoločnosť Slovak Telekom, a.s. vystavila žalovanej faktúru číslo 3749852334
splatnú dňa 17.4.2013, číslo 9750819566 splatnú dňa 18.5.2013 a číslo 8751789373 splatnú dňa

18.6.2013, pričom všetky vystavené na sumu vo výške 21,97 Eur, ktorá pozostávala z pravidelného
poplatku za poskytovaný program Magio Sat Komplet v súlade s cenovým výmerom vo výške 12,49 Eur,
nájom Magio Sat Boxu vo výške 1,66 Eur bez DPH v súlade so zmluvou o poskytovaní služby a nájme
koncového zariadenia a zo zmluvnej pokuty za nedodržanie doby splatnosti vo výške 4,99 Eur v súlade
s cenníkom, ktoré žalovaná neuhradila.

36. Dňa 18.7.2013 sa stala splatnou faktúra spoločnosti Slovak Telekom, a.s. číslo 1752697203 na
sumu 41,77 Eur, v ktorej si označená spoločnosť okrem poplatkov vyfakturovaných v predchádzajúcich
faktúrach vyúčtovala aj poplatok za prerušenie poskytovania služby pre neplatenie vo výške 16,50 Eur.

37. Žalovaná si naďalej neplnila svoje zmluvné povinnosti a vystavené faktúry neuhradila, preto

spoločnosť Slovak Telekom v zmysle zmluvy a cenníkov vo faktúre číslo 4753701755 uložila žalovanej
zmluvné pokuty v celkovej výške 418,90 Eur (Magio Sat pokuta 199,- Eur, pokuta za Magio box
1MTGEKMK 150,- Eur, pokuta za diaľkový ovládač
1MTGEKMK 20,- Eur, pokuta za kartu 1MTGEKMK 19,95 Eur a pokuta za ostatné príslušenstvo
1MTGEKMK 29,95 Eur).

38. Podľa § 544 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti
zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému
účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a
v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia. Ustanovenia o zmluvnej

pokute sa použijú aj na pokutu určenú pre porušenie zmluvnej povinnosti právnym predpisom (penále).

39. Povinnosť žalovanej zaplatiť zmluvné pokuty žalobca vyvodzuje z porušenia záväzku žalovanou
prijatého v zmluve zo dňa 30.12.2011 užívať službu Magio Sat vo zvolenom programe počas 24
mesačnej doby viazanosti a v prípade nevrátenia prenajatého koncového zariadenia.

40. Na výzvu súdu preukázať porušenie záväzku užívať službu Magio Sat vo zvolenom programe počas
24 mesačnej doby viazanosti žalovanou, i vzniku jej povinnosti vrátiť prenajaté koncové zariadenie,
žalobca súdu predložil Oznámenie o odstúpení od zmluvy o poskytovaní verejných služieb pevnej siete
zo dňa 3.7.2013.

41. Podľa § 48 Občianskeho zákonníka od zmluvy môže účastník odstúpiť, len ak je to v tomto alebo v
inom zákone ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté. Odstúpením od zmluvy sa zmluva od začiatku
zrušuje, ak nie je právnym predpisom ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté inak.

42. Podľa časti zmluvy dňa 30.12.2011 uzavretej medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a žalovanou
označenej ako „Záverečné ustanovenia“ táto zmluva sa riadi platnými Všeobecnými podmienkami
spoločnosti Slovak Telekom, a.s. na poskytovanie verejnej telefónnej služby, ktoré sa zmluvné strany
zaväzujú dodržiavať a sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy.

43. V zmysle Všeobecných podmienok Slovak Telekom, a.s. na poskytovanie verejnej telefónnej služby
zo dňa 29.3.2010 a účinných v čase uzavretia zmluvy medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a
žalovanou zmluva o pripojení zaniká odstúpením (článok VI. bod 1 písm. b), pričom podľa bodu 9
všeobecných podmienok písm. b/ Slovak Telekom má právo odstúpiť od zmluvy o pripojení ak účastník
nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti a písmeno e/ účastník opakovane

porušuje podmienky zmluvy o pripojení.

44. Zo žalobcom predloženej listiny „Oznámenie o odstúpení od zmluvy o poskytovaní verejných
služieb pevnej siete vyplýva, že spoločnosť Slovak Telekom, a.s. v zmysle § 44 ods. 8 zákona č.
351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách a Všeobecných podmienok pre poskytovanie verených

služieb prostredníctvom pevnej siete spoločnosti Slovak Telekom, a.s. odstupuje od zmluvy uvedenej v
priloženom zozname zmlúv. Dôvodom zániku zmluvy odstúpením od nej je, že účastník nezaplatil cenu
za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti za fakturačné obdobie od 1.3.2013 do 31.5.2013
v celkovej výške 65,91 Eur. Účinky odstúpenia od zmluvy nastávajú posledným dňom mesiaca, vktorom bolo toto oznámenie doručené účastníkovi. Podľa zoznamu zmlúv k odstúpeniu došlo od zmluvy
číslo XXXXXXXXXX, t. j. zmluvy medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a žalovanou uzavretej dňa
30.12.2011 a ktorou bol založený zmluvný vzťah, z ktorého si žalobca uplatňuje v konaní svoje nároky.

45.Žalobcadôkazodoručeníoznámeniaoodstúpeníodzmluvyžalovanejsúdunepredložildôvodiac,že
rovnako ako ostatné písomnosti žalovanej boli doručované ako poštová zásielka prvej triedy, v dôsledku
čoho súdom žiadaným dôkazom o doručení žalobca nedisponuje.

46. Napriek uvedenému súd ustálil, že odstúpenie od zmluvy je treba považovať žalovanej za doručené
najneskôr dňom 31.7.2013, čoho dôkazom je skutočnosť, že žalovaná jeho doručenie nepoprela,
spoločnosť Slovak Telekom, a.s. v mesiaci júl 2013 prestala žalovanej poskytovať zmluvne dohodnuté
služby a faktúrou číslo 4753701755 zo dňa 3.8.2013 si voči žalovanej uplatnila právo na zaplatenie
zmluvnej pokuty, ktoré jej v zmysle zmluvných podmienok mohlo vzniknúť, len po skončení zmluvného
vzťahu. Z uvedeného je zrejmé, že aj spoločnosť Slovak Telekom a.s. nemala pochybnosti o tom, že jej

zmluvný vzťah so žalovanou skončil dňom 31.7.2013, v súlade s článkom VI. všeobecných podmienok.

47. Na základe uvedeného odstúpenie od zmluvy vykonané listom spoločnosti Slovak Telekom, a.s. zo
dňa 3.7.2013 nadobudlo účinky dňom 31.7.2013, v dôsledku čoho v zmysle § 48 ods. 2 Občianskeho
zákonníka a bodu 10 článku VI. Všeobecných podmienok označenej spoločnosti došlo k zrušeniu

(zániku) zmluvy uzavretej spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. so žalovanou dňa 30.12.2011 a to od
začiatku.

48. Podľa § 457 Občianskeho zákonníka ak je zmluva neplatná alebo ak bola zrušená, je každý z
účastníkov povinný vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal.

49.Zrušenímzmluvyuzavretejdňa30.12.2011došlokzánikuprávnehozákladuprepovinnosťžalovanej
zaplatiť nielen zmluvné pokuty, lebo jej záväzok prijatý v zmluve pre prípad porušenia zmluvných
podmienok zmluvnú pokutu zaplatiť, ani nevznikol, ale rovnako nie je daná ani povinnosť žalovanej
zaplatiť cenu služieb a nájomné, keďže odstúpením od zmluvy sa zmluva ruší od počiatku (ex tunc) a

má sa zato, ako keby ani nevznikla. V zmysle § 457 Občianskeho zákonníka vznikla obom zmluvným
stranám povinnosť navzájom si vrátiť to, čo na základe zrušenej zmluvy prijali a to na princípe vydania
bezdôvodného obohatenia.

50. Žalobca podanou žalobou sa voči žalovanej domáhal zaplatenia 526,58 Eur titulom úhrady faktúr

vystavených spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. pod číslom 3749852334 na sumu 21,97 Eur splatnou
dňa 17.4.2013, číslom 9750819566 na sumu 21,97 Eur splatnou dňa 18.5.2013, číslom 8751789373
na sumu 21,97 Eur splatnou dňa 18.6.2013, číslom 1752697203 na sumu 41,77 Eur splatnou dňa
18.7.2013, číslom 4753701755 na sumu 418,90 Eur platnou dňa 17.8.2013 a úroku z omeškania.

51. Svoje právo domáhať sa úhrady týchto faktúr a zaplatenia sumy 526,58 Eur s príslušenstvom
zdôvodňuje tým, že pohľadávky spoločnosti Slovak Telekom, a.s. voči žalovanej z faktúr touto
spoločnosťou boli prevedené na neho zmluvou o postúpení pohľadávok medzi nimi uzavretou dňa
20.11.2014.

52. Podľa § 524 Občianskeho zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť
písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s
ňou spojené.

53. Podľa § 526 Občianskeho zákonníka postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného

odkladu oznámiť dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ
postupníkpostúpeniepohľadávkydlžníkovinepreukáže,zbavísadlžníkzáväzkuplnenímpostupcovi.Ak
postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca, nie je dlžník oprávnený sa dožadovať preukázania
zmluvy o postúpení.

54. Žalobca spolu so žalobou predložil súdu zmluvu o postúpení pohľadávok zo dňa 20.11.2014, z
obsahu ktorej vyplýva, že spoločnosť Slovak Telekom, a.s. ako postupca, postupuje touto zmluvou
na žalobcu ako postupníka svoje pohľadávky, ktorých zoznam tvorí prílohu č. 1 zmluvy s tým, že spostupovanými pohľadávkami prechádza na postupníka aj ich príslušenstvo (úroky z omeškania) a
všetky práva s nimi spojené.

55. Podľa prílohy k zmluve o postúpení pohľadávky postupca postúpil uzavretou zmluvou o postúpení
pohľadávok dňa 20.11.2014 na postupníka, teda žalobcu, tie pohľadávky, ktoré podľa žaloby žalobcu
tvoria predmet tohto sporu.

56. V zmysle citovaného ustanovenia § 524 Občianskeho zákonníka je ale zmluvou o postúpení

pohľadávok možno postúpiť iba existujúcu pohľadávku. V dôsledku odstúpenia od zmluvy spoločnosťou
Slovak Telekom, a.s., ktorú táto spoločnosť dňa 30.12.2011 uzavrela so žalovanou a ktorá mala tvoriť
skutkovýaprávnyzákladjejpohľadávok,ktorépodľazmluvyopostúpenípohľadávokmalaakopostupca
postúpiť na žalobcu, spoločnosti Slovak Telekom, a.s. voči žalovanej nevznikli a nemohli byť na žalobcu
prevedené. Žalobca preto sa nestal vlastníkom pohľadávok voči žalovanej, v dôsledku čoho nemá vo
vzťahu k žalovanej aktívnu legitimáciu.

57.Zuvedenýchdôvodovsúdžalobužalobcuzamietol.Dodávapritom,ženazákladežalobcompodanej
žaloby, nemohol sa zaoberať otázkou, či žalobca prípadne nemá voči žalovanej pohľadávku z iného
právneho dôvodu, než z titulu zaplatenia ceny telekomunikačných služieb, nájomného za prenajatie
koncového zariadenia a zmluvných pokút (napríklad z titulu vydania bezdôvodného obohatenia), lebo

tomu bráni ustanovenie § 294 a § 140 ods. 1, 2 C.s.p. v spojení s § 470 C.s.p.

58. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. Žalovaná mala v konaní plný úspech,
preto jej súd priznal právo na náhradu trov konania v plnom rozsahu voči neúspešnému žalobcovi.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku môže podať odvolanie strana, v ktorej neprospech bol rozsudok vydaný (§ 359
C.s.p.).

Odvolanie len proti odôvodneniu rozsudku nie je prípustné (§ 358 C.s.p.).

Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na Okresnom súde Bardejov. Odvolanie
je podané včas aj vtedy, ak bolo v uvedenej lehote podané na príslušnom odvolacom súde (§ 362 ods.
1, 2 C.s.p.).

V odvolaní popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 C.s.p.) je treba uviesť, proti ktorému

rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 C.s.p.).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 C.s.p.).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci
(§ 365 ods. 1 C.s.p.).Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 C.s.p.).

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania (§ 365 ods. 3 C.s.p.).

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred

súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie

(§ 366 C.s.p.).

Ak podá ten, kto je na to oprávnený, včas odvolanie, nenadobúda rozhodnutie právoplatnosť, dokiaľ o
odvolaní právoplatne nerozhodne odvolací súd. Ak sa rozhodlo o niekoľkých právach so samostatným
skutkovým základom alebo ak sa rozhodnutie týka niekoľkých subjektov a ide o samostatné

spoločenstvo podľa § 76 a
odvolanie sa výslovne vzťahuje len na niektoré práva alebo na niektoré subjekty, nie je právoplatnosť
výroku, ktorý nie je napadnutý, odvolaním dotknutá. To neplatí, ak od rozhodnutia o napadnutom výroku
závisívýrok,ktorýodvolanímnebolvýslovnedotknutý,aleboakurčitýspôsobusporiadaniavzťahumedzi
stranami vyplýva z osobitného predpisu. Právoplatnosť ostatných výrokov nie je dotknutá ani vtedy, ak

odvolanie smeruje len proti výroku o trovách konania, o príslušenstve pohľadávky, o jej splatnosti alebo
o predbežnej vykonateľnosti (§ 367 C.s.p.).

Dokiaľ o odvolaní nebolo rozhodnuté, možno ho vziať späť. Ak odvolateľ vzal odvolanie späť, nemôže
ho podať znova. Ak odvolateľ vezme odvolanie späť, právoplatnosť napadnutého rozhodnutia nastane,

ako keby k podaniu odvolania nedošlo. Lehoty, ktoré majú plynúť od právoplatnosti napadnutého
rozhodnutia, plynú v takom prípade od právoplatnosti uznesenia o zastavení odvolacieho konania. Ak
sa odvolanie, o ktorom nebolo rozhodnuté, vzalo späť, odvolací súd odvolacie konanie zastaví. Ak sa
odvolanie vzalo späť sčasti, použijú sa ustanovenia predchádzajúcich odsekov primerane (§ 369 C.s.p.).

Ak je žaloba vzatá späť po rozhodnutí súdu prvej inštancie, ale skôr, ako rozhodnutie nadobudlo
právoplatnosť,odvolacísúdrozhodneopripusteníspäťvzatia.Súdspäťvzatiežalobynepripustí,akstým
protistrana z vážnych dôvodov nesúhlasí. Ak späťvzatie žaloby pripustí, odvolací súd zruší rozhodnutie
súdu prvej inštancie a konanie zastaví. Ak je žaloba vzatá späť sčasti, použijú sa ustanovenia
predchádzajúcich odsekov primerane (§ 370 C.s.p.).

Žalobu nemožno v odvolacom konaní meniť (§ 371 C.s.p.).

V odvolacom konaní nemožno uplatniť práva voči žalobcovi vzájomnou žalobou (§ 372 C.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
v znení neskorších predpisov, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon
rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.