Decision was made at the court Okresný súd Senica
Judgement was issued by Mgr. Stella Al Khufash
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Senica
Spisová značka: 5C/410/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2615208205
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Stella Al Khufash
ECLI: ECLI:SK:OSSE:2016:2615208205.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Senica sudkyňou Mgr. Stellou Al Khufash v spore žalobcu: Quantum Credit a.s., so sídlom
Ružovádolina25,82109Bratislava,IČO:47248980,zastúpenýadvokátskoukanceláriouPERSPECTA
Legal, s.r.o., so sídlom Ružová dolina 25, 821 09 Bratislava, IČO: 36 668 745 proti žalovanému: H. E.,
X.. XX.X.XXXX, V. J. V. XXX/XX, XXX XX F., Š. S. R. o zaplatenie 44,48 € s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 44,48 € spolu s úrokom z omeškania
vo výške 8,75 % ročne zo sumy 28,79 € od 19.09.2012 do zaplatenia,
vo výške 8,75 % ročne zo sumy 5,71 € od 18.10.2012 do zaplatenia,
vo výške 8,75 % ročne zo sumy 4,99 € od 19.11.2012 do zaplatenia,
vo výške 8,75 % ročne zo sumy 4,99 € od 19.12.2012 do zaplatenia,
a to všetko do 3 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalobca má právo na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa 17.9.2015 domáhal, aby súd uložil žalovanému
povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 44,48 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo
sumy 28,79 € od 19.09.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 5,71 € od 18.10.2012 do
zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 4,99 € od 19.11.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne
zo sumy 4,99 € od 19.12.2012 do zaplatenia a náhradu trov konania. V odôvodnení žaloby uviedol, že
právny predchodca žalobcu uzavrel so žalovaným dňa 26.7.2010 zmluvu o pripojení, na základe ktorej
právny predchodca žalobcu žalovanému poskytoval služby, ktoré žalovanému následne vyfakturoval, a
ktoré žalovaný neuhradil riadne a včas.
2. Súd žalobe v celom rozsahu, a to platobným rozkazom č.k. 5C/410/2015-19 zo dňa 26.1.2016.
Nakoľko sa tento platobný rozkaz nepodarilo doručiť žalovanému do vlastných rúk, súd ho uznesením
č.k. 5C/410/2015-29 zo dňa 29.7.2016 zrušil.
3. Súd vykonal dokazovanie Zmluvou o pripojení zo dňa 26.7.2010, faktúrami
č. XXXXXXXXXX, č. XXXXXXXXXX, č. XXXXXXXXXX, č. XXXXXXXXXX, oznámením o postúpení
pohľadávky zo dňa 1.7.2014 ako aj ostatným obsahom spisu a zistil tento skutkový stav veci:
4. Súd mal preukázané z oznámenia o postúpení pohľadávky zo dňa 1.7.2014, že na základe Zmluvy
o postúpení pohľadávok zo dňa 9.6.2014 právny predchodca žalobcu spoločnosť Slovak Telekom, a.s.,
so sídlom Karadžičova 10, Bratislava, IČO: 35 763 469 postúpila predmetnú pohľadávku na súčasného
žalobcu, ktorým je spoločnosť Quantum Credit a.s., so sídlom Ružová dolina 25, Bratislava, IČO: 47
248 980.5. Súd mal preukázané zo Zmluvy o pripojení zo dňa 26.7.2010, že právny predchodca žalobcu (Slovak
Telekom, a.s.) uzavrel so žalovaným zmluvu, v ktorej sa právny predchodca žalobcu zaviazal aktivovať
a poskytovať žalovanému služby káblovej televízie H. - J. R. H. V. R. spolu s H. príslušenstvom (satelitná
anténa, H. L., F. F. H. L., diaľkový ovládač a príslušenstvo, ktoré tvorilo veci použité na zriadenie služby,
najmä káble, spojky, konzoly zabezpečujúce upevnenie satelitnej antény a prepojenie satelitnej antény
a R.-V. L.) a s prístupom k internetovému pripojeniu s lehotou viazanosti 24 mesiacov.
6. Právny predchodca žalobcu poskytoval žalovanému dohodnuté služby a žalovaný bol povinný zaplatiť
právnemu predchodcovi žalobcu cenu poskytnutých služieb. Právny predchodca žalobcu žalovanému
vyúčtoval faktúrou č. XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 4.9.2012 a splatnou dňa 18.9.2012 platbu za
poskytnuté služby v sume 28,79 €, faktúrou č. XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 3.10.2012 a splatnou
dňa 17.10.2012 platbu za poskytnuté služby v sume 5,71 €, faktúrou č. XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa
4.11.2012 a splatnou dňa 18.11.2012 zmluvnú pokutu v sume 4,99 € za nedodržanie doby splatnosti,
faktúrou č. XXXXXXXXXX vyhotovenou dňa 4.12.2012 a splatnou dňa 18.12.2012 zmluvnú pokutu za
nedodržanie doby splatnosti v sume 4,99 €.
7. Zmluva o pripojení bola uzavretá podľa ustanovení § 43 a nasledujúcich zákona č. 610/2003 Z.z. o
elektronickýchkomunikáciách,avšakspoukazomnaskutočnosť,žeprávnypredchodcažalobcuuzavrel
zmluvu ako dodávateľ a žalovaný ako spotrebiteľ, môžeme hovoriť o spotrebiteľskej zmluve, na ktorú
sa vzťahujú ustanovenia § 52 a nasledujúce zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka.
8. Podľa § 489 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom ku dňu uzavretia
zmluvy (ďalej len „Občiansky zákonník“), záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj
zo spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
9. Podľa § 51 Občianskeho zákonníka, účastníci môžu uzavrieť i takú zmluvu, ktorá nie je osobitne
upravená; zmluva však nesmie odporovať obsahu alebo účelu tohto zákona.
10. Podľa § 491 ods. 1, 2, 3 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú najmä zo zmlúv týmto zákonom
výslovne upravených; môžu však vznikať aj z iných zmlúv v zákone neupravených ( § 51) a zo
zmiešaných zmlúv obsahujúcich prvky rôznych zmlúv. Na záväzky vznikajúce zo zmlúv v zákone
neupravených treba použiť ustanovenia zákona, ktoré upravujú záväzky im najbližšie, pokiaľ samotná
zmluva neurčuje inak. Na záväzky zo zmiešanej zmluvy treba primerane použiť ustanovenia zákona
upravujúce záväzky, ktoré sa zmluvou zakladajú, pokiaľ samotná zmluva neurčuje inak.
11. Podľa § 42 ods. 1, písm. a) zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom
ku dňu uzavretia zmluvy (ďalej len „zákon č. 610/2003 Z.z.“), podnik má právo na zaplatenie ceny
za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch
mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb,
12. Podľa § 42 ods. 4, písm. a) a b) zákona č. 610/2003 Z.z., účastník je povinný používať verejnú
službu v súlade s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, platiť cenu
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje,
až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní,
13. Podľa § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z.z., zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi
zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
14. Podľa § 43 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z.z., podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý
druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený
čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať
aj odkazom na tarifu.
15. Podľa § 43 ods. 3 zákona č. 610/2003 Z.z., zmluva o pripojení zaniká uplynutím času, na ktorý bola
uzavretá, dohodou účastníkov zmluvy, odstúpením od zmluvy, výpoveďou, ak tak ustanovuje osobitný
predpis.16. Podľa § 43 ods. 5, písm. b) Zákona č. 610/2003 Z.z., podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení,
ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti.
17. Podľa § 43 ods. 5, písm. e) zákona č. 610/2003 Z.z., podnik môže odstúpiť od zmluvy opakovane
porušuje podmienky zmluvy o pripojení.
18. Podľa § 52 ods. 1, 2, 3, 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou
je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
19. Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
20. Podľa § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka, za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa
nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol
ovplyvniť ich obsah.
21. Podľa § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka, ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia
dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
22. Podľa § 53 ods. 4, písm. k) Občianskeho zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil
svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
23. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
24. Podľa § 54 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
25. Podľa § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
26. Podľa § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka, zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v
dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
27. Podľa Smernice Rady 93/13/EHS z 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách
(ďalej len smernica), ktorá síce nie je pre členské štáty EÚ priamo záväzná, avšak predstavuje
interpretačné pravidlo a ktorá už bola transponovaná do právneho poriadku Slovenskej republiky, v
zmysle čl. 2 písm. a) nekalé podmienky znamenajú zmluvné podmienky definované v čl. 3.
28. Podľa čl. 3 bod 1 smernice zmluvná podmienka, ktorá nebola individuálne dohodnutá sa považuje
za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán vzniknutých na základe zmluvy k škode spotrebiteľa. Podľa bodu 2 podmienka sa
nepovažuje za individuálne dohodnutú ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný
ovplyvniť podstatu podmienky najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou.
Skutočnosť,žeurčitéaspekty,podmienkyalebojednakonkrétnapodmienkaboliindividuálnedohodnuté,nevylučuje uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj
napriek tomu ide o predbežne formulovanú štandardnú zmluvu. Keď predajca alebo dodávateľ vznesie
námietku, že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá, musí o tom podať dôkaz. Podľa
bodu 3 príloha smernice obsahuje indikatívny a nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu
považovať za nekalé.
29.Vzmyslečl.4smernicebeztoho,abybolidotknutéustanoveniačl.7,nekalosťzmluvnýchpodmienok
sa hodnotí so zreteľom na povahu tovaru alebo služieb, na ktoré bola zmluva uzatvorená a na všetky
okolnosti súvisiace s uzatvorením zmluvy, v dobe uzatvorenia zmluvy a na všetky ostatné podmienky
zmluvy, alebo na inú zmluvu, od ktorej závisí.
30. Podľa čl. 6 bod 1 smernice členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách
uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva
neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany,
ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok.
31. Podľa čl. 7 bod 1 smernice členské štáty zabezpečia, aby v záujme spotrebiteľov a subjektov
hospodárskejsúťažeexistovaliprimeranéaúčinnéprostriedky,ktorébyzabránilisúvislémuuplatňovaniu
nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany predajcov alebo dodávateľov.
32. Podľa prílohy smernice bod 1. písm. e) medzi podmienky uvedené v čl. 3 ods. 3 okrem iných patrí
i podmienka vyžadovať od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú
sumu ako náhradu.
33.Súdmalpreukázané,ževdanomprípadebolamedzistranamisporuuzavretáspotrebiteľskázmluva,
ktorá podlieha právnemu režimu ustanovení Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvách a
z uvedeného dôvodu je na daný vzťah potrebné aplikovať všetky ustanovenia týkajúce sa ochrany
spotrebiteľa. Z povahy spotrebiteľských zmlúv vyplýva, že nesmú obsahovať neprimerané podmienky,
tzn. ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa.
34. Súd z vykonaného dokazovania a zisteného stavu veci vyvodil ten právny záver, že žaloba bola
podaná dôvodne. Strany sporu uzavreli platne dňa 26.7.2010 Zmluvu o pripojení. Súd preskúmaním
tejto zmluvy, ktorú považoval za spotrebiteľskú, zistil, že neobsahuje žiadne neprijateľné podmienky,
a preto je v celom rozsahu platná. Súd, prejednávajúc vec sporovú, v ktorej bolo povinnosťou strán
sporu tvrdiť určité právne skutočnosti a tieto v konaní aj preukázať, mal preukázané tvrdenie žalobcu,
že na základe Zmluvy o pripojení zo dňa 26.7.2010 právny predchodca žalobcu splnil svoje povinnosti,
ku ktorým sa v zmluve zaviazal, aktivoval a poskytoval žalovanému služby káblovej televízie H. - J. R.
H. V. R. R. R. H. príslušenstvom (satelitná anténa, H. L., F. F. H. L., diaľkový ovládač a príslušenstvo,
ktoré tvorilo veci použité na zriadenie služby, najmä káble, spojky, konzoly zabezpečujúce upevnenie
satelitnej antény a prepojenie satelitnej antény a R.-V. L.) a s prístupom k internetovému pripojeniu.
Právny predchodca žalobcu si teda svoju zmluvnú povinnosť splnil riadne a poskytol žalovanému
služby v dojednanom rozsahu, avšak žalovaný porušil dojednané zmluvné povinnosti, pretože služby
právneho predchodcu žalobcu využíval, avšak riadne a včas si nesplnil svoju povinnosť uhrádzať cenu
za poskytnuté služby, čím mu voči právnemu predchodcovi žalobcu vznikol dlh vo výške 34,50 €. Súd
zároveň uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi zmluvnú pokutu celkom v sume 9,98 € za
nedodržanie doby splatnosti, nakoľko túto vyhodnotil ako primeranú z hľadiska ochrany žalovaného ako
spotrebiteľa s dôrazom na hodnotu a význam povinnosti ňou zabezpečenej.
35. Podľa § 517 ods. 1, veta prvá Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní,
je v omeškaní.
36. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.37. Vykonávacím predpisom je Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa
vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka.
38. Podľa § 3 ods. 1 a § 10c Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
39. Podľa ustanovenia § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka vzniklo žalobcovi právo požadovať od
žalovaného ako dlžníka, popri plnení, aj úroky z omeškania z dlžnej sumy, keďže ide o omeškanie s
plnením peňažného dlhu. Súd preto dospel k záveru, že žalobca žiada oprávnene aj úrok z omeškania,
a preto súd zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcovi v súlade s ustanovením § 517 ods. 2 Občianskeho
zákonníka s poukazom na ustanovenie § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. úrok z omeškania vo
výške 8,75 % ročne zo sumy
28,79 € od 19.9.2012 do zaplatenia, vo výške 8,75 % ročne zo sumy 5,71 € od 18.10.2012 do zaplatenia,
vo výške 8,75 % ročne zo sumy 4,99 € od 19.11.2012 do zaplatenia, vo výške
8,75 % ročne zo sumy 4,99 € od 19.12.2012 do zaplatenia, nakoľko žalovaný sa dostal po
splatnosti jednotlivých faktúr, vystavených právnym predchodcom žalobcu za poskytnuté elektronické
komunikačné služby, s plnením evidentne do omeškania.
40. Podľa § 262 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilného sporového poriadku, o nároku na náhradu
trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
41. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
42. Súd rozhodol o nároku na náhradu trov konania podľa § 262 ods. 1 CSP v spojení s § 255 ods. 1
CSP a žalobcovi, ktorý mal v spore plný úspech, priznal právo na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresnom súde
Senica, v 2 vyhotoveniach (§ 362 ods. 1 CSP).
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané (§ 359 CSP).
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa § 38 ods. 2 Zákona č. 233/1995 Z.z. Exekučného poriadku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.