Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Daniela Bergerová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava V
Spisová značka: 39C/117/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1516205382
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 01. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniela Bergerová
ECLI: ECLI:SK:OSBA5:2017:1516205382.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava V, sudkyňou JUDr. Danielou Bergerovou, v právnej veci žalobcu: Univerzitná
nemocnica Bratislava, IČO: 31 813 861, so sídlom Pažítková 4, 821 01 Bratislava, proti žalovanému:
P. C., nar. XX.XX.XXXX, trvalý pobyt hlásený od XX.XX.XXXX J. - Petržalka, o zaplatenie 107,09 € s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 107,09 € spolu s 5,05% úrokom z omeškania ročne zo
sumy 73,98 € od 06.09.2015 do zaplatenia a zo sumy 33,20 € od 09.09.2015 do zaplatenia, všetko do
troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Žalobcovi sa p r i z n á v anáhrada trov konania v rozsahu 100%.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa 22.04.2016 žiadal, aby súd žalovanému platobným rozkazom
uložil povinnosť zaplatiť mu žalovanú istinu vo výške 107,09 € spolu s úrokom z omeškania vo výške
5,05% ročne zo sumy 73,98 € od 06.09.2015 do zaplatenia a zo sumy 33,20 € od 09.09.2015 do
zaplatenia a náhradu trov konania.
2. Skutkovo žalobu odôvodnil tým, že žalobca poskytol žalovanému dňa 05.08.2015 a dňa 08.08.2015
v zdravotníckom zariadení žalobcu v Univerzitnej nemocnici Bratislava, Nemocnica sv. Cyrila a Metoda,
Antolská 11 v Bratislave, ošetrenie na pohotovostnej ambulancii. Z dôvodu absencie poisteneckej
karty žalovaného, cenu poskytnutej zdravotnej starostlivosti žalobca žalovanému fakturoval faktúrou č.
XXXXXXXXXX z 08.08.2015 sumu 33,20 € a faktúrou č. XXXXXXXXXX z 05.08.2015 sumu 73,89 €
spolu dlh voči UNB 107,09 €. Žalovaný napriek výzvam na úhradu pohľadávku neuhradil. Žalovaný ku
dňu 01.10.2013 ukončil poistný vzťah vo VŠZP, nie je a v čase poskytnutia zdravotnej starostlivosti
nebol povinne zdravotne poistenou osobou, nakoľko je zamestnaný v cudzine a je zdravotne poistený
na území štátu, v ktorom vykonáva činnosť zamestnanca.
3. Žalobca svoje tvrdenia dôkazne preukazoval listinami a to: Predaj - faktúra č. XXXXXXXXXX z
05.08.2015 na sumu 73,89 € (ošetrenie na urgentnom príjme, RTG, RTG film), splatná 05.09.2015 (č.l.
3); Predaj - faktúra č. XXXXXXXXXX z 08.08.2015 na sumu 33,20 € (ošetrenie na urgentnom príjme),
splatná 08.09.2015 (č.l. 4); I. upomienkou z 24.08.2015 (č.l. 5); II. upomienka z 10.12.2015 (č.l. 6);
Predžalobnou upomienkou zo 07.01.2016 (č.l. 7).
4. Dňom 1. júla 2016 bol Občiansky súdny poriadok (zákon č. 99/1963 Zb.) zrušený a nahradil ho zákon
č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP). Podľa § 470 ods. 1 CSP, ak nie je ustanovené
inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.5. Žalovaný má hlásený trvalý pobyt od 03.12.2014 v Bratislave - Petržalke, (do 03.12.2014 na E. XXXX/
XvJ.).Úkonysúdupotrebnénazistenieadresyjehoskutočnéhopobytubolineúspešné.Dňa07.11.2016
zverejnil súd na jeho úradnej tabuli ako aj na webovej stránke úradné oznámenie o podanej žalobe.
V zmysle § 116 ods. 2 CSP sa žaloba považuje po 15 dňoch od takéhoto zverejnenia za doručenú,
a to aj vtedy, ak sa adresát o tom nedozvie. Žalovaný sa k návrhu žiadnym spôsobom nevyjadril,
na pojednávanie sa nedostavil, svoju neúčasť neospravedlnil. Predvolanie na pojednávanie mu bolo
doručené v zmysle § 106 ods. 3 CSP.
6. Súd na pojednávaní vykonal dokazovanie v súlade s § 180 CSP v neprítomnosti žalovaného,
výsluchom žalobcu, listinnými dôkazmi založenými do spisu žalobcom spolu so žalobou a originálmi
faktúr spolu s lekárskou správou a potvrdením prevzatia faktúr žalovaným a kópiou občianskeho
preukazu žalovaného vyhotovenou žalobcom pri poskytnutí ošetrenia na urgentnom príjme (č.l. 47-53);
overením poistného vzťahu poistenca (č.l. 18, 33-39).
7. Vykonaným dokazovaním mal súd preukázané, že žalovaný má v centrálnom registri poistencov
ukončený poistný vzťah k 01.10.2013 v poisťovni 25-Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s. z dôvodu:
ukončenie poistného vzťahu v prípade, že slovenský zamestnanec alebo SZČO vykonáva prácu
mimo územia SR - v krajinách EÚ. Žalobca poskytol žalovanému ošetrenie na urgentnom príjme dňa
05.08.2015 o 18:22 hod. z dôvodu, že pri jazde na motorke kolenom narazil do stĺpa a spôsobil si
zranenie vyžadujúce ošetrenie v zdravotníckom zariadení. Žalovaný sa preukázal dokladom totožnosti,
občianskym preukazom, ktorého fotokópiu žalobca založil do spisu, čím bola jednoznačne preukázaná
pasívna vecná legitimácia žalovaného v spore. Žalobca podľa všeobecného cenníka zdravotných
výkonov vystavil žalovanému dňa 05.08.2015 faktúru na sumu 73,89 €, splatnú do 05.09.2015, ktorej
prevzatie žalovaný potvrdil vlastnoručným podpisom. Dňa 08.08.2015 bol žalovaný opätovne v súvislosti
s uvedeným úrazom ošetrený na urgentnom príjme, ako vyplýva aj z lekárskej správy a žalobca mu
za toto ošetrenie vystavil faktúru dňa 08.08.2015 na sumu 33,20 € splatnú do 08.09.2015. Žalovaný
uviedol ako adresu svojho trvalého pobytu: T.X v J. a prechodného pobytu T. XX v J., podľa kópie
občianskeho preukazu žalovaného a lustrácie v registri obyvateľov má žalovaný hlásený pobyt od
03.12.2014 Bratislava - Petržalka. V uvedených dňoch bol žalovaný ošetrený na urgentnom prijme
a boli mu poskytnuté výkony, ktoré podľa bodového ohodnotenia predstavovali náklady v žalovanej
sume 107,09 €, Jednotlivé výkony sú vecne a s číselným kódom, bodovo a cenovo špecifikované vo
faktúrach vyhotovených žalobcom. Žalovaný svojim podpisom potvrdil, že mu bola poskytnutá zdravotná
starostlivosť u žalobcu. Žalovaný pohľadávku žalobcovi nezaplatil ani po výzve žalobcu z 24.08.2015,
10.12.2015 a 07.01.2016. Tým, že žalovaný fakturované výkony neuhradil v čase splatnosti dostal sa
do omeškania a žalobcovi vznikol nárok na zaplatenie úroku z omeškania v zákonom stanovenej výške
v zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
8. Podľa § 3 ods. 1, 2, písm. a), b), c) zákona č. 580/2004 Z.z. o zdravotnom poistení a o
zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z.
o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov - Osobný rozsah verejného zdravotného
poistenia (1) Poistenec na účely tohto zákona je fyzická osoba, ktorá je povinne verejne zdravotne
poistená podľa tohto zákona (ďalej len „verejne zdravotne poistená”). (2) Verejne zdravotne poistená je
fyzická osoba, ktorá má trvalý pobyt na území Slovenskej republiky; to neplatí, ak na území Slovenskej
republiky nie je zamestnaná ani nevykonáva samostatnú zárobkovú činnosť, a ak a) je zamestnaná v
cudzine a je zdravotne poistená na území štátu, v ktorom vykonáva činnosť zamestnanca, b) vykonáva
samostatnú zárobkovú činnosť v cudzine a je zdravotne poistená na území štátu, v ktorom vykonáva
činnosť, c) dlhodobo sa zdržiava v cudzine a je zdravotne poistená v cudzine; za dlhodobý pobyt v
cudzine sa považuje pobyt dlhší ako šesť po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov, ........
9. Podľa § 2 ods. 3 zák.č. 576/2004 Z.z. o zdravotnej starostlivosti, službách súvisiacich s poskytovaním
zdravotnej starostlivosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov neodkladná zdravotná starostlivosť
(ďalej len "neodkladná starostlivosť") je zdravotná starostlivosť poskytovaná osobe pri náhlej zmene
jej zdravotného stavu, ktorá bezprostredne ohrozuje jej život alebo niektorú zo základných životných
funkcií, bez rýchleho poskytnutia zdravotnej starostlivosti môže vážne ohroziť jej zdravie, spôsobuje
jej náhlu a neznesiteľnú bolesť alebo spôsobuje náhle zmeny jej správania a konania, pod ktorých
vplyvom bezprostredne ohrozuje seba alebo svoje okolie. Súčasťou neodkladnej starostlivosti je
neodkladná preprava osoby do zdravotníckeho zariadenia, neodkladná preprava medzi zdravotníckymi
zariadeniami; neodkladnú prepravu vykonávajú poskytovatelia záchrannej zdravotnej služby.10. Podľa § 79 ods. 1 písm. b/ zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti,
zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení
niektorých zákonov, poskytovateľ, ktorý je držiteľom povolenia alebo držiteľom licencie na výkon
samostatnej zdravotníckej praxe, je povinný, poskytnúť bez zbytočného odkladu každej osobe
neodkladnú zdravotnú starostlivosť, podľa písm. o) citovaného ustanovenia vydať osobe doklad o
výške úhrady, ktorú uhrádza osoba za poskytnutú zdravotnú starostlivosť, doklad o výške úhrady za
poskytnuté služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti a doklad o výške úhrady za každý
výkon, ktorý nie je zdravotným výkonom ani službou súvisiacou s poskytovaním zdravotnej starostlivosti;
dokladom sa rozumie príjmový pokladničný doklad, ak ide o hotovostnú platbu, alebo faktúra, ak ide o
bezhotovostný prevod; ak ide o poskytovanie cezhraničnej zdravotnej starostlivosti, osobe vydať faktúru.
11. Žalovaného nebolo možné v čase poskytnutia zdravotnej starostlivosti, napriek skutočnosti, že je
občanom Slovenskej republiky s hláseným trvalým pobytom na Slovensku považovať za poistenou
osobou na základe verejného zdravotného poistenia v zmysle zákona č. 580/2004 Z.z.. Žalovaný
nepredložil ani žiadny relevantný doklad o zdravotnom poistení na území iného štátu v krajine EÚ, v
ktorej vykonával zamestnanie. Žalobca ako poskytovateľ zdravotnej starostlivosti bol povinný poskytnúť
neodkladnú zdravotnú starostlivosť každej osobe, teda bez ohľadu na to, či je alebo nie je zdravotne
poistená. Na neodkladnú zdravotnú starostlivosť má nárok každý vždy a za každých okolností. Tým, že
žalovanému zaniklo poistenie z verejného zdravotného poistenia podľa § 3 ods. 2 písm. a) zákona č.
580/2004 Z.z. a nepreukázal sa dokladom o zdravotnom poistení iného štátu, vznikol žalobcovi nárok
na úhradu služieb súvisiacich s poskytnutím neodkladnej zdravotnej starostlivosti voči žalovanému.
Vychádzajúc z vyššie uvedeného súd uzavrel, že žalobca ako poskytovateľ zdravotnej starostlivosti má
v danom prípade zákonný mandát na vymáhanie nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosť, preto
žalovaného na ich zaplatenie zaviazal. Spolu s istinou zaviazal žalovaného aj na zaplatenie úroku z
omeškania uplatneným v súlade s § 517 Občianskeho zákonníka v spojení s nar. vlády č. 87/1995 Z.z.
odo dňa nasledujúceho po splatnosti faktúr do zaplatenia.
12.Vrozhodnutí,ktorýmsakonaniekončí,rozhodnesúdajbeznávrhuonárokunanáhradutrovkonania
(§ 262 ods. 1 CSP). Žalobca mal v konaní úspech, preto má právo na plnú náhradu trov konania. O
tomto nároku súd rozhodol podľa ustanovenia § 255 ods. 1 CSP, v zmysle ktorého, súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
13. O výške náhrady trov bude v zmysle § 262 ods. 2 CSP rozhodnuté po právoplatnosti tohto
rozhodnutia samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej
inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.