Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom
Judgement was issued by JUDr. Vladimír Šalamún
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 24Csp/111/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6416209612
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 02. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Šalamún
ECLI: ECLI:SK:OSZH:2017:6416209612.1
Uznesenie
Okresný súd Žiar nad Hronom v právnej veci žalobcu: AB 2 B. V., so sídlom Strawinskylaan 933, 1077
Amsterdam, Holandské kráľovstvo, IČO: 560 07 043, právne zast.: Advokátska kancelária GOLIAŠOVÁ
GABRIELA s. r. o., so sídlom 1. mája 173/11, 911 01 Trenčín, IČO: 47 234 679, proti žalovanému: B. Y.,
G.. XX. XX. XXXX, zomr. XX. XX. XXXX, G. K. I.Q.-I., o zaplatenie 346,70 Eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Súd konanie z a s t a v u j e .
II. Súd náhradu trov konania žalovanému n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa prostredníctvom svojho právneho zástupcu žalobou zo dňa 06. 10. 2016, doručenou
Okresnému súdu Žiar nad Hronom (ďalej len „okresný súd“) dňa 019. 10. 2016 domáhal vydania
platobného rozkazu na sumu vo výške 346,70 Eur s príslušenstvom.
2. Okresný súd pri výkone vlastnej rozhodovacej činnosti zistil, že žalovaný dňa 22. 04. 2016, t.j. ešte
pred začatím konania zomrel.
3. Podľa § 7 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ) spôsobilosť fyzickej
osoby mať práva a povinnosti vzniká narodením. Túto spôsobilosť má aj počaté dieťa, ak sa narodí živé.
4. Podľa § 7 ods. 2 prvá veta OZ smrťou táto spôsobilosť zanikne.
5. Podľa § 61 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“) procesnú
subjektivitu má ten, kto má spôsobilosť na práva a povinnosti; inak len ten, komu ju zákon priznáva.
6. Podľa § 161 ods. 1 CSP ak tento zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek počas konania prihliada
na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať a rozhodnúť (ďalej len „procesné podmienky“).
7. Podľa § 161 ods. 2 CSP, ak ide o nedostatok procesnej podmienky, ktorý nemožno odstrániť, súd
konanie zastaví.
8. Vzhľadom na to, že žalovaný zomrel pred podaním návrhu na okresný súd, jeho spôsobilosť mať
práva a povinnosti smrťou zanikla, t.j. nemá viac procesnú subjektivitu a preto je zrejmé, že ide o
taký nedostatok podmienky konania, ktorý nemožno odstrániť, a vzhľadom na to okresný súd konanie
zastavil.
9. Podľa § 256 ods. 1 CSP, ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.10. Z citovaného ustanovenia je zrejmé, že vyžaduje zodpovednosť za zavinenie strany, ktorej procesný
úkonmalzanásledokzastaveniekonania.Prirozhodovaníotrováchkonaniaokresnýsúdskúmalotázku
zavinenia a hodnotil ju podľa procesného výsledku. Z obsahu spisu je zrejmé, že k zastaveniu konania
proti žalovanému došlo v dôsledku toho, že žalobca podal žalobu proti osobe, ktorá v čase začatia
konania už nemala spôsobilosť na práva a povinnosti a tým pádom ani procesnú subjektivitu. Vzhľadom
na vyššie uvedené žalovanému vznikol nárok na náhradu trov konania, avšak nakoľko žalovanému
žiadne trovy nevznikli, okresný súd žalovanému ich náhradu nepriznal.
11. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia okresný súd rozhodol
tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia uznesenia na súde, proti
ktorého uzneseniu smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,
ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.