Decision was made at the court Okresný súd Námestovo
Judgement was issued by Mgr. Daniela Pilarčíková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Námestovo
Spisová značka: 6T/10/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5817010024
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Daniela Pilarčíková
ECLI: ECLI:SK:OSNO:2017:5817010024.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Námestovo, samosudkyňou Mgr. Danielou Pilarčíkovou, v trestnej veci proti obžalovanému
K. J., nar. XX. XX. XXXX, pre prečin poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1 Tr. zákona, na
hlavnom pojednávaní konanom dňa XX.XX.XXXX v Námestove, takto
r o z h o d o l :
Podľa § 334 ods. 4 Trestného poriadku schvaľuje dohodu o vine a treste uzavretú medzi obžalovaným
a prokurátorom na hlavnom pojednávaní v znení:
Obžalovaný K. J., nar. XX. XX. XXXX v T., trvale bytom V. N. č. XXX, živnostník, slobodný, na slobode,
s a u z n á v a z a v i n n é h o , ž e
- dňa XX.XX.XXXX v čase okolo 20.30 hod. v obci I. v bare F. poškodil fasádu steny baru a to tak,
že hodil do steny popolník a v stene ostala po ňom preliačina, nato zobral zo stola 2 kusy sklenených
popolníkov a hodil ich o podlahu, čím sa tieto rozbili, následne udieral rukou po zariadení v miestnosti
baru pričom poškodil drevenú barovú zástenu, ktorá praskla, a ako odchádzal z baru tak vzal zo stola
mobilný telefón zn. I. X-N. M2 patriaci Q. J., kde tento hodil o stenu, následkom čoho praskol a poškodil
na ňom displej, čím majiteľovi baru F. K.. T. I., nar. XX.XX.XXXX, spôsobil škodu vo výške 175,- Eur a
Q. J., nar. XX.XX.XXXX vo výške 89,- Eur,
-dňa27.12.2015včaseokolo21.00hod.vobciV.N.vovinárniI.správapoškodildrevenýstôlalavicupri
stole na ktorej zlomil operadlo, vytrhol kryt z elektrického vypínača osvetlenia a poškodil obraz na stene,
na ktorom zlomil rám, čím majiteľke vinárne K. H., nar. XX.XX.XXXX, spôsobil škodu vo výške 110,- Eur,
t e d a
pokračovacím konaním poškodil cudziu vec a spôsobil tak na cudzom majetku malú škodu,
t ý m s p á c h a l
prečin poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1 Tr. zákona.
Z a t o s a o d s u d z u j e
Podľa § 56 ods. 1, 2 Tr. zákona, § 38 ods. 3 Tr. zákona, § 36 písm. l/, k/ Tr. zákona na peňažný trest
vo výške 300 (tristo) Eur.
Podľa § 57 ods. 3 Tr. zákona ustanovuje pre prípad, že by výkon peňažného trestu mohol byť úmyselne
zmarený náhradný trest odňatia slobody na 15 (pätnásť) dní.Podľa § 288 ods. 1 Tr. poriadku poškodených K.. T. I., nar. XX. XX. XXXX v R., trvale bytom Q., J. XXX/
XX a Q. J., nar. XX. XX. XXXX v T., trvale bytom I. XXX odkazuje s nárokom na náhradu škody na
civilný proces.
o d ô v o d n e n i e :
Dňa 6. 2. 2017 podal prokurátor Okresnej prokuratúry Námestovo obžalobu na obv. K. J., pre prečin
poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1 Tr. zákona na skutkovom základe, ako je uvedený vo
výrokovej časti tohto rozsudku.
Samosudkyňa určila termín hlavného pojednávania na deň 20. 4. XXXX, na hlavné pojednávanie bol
predvolaný obžalovaný a o termíne boli upovedomení prokurátor a poškodení.
Po otvorení hlavného pojednávania prokurátor a obžalovaný sa vyjadrili, že chcú konať o dohode o vine
a treste a prokurátor požiadal za týmto účelom prerušiť hlavné pojednávanie.
Po pokračovaní v hlavnom pojednávaní sa prokurátor vyjadril, že medzi ním a obžalovaným došlo k
uzavretiu dohody o vine a treste, uzavretú dohodu predložil súdu na hlavnom pojednávaní a spoločne
s obžalovaným požiadali o schválenie uzavretej dohody o vine a treste. Po prednesení dohody
prokurátorom samosudkyňa obžalovaného poučila jeho právach a na jej otázky uvedené v ustanovení
§ -u 333 ods. 3 písm. a/ až j/ odpovedal:
a/ Či rozumie podanému návrhu na dohodu o vine a treste,
odpoveď obžalovaného: Áno
b/ Či súhlasí, aby jeho trestná vec bola prejednaná touto skrátenou formou, čím sa vzdáva
práva na verejný súdny proces,
odpoveď obžalovaného: Áno
c/ Či rozumie, čo tvorí podstatu skutku, ktorý sa mu kladie za vinu,
odpoveď obžalovaného: Áno
d/ Či bol ako obvinený poučený o svojich právach, najmä o práve na obhajobu, či mu bola
daná možnosť na slobodnú voľbu obhajcu a či sa s obhajcom mohli radiť o spôsobe
obhajoby, odpoveď obžalovaného: Áno
e/ Či rozumie podstate konania o návrhu na dohodu o vine a treste,
odpoveď obžalovaného: Áno
f/ Či rozumie právnej kvalifikácii skutku ako trestného činu,
odpoveď obžalovaného: Áno
g/ Či bol oboznámený s trestnými sadzbami, ktoré zákon ustanovuje za trestný čin jemu
kladený za vinu,
odpoveď obžalovaného: Áno
h/ Či sa dobrovoľne priznal a uznal vinu za spáchaný skutok, ktorý sa v návrhu dohody o vine a treste
kvalifikuje ako prečin poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1 Tr. zákona, odpoveď obžalovaného:
Áno
i/ Či súhlasí s navrhovaným trestom, prijíma tento trest a v stanovených lehotách sa podriadi
výkonu trestu, a nahradí škodu v rozsahu dohody, odpoveď obžalovaného: Áno
j/Čisiuvedomuje,žeaksúdprijmenávrhnadohoduovineatreste,vynesierozsudok,ktorý nadobudne
právoplatnosť vyhlásením a nebude možné proti tomuto rozsudku podať odvolanie, odpoveď
obžalovaného: Áno.Nakoľko obžalovaný odpovedal na všetky otázky "Áno", mohol súd rozhodovať o skutku, jeho právnej
kvalifikácii a primeranosti trestu. Súd preskúmal návrh dohody o vine a treste s dôrazom na splnenie
formálnych i materiálnych predpokladov, či došlo k dôslednému rešpektovaniu práv obžalovaného na
obhajobu, či boli dodržané všetky procesné predpisy v trestnom konaní. Bolo zistené, že návrh dohody
tak po formálnej ako aj materiálnej stránke spĺňa všetky náležitosti. Pokiaľ ide o výrok o treste, súd
dospel k záveru, že boli rešpektované všetky zásady pre ukladanie trestu, bolo obligatórne prihliadané
na ust. § 38 ods.2 Tr. zákona, na pomer a mieru závažnosti poľahčujúcich a priťažujúcich okolností,
trest bol ukladaný podľa § 38 ods. 2, 3 Tr. zákona. Na strane obžalovaného bola zistená prevaha
poľahčujúcich okolností. Poľahčujúcou okolnosťou bolo, že obvinený sa k trestnému činu priznal a
úprimne ho oľutoval (§ 36 písm. l/ Tr. zákona) a poškodeným nahradil škodu (§ 36 písm. k/ Tr. zákona).
Priťažujúce okolnosti neboli zistené žiadne. Pri úvahách či dohodnutý druh a výmera trestu spravodlivo
zohľadňujú konanie obžalovaného, jeho zavinenie, následok, osobu, pomery a možnosti jeho nápravy,
súd vychádzal zo zásady proporcionality (trest je právnym následkom trestného činu, a teda musí byť
úmerný k spáchaniu trestného činu), z účelu trestu, podľa ktorého má pôsobiť, na ochranu spoločnosti
pred páchateľmi trestných činov, voči ktorým sa prejavuje prvok represie (zabránenie v trestnej činnosti)
a prvok individuálnej prevencie (výchova k riadnemu životu - rehabilitácia) a jednak aj voči ďalším
občanom potencionálnym páchateľom, voči ktorým sa prejavuje prvok generálnej prevencie (výchovné
pôsobenie trestu na ostaných členov spoločnosti). Trest zároveň musí vyjadrovať aj morálne odsúdenie
páchateľa (retribúcia). S prihliadnutím na uvedené súd nemal výhrady voči dohodnutému peňažnému
trestu, súd prihliadal na okolnosti spáchania skutku, formu zavinenia, následok a osobu obžalovaného.
Na hlavnom pojednávaní potom súd predloženú dohodu obžalovaného a prokurátora o vine a treste
vyhodnotil ako primeranú, spravodlivú a podľa § 334 ods. 4 Tr. poriadku predloženú dohodu schválil a
vyniesol rozsudok v znení tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie ani dovolanie okrem dovolania podľa § 371 ods. 1
písm. c) Trestného poriadku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.