Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Juraj Šteffel

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Kežmarok
Spisová značka: 8Cb/17/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8417201622
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 03. 2017

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Juraj Šteffel
ECLI: ECLI:SK:OSKK:2017:8417201622.1

Uznesenie

Okresný súd Kežmarok sudcom JUDr. Jurajom Šteffelom v právnej veci navrhovateľa GOLF
INTERNATIONAL, s.r.o., so sídlom Tatranská 754, 059 52 Veľká Lomnica, IČO: 36 454 761, právne
zastúpeného: FIAČAN & PARTNERS, s. r. o., so sídlom M. Pišúta 936/16, 031 01 Liptovský Mikuláš,
IČO: 36 861 251, proti odporcovi: FINDOM-SK, s.r.o., so sídlom Dostojevského 4532/41, 058 01 Poprad,
IČO: 36 460 281, o návrhu na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. V prospech žalobcu s a z r i a ď u j e záložné právo na týchto nehnuteľnostiach vo vlastníctve
žalovaného:

v Obci E. B., kat. územie E. B.:

pozemok parc. reg. Q.-T.:
- parc. č. XXXX/XXX - M. G. o výmere XXXX m2,
zapísaný na liste vlastníctva č. XXXX M. Ú. T., T. M., na žalovaného v časti „J.: E. S. W. M. M.“ pod
por. č. X E. Q. (podiel: X/X-W.)

v Obci (C.) E. P., kat. územie P. B.:

spoluvlastnícky podiel vo výške X/XX-W. z pozemku parc. reg. Q.-T.:
- parc. č. XXXX/XXX - P. P. G. o výmere XXX m2,
zapísaný na liste vlastníctva č. XXXX M. Ú. G., T. M., na žalovaného v časti „J.: E. S. W. M. M.“ pod

por. č. X v spoluvlastníckom podiele X/XX-W.

v Obci (C.) G., kat. územie G., a to:

pozemky parc. reg. Q.-T.:

- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,

- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
zapísané na liste vlastníctva č. XXXX M. Ú. G., T. M., na žalovaného v časti „J.: E. S. W. M. M.“ pod
por. č. X E. Q. (podiel: X/X-W.)v Obci (C.) G., kat. územie G.:

L. G.:

- priestor č. X-X, nachádzajúci sa na prízemí Polyfunkčného domu so súpisným číslom XXXX,
postaveného na pozemkoch parc. reg. Q.-T. Č.. XXXX/XXX S. Č.. XXXX/XXX, a k tomuto priestoru
prislúchajúci spoluvlastnícky podiel vo veľkosti XXXX/XXXXXX-Í. na spoločných častiach a spoločných

zariadeniach polyfunkčného domu,
zapísaný na liste vlastníctva č. XXXX M. Ú. G., T. M., na žalovaného v časti „J.: E. S. W. M. M.“ pod
por. č. XX E. Q. (podiel: X/X-W.),

- priestor č. X-X, nachádzajúci sa na X. G. Polyfunkčného domu so súpisným číslom XXXX, postaveného
na pozemkoch parc. reg. Q.-T. Č.. XXXX/XXX S. Č.. XXXX/XXX, a k tomuto priestoru prislúchajúci

spoluvlastnícky podiel vo veľkosti XXXX/XXXXXX-Í. na spoločných častiach a spoločných zariadeniach
polyfunkčného domu,

- priestor č. X-X, nachádzajúci sa na X. G. Polyfunkčného domu so súpisným číslom XXXX, postaveného
na pozemkoch parc. reg. Q.-T. Č.. XXXX/XXX S. Č.. XXXX/XXX, a k tomuto priestoru prislúchajúci

spoluvlastnícky podiel vo veľkosti XXXX/XXXXXX-Í. na spoločných častiach a spoločných zariadeniach
polyfunkčného domu,
zapísané na liste vlastníctva č. XXXX M. Ú. G., T. M., na žalovaného v časti „J.: E. S. W. M. M.“ pod
por. č. XX E. Q. (podiel: X/X-W.),

v Obci (C.) G., kat. územie G.:

spoluvlastníckepodielyXXXX/XXXXXX-W.,XXXX/XXXXXX-W.S.XXXX/XXXXXX-W.zpozemkovparc.
reg. Q.-T.:

- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XXXX m2,
- parc. č. XXXX/XXX - X. G. S. L. o výmere XX m2,
zapísané na liste vlastníctva č. XXXX M. Ú. G., T. M., na žalovaného v časti „J.: E. S. W. M. M.“ pod por.
č. XX v spoluvlastníckom podiele XXXX/XXXXXX-W., pod por. č. XX v spoluvlastníckom podiele XXXX/
XXXXXX-W. a pod por. č. XX v spoluvlastníckom podiele XXXX/XXXXXX-Í..

II. Žalobca m á n á r o k na náhradu trov konania o nariadenie zabezpečovacieho opatrenia v
rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľ sa domáhal nariadenia zabezpečovacieho opatrenia s obsahom uvedeným vo výrokovej
časti tohto uznesenia.

2. Návrh odôvodnil tvrdením, podľa ktorého medzi ním ako predávajúcim a žalovaným ako kupujúcim,
bola 09.12.2011 uzavretá Kúpna zmluva (ďalej aj „Kúpna zmluva“), predmetom ktorej bol prevod týchto

nehnuteľností:
- pozemok parcela T. registra „Q.“ s parc. č. XXXX/XX o výmere XXXX m2 - M. G. a
- pozemok parcela T. registra „Q.“ s parc. č. XXXX/XXX o výmere XXXX m2 - M. G.,
zapísanýchvtomčasenaLVč.XXXD.T.T.,katastrálneúzemieE.B.,M.E.B.,M.T.(ďalejaj„predmetné
nehnuteľnosti“) za dohodnutú kúpnu cenu vo výške 300.000,00 eur s DPH (ďalej aj „kúpna cena“).

3. Vklad vlastníckeho práva do katastra nehnuteľností bol povolený rozhodnutím T. Ú. G., D. T. T.
12.12.2011 pod č. E. XXXX/XX.

4. V Kúpnej zmluve bolo dohodnuté, že žalovaný zaplatí kúpnu cenu do 7 dní od podpísania zmluvy

(jej čl. II. bod 3).5. Žalovaný zaplatil navrhovateľovi zabezpečovacieho opatrenia 14.11.2012 časť kúpnej ceny vo výške
30.000,00 eur. Zvyšok 270.000,00 eur zaplatený nebol.

6. Pre nezaplatenie zvyšku kúpnej ceny navrhovateľ zabezpečovacieho opatrenia listom z 28.4.2014,
doručeným odporcovi 13.5.2014, od Kúpnej zmluvy odstúpil.

7. Odporca predtým, ako navrhovateľ zabezpečovacieho opatrenia odstúpil od Kúpnej zmluvy listom z

28.4.2014, previedol nadobudnuté pozemky takto:
a) Zmluvou o zabezpečovacom prevode práva 1 previedol na spoločnosť T. S. D. P. M. O. D..O..M..,
ako veriteľa, pozemky uvedené nižšie pod písm. a) a bb), a
b) Zmluvou o zabezpečovacom prevode práva 2 na Ľ. C. a W. C. ako veriteľov, pozemky uvedené nižšie
pod písm. ba).

8. Odporca sa do postavenia dlžníka voči týmto osobám dostal uzavretím Zmluvy z 26.2.2014 o
pristúpení k záväzku (ďalej len „Zmluva o pristúpení k záväzku z 26.2.2014“). Ňou pristúpil k záväzku
W.. Ľ. M., spoločníčky a konateľky odporcu, voči spoločnosti T. S. D. P. M. O. D..O..M.., W.: XX XXX
XXX zo Zmluvy o pôžičke zo dňa 30.6.2011 v znení jej dodatkov.

9. Rovnako odporca Zmluvou o pristúpení k záväzku zo 6.12.2013 (ďalej len „Zmluva o pristúpení k
záväzku zo 6.12.2013“), pristúpil k záväzku W.. Ľ. M., spoločníčky a konateľky odporcu, ktorý táto mala
voči Ľ. C. a W. C. zo Zmluvy o pôžičke zo dňa 23.3.2011 v znení jej dodatkov.

10. Vlastnícke právo spoločnosti T. S. D. P. M. O. D..O..M.., W.: XX XXX XXX a Ľ.O. C. S. W. C. je v

súčasnosti na LV č. XXXX a LV č. XXXX vedené ako dočasné.

11. Podľa aktuálneho stavu v katastri nehnuteľností sú predmetné nehnuteľnosti zapísané tak, že

a) pôvodná parcela registra „Q.“ parc. č. XXXX/XX o výmere XXXX m2 - M. G. (predtým zapísaná na

LV č. XXX, katastrálne územie E. B., M. E. B., M. T.), je aktuálne vedená na LV č. XXXX M. Ú. T., T.
M., T. Ú. E.T. B., M. E. B., M. T. ako parcela registra „Q.“ parc. č. XXXX/XX o výmere XXXX m2 - M.
G., v súčasnosti vo vlastníctve spoločnosti T. S. D. P. M. O. D..O..M.., D. D. Š. X, XXX XX J., W.: XX
XXX XXX (po zmene obchodného mena Q. &. G., D..O..M.., D. D. Š. X, XXX XX J., W.: XX XXX XXX
- ďalej aj „D. Q.“), a to na základe Zmluvy o zabezpečovacom prevode práva zo dňa 26.02.2014 (vklad

povolený dňa 1.4.2014 pod č. E. XXX/XX), uzatvorenej medzi spoločnosťou Q. a žalovaným (ďalej len
„Zmluva o zabezpečovacom prevode práva 1“),

b) pôvodná parcela registra „Q.“ s parc. č. XXXX/XXX o výmere XXXX m2 - M. G. (predtým vedená na
LV č. XXX, katastrálne územie E. B.W., M. E. B., M. T.), je po jej rozdelení aktuálne vedená:

ba) na LV č. XXXX pre katastrálne územie E. B., M. E. B., M. T. ako parcely registra „Q.“:
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.

- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXXX m2 - M. G.,

v súčasnosti vo vlastníctve I.. Ľ. C., O.. C., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom D. XX, XXX XX J. (ďalej
len „Ľ. C.“) a manželky I.. W. C., O.. Q., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom D. XX, XXX XX J. (ďalej len
„W. C.“), a to na základe Zmluvy o zabezpečovacom prevode práva zo 06.12.2013, ktorej vklad bol
povolený 21.1.2014 pod č. E. XXXX/XX, uzatvorenej medzi Ľ. C. a W. C. a žalovaným (ďalej len „Zmluva
o zabezpečovacom prevode práva 2“),

bb) na LV č. XXXX pre katastrálne územie E. B., M. E. B., M. T. ako parcely registra „Q.“
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.
- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.- parc. č. XXXX/XXX o výmere XXX m2 - M. G.,

v súčasnosti vo vlastníctve T. S. D. P. M. O. D..O..M.., D. D. Š. X, XXX XX J., W.: XX XXX XXX (teraz Q.

&. G., D..O..M..), a to na základe Zmluvy o zabezpečovacom prevode práva 1 z 26.02.2014 - pozemky
uvedené vyššie pod písm. a) a b) spolu ďalej aj „pozemky“.

12. Vo veci samej sa navrhovateľ zabezpečovacieho opatrenia domáha proti odporcovi, podľa čl. V.
bod 1. Kúpnej zmluvy a ustanovení § 457, § 458 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vrátenia pozemkov

uvedených vyššie pod písm. a) a b) tak, ako je uvedené v petite tejto žaloby, oproti vráteniu doposiaľ
zaplatenej časti kúpnej ceny žalobcom žalovanému vo výške 30.000,00 eur, eventuálne zaplatenia sumy
vo výške 1.528.116,- eur s DPH oproti vráteniu už zaplatenej časti kúpnej ceny vo výške 30.000,- eur.

13. Podľa ust. § 343 ods. 1 Civilného sporového poriadku zabezpečovacím opatrením môže súd zriadiť
záložné právo na veciach, právach alebo na iných majetkových hodnotách dlžníka na zabezpečenie

peňažnej pohľadávky, ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

14. Podľa ust. § 344 Civilného sporového poriadku ustanovenia o neodkladnom opatrení sa použijú
primerane aj na zabezpečovacie opatrenie.

15. Podľa ust. § 326 ods. 1 CSP v návrhu na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia sa popri
náležitostiach žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich obavu, že
exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku,
ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé, akého zabezpečovacieho opatrenia sa
jeho navrhovateľ domáha.

16. Podľa ods. 2 citovaného zákonného ustanovenia k návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny, na ktoré
sa odvoláva.

17. Na každom súdnom rozhodnutí vrátane rozhodnutia, ktorým sa rozhoduje o návrhu na nariadenie

zabezpečovacieho opatrenia, musí existovať právny záujem.

18. Podstata právneho záujmu sa odlišuje podľa toho, akého rozhodnutia sa navrhovateľ domáha a akej
veci sa týka.

19. Právny záujem na zabezpečovacom opatrení sa vyvodzuje z právne významných skutočností,
ktorých základ spočíva v znení ust. § 343 ods. 1 CSP.

20. Navrhovateľ zabezpečovacieho opatrenia musí mať na ňom právny záujem, t. j. musí osvedčiť
potrebnosť úpravy pomerov odporcu. Právny záujem je relevantný kvôli tomu, aby sa neskúmali

iné, napr. morálne záujmy na takomto rozhodnutí, prípadne, aby nešlo len o záujem týkajúci sa
faktického stavu vládnuceho medzi sporovými stranami. Iný, než právny záujem sa pri rozhodovaní o
zabezpečovacom opatrení neberie do úvahy, pretože činnosť súdu nemôže mať akademický charakter.

21. Každý, kto požiada o súdnu ochranu, osvedčuje, hoci latentne, právny záujem na nej alebo tento

predpoklad súdneho rozhodovania oprie o výslovné ustanovenie hmotného alebo procesného práva.

22. Zistenie právneho záujmu na neodkladnom opatrení sa opiera o hypotézu procesnej normy uvedenej
v § 343 ods. 1 CSP. V podaní, v ktorom sa navrhuje nariadenie zabezpečovacieho opatrenia, je
potrebné osvedčiť, že tu je daný právny záujem. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na

splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým
osvedčenie toho, že nariadením zabezpečovacieho opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej
súdom v základnom sporovom konaní.
23. V zmysle citovaných zákonných ustanovení súd skúmal splnenie podmienky existencie právneho
záujmu navrhovateľa na nariadení zabezpečovacieho opatrenia. V tejto súvislosti preskúmal existenciu

právne významných skutočností, ktorých základ spočíva v znení ust. § 343 ods. 1 CSP a súčasne, či
navrhovateľ v návrhu osvedčil obavu, že exekúcia bude ohrozená.24. V prvom rade skúmal, či navrhovateľ zabezpečovacieho opatrenia tvrdil a osvedčil, že sú tu právne
vzťahy medzi sporovými stranami vystupujúcimi v konaní o vydanie zabezpečovacieho opatrenia. V
tejto súvislosti je potrebné zdôrazniť, že zabezpečovacie opatrenie nemožno využiť na dočasnú úpravu

iných, než právnych vzťahov sporových strán. Ak medzi nimi nie je vzťah, ktorý je upravený právom,
resp. navrhovateľ ani netvrdí, že taký vzťah tu je, prípadne túto právnu skutočnosť tvrdí, ale neosvedčí,
ďalšie predpoklady na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia nie je potrebné skúmať, pretože chýba
základný zákonný predpoklad, na ktorom stojí jeho prípadná opodstatnenosť.

25. Z tvrdení navrhovateľa zabezpečovacieho opatrenia vyplýva, že vo vzťahu k odporcovi vystupuje v
právnom postavení veriteľa z Kúpnej zmluvy z 09.12.2011. Túto skutkovú okolnosť považoval súd za
osvedčenú z jej rovnopisu, ktorý je súčasťou prílohy návrhu.

26. Z predložených listinných dôkazov mal súd za to, že navrhovateľ zabezpečovacieho opatrenia
existenciu vzťahu upraveného právom medzi ním a odporcom osvedčil, čím zároveň preukázal

splnenie základnej podmienky pre posudzovanie ďalších zákonných predpokladov pre nariadenie
zabezpečovacieho opatrenia. Navrhovateľ v návrhu osvedčil existenciu práva, ktorého porušenie alebo
ohrozenie možno efektívne chrániť inštitútom zabezpečovacieho opatrenia.

27. Z uvedeného dôvodu tak v ďalšom súd skúmal, či navrhovateľ osvedčil existenciu predmetu, vo

vzťahu ku ktorému žiada zriadiť záložné právo.

28. Podľa ust. § 151d ods. 1 Občianskeho zákonníka záloh môže byť vec, právo, iná majetková hodnota,
byt a nebytový priestor, ktoré sú prevoditeľné, ak zákon neustanovuje inak. Záloh môže byť aj súbor
vecí alebo práv.

29. Z posledne citovaného zákonného ustanovenia vyplýva, že podmienkou, aby bol záloh spôsobilým
predmetom záložného práva, je jeho prevoditeľnosť, keďže práve na nej je založený výkon záložného
práva - speňaženie zálohu.

30. Po preskúmaní návrhu dospel súd k záveru, že navrhovateľ sa v danom prípade domáha zriadenia
záložného práva na nehnuteľných veciach, ktoré sú spôsobilým predmetom záložného práva z hľadiska
splnenia podmienky ich prevoditeľnosti, keďže žiaden z nich nepodlieha zákazu založenia podľa
osobitného predpisu.

31. Z uvedeného dôvodu tak súd pristúpil k preskúmaniu splnenia podmienky pre zriadenie záložného
práva prostredníctvom zabezpečovacieho opatrenia spočívajúcej v zabezpečení peňažnej pohľadávky.

32. V tejto súvislosti vychádzal z tvrdenia navrhovateľa zabezpečovacieho opatrenia, podľa ktorého pre
prípad, že by sa z akýchkoľvek dôvodov ukázalo, že Zmluva o zabezpečovacom prevode práva 1 a

Zmluva o zabezpečovacom prevode práva 2 sú platnými a účinnými právnymi úkonmi a spoločnosť T. S.
D. P. M. O. D..O..M.. a Ľ. C. a W. C. nadobudli riadne a trvalo vlastnícke právo k pozemkom označeným
vyššie pod písmenami a) a b), a teda vydanie (vrátenie) týchto pozemkov už nebude možné (§ 458 ods.
1 OZ), navrhovateľ listom z 20.2.2017 vyzval žalovaného aj na zaplatenie peňažnej náhrady za tieto
pozemky v ich obvyklej hodnote ku dňu účinnosti odstúpenia, t. j. ku dňu 13.5.2014, v celkovej výške

1.273.430,00 eur bez DPH + 20 % DPH vo výške 254.686,00 eur, t.j. spolu vo výške 1.528.116,00 eur s
DPH (ďalej aj „peňažná náhrada“). Aj v takomto prípade je žalobca pripravený vrátiť žalovanému doteraz
zaplatenú časť kúpnej ceny vo výške 30.000,00 eur (oproti zaplateniu peňažnej náhrady).

33. Pri určení sumy 1.273.430,00 eur bez DPH eur žalobca vychádzal z toho, že hodnota pozemku

uvedeného vyššie pod písm. a) je 70,00 eur/m2 (t.j. 6191 m2 x 70,00 eur/m2 = 433.370,00 eur bez DPH),
a hodnota pozemkov uvedených vyššie pod písm. b) je 90,00 eur/m2, (t.j. 7515 m2 x 90,00 eur/m2 =
676.350,00 eur bez DPH a 1819 m2 x 90,00 eur/m2 = 163.710,00 eur bez DPH), spolu 1.273.430,00
eur bez DPH.

34. Žalovaný si povinnosť nesplnil a predmetné pozemky, resp. požadovanú peňažnú náhradu
navrhovateľovi zabezpečovacieho opatrenia nevydal (nezaplatil).35. Navrhovateľ v návrhu na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia osvedčil, že jeho pohľadávka
voči odporcovi trvá a je dôvodná. Na tomto mieste súd dopĺňa, že v konaní o návrhu na nariadenie
zabezpečovacieho opatrenia mu neprislúcha skúmať jej výšku, keďže táto otázka bude predmetom

rozhodovania vo veci samej (eventuálny petit žaloby z 24.02.2017). Nariadeniu zabezpečovacieho
opatrenia nebráni, ak žalobca k návrhu na zabezpečovacie opatrenie nepriloží ocenenie nehnuteľnosti,
ktorá má byť zabezpečovacím opatrením postihnutá, ak medzi pohľadávkou, ktorej budúca exekúcia
je ohrozená, a cenou nehnuteľnosti nie je výrazný nepomer (Uznesenie NS SR z 27.05.1996, sp. zn.
4Obo 322/1995).

36.Zároveňsapoznamenáva,žedlhsámosebenemôžebyťdôvodomnanariadeniezabezpečovacieho
opatrenia. Medzi skutočnosti, ktoré osvedčujú, že exekúcia by bola ohrozená, patrí predovšetkým
také konanie odporcu, ktorého dôsledkom je znižovanie hodnoty jeho majetku, ktorý možno postihnúť
exekúciou, alebo iné konanie, ktoré podstatnou mierou nepriaznivo ovplyvňuje jeho majetkové pomery
(Uznesenie NS SR z 22.07.1997, sp. zn. 5Obo 144/1997). Uvedené súd skúmal zároveň s existenciou

reálnej obavy z budúceho zmarenia núteného výkonu rozhodnutia.

37. Osobitnou náležitosťou návrhu na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia podľa ust. § 343 ods. 1
CSP je tak v ďalšom osvedčenie tejto obavy.

38. Kúpnu zmluvu uzavreli jej účastníci (sporové strany) 09.12.2011.

39. Odporca vystupujúci v právnom postavení kupujúceho sa v zmluvnom ust. Čl. II ods. 3 zaviazal
predávajúcemu (navrhovateľovi zabezpečovacieho opatrenia) zaplatiť kúpnu cenu vo výške 300.000,-
eur v lehote 7 dní od podpísania zmluvy.

40.Časťkúpnejcenyvovýške30.000,-eurkupujúci(odporca)zaplatil14.11.2012takmerrokpouzavretí
zmluvy.

41. Napriek svojmu nesplnenému záväzku voči navrhovateľovi zabezpečovacieho opatrenia 26.02.2014

uzavrel s obchodnou spoločnosťou T. S. D. P. M. O. D..O..M.. D. D. Š. X, XXX XX J., W.M.: XX XXX
XXX Zmluvu o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam, ktoré boli predmetom
Kúpnej zmluvy s navrhovateľom zabezpečovacieho opatrenia.

42. Obdobne odporca postupoval v prípade uzavretia Zmluvy o zabezpečovacom prevode vlastníckeho

práva k nehnuteľnostiam medzi ním v postavení dlžníka a I.. Ľ. C. a jeho manželkou I.. W. C. 06.12.2013.

43.Časťnehnuteľnýchvecí,ktorébolipredmetomKúpnejzmluvyuzavretejmedzisporovýmistranami,je
tak v súčasnosti predmetom vlastníckeho práva tretích osôb - obchodnej spoločnosti Q. &. G., D..O..M..
(pôvodne T. S. D. P. M. O. D..O..M..) a časť vo vlastníctve I.. Ľ. C. a jeho manželky I.. W. C..

44.Súčinnosťouod13.05.2014navrhovateľzabezpečovaciehoopatreniaodKúpnejzmluvysodporcom
odstúpilanásledneho,hocisistýmčasovýmodstupom,21.02.2017,vyzvalnavydaniepredmetuKúpnej
zmluvy oproti vráteniu časti zaplatenej kúpnej ceny vo výške 30.000,- eur.

45. Konanie odporcu popísané vyššie je konaním, ktorého dôsledkom je znižovanie hodnoty jeho
majetku, ktorý možno postihnúť exekúciou, a zároveň konaním, ktoré podstatnou mierou nepriaznivo
ovplyvňuje jeho majetkové pomery.

46. Berúc do úvahy posledne uvedené skutkové okolnosti osvedčené v návrhu, dospel súd k

presvedčeniu, že v danom prípade jestvuje dôvodná obava z ohrozenia exekúcie. V tejto súvislosti
navrhovateľ poskytol dostatok dôkazov pre osvedčenie potreby neodkladnej úpravy pomerov sporových
strán v dôsledku hrozby zmarenia exekúcie. Súd v danom prípade posúdil predovšetkým ohrozenie
úhrady dlžnej sumy navrhovateľovi zabezpečovacieho opatrenia a primeranosť ujmy odporcu, ktorá mu
týmto obmedzením vznikne. Nie vždy je rozhodujúca primeranosť výšky dlhu hodnote veci, ktorej sa má

obmedzenie dispozície týkať (Uznesenie Vrchného súdu v Prahe zo 14.06.1993, sp. zn. 7Cmo 48/1993).

47. Na tomto mieste súd považuje za potrebné upozorniť, že cieľom zabezpečovacieho opatrenia je
posilnenie postavenia veriteľa zriadením záložného práva na presne špecifikovaný majetok dlžníka nazabezpečenie jeho pohľadávky, ktorá by mohla byť neskôr judikovaná, alebo už bola judikovaná, s
cieľom, aby sa zamedzilo alebo zredukovalo možné nebezpečenstvo uspokojenia pohľadávky veriteľa.

48. Vychádzajúc z dikcie ust. § 343 ods. 1 CSP, sledujúc uvedený cieľ a účel zabezpečovacieho
opatrenia ako právneho inštitútu súd uzavrel, že navrhovateľ osvedčil existenciu všetkých zákonných
predpokladov pre jeho nariadenie, resp. zriadenie záložného práva na veciach špecifikovaných vo
výroku I. tohto uznesenia.

49. V konaní o návrhu na nariadenie zabezpečovacieho opatrenia podanom počas konania vo veci
samej (§ 324 ods. 1 CSP) bol jeho navrhovateľ úspešný, a preto bolo podľa ust. § 255 ods. 1 CSP,
aplikujúc zásadu úspechu v konaní, rozhodnuté tak, ako je uvedené vo výroku II. tohto uznesenia.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu Kežmarok na Krajský súd v Prešove /§ 357 písm. d) CSP/.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu

uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 373 ods. 4 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené pred súdom prvej inštancie, možno uplatniť za splnenia podmienok podľa § 366 najneskôr v
lehote na vyjadrenie k odvolaniu.

Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli

uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.