Decision was made at the court Okresný súd Martin
Judgement was issued by JUDr. Mária Gazdačková
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 8Csp/83/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5716213736
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Gazdačková
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2017:5716213736.3
Rozhodnutie
Okresný súd Martin sudkyňou JUDr. Máriou Gazdačkovou v právnej veci žalobcu CEE COLLECT
Slovakia s.r.o., so sídlom v Bratislave, Križkova 9, IČO: 45 882 053, právne zastúpeného advokátkou
kanceláriou BBH s.r.o. so sídlom v Bratislave, Suché mýto 1, IČO: 36 713 066 proti žalovanej W. P., O..
XX. XX. XXXX, V. U., Y.. U. XXXX/XX v konaní o zaplatenie 166,86 € s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaná je žalobcovi povinná zaplatiť 166,86 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne
zo sumy 44,19 € od 24. 11. 2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy
55,25 € od 24. 12. 2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 61,42 €
od 24. 01. 2014 do zaplatenia a s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 6 € od 22. 02.
2014 do zaplatenia, všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Žalobca má proti žalovanej právo na náhradu trov konania v plnom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobou podanou na tunajšom súde dňa 14. 11. 2016 sa žalobca proti žalovanej domáhal zaplatenia
sumy 166,86 € spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 44,19 € od 24. 11. 2013 do
zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 55,25 € od 24. 12. 2013 do zaplatenia,
s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 61,42 € od 24. 01. 2014 do zaplatenia a s úrokom
z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 6 € od 22. 02. 2014 do zaplatenia, a náhrady trov konania.
2. Žalobca žalobu odôvodnil tou skutočnosťou, že žalovaná so spoločnosťou O2 Slovakia s. r. o. so
sídlom v Bratislave dňa 23. 09. 2013 uzavrela zmluvu o poskytovaní verejných služieb podľa ustanovení
§44zák.č.351/2011Z.z.oelektronickýchkomunikáciách,nazákladektorejprávnypredchodcažalobcu
poskytoval žalovanej elektronické komunikačné služby. Cenu týchto služieb vyúčtoval predchodca
žalobcu žalovanej faktúrami č. 1062117050 na sumu 44,19 € splatnou 23. 11. 2013, faktúrou č.
1063779875 na sumu 55,25 € splatnou 23. 12. 2013, faktúrou č. 1065449839 na sumu 61,42 € splatnou
23. 1. 2014 a faktúrou č. 1067149585 na sumu 6 € splatnou 21. 2. 2014. Žalovaná predmetné faktúry v
lehotezročnostineuhradilaatonapriektomu,žejejbolzaslanýpokusozmierlistompredchodcužalobcu
zo dňa 30. 12. 2013. V dôsledku nezaplatenia predmetných faktúr predchodca žalobcu podľa ust. § 44
ods. 10 Zákona o elektronických komunikáciách odstúpil od zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
3. Podľa ust. § 44 ods. 10 zák. č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách, podnik môže odstúpiť
od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník
a/ opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej
osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b/ nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c/pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, alebo používa také
zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d/ opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,e/ opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
4. Nakoľko žalovaná ani po písomnej výzve a viacnásobných telefonických upozorneniach neuhradila
predmetné faktúry v celom rozsahu, právny predchodca žalobcu listom zo dňa 08. 01. 2014 žalovanú
vyzval k úhrade dlžnej sumy vtedy vo výške 109,44 € najneskôr do 31. 01. 2014 s tým, že ak dlžná
sume nebude riadne a včas uhradená, odstúpi od zmluvy dňom 07. 02. 2014. Keďže zo strany žalovanej
nedošlo k úhrade predmetných faktúr v termíne na to určenom, a to ani neskôr, dňom 07. 02. 2014
právny predchodca žalobcu odstúpil od zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
5. Žalobca sa stal veriteľom pohľadávok voči žalovanej na základe zmluvy o postúpení pohľadávok č.
3067, ktorú uzatvoril mobilný operátor ako postupca so žalobcom ako postupníkom dňa 05. 11. 2015.
Žalobca následne opätovne žalovanú vyzval listom zo dňa 17. 12. 2015 k úhrade dlžných pohľadávok,
žalovaná však na ňu nereagovala a preto bol žalobca nútený obrátiť sa na súd.
6. Žalobca do spisu pripojil faktúry uvedené v žalobe, kópie pokusov o zmier, fotokópiu odstúpenia od
zmluvy, zmluvu o postúpení pohľadávok, oznámenie o postúpení pohľadávky zo dňa 05. 11. 2015 a
opätovné výzvy žalobcu na uspokojenie pohľadávok.
7. V priebehu konania žalobca na žalobe zotrval.
8. Žalovaná sa k žalobe nevyjadrila, pretože sa jej ju nepodarilo doručiť do vlastných rúk, keďže sa
nezdržiava v mieste svojho bydliska uvedeného v Registri obyvateľov Slovenskej republiky. V dôsledku
tejto skutočnosti bola žaloba žalovanej doručovaná spôsobom, ktorý predpokladá ust. § 116 ods. 2 C.
s. p., a to zverejnení oznámenia o doručení o podanej žalobe a jej prílohách na úradnej tabuli súdu
a na webovej stránke príslušného súdu. Tým sa žaloba považovala po 15-tich dňoch od zverejnenia
oznámenia za doručenú napriek tomu, že sa žalovaná o nej nedozvedela.
9. V zmysle § 297 písm. b/ C. s. p. v spojení s ust. § 219 ods. 3 C. s. p. dňa 13. 04. 2017 súd verejne
vyhlásil vo veci samej rozsudok bez nariadenia pojednávania.
10.Súdprisvojejrozhodovacejčinnostivychádzalzlistinnýchdôkazov,ktoréžalobcapripojildosúdneho
spisu a sú uvedené vyššie.
11. Skutkový stav tvrdený žalobcom súd považoval za nesporný, nakoľko protistrana, čiže žalovaná
tvrdenia žalobcu uvedené v žalobe výslovne nepoprela (ust. § 151 ods. 1 C. s. p.). V dôsledku týchto
skutočností mal súd preukázaný skutkový stav tvrdený žalobcom.
12. V konaní nebol produkovaný dôkaz preukazujúci, že by bola žalovaná v lehote zročnosti vyššie
uvádzaných faktúr, prípadne ku dňu vyhlásenia rozsudku súdu, uhradila čo i len časť dlhu, ktorý voči
žalobcovi ako novému veriteľovi pohľadávok, ktoré vyplývali z vyššie uvádzaných faktúr, mala.
13. V dôsledku týchto skutočností súd žalobu považoval za dôvodnú a v celom rozsahu jej vyhovel.
14. Nárok žalobcu na zaplatenie sumy 166,86 €, ktorá suma je súčtom vyúčtovanej ceny poskytnutých
elektronických telekomunikačných služieb, ktoré boli vyúčtované štyrmi faktúrami uvedenými v
žalobe, nachádza oporu predovšetkým v zmluve o poskytovaní verejných služieb a vo všeobecných
podmienkach poskytovania verejných elektronických telekomunikačných služieb prostredníctvom
verejnetelefónnejsietespoločnostiTelefonicaSlovakias.r.o.,ktorébolineoddeliteľnousúčasťouzmluvy.
Napriek odstúpeniu od zmluvy mobilným operátorom v zmysle článku 6 bod 10 všeobecných podmienok
mobilného operátora v platnosti zostala povinnosť žalovanej zaplatiť vyúčtovanú cenu elektronických
telekomunikačných služieb.
15. Nárok žalobcu na zaplatenie úroku z omeškania nachádza právnu oporu v ust. § 517 ods. 2 Obč.
zák. v spojení s ust. § 3 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z., z ktorého vyplýva, že
výška úrokov z omeškania je o 5 % bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Žalovaná sa do omeškania s úhradou
tej, ktorej faktúry dostala vždy dňom, ktorý nasledoval po dni jej zročnosti.16. O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 255 ods. 1 C. s. p.. Žalobca bol v konaní proti žalovanej
plne úspešný a preto má právo na náhradu všetkých účelne vynaložených trov konania v plnom rozsahu.
O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa
konanie končí samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré sa podáva v lehote 15 dní od doručenia
rozhodnutia na súde, ktorý ho vydal.
Podľa § 363 C. s. p. v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 C. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 C. s. p. odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 C. s. p. odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 C. s. p. odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 C. s. p. prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.