Decision was made at the court Okresný súd Senica
Judgement was issued by JUDr. Jana Třešková
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Senica
Spisová značka: 1T/122/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2612010310
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Třešková
ECLI: ECLI:SK:OSSE:2014:2612010310.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Senica samosudkyňou JUDr. Janou Třeškovou v trestnej veci obžalovaného E. E. V. a
spol. pre zločin prevádzačstva spolupáchateľstvom podľa § 20, § 356 Trestného zákona na hlavnom
pojednávaní konanom v Senici dňa l6.9.20l4, takto
r o z h o d o l :
Obžalovaní:
l. E. E. V., nar. L..X.XXXX vo Z., trvale bytom K. XXX, na slobode,
2.P. K., nar. L..X.XXXX v M., trvale bytom A., K. XXXX/X,
na slobode,
uznávajú sa za vinných, že
v presne neustálenom čase na presne nezistenom mieste v meste A. E. E. V. nahovoril P. K., aby za
sumu 20.000,- Sk / 663,88 € / uzatvorila manželstvo s občanom Z. menom Z. V. Z., ktorý nie je štátnom
občanom Slovenskej republiky, aby tento mohol požiadať o trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
na základe dohody dňa l0.03.2007 na Mestskom úrade A. uzatvorila P. K. účelové manželstvo s Z. V.
Z., pričom v ten istý deň jej za sobáš vyplatil E. E. V. sumu 20.000,- Sk / 663,88 € / a následne dňa
04.05.2007 požiadal Z. V. Z. na Oddelení cudzineckej polície A. o udelenie prvého povolenia na trvalý
pobyt na území Slovenskej republiky za účelom zlúčenia rodiny,
t e d a
obž. E. E. V.
-spoločným konaním v úmysle získať pre iného priamo finančnú výhodu osobe, ktorá nie je
štátnym občanom Slovenskej republiky, pomohol zotrvať nedovolene na území Slovenskej
republiky,
obž. P. K.
-spoločným konaním v úmysle získať pre seba priamo finančnú výhodu osobe, ktorá nie je
štátnom občanom Slovenskej republiky, pomohla zotrvať nedovolene na území Slovenskej
republiky,
čím spáchali
- zločin prevádzačstva spolupáchateľstvom podľa § 20, § 356 Trestného zákona.
Za to saodsudzujú
Obž. E. E. V. podľa § 356 Trestného zákona (ďalej len Tr.zák.), § 38 ods.2 Tr. zák. na trest odňatia
slobody v trvaní 2 (dva) roky.
Podľa § 49 ods. 1 písm. a/ Tr.zák. sa mu výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá a podľa §
50 ods. 1 Tr.zák. sa mu určuje skúšobná doba na 3 (tri) roky.
Obž. P. K. podľa § 356 Tr. zák., § 36 písm. j/ Tr. zák., § 38 ods.3 Tr. zák. na trest odňatia slobody v
trvaní 2 (dva) roky.
Podľa § 49 ods. 1 písm. a/ Tr.zák. sa jej výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá a podľa §
50 ods. 1 Tr.zák. sa jej určuje skúšobná doba na 2 (dva) roky.
o d ô v o d n e n i e :
Na hlavnom pojednávaní vykonal súd dokazovanie výsluchom oboch obžalovaných, svedkov T. Š., V.
Z. Z., J. C., prečítaním svedeckých výpovedí K. C., M. I., K. M., T. Z., Z. O., P. L., prečítaním listinných
dôkazov a to lustrácií k osobám, úradných záznamov, spisov Oddelenia cudzineckej polície, výpisov z
ústrednej evidencie priestupkov Ministerstva vnútra SR, pracovného posudku na obžalovaného, odpisov
z registra trestov na obžalovaných, zápisnice o rekognícii, správy Okresného súdu G. a rozsudku
Okresného súdu G. č.k. XT XXX/XXXX zo dňa l.4.2009, správy z R. - A. A.. A. P..U.. A., správy
Prezídia PZ Úradu hraničnej a cudzineckej polície riaditeľstva hraničnej a cudzineckej polície Bratislava,
oddelenia cudzineckej polície PZ E. zo dňa 6.8.20l4, pričom z výsledkov vykonaného dokazovania zistil
súd skutkový stav tak ako je uvedený vo výroku tohto rozsudku.
Obaja obžalovaní spáchanie trestnej činnosti v plnom rozsahu popreli a vyhlásili, že sú nevinní.
Obžalovaný E. E. V. k veci uviedol, že celá vec sa odohrala dávnejšie v roku 2007, preto na niektoré
veci už s odstupom času zabudol. V roku 2007 pracoval v ázijskom bistre v W. v A.. V tom čase tam
chodila upratovať obžalovaná P.N. K., s ktorou sa tam zoznámil. Obžalovaná P. K. sa tam zoznámila aj
s mužom menom V. Z. a po určitom čase sa ho spýtali, či sa môžu zobrať. Nakoľko na Slovensku je už
dlhší čas, V. Z. sa ho spýtal, ako má postupovať v prípade uzavretia manželstva a preto zobral oboch
na Mestský úrad v A.. Presný dátum, kedy obžalovaná a V. Z. uzatvorili manželstvo si už nepamätá.
Svadobnú hostinu mali v bistre v W. v A., kde pracoval a kde bol aj prítomný na svadobnej hostine.
Po uzavretí manželstva ho V. Z. požiadal, keďže nemá vodičské oprávnenie, aby ho zaviezol na určité
miesta a viezol ho aj na oddelenie cudzineckej polície A., ktoré už medzičasom zaniklo. Po uzavretí
manželstva obžalovanej s V. Z. sa o ich súkromný život nezaujímal. Po obdržaní písomností z polície z
Bratislavyiodsúduapoichprečítanídospelkzáveru,žemanželstvoobžalovanejsV.Z.nebolotakéako
malo byť, pretože obžalovaná uviedla niektoré nepravdivé skutočnosti. V tejto veci od nikoho nezobral
peniaze, je nevinný. Pokiaľ sa týka osoby menom Z. V. Z., zoznámil sa s ním začiatkom roku 2007 počas
jednej akcie vietnamskej komunity v Bratislave. Následne bol tento muž niekedy u neho na návšteve.
Tento nikdy nepracoval v reštaurácii v W. v A., len tam chodil poradiť personálu toho bistra, pretože
je dobrý kuchár. Chodil tam niekedy začiatkom roku 2007, ale presne si to už nepamätá. Obžalovanú
pozná niekoľko rokov, predtým z trhoviska v A.. Obžalovaná s Z. V. Z. komunikovala po slovensky, k
obsahu komunikácie sa však vyjadriť nevie. osoba Z. V. Z. do bistra v A. pred uzavretím manželstva
chodil veľmi často, po uzavretí manželstva tam chodieval už menej, pretože pracoval v K. a E. a personál
už bol zaučený. Ako sa obžalovaná s Z. V. Z. zoznámili, to nevie, nemá žiadnu vedomosť o tom, ako
fungovala ich domácnosť, je to ich súkromie. Kto ako prvý navrhol sobáš obžalovanej a Z. V. Z., to
nevie, ani kto organizoval a zabezpečoval ich svadbu, na tejto svadbe bol len prítomný. Nemá žiadnu
vedomosť, že by manželstvo obžalovanej a Z. V. Z. bolo účelové. Po uzavretí manželstva sa s obomi
stretával. Počul a aj pri stretnutí mu Z. V. Z. tvrdil, že pracuje ako vedúci v nejakej reštaurácii v K., vie,
že sa zdržiava v K., ale na jeho súkromie sa nepýtal. Vzhľadom k rozporom vo výpovedi obžalovaného
oproti prípravnému konaniu bola na návrh prokurátorky prečítaná jeho výpoveď z prípravného konania
zo dňa ll.6.20l2 z č.l. 49 - 50 vyšetrovacieho spisu, kde obžalovaný uviedol, že obžalovanú P. K. spoznal
na trhovisku v A.. Obžalovanej a jej manželovi pomáhal, o financiách nevie nič. Oslovil obžalovanú,aby si zobrala V. Z., lebo ona predtým bola rozvedená. S manželom sa spoznali v bistre. Je pravda,
že viezol obžalovanú do I. za účelom kúpy svadobných šatov, pretože V. Z. nemal auto a je pravda,
že V. Z. mu dal peniaze, aby pre obžalovanú kúpil šaty. K rozporom vo výpovedi obžalovaný uviedol,
že s odstupom času si presne nepamätá, čo tam vypovedal, ale pravdivé je, čo uviedol na súde. Od
nikoho peniaze nezobral, obžalovaná tam uviedla niektoré nepravdivé údaje. Osoba V. Z. vtedy vedel
slabo po slovensky, tak ho požiadal, aby pretlmočil nejaké otázky adresované obžalovanej. Obžalovanú
on neoslovil, len bol požiadaný o pretlmočenie. Či medzi otázkami bola i žiadosť pána V. Z. o sobáš
s obžalovanou, si už nepamätá. Či vyplatil sumu 20.000,- Sk obžalovanej za uzavretie manželstva si
nepamätá, lebo už je tomu veľmi dlhý čas, finančná situácia v roku 2007 by mu umožňovala, aby vyplatil
hocikomu peniaze v sume 20.000,- Sk, mal obchod aj na M. a musel živiť 3 deti. K tomu vyplateniu sumy
20.000,- Sk obžalovanej za to, že uzavrela sobáš s V. Z., uviedol, že len počul, že tá suma 20.000,- Sk je
len na pokrytie nákladov súvisiacich s tou svadbou, čo si kúpila obžalovaná, to nevie uviesť, to len počul
od pána V. Z.. Nepamätá si s odstupom času, či tie peniaze t.j. 20.000,- Sk dal obžalovanej on alebo
len o tom počul, ale boli tam len oni traja, teda on, obžalovaná a pán V. Z.. Ku svojej osobe obžalovaný
uviedol, že v minulosti bol 3-krát súdne trestaný, pre priestupok prejednávaný nebol, žije s rodinou v K.,
živí sa ako futbalový rozhodca. Jeho deti sú už dospelé, vysokoškolsky vzdelané.
Obžalovaná P. K. vypovedala, že nie je pravdou, že by manželstvo s Z. V. Z. nebolo uzatvorené z lásky
a z vlastného rozhodnutia. Nikto ich k tomu nenútil. S manželom sa zoznámili v bistre I. na I. F., kde
chodila vo voľnom čase upratovať. Chodieval tam i jej manžel ohľadom práce, tento pracoval tiež v bistre
v E. a neskôr v K.. V tom bistre sa do seba zahľadeli a začali sa stretávať. Po nejakom čase chodenia
sa rozhodli, že sa zoberú na Mestskom úrade A. a začali spolu žiť. Spoločne určili dátum sobáša a
posedenie v bistre I.. Toto posedenie po sobáši trvalo niekoľko hodín a potom sa pobrali domov na
miesto bydliska, kde majú trvalý pobyt. Tam zostali aj spolu bývať s jej rodičmi. Ich spolužitie bolo v
poriadku, nehádali sa, každý mal prácu. Čo sa týka previerok polície, začali chodiť k nim na kontrolu,
aby zistili, či je ich manželstvo v poriadku ako má byť. Niekoľkokrát boli predvolaní v A. na previerku.
Keď si jej manžel o niekoľko rokov išiel podať do E. o pobyt, bola v tej dobe na manžela nahnevaná,
lebo sa jej priznal, že má dieťa, teda bola nahnevaná z toho, že jej bol neverný. Ich manželstvo sa
trvalo skomplikovalo a keďže také niečo dlhšie potrvá než mu odpustí, tak chcela manželovi ublížiť a
možno povedala niečo, čo nedomyslela. Naďalej má ale manžela rada a ich manželstvo pokračuje.
Nemá ani podané o rozvod. Vzhľadom k rozporom vo výpovedi obžalovanej oproti prípravnému konaniu
bola prečítaná časť jej výpovede z prípravného konania na návrh prokurátorky a to zo dňa ll.6.20l2, kde
obžalovaná uviedla, že niekedy v roku 2007 jej zavolal jeden Vietnamec, ktorého poznala, lebo kedysi
predávalnatrhoviskuvA..VolásaE..PracujevbistrevA.,jetoázijskébistro.Onjejhovoril,žetízE.,ten
manželov strýko a manžel sa pýtali, či nevedia o niekom slobodnom, kto by si mohol zobrať Vietnamca
V. Z. za muža. Bolo to kvôli papierom, aby mohli ostať na Slovensku. Povedal, že niečo jej za to dajú.
Najprv nesúhlasila, ten E. ju presviedčal, že keď to bude v tichosti, tak to nebude problém. Vyzeralo to
tak, že tí E., ten strýko jej manžela sa kontaktoval na majiteľa bistra v A. a ten prostredníctvom svojho
zamestnanca pána E. ju nakontaktoval. Nakoľko sa poznali. nakoniec so svadbou po presviedčaní, že
to nebude nič vážne, súhlasila. Sľúbili jej za to 20.000,- Sk. Do pol roka ako sa dohodli sa teda vydala za
toho Vietnamca. Potom ju zase ten vietnamec E. nakontaktoval, išli spolu na úrad do A., najprv tam bola
podať papiere a potom tam bola ešte s tým E. dohodnúť termín svadby. Termín svadby bol dohodnutý,
prišla na svadbu na Mestský úrad v A.. Bola tam ako nevesta, tam prvýkrát videla svojho budúceho
manžela a okrem nich tam boli ešte dvaja svedkovia, manželov strýko a ešte jeho bratranec a jeho
žena tiež Vietnamka a ešte jeden kamarát Vietnamec z E.. Bol tam ešte aj ten E. z bistra. Svedkovia
na svadbe boli ten bratranec jej manžela a jeho žena. Oblečené mala ružové šaty, ženích mal šedý
oblek, mali aj prstene, požičala si tie, čo mala z prvého manželstva. Tie si po sobáši zobrala naspäť.
Potom ako sobáš prebehol išli do bistra v A. na pohostenie, kde bol obed a chvíľu tam posedeli. Všetci
tí Vietnamci sa odišli rozprávať do vedľajšej miestnosti, ona tam čakala. Potom sa všetci tí E. odobrali
preč vrátane jej manžela, zostala tam sama a E. jej priniesol obálku, v ktorej bolo 20.000,- Sk. Potom
ju E. odviezol domov. Bol to sobáš iba kvôli pobytu jej manžela na Slovensku, nemali v pláne spoločný
život ani spolu nikdy nežili a ani intímne. Zopár krát prišiel jej manžel do A. na návštevu, čo mohlo byť
tak raz dvakrát do roka. O tejto jej svadbe nevedel nikto z jej rodiny. Po svadbe to oznámila rodičom.
Sestre to oznámila možno až 3 roky po svadbe. Pri rozhodovaní o manželovom pobyte na Slovensku
bola vypovedať na cudzineckej polícii v A.i. Najprv prišlo predvolanie na jej adresu do A. a nevie už či
prevzala predvolánku aj pre manžela. Keď bol nejaký takýto problém volala tomu E. a on vybavil, aby
došiel aj jej manžel na ten deň, kedy boli predvolaní. Do A. ju spolu s manželom autom viezol E.. V
aute sa približne dohodli, čo tam budú hovoriť. Tam ich potom vypočúvali každého zvlášť a následnepotom ich E. odviezol späť. Po prečítaní výpovede obžalovaná uviedla, že si to vymyslela, klamala len
aby manželovi ublížila a pomstila sa mu. Obžalovaného E. E. V. pozná z trhoviska keď tam pred rokmi
predávaloblečenie,jetolenznámy,niejesnímvžiadnomvzťahu.Nasvojejverziizprípravnéhokonania
zotrvala i pri konfrontácii s obžalovaným, pretože chcela v pomste pokračovať. Nebola si vedomá toho
v tom čase, že tá jej pomsta viedla len k vzneseniu obvinenia voči nej a obžalovanému E. E. V., chcela
len, aby jej manžel dostal nejaký trest. S manželom sa zoznámila v bistre I. nejakom koncom leta 2006.
Komunikácia medzi nimi prebiehala trošku slabšie, rozprával slabšie po slovensky, ale dalo sa to. Na
Mestskom úrade v Senici boli spolu dohodnúť deň sobáša, v bistre I. pohostenie zabezpečoval viac
jej manžel, ale aj ona bola prítomná. Obrúčky na sobáš kupoval jej manžel, teraz ju nemá. Obrúčka
je zo žltého zlata s jemnými ornamentmi, ktoré vyzerajú ako vlnky a sú tam akoby vyryté. Obrúčka je
široká asi 3 mm, v súčasnosti ju nenosí. Pokiaľ sa týka kúpy svadobných šiat, bol tam s ňou aj manžel,
viezol ich obžalovaný, ktorého o to poprosili, pretože ona nie je vodič a jej manžel nemal v tom čase
auto ani vodičský preukaz. Šaty si kúpila v I., boli ružové, naspodu volánikové na ramienka a zaplatil
ich jej manžel. Sobáš bol v A. na mestskom úrade, stretli sa s manželom v bistre I., tam boli i svedkovia
a išli na sobáš. Na sobáši boli prítomní svedkovia, manželov strýko aj tlmočník. Z jej rodiny nebol na
sobáši nikto, jej rodičia sa zo zdravotných dôvodov nemohli zúčastniť, otec bol po mozgovej porážke
a mama ležiaca. Po obrade išli do bistra I., kde bola hostina. Táto trvala niekoľko hodín. Po sobáši s
manželom vyplatili výdavky, porozchádzali sa a spoločne s manželom potom išli domov. Jej život s
manželom prebiehal dobre, mali spolu izbu, manžel chodil na celý týždeň pracovať do K., ona pracovala
v V. na 3 smeny a na konci týždňa manžel prišiel. Vzhľadom k tomu, že má doma chorých rodičov a
pracovala na 3 zmeny, tak sa s manželom nemohla venovať spoločenskému životu. Manžel prespával v
byte jej rodičov cez víkendy od piatku do nedele a v pondelok skoro ráno odchádzal. Teraz už má manžel
požičané firemné auto, predtým chodieval autobusom. Jedná sa o vozidlo Škoda Combi, teda Škoda
Fábia. Evidenčné číslo vozidla je z okresu E., ale číslo nevie. Pokiaľ sa týka nemanželského dieťaťa,
dozvedela sa to pred 2 - 3 rokmi, keď sa jej manžel priznal, badala na ňom zmeny, že je zamlknutý a
priznal sa jej, že pri jednej večernej príležitosti sa zoznámil s nejakou Vietnamkou, vyspal sa s ňou a
nezostalo to bez následkov. Nikdy nemala záujem sa o tomto s manželom rozprávať, s tým dieťaťom sa
nestretla, nepozná ho, vie len, že je to dcéra. Jej manžel si voči tomuto dieťaťu plní čestne rodičovské
povinnosti. Ako prebieha kontakt manžela s dcérou, to nechala na ňom. Povedal, že sa s ňou bude
stretávať.Nevieakúvýškuvýživnéhoplatíjejmanželnadieťa,nestarásaoto,nemáotozáujem.Manžel
jej do domácnosti prispieva sumou l00,- € a podľa jeho vyjadrenia ak hovorí pravdu, mal by zarábať
okolo 300,- - 400,- €. Jej rodičia i syn prijali jej manžela dobre. Jej syn hovorí manželovi po mene M.,
tak má po slovensky meno. Pokiaľ sa týka rodiny manžela okrem toho strýka čo párkrát videla, tak jeho
rodinunepozná.Akosavolástrýkomanželasinepamätá.Svedkaminaichsobášibolbratranecmanžela
s manželkou, ale tie ich mená si nezapamätala. Nijaké slová po vietnamsky sa nenaučila. Od sobáša
manželovho bratranca s manželkou nestretla. Párkrát bola v K. tam, kde manžel pracuje. Je to E. J. O..
Manžela v jeho byte v K. navštíviť nebola. Pokiaľ by sa mala vyjadriť k tomu, že žiadny zo susedov si
nepamätá, že by chodil jej manžel k nej na víkendy, uviedla, že susedia majú svoj život, svoje súkromie
a tiež chodia na víkendy. O sobáši vedeli len jej rodičia. Zo súrodencov to oznámila po nejakom čase len
sestre, s ostatnými súrodencami sa nestretáva. Jej sestra sa s jej manželom stretla niekoľkokrát, keď
prišla k rodičom na návštevu. Spočiatku sa jej možno nepáčilo, že sa vydala za Vietnamca, ale už je
to v poriadku. Jej manžel už vie teraz oveľa lepšie po slovensky ako na začiatku, nerozumie však ešte
nejakým tým úradným veciam. Sviatky v rodine oslavujú spoločne s manželom. Zo strany polície boli
dosť často kontroly ako s manželom žijú, tie kontroly boli tak po 3 mesiacoch. Prebiehali tak, že policajti
prišli k ním domov a pýtali sa kde je jej manžel, kde pracuje. Väčšinou prišli cez týždeň, takže bol v práci,
Spísali zápisnicu a odišli. Párkrát boli predvolaní do A. na previerku, pri ktorej ich vypočuli. pracovníci
polície nikdy k nim neprišli na kontrolu cez víkend. Ku svojej osobe obžalovaná uviedla, že v minulosti
nebola súdne trestná ani prejednávaná pre priestupok. V súčasnosti je nezamestnaná a to od l.7.20l3.
Samozrejme jej finančne pomáha aj manžel, ale mala aj peniaze z odstupného.
Svedkyňa T. Š., sestra obžalovanej, na hlavnom pojednávaní využila svoje zákonné právo a odmietla
vypovedať. Súd preto na návrh prokurátorky prečítal jej výpoveď z prípravného konania zo dňa ll.6.20l2,
kde uviedla, že je sestra obžalovanej, bývajú spolu na K. F. v A.. Obžalovaná býva s rodičmi v prvej
bráne, ona vo štvrtej. S obžalovanou sa pravidelne stretávajú minimálne raz do týždňa. Vôbec nevedela,
že táto je vydaná za Vietnamca. Až asi pred 2 rokmi jej to oznámila. Povedala, že si ho zobrala, aby
mohol ostať na Slovensku a že za to dostala zaplatené. Koľko dostala zaplatené, povedať nevie. Kedy sa
vydala, to nevie povedať, bolo to dávnejšie. Nevidela, že by niekedy u nich Vietnamec prespával alebo
že by s obžalovanou žil. Obžalovaná bola vydatá jedenkrát normálne, po siedmich rokoch sa rozviedlaa z tohto manželstva má jedného syna. Toho Vietnamca akože jej manžela videla možno 5-6krát, občas
prišiel k nim na návštevu. Vtedy bola u rodičov. Oni spolu nežili v spoločnej domácnosti, on býval v
K. a obžalovaná doma Z. A.. kto sa svadby zúčastnil a ako prebehla, to nevie povedať. O svadbe sa
dozvedela neskoro asi 3 roky po svadbe. Čo sa týka ich rodičov, oni o tom tiež vedeli, že si zobrala
Vietnamca za peniaze. Rodičom to obžalovaná povedala po svadbe. Rodičia sú teraz ale už bezvládni,
mama je úplne bezvládna a otec je tiež chorý po porážke a tiež si už málo pamätá. Má ešte jednu sestru
okrem obžalovanej a dvoch bratov. Nikto o manželstve obžalovanej z nich nič nevie.
Svedok V. Z. Z. na hlavnom pojednávaní po zákonnom poučení využil svoje zákonné právo a odmietol
vypovedať, keďže ide o jeho manželku.
Svedkyňa J. C. k veci uviedla, že nemá žiadnu vedomosť o skutočnostiach, ktoré by súviseli s trestnou
vecou,ktorájesúdomprejednávaná.Obžalovanýchnepozná.PokiaľsatýkaosobyZ.V.Z.,domaterskej
školy, kde je učiteľkou, chodí dievčatko menom Z., hovoria jej Z. slovenským menom, Z. Z. V. Z.. Píše
sa to nejako I. V. Z. ale oni ju všade uvádzajú ako Z. aj deti jej hovoria Z.. Pozná jej rodičov, dochádza
do styku s jej rodičmi. Jej rodičia sú starostliví, o dievčatko sa zaujímajú. Pokiaľ sa týka ich rodinného
spolužitia, myslí si, že je všetko v poriadku, že spolu žijú ako rodina. Majú teraz synčeka, volá sa
slovensky M., tak mu i hovoria, vietnamské nevie. Pokiaľ sa týka doprovodu Z. do škôlky, zvyčajne s
ňou chodí mama, ale niekedy aj jedna pani, pretože si zvyknú vypomáhať, zoberú aj 4 deti naraz. Otec
Z. nechodieva tak často, ale zaujíma sa o ňu, ako sa jej darí, či sú uhradené poplatky, ako jej ide jazyk,
pretože už bude nastupovať do školy. Otec chodieval do škôlky sám, ale videla ho i v prítomnosti teda
v kontakte s dcérou i s matkou dieťaťa, takže boli spolu, správali sa k sebe normálne prirodzene ako
rodina. Nie je učiteľkou malého M., pretože má okolo roka, je to ešte malé dieťa. Má vedomosť, že otcom
malého M. je ten, čo je aj otcom Z., teda Z. V. Z.. Učiteľkou Z. je tretí rok a to že otcom M. je pán Z. V. Z.
usúdila z toho, že mali teraz tému, kde kreslili rodinu do takého domčeka a Z. tam nakreslila mamičku,
otca, seba a M. a ešte hovorila, že ocko sa volá M. tak ako hovoria aj tomu dieťaťu tak si myslí, že on
bude otec. Rodný list M. nevidela. Z. údaje majú. V domácnosti rodičov Z. nebola. Ale bývajú kúsok od
škôlky a dievčatko spomína obidvoch rodičov. K okolnostiam uzavretia manželstva medzi obžalovanou
a Z. V. Z. sa vyjadriť nevie, nevie o tom nič.
SvedkyňaK.C.vypovedala,žejepríslušníčkoupolicajnéhozboru,jezaradenánaoddeleniecudzineckej
polície v E.. Obžalovanú pozná a to ešte od doby, keď jej manžel požiadal o prvý trvalý pobyt
na cudzineckej polícii v A.. Vtedy pracovala ako zástupkyňa riaditeľa. V rámci povoľovania pobytu
vykonávali rôzne previerky k jej manželovi, na základe týchto previerok mu bol udelený trvalý pobyt na
5 rokov. Počas týchto 5 rokov tam v zmysle zákona o pobyte cudzincov vykonávali kontroly. Tieto boli
vykonávané priebežne l - 2 krát do roka. Kontroly boli vykonávané v mieste bydliska cudzinca a aj v
miestezamestnania,kdepracoval.Nikdynebolvmiestetrvaléhobydliska.Vprácibol.Tobolopodozrivé,
že nikdy nebol doma a j rodičia obžalovanej sa vyjadrili, že tam nechodí a aj obžalovaná uviedla, že za
ňou nebol pol alebo trištvrte roka a aj vtedy im oznámila, že sa s ním rozvedie, lebo to manželstvo neplní
účel. Toto im uviedla asi v roku 2008 alebo 2009, presne si nepamätá. Potom asi v roku 20l0, keď tam
bola posledná kontrola, obžalovaná uviedla, že sa s manželom rozvádza, že jej neprispieva vôbec na
domácnosť, že predtým jej nejaké peniaze dával. Potom začalo konanie, že sa vypočúvala obžalovaná
a aj jej manžel, to bolo asi v roku 20l0. Bolo tam už podozrenie, výpovede boli odlišné. Z toho vyplývalo,
že nemohli spolu viesť manželský život, lebo by vedeli odpovedať na bežné veci. Potom v roku 20ll
sa zo A.e ako oddelenie presťahovali do E.. V roku 20l2 v mesiaci marec alebo apríl prišiel manžel
obžalovanej znovu požiadať o trvalý pobyt, lebo mu uplynula 5 ročná lehota. Vybavoval ho kolega, ktorý
si pozrel celý spisový materiál a prišiel sa jej spýtať, čo to bolo za manželstvo, lebo zo spisu vyplýva,
že spolu nebývali, že sa bude musieť riešiť ten jeho pobyt. Potom bola najprv vypočutá obžalovaná a v
priebehu vypočúvania sa priznala k tomu, že manželstvo uzavrela za dohodnutú sumu. Najskôr sa jej
pýtali otázky na manželstvo, boli tam aj jej predchádzajúce výpovede, pričom zistili, že tá jej výpoveď nie
je zhodná s tou, ktorú vypovedala predtým. Potom nejakým spôsobom prišlo k tomu, že povedala ako
to bolo. pri tomto boli prítomní aj dvaja kolegovia pán K. M. a M. I.. S týmto výsluchom obžalovaného
svoju činnosť ukončili a spisový materiál na ďalšie konanie odovzdali nadriadeným. Z každej previerky,
ktorú vykonávali u obžalovanej, bol spísaný úradný záznam. Obžalovaná bola vypočutá 3 alebo 4 razy.
Prvýkrát, keď si podávali žiadosť, potom vie, že keď uviedla, že sa chcela rozviesť, vtedy nebola pri
tom výsluchu. Bola iba pri tom poslednom výsluchu, keď sa priznala. Z každého takéhoto výsluchu sa
spisovala zápisnica. Obžalovaná bola vypočutá podľa zákona o správnom konaní, bola vypočutá ako
svedok a aj ako svedok poučená.Svedok M. I. uviedol, že je príslušníkom PZ, je zaradený na oddelenie cudzineckej polície v E., kde
pracuje od roku 20l0. Dňa 2l.3.2012 bol prítomný pri výsluchu obžalovanej, ktorá prišla na ich oddelenie
spolu s manželom ohľadne podania žiadosti o udelenie trvalého pobytu pre jej manžela. Výsluch
obžalovanej prebehol v súlade so zákonom o správnom konaní, kolega M. ju riadne poučil. Obžalovaná
sa najprv vyjadrila, či poučeniu porozumela a potom začala vypovedať. Najprv začala vypovedať sama
vo všeobecnosti ako žije so svojím manželom a potom jej kolegovia M. aj C. začali dávať otázky.
Začala odpovedať rôzne nezrovnalosti a následne sa začala priznávať a vypovedala pravdu o svojom
manželstve. Uviedla, kto ju na manželstvo nahovoril za 20.000,- Sk, že si mala zobrať Vietnamca kvôli
udeleniu pobytu. Výsluch prebehol v súlade so zákonom o správnom konaní. Na obžalovanú nebol
vyvíjaný žiadny nátlak ani fyzický, ani psychický, bola riadne poučená v zmysle zákona spontánne sa
k tomu doznávala.
Svedok K. M. uviedol, že je príslušníkom PZ, je zaradený na oddelení cudzineckej polície v E., kde
pracuje od roku 2007. Dňa 2l.3.20l2 prišla obžalovaná aj s manželom na oddelenie cudzineckej polície
E. za účelom podania žiadosti o udelenie trvalého pobytu na území SR na neobmedzený čas. Žiadosť
bola pre jej manžela, ktorému končil prvý päťročný pobyt. Jeho kolegyňa K. C. o tom prípade vedela, že
to nie je všetko v poriadku, lebo kedysi pracovala na cudzineckej polícii v A. a robili previerky v tejto veci
a menovanému tam bol udelený aj prvý pobyt. Patrí do operatívnej skupiny, ktorá rieši tieto problémové
veci, kde sú podozrenia. Spisový materiál si pred výsluchom preštudoval a bolo tam veľa nezrovnalostí
ohľadomichmanželstva.Potomprešlikvýsluchuobžalovanej.Tátobolanajprvriadnezákonnepoučená
podľa zákona o správnom konaní s dôrazom že je povinná vypovedať pravdivo. Výsluchom viedol on za
prítomnosti kolegov C. a I.. Najprv obžalovaná začala vypovedať rôzne veci o svojom manželstve ako
sa zoznámili a pod, nakoľko mali podozrenie, ktoré vyplývalo zo spisu. Kládli jej rôzne otázky týkajúce
sa manželstva a pri tomto začala už rozprávať rôzne nezrovnalosti. Potom požiadala o vodu a začala
vypovedať pravdu ako to bolo. Uviedla, že manžela si zobrala za peniaze za 20.000,- Sk, aby dostal
pobyt na Slovensku. Bola v tom čase rozvedená a potrebovala peniaze. V zápisnici aj uviedla kto ju
na manželstvo nahovoril a aj bližšie skutočnosti. Výsluch prebehol v súlade so zákonom o správnom
konaní, na obžalovanú nebol vyvíjaný žiadny nátlak ani fyzický, ani psychický.
Svedkyňa T. Z. vypovedala, že obžalovanú pozná asi 2 roky. Pracuje vo firme V. v A. ako montážny
pracovník. Ona je na pozícii E.. Obžalovaná je jej podriadená. Čo sa týka jej osobných pomerov, k tomu
nevie nič povedať. Obžalovaná je úplne tichá, s nikým sa nebaví, chodieva aj sama na prestávky. Raz
potrebovala od nej, aby potiahla v práci l2 hodinovú zmenu. Obžalovaná jej vtedy povedala, že sa musí
starať o rodičov, že sú obaja po porážke. Vtedy sa jej spýtala, či sa o nich nemôže postarať jej manžel.
Odpovedalajej,žemámanželaVietnamca,žeonpracujevK.,kdejecelýtýždeňnatýždňovkách,žerobí
v rýchlom občerstvení. Obžalovaná raz prišla za ňou, že musí ísť na cudzineckú políciu. Pýtala sa jej , čo
sa deje. Odpovedala jej, že má za manžela Vietnamca a takto preverujú, či spolu žijú. Obžalovanej vtedy
dala dovolenku, aby neprišla o peniaze. Bolo to niekedy v marci 20l2. Inak sa s ňou vôbec o takýchto
súkromných veciach nerozprávala.
Svedkyňa Z. O. uviedla, že obžalovanú pozná od detstva, vyrastali spolu v A. na K. X, kde býva doteraz.
je to 4 poschodový dom, v ktorom je l4 bytov. Býva na X. poschodí a obžalovaná na prízemí. V tom dome
sa poznali všetci. Obžalovanú pozná od detstva ako P. V., tak sa volala za slobodna. Potom sa vydala
asi pred l6 rokmi a odvtedy sa volá K.. Vie, že je už rozvedená. Stretávajú sa občas, nie je to denno
denne, sú to iba náhodné stretnutia. Obžalovaná stále býva so svojimi rodičmi a svojím synom. Či býva
aj s nejakým cudzincom Ázijcom, to nevie povedať, videla ich spolu asi 3-4 krát. Tento jej pomáhal s
nákupom alebo pri preprave s rodičmi, lebo rodičia obžalovanej sú chorľaví. Videla, že je to ázijská rasa,
ale vôbec nevie povedať, či to bola vždy tá istá osoba. S obžalovanou sa o tom vôbec nebavila. Nemajú
spolu taký vzťah, že by sa bavili o súkromných veciach, len sa pozdravia, keď sa stretnú. Keď ich videla,
videla iba, že vystupujú z auta, keď vychádzala z ich vchodu. Nikdy nevidela toho muža prekračovať
prach bytu obžalovanej. Videla ich spolu dávnejšie asi tak pol roka - rok dozadu.
Svedok P. L. vypovedal, že obžalovanú pozná od malička. Býva v tom istom dome ako on. V dome býva
od roku 1980, na prízemí a obžalovaná býva naproti. Obžalovaná sa za slobodna volala P. V., vydala sa
asi pred l6 rokmi a vtedy zmenila priezvisko na K.. V byte na prízemí potom žila aj so svojím manželom,
neskôr možno po 2 rokoch sa rozviedli. Teraz býva v tom byte so synom a rodičmi. Stretávajú sa iba na
chodbe, pozdravia sa, nebavia sa o súkromných veciach. Nevie o tom, že by sa obžalovaná druhýkrátvydala. Obžalovanú videl s nejakým Ázijcom strašne dávno možno dvakrát ho videl vo vchode. Nikdy
nevidel, že by tam prespával alebo niečo také. Kedy toho Ázijca videl, nevie uviesť, ani si nepamätá ako
vyzeral. Čo vie, tak za obžalovanou nikto nechodí, keby ju niekto navštevoval, tak by si to všimol.
Zo zápisnice o rekognícii osoby podľa fotoalbumu z ll.6.20l2 vyplýva, že opoznávajúca osoba a to
obžalovaná vo fotoalbumoch, ktoré jej boli vyšetrovateľom predložené, opoznala obžalovaného E. E. V.
ako osobu vystupujúcu pod menom E., ktorá ju naviedla na sobáš s cudzincom V. Z. Z. a ktorá jej za
sobáš zaplatila 664,- €.
Z lustrácií k osobám, z úradných záznamov a spisov z oddelenia cudzineckej polície A. a E. mal súd
možnosť zistiť ako a kedy prebiehali kontroly polície v mieste trvalého bydliska obžalovanej a jej manžela
a aké skutočnosti boli pri preverovaní a kontrolách zistené.
V rámci dokazovania bola oboznámená aj správa R.-A., A.. A. P..U.. z 6.8.20l4, z ktorej bolo zistené, že
na adrese K. XXXX/X, číslo bytu XX, boli nahlásené tri osoby a to obžalovaná P. K. / vlastníčka bytu /, jej
otec B. V. a matka B. V.. Na adrese Š. XXX číslo bytu XX sú nahlásené dve osoby a to obžalovaná P. K. /
vlastníčka bytu / a syn Erik Burian. Osoby, ktoré sa v byte zdržujú len cez víkendové dni sa posudzujú
ako návšteva, t.j. nie je povinnosť ich prihlasovať na bývanie okrem osôb nahlásených v danom byte
na trvalý pobyt.
Oboznámená na hlavnom pojednávaní bola i správa Prezídia PZ Úradu hraničnej a cudzineckej polície
riaditeľstva hraničnej a cudzineckej polície Bratislava oddelenia cudzineckej polície PZ E. z 6.8.20l4, z
ktorejbolozistené,žekontrolouspisucudzincaZ.V.Z.bolozistené,žedodňapodaniasprávynenahlásil
na OCP PZ E. zmenu adresy pobytu, resp. novú kontaktnú adresu. Posledná známa adresa pobytu
cudzinca je Senica, Bottova 1167/2. Oddeleniu cudzineckej polície PZ E. adresa miesta výkonu práce
cudzinca nie je známa.
Na základe dôkazov vykonaných na hlavnom pojednávaní uznal súd obžalovaných E. E. V. a P. K.
vinnými zo zločinu prevádzačstva spolupáchateľstvom podľa § 20, § 356 Trestného zákona nakoľko
bolo preukázané, že obžalovaný E. E. V. spoločným konaním v úmysle získať pre iného priamo finančnú
výhoduosobe,ktoránieještátnymobčanomSRpomoholzotrvaťnedovolenenaúzemíSRaobžalovaná
P. K. spoločným konaním v úmysle získať pre seba priamo finančnú výhodu osobe, ktorá nie je štátnym
občanom SR pomohla zotrvať nedovolene na území SR.
Obžalovaná P. K. sa v prípravnom konaní k trestnej činnosti v plnom rozsahu doznala a usvedčovala
z tejto i spoluobžalovaného E. E. V.. Neskôr v konaní pred súdom na hlavnom pojednávaní výpoveď
zmenila, čo odôvodnila tým, že bola na manžela nahnevaná a chcela sa mu pomstiť, pretože jej bol
neverný, čo nezostalo bez následkov a má mimomanželské dieťa. Túto zmenu výpovede obžalovanej
súd považuje za účelovú. Je nelogické, aby sa mstila manželovi tým, že si sama privodí trestné stíhanie.
V prípravnom konaní k priebehu skutku podrobne vypovedala, na svojich vyjadreniach zotrvala i pri
konfrontácii a jej výpoveď korešponduje i s vyjadreniami svedkov M. I., K. C. a K. M., príslušníkov
oddelenia cudzineckej polície E., ktorým obžalovaná priznala, že manželstvo uzatvorila pre peniaze.
Pred svedkom M. I. obžalovaná uviedla, kto ju na manželstvo nahovoril za 20.000,- Sk, že si mala zobrať
Vietnamca kvôli udeleniu pobytu. Toto potvrdil vo výpovedi i svedok K. M.. Obžalovaná na hlavnom
pojednávaní uvádzala, že manžela má rada, ich manželstvo pokračuje, nemá podané o rozvod. Z jej
vyjadrení na hlavnom pojednávaní možno konštatovať, že s manželom žijú v normálnom, funkčnom a
harmonickommanželstve.ZvýpovedesvedkyneJ.C.,učiteľkyvmaterskejškole,ktorúnavštevujedcéra
manžela obžalovanej menom Z. však vyplýva, že manžel obžalovanej Z. V. Z. žije rodinným životom s
inouženou,sktoroumádcéruZ.apravdepodobneisyna.IzvýpovedeT.Š.,sestryobžalovanej,vyplýva,
že obžalovaná jej o svadbe s Z. V. Z. povedala až po 3 rokoch. Vôbec nevedela, že obžalovaná je
vydatá za Vietnamca, i keď sa pravidelne minimálne raz do týždňa stretávajú. Obžalovaná jej povedala,
že si ho zobrala, aby mohol ostať na Slovensku a že za to dostala zaplatené. Nevidela, že by niekedy
u nich Vietnamec prespával alebo s obžalovanou žil. Nežili spolu v jednej domácnosti. Obžalovaná
bývala v A. a jej manžel v K.. V rámci trestného konania boli vypočutí i susedia obžalovanej P. L. a
Z. O., pričom Z. O.Á. uviedla, že pozná obžalovanú od detstva, táto býva s rodičmi a so synom a s
cudzincom - Ázijcom ju videla asi tri, štyrikrát, ale nevie povedať, či to bola tá istá osoba. Tiež svedok
P. L. pozná obžalovanú od malička, v dome býva oproti nej. Nevie o tom, že by sa druhýkrát vydala a
s nejakým cudzincom - Ázijcom ju videl strašne dávno, možno dvakrát ho videl vo vchode. SvedkoviaZ. O. a P. L. by teda v prípade, ak by manžel obžalovanej s touto býval v spoločnej domácnosti, i keď
len cez víkendy, jeho pohyb v dome určite zaregistrovali a prišlo by k ich náhodným stretnutiam. Z
výpovedí všetkých týchto svedkov, ktorí boli vo veci vypočutí, je zrejmé, že manželstvo obžalovanej s
Z. V. Z. nebolo funkčné a obžalovaná manželstvo uzatvorila v snahe pomôcť mu zotrvať nedovolene na
území SR. Pokiaľ sa týka obžalovaného E. E. V., tento od počiatku spáchanie trestnej činnosti popieral,
usvedčovaný však bol obžalovanou P. K., ktorá na tejto usvedčujúcej výpovedi zotrvala aj pri vzájomnej
konfrontácii v prípravnom konaní a aj pri rekognícii v predmetnej veci. Tohto obžalovaného jednoznačne
opoznala ako osobu vystupujúcu pod menom E., ktorá ju naviedla na sobáš s cudzincom V. Z. Z. a ktorá
jej za tento sobáš zaplatila 664,- €. Obžalovaný potvrdil, že tak obžalovanú P. K., ako aj jej manžela
pozná. Obžalovanú neoslovil s ponukou sobáša, bol len požiadaný o pretlmočenie, lebo jej manžel
vtedy vedel slabo po slovensky, ale či medzi otázkami bola i žiadosť Z.G. V. Z. o sobáš s obžalovanou,
si nepamätá. Obžalovaná P. K. uviedla, že komunikácia medzi ňou a jej manželom prebiehala trošku
slabšie, rozprával slabšie po slovensky, ale dalo sa to. Je nelogické, aby v prípade, ak udržiavali dlhšie
známosť a komunikovali spolu, požiadali práve obžalovaného o pretlmočenie ponuky na sobáš, keďže
sa jedná o veľmi intímnu a súkromnú vec a z výpovedí ani jedného z obžalovaných nevyplýva, že
by im obžalovaný nejaké iné stretnutia, ktoré žiadosti o sobáš predchádzali, tlmočil. Z jeho výpovede
na súde tiež vyplýva, že vedel o vyplatení sumy 20.000,- Sk obžalovanej i keď vo svojej výpovedi
uviedol, že len počul, že tá suma 20.000,- Sk je len na pokrytie nákladov súvisiacich s tou svadbou
a nepamätá si s odstupom času, či tie peniaze, t.j. 20.000,- Sk, dal obžalovanej on alebo len o tom
počul, ale boli tam len oni traja, teda on, obžalovaná a Z. V. Z.. Nakoľko obžalovaná nemala výdaje so
svadbou, teda s uzavretím manželstva s Z. V. Z., je zrejmé, že tieto peniaze slúžili ako kompenzácia
za uzavretie manželstva s menovaným za účelom, aby tomuto pomohla nedovolene zotrvať na území
SR. Súd má za to, že dokazovaním vykonaným na hlavnom pojednávaní bola trestná činnosť oboch
obžalovaných preukázaná v celom rozsahu. dôkazy boli vykonané zákonným spôsobom a následná
trestná zodpovednosť oboch obžalovaných je plne dôvodná.
Z hľadiska osobných pomerov obžalovaných bolo zistené, že obžalovaná P. K. nebola doteraz súdne
trestaná ani prejednávaná pre priestupok, zo strany zamestnávateľa V. A., A..P..U.. A. je hodnotená
kladne. Obžalovaný E. E. V. síce už bol v minulosti súdne trestaný, avšak hľadí sa na neho akoby nebol
odsúdený. V minulosti bol prejednávaný pre priestupok.
Pri ukladaní trestu súd v súlade s ustanovením § 34 ods. 4 Trestného zákona prihliadol najmä na spôsob
spáchania činu a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce okolnosti a
na osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť jeho nápravy. U obžalovaného E. E. V. nebola zistená
žiadna poľahčujúca ani priťažujúca okolnosť, preto súd pri ukladaní trestu vychádzal u neho zo základnej
trestnej sadzby. U obžalovanej P. K. bola zistená jedna poľahčujúca okolnosť podľa § 36 písm j/
Trestného zákona a to, že viedla pred spáchaním trestného činu riadny život. Obom obžalovaným súd
s prihliadnutím k uvedenému preto uložil výchovné tresty na slobode vo forme podmienečných trestov
odňatia slobody na dolnej hranici zákonnom stanovenej trestnej sadzby v trvaní 2 roky a pri určovaní
výmery skúšobnej doby prihliadol u obžalovanej P. K. na zistenú jednu poľahčujúcu okolnosť a tejto preto
uložil kratšiu skúšobnú dobu ako obžalovanému E. E. V.. Súd má za to, že uložené tresty sú dostatočné
a spôsobilé splniť svoj účel v každom smere, teda zabezpečiť tak prevýchovu páchateľov, ako aj ochranu
spoločnosti.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na Okresnom súde Senica do 15 dní
od oznámenia rozsudku. Odvolanie má odkladný účinok. (§ 306 ods. 2 Tr. por.).
Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa
rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto osoby, oznámením je až doručenie rozsudku (§ 309 ods. 1
Tr. por.).
Odvolanie môžu podať:
prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku (§ 307 ods. 1 písm. a/ Tr. por.) a to v neprospech i v
prospech obžalovaného (§ 308 ods. 1, 2 Tr. por.). V prospech obžalovaného môže podať odvolanie aj
proti vôli obžalovaného (§ 308 ods. 2 Tr. por.)obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka (§ 307 ods. 1 písm. b/ Tr. por.) a to len vo
svoj prospech (§ 308 ods. 2 Tr. por.)
príbuzní obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh (pre
nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného), a to len v jeho prospech (§ 308 ods. 2 Tr. por.).
zákonný zástupca obžalovaného opatrovník obžalovaného a obhajca obžalovaného pre nesprávnosť
výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného, a to len v jeho prospech. Ak je obžalovaný pozbavený
spôsobilosti na právne úkony alebo ak je jeho spôsobilosť na právne úkony obmedzená, môžu podať
odvolanie v prospech obžalovaného i proti jeho vôli (§ 308 ods. 2 Tr. por.).
štátny orgán starostlivosti o mládež pre nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka mladistvého
obžalovaného a to len v jeho prospech a to aj proti jeho vôli (§ 345 ods. 1 Tr. por.).
poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody, pre nesprávnosť výroku o náhrade škody (§ 307 ods.
1 písm c/ Tr. por.), a to v neprospech obžalovaného (§ 308 ods. 1 Tr. por.). Ak je poškodeným
právnická osoba, odvolanie môže podať len osoba oprávnená konať za právnickú osobu (§ 68 Tr. por.).
zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci (§ 307 ods. 1 písm. d/ Tr. por.), (§ 45 ods.
1 Tr. por.).
Osoby oprávnené podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku môžu ho napadnúť aj preto, že
taký výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní, ktoré predchádzalo rozsudku, ak
toto porušenie mohlo spôsobiť, že výrok je nesprávny alebo že chýba.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.