Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou

Judgement was issued by JUDr. Andrea Zolotová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 11C/161/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8816204433
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Zolotová

ECLI: ECLI:SK:OSVT:2017:8816204433.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Vranov nad Topľou sudcom JUDr. Andreou Zolotovou v spore žalobcu: SLOVAKIA

ENERGY, s.r.o., so sídlom Plynárenská 7/A, 821 09 Bratislava, IČO: 36 807 702, zast. JÁNSKÝ &
PARTNERS s. r. o., advokátska kancelária, IČO: 4724965, so sídlom Štúrova 13, 949 01 Nitra, proti
žalovanému: Q. X., K.. XX.XX.XXXX, I. O. I. I., o zaplatenie 810,42 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 794,42 eur, úrok z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo
sumy 277,21 eur od 27.06.2013 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 8,15 % ročne zo sumy 325,18
eur od 11.06.2014 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 8,15 % ročne zo sumy 176,48 eur od
08.08.2014 do zaplatenia a úrok z omeškania vo výške 8,05 % ročne zo sumy 15,55 eur od 26.09.2014

do zaplatenia, a to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

Žalobu v prevyšujúcej časti zamieta.

Žalobca má voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v pomere 96 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal uloženia povinnosti žalovanému zaplatiť žalobcovi sumu
810,42 eur s prísl. a nahradiť trovy konania. Svoju žalobu odôvodnil tým, že žalobca je právnická
osoba založená podľa práva Slovenskej republiky. Zmluvou o predaji podniku uzavretou dňa 23.09.2013

medzi spoločnosťou Energetické centrum a.s., IČO: 35 905 972, ako predávajúcim a žalobcom ako
kupujúcimdošlosúčinnosťouk01.10.2013kpredajuceléhopodnikuvzmysle§476anasl.Obchodného
zákonníka.Dňa29.07.2011uzatvorilipôvodnýdodávateľažalovanýakoodberateľZmluvuozdružených
službách dodávky elektriny a plynu č. W. (ďalej aj len ako „Zmluva“), predmetom ktorej zmluvy bol
najmä záväzok dodávateľa poskytnúť odberateľovi združené služby dodávky elektriny a/alebo plynu,
zaistenie distribúcie elektriny a/alebo plynu a systémových služieb a to v súlade s platnými právnymi
predpismi SR a Všeobecnými obchodnými podmienkami dodávky elektriny a/alebo plynu Pôvodného

dodávateľa, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy a záväzok dodávateľa poskytnúť odberateľovi na
základe jeho požiadavky ďalšie doplnkové služby a tiež záväzok odberateľa odobrať dodanú elektrinu
a/alebo plyn a uhradiť dodávateľovi riadne a včas dohodnutú platbu za dodávku elektriny a/alebo
plynu, distribučné a ďalšie doplnkové služby. Žalobca (resp. pôvodný dodávateľ pred predajom podniku
Žalobcovi) na základe Zmluvy vyúčtoval žalovanému a ako neuhradené evidoval pohľadávky v celkovej
výške 810,42 eur. Žalovaný nezrealizoval žiadne platby za účelom uspokojenia vyššie uvedených
pohľadávok žalobcu. S poukazom na vyššie uvedené sa žalobca voči žalovanému touto žalobou

domáha zaplatenia sumy vo výške 810,42 eur. Nakoľko sa žalovaný dostal s úhradou vyššie opísaných
pohľadávok do omeškania, Žalobca sa ďalej touto žalobou voči žalovanému domáha zaplatenia úrokov
z omeškania vyplývajúcich z predpisov občianskeho práva.2. Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril.

3. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so zmluvou o združených službách dodávky elektriny a

plynu zo dňa 29.07.2011, faktúrami č. 3313034731, č. 2421029187, č. 2440042152, č. 2471003104, č.
2440048249, č. 2421048141.

4. Na základe takto vykonaného dokazovania zistil nasledovný skutkový stav:

5. Žalobca uzatvoril so žalovaným dňa 29.07.2011 zmluvu o združených službách dodávky elektriny a
plynu č. zmluvy: W. XXXXXX, ktorou sa zaviazal žalobca v prospech žalovaného realizovať dodávku
elektriny pre odberné miesto XXX XX S. XX/XX. Cena bola stanovená podľa platného cenníka
dodávateľa pre danú distribučnú oblasť zákazníka. Zmluva bola uzavretá na dobu 5 rokov.

6. Žalobca vyúčtoval žalovanému za dodávky plynu faktúrou č. 3313034731 splatnou 26.06.2013 sumu

vo výške 277,21 eur, faktúrou č. 2421029187 splatnou 10.06.2014 sumu vo výške 325,18 eur, faktúrou č.
2440042152 splatnou 26.07.2014 sumu vo výške 8,00 eur, faktúrou č. 2471003104 splatnou 07.08.2014
sumu vo výške 176,48 eur, faktúrou č. 2440048249 splatnou 05.09.2014 sumu vo výške 8,00 eur,
faktúrou č. 2421048141 splatnou 25.09.2014 sumu vo výške 15,55 eur.

7. Uvedenú vec súd takto právne posúdil:

8. Podľa § 20 ods. 1, ods. 2 zák. č. 656/2004 Z.z. v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy o dodávke
elektriny medzi účastníkmi konania, odberateľ elektriny v domácnosti a odberateľ plynu v domácnosti
okrem práv na ochranu spotrebiteľa podľa osobitných predpisov majú právo pri dodávke elektriny alebo

plynu a) uzatvoriť s dodávateľom elektriny alebo dodávateľom plynu zmluvu o dodávke elektriny alebo
zmluvu o dodávke plynu (ďalej len "zmluva"), ktorá musí obsahovať najmä 1. identifikáciu dodávateľa, 2.
rozsah dodávky elektriny alebo dodávky plynu a s týmito dodávkami súvisiacich služieb, 3. podmienky
dodávky elektriny alebo dodávky plynu a s dodávkou súvisiacich služieb, 4. zdroj, spôsob a možnosti
získavania informácií o cene elektriny alebo o cene plynu vrátane štruktúry ceny, 5. dobu trvania zmluvy

a podmienky, za akých možno zmluvu vypovedať, 6. spôsob a výšku kompenzácie za nedodržanie
dohodnutej kvality dodanej elektriny alebo dodaného plynu a s dodávkou súvisiacich služieb, 7. miesto,
spôsob a lehoty na uplatňovanie reklamácie, 8. informáciu, za akých podmienok môže odstúpiť od
zmluvy v prípade, ak nesúhlasí so zmenou ceny elektriny alebo ceny plynu a s tým súvisiacich
služieb, 9. informáciu o pôvode a podiele jednotlivých druhov primárnych energetických zdrojov na

dodanej elektrine v predchádzajúcom roku, prípadne upozornenie na verejný zdroj týchto informácií,
10. informáciu o vplyve primárnych zdrojov elektriny na životné prostredie, prípadne upozornenie
na verejný zdroj o týchto informáciách, 11. informáciu o dôvodoch výmeny určeného meradla, b)
na poskytnutie informácie o každej úprave ceny elektriny alebo ceny plynu a o úprave podmienok
dodávky elektriny alebo dodávky plynu a s tým súvisiacich služieb najneskôr 30 dní pred vykonaním

úpravy, c) na výber formy a spôsobu platenia za dodávku elektriny alebo dodávku plynu a s tým
spojených služieb a uhrádzať platby za dodávku elektriny alebo za dodávku plynu formou s dodávateľom
dohodnutých preddavkových platieb; pri určení výšky týchto preddavkových platieb dodávateľ elektriny
alebo dodávateľ plynu zohľadní výšku preddavkových platieb za rovnaké obdobie predchádzajúceho
zúčtovacieho obdobia. Dohodnutá výška preddavkových platieb bude zohľadňovať skutočný odber

elektriny alebo skutočný odber plynu za predchádzajúce zúčtovacie obdobie alebo plánovaný odber
elektriny alebo plánovaný odber plynu na nadchádzajúce zúčtovacie obdobie a bude upravená len o
rozdiel medzi úradom1) určenou alebo schválenou cenou elektriny alebo plynu. Odmietnutie dohody o
úhrade formou preddavkových platieb je povinný dodávateľ elektriny alebo dodávateľ plynu odôvodniť.
Ustanovenia odseku 1 platia aj v prípade, ak odberateľ elektriny v domácnosti a odberateľ plynu v

domácnosti neuzatvárajú zmluvu o dodávke elektriny alebo zmluvu o dodávke plynu a s tým súvisiacich
služieb priamo s dodávateľom elektriny alebo dodávateľom plynu.

9. Podľa § 52 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských

zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné.10. V zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech

spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

11. Podľa § 53 ods. 2, ods. 3 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia

sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak
nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

12. Ako vyplýva z § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v
spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

13. Podľa § 517 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov (ďalej len Občiansky
zákonník) dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej
primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné
plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.

14. V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis. Týmto vykonávacím predpisom je nariadenie vlády SR č. 87/1995 Z. z.

15. Ako vyplýva z § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania
sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.

16. Podľa ust. § 3 ods.1, ods. 2 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom v čase
omeškania,výškaúrokovzomeškaniajeo8percentuálnychbodovvyššiaakozákladnáúrokovásadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Ak sa počas
trvania omeškania zmení základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky a ak je to pre veriteľa
výhodnejšie, výška úrokov z omeškania je o 7 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková

sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom
trvá omeškanie; táto základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky sa použije počas celého tohto
polroka.

17. Súd vyhodnotil zmluvný vzťah medzi účastníkmi konania ako spotrebiteľskú zmluvu podľa § 52 a

nasl. Občianskeho zákonníka, kde sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý
nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy.

18. Nepochybne zmluva uzavretá medzi stranami sporu je teda spotrebiteľskou zmluvou v zmysle
zákona o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany

spotrebiteľa v zmysle smernice Rady 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách

19. Pre spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s
dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil

dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Občiansky
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských
zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v
právachapovinnostiachvneprospechspotrebiteľasúneprijateľnéapretoneplatné.Vychádzasaztoho,
že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa očakáva,

že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým
prístupom k podnikaniu. Predpokladá sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi
vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného spotrebiteľskou zmluvou.20. Ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka sa týka iba podmienok, ktoré zákon označuje za
neprijateľné. Ide o podmienky, ktoré sú nečestné, neslušné, hrubo poškodzujúce spotrebiteľa a preto ich
použitie zákon sankcionuje absolútnou neplatnosťou. Vyjadruje snahu, aby dodávateľ v spotrebiteľských

zmluvách pristupoval k tvorbe podmienok v súlade s dobrými mravmi. Je potrebné dodať, že spotrebiteľ
z povahy veci v súčasných podmienkach štandardizácie produktov bežnej spotreby, ako aj zmluvných
podmienok, má iba fiktívnu možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných podmienok, ktoré sú mu zo strany
dodávateľa predložené, pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a použitú právnu terminológiu nemá
možnosť, či už ich vôbec prečítať, resp. pochopiť ich obsah. Ide teda o zákonný zákaz používania

neprijateľných podmienok, ktoré vyvolá právoplatné súdne rozhodnutie a dodávateľ je povinný zdržať sa
ich používania. Ochrana spotrebiteľa sa týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe
predbežne formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorý používa
v dvoch alebo viacerých prípadoch, pričom spotrebiteľ spravidla obsah zmluvy nemení.

21. Súd v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že Slovenská republika ako člen Európskej

únie je povinná plniť záväzky vyplývajúce z tohto členstva. Členské štáty Únie sú povinné zabezpečiť,
aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo
dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa
týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok
(čl. 6 Smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách,

ďalej len „smernica“).

22. Dôležitým rozhodnutím je rozsudok Súdneho dvora Európskej únie vo veci Océano Grupo Editorial
SA a Rocío Murciano Quintero (C-240/98) a medzi Salvat Editores SA a José M. Sánchez Alcón Prades
a spol., spojené prípady C-240/98 a C-244/98, z ktorého je zrejmá aj obligatórnosť zásahu súdu proti

nekalej podmienke: ,,Cieľ Článku 6 Smernice, ktorý od členských štátov vyžaduje stanoviť, že nečestné
podmienky nie sú pre spotrebiteľa zaväzujúce, by sa nedosiahol, keby bol spotrebiteľ sám povinný
vystúpiť proti nečestnej povahe takých podmienok. V sporoch, kde zahrnuté sumy sú často obmedzené,
môžu byť právnické poplatky vyššie než vložená čiastka, čo môže spotrebiteľa odradiť, aby napadol
použitie nečestnej podmienky. V počte členských štátov procedurálne predpisy umožňujú jednotlivcom

brániť sa v takých konaniach a je reálne riziko, že spotrebiteľ kvôli neznalosti práva nespochybní
podmienku prednesenú proti nemu. Z toho vyplýva, že účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť,
len ak národný súd prehlási, že má právomoc zhodnotiť podmienky tohto druhu na svoj vlastný návrh“.

23. Na základe vykonaného dokazovania súd zistil, že medzi stranami sporu dňa 29.07.2011 bola

uzatvorená zmluva o združených službách dodávky elektriny a plynu č. zmluvy: W. XXXXXX, ktorou
sa žalobca v prospech žalovaného zaviazal realizovať dodávky plynu pre dohodnuté odberné miesto a
žalovaný sa zaviazal uhrádzať cenu za dodanú elektrinu pri dohodnutých zálohových platbách.

24. Žalobca faktúrami č. 3313034731 splatnou 26.06.2013 sumu vo výške 277,21 eur, faktúrou

č. 2421029187 splatnou 10.06.2014 sumu vo výške 325,18 eur, faktúrou č. 2471003104 splatnou
07.08.2014 sumu vo výške 176,48 eur, faktúrou č. 2421048141 splatnou 25.09.2014 sumu vo výške
15,55 eur. Spolu v sume 794,42 eur.

25. Nakoľko žalobca realizoval dodávky plynu do odberného miesta špecifikovaného v zmluve, vzniká

tomuto nárok na úhradu za realizované dodávky. Súd preto považoval žalobu v tejto časti za dôvodnú
a preto zaviazal žalovaného, na úhradu sumy 794,42 eur za spotrebovaný plyn spolu s úrokom z
omeškania vo výške 8,5 % ročne zo sumy 277,21 eur od 27.06.2013 do zaplatenia, úrok z omeškania
vo výške 8,15 % ročne zo sumy 325,18 eur od 11.06.2014 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške
8,15 % ročne zo sumy 176,48 eur od 08.08.2014 do zaplatenia a úrok z omeškania vo výške 8,05 %

ročne zo sumy 15,55 eur od 26.09.2014 do zaplatenia, t. j. odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti tej
ktorej faktúry.

26. Sadzba úroku z omeškania je v súlade s ustanovením § 517 Občianskeho zákonníka v spojení s
nariadením vlády SR č. 87/1995 Z. z., keďže ku dňu splatnosti jednotlivých faktúr bola základná úroková

sadzba Európskej centrálnej banky vo výške od 0,50% ročne, 0,15% ročne resp. 0,05 % ročne a výška
úrokov z omeškania tak bola o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky, teda vo výške od 8,50 % ročne do 8,05% ročne.27. Súd nepriznal žalobcovi sumu 8,00 eur z faktúry č. 2440042152 a sumu 8,00 eur z faktúry č.
2440048249, spolu v sume 16,00 eur za upomienky. Žalobca v tomto smere neuniesol dôkazné
bremeno. Nepreukázal súdu zaslanie nejakej upomienky a to podľa čo si túto sumu účtoval a ani

nepreukázal že by mu za zaslanie týchto upomienok vznikli nejaké reálne náklady v tejto výške.

28. Súd taktiež nepriznal žalobcovi úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 325,18 eur
od 11.06.2014 do zaplatenia, ale len vo výške 8,15 % ročne zo sumy 325,18 eur od 11.06.2014 do
zaplatenia, nakoľko v tomto čase, t.j. 11.06.2014 bola výška základnej úrokovej sadzby Európskej

centrálnej banky vo výške 0,15 % ročne a nie vo výške 0,25 % ročne.

29. Podľa § 251 CSP, trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

30. V zmysle § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo

veci.

31. Podľa § 262 ods. 1 a 2 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd
v zhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny

úradník.

32. Keďže súd žalobe v časti sumy 794,42 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo
sumy 277,21 eur od 27.06.2013 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo výške 8,15 % ročne zo sumy
325,18 eur od 11.06.2014 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo výške 8,15 % ročne zo sumy 176,48

eur od 08.08.2014 do zaplatenia a úrokom z omeškania vo výške 8,05 % ročne zo sumy 15,55 eur od
26.09.2014 do zaplatenia vyhovel a vo zvyšnej časti žalobu žalobcu zamietol, možno konštatovať, že
žalobca bol v konaní úspešný vo výške 98 % (794,42/810,42 x 100 = 98,03) a neúspešný vo výške 2
% (100 - 98).

33. Súd má tak za to, že úspešnejšiemu žalobcovi tak vznikol nárok na náhradu pomerných trov konania
vo výške 96 % (98 % - 2 %).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Vranov nad Topľou, písomne, v príslušnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis

s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a
čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania

môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vadamala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť
a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.