Decision was made at the court Okresný súd Zvolen
Judgement was issued by Mgr. Ľudmila Ostrolucká
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Zvolen
Spisová značka: 14C/119/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6714203788
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 01. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ľudmila Ostrolucká
ECLI: ECLI:SK:OSZV:2016:6714203788.4
Rozhodnutie
Okresný súd Zvolen v konaní pred sudkyňou Mgr. Ľudmilou Ostroluckou, v právnej veci žalobcu VH
Autoservis, s.r.o., so sídlom Rákoš 9034/5, 960 01 Zvolen, IČO: 36 668 605, právne zastúpeného JUDr.
Oskarom Chnápkom, advokátom, KOVAL & spol., advokátska kancelária, so sídlom Komenského 3,
974 01 Banská Bystrica 1, proti žalovanej F. L., S.. XX.XX.XXXX, M. Q. XX, XXX XX Z., štátnej občianke
SR, právne zastúpenej JUDr. Michaelou Maťuchovou, advokátkou, advokátska kancelária so sídlom
Osloboditeľov 2585/5, 962 21 Lieskovec, o zaplatenie sumy 1.351,85 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu 1.351,85 Eur s úrokom z omeškania vo výške 8,25 %
ročne zo sumy 1.351,85 Eur od 30.01.2014 do zaplatenia a trovy konania v sume 588,04 Eur na účet
právneho zástupcu žalobcu JUDr. Oskara Chnápka, advokáta, advokátska kancelária KOVAL & spol.,
so sídlom Komenského 3, 974 01 Banská Bystrica, a to všetko do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
V zvyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou zo dňa 17.03.2014, ktorá bola doručená súdu dňa 18.03.2014 domáhal voči
žalovanej zaplatenia sumy 1.351,85 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 1.043,70
Eur od 04.02.2012 do 24.05.2012, zo sumy 66,39 Eur od 25.05.2012 do zaplatenia, zo sumy 1.285,46
Eur od 28.04.2012 do zaplatenia a náhrady trov konania. Žalobu odôvodnil tým, že so žalovanou
uzavreli zmluvu o dielo ústnou formou, na základe ktorej pre žalovanú vykonal riadne a včas servisné
práce súvisiace s opravou jej motorového vozidla. Predmetom opravy mot. vozidla žalovanej bolo
vykonanie opravy podľa pokynov poisťovne Allianz. Detailný rozpis vykonaných prác a dodaného
materiálu potrebného k oprave mot. vozidla žalovanej je uvedený vo faktúrach, ktorými žalovanej
vyúčtoval cenu opravy. Žalovaná s rozsahom vykonaných prác súhlasila, čo potvrdila podpisom na
zákazkových listoch. Za vykonané opravy a dodaný materiál potrebný k oprave mot. vozidla žalovanej,
vystavil pre žalovanú faktúru č. DF12 84 na sumu 1.043,70 Eur splatnú dňa 03.02.2012 a faktúru č. DF12
506 na sumu 1.285,46 Eur, splatnú dňa 27.04.2012. Opravu mot. vozidla žalovanej vykonal riadne a
včas. Povinnosťou žalovanej bolo za vykonané servisné práce zaplatiť, avšak z faktúr, ktorými žalovanej
vyúčtoval cenu prác a dodaného materiálu, žalovaná uhradila len časť, a to čiastkovou úhradou dňa
24.05.2012 v sume 977,31 Eur, čím sa celková vyúčtovaná suma ponížila na sumu 1.351,85 Eur. Táto
suma bola započítaná na úhradu najstaršej faktúry, t.j. faktúry č. DF12 84. Zvyšnú vyúčtovanú sumu
prác a dodaného materiálu žalovaná neuhradila. V snahe vyriešiť vzniknutú situáciu žalovanú vyzval na
úhradu dlžnej sumy Pokusom o zmier pred podaním žaloby na súd zo dňa 28.01.2014, ktorý žalovaná
riadne prevzala dňa 29.01.2014. Aj napriek týmto skutočnostiam zo strany žalovanej nedošlo k úhrade
dlžnej sumy, preto podal voči nej žalobu na súd. Okrem zaplatenia dlžnej sumy sa voči žalovanej
domáhal i zaplatenia zákonných úrokov z omeškania podľa špecifikácie v žalobnom návrhu.
O žalobe žalobcu rozhodol súd platobným rozkazom č.k. 10Ro/50/2014-26 zo dňa 26.06.2014, ktorým
žalobe žalobcu v celom rozsahu vyhovel.Proti platobnému rozkazu č.k. 10Ro/50/2014-26 zo dňa 26.06.2014 žalovaná podala včas odpor, ktorý
odôvodnila vo veci samej.
Nakoľko proti platobnému rozkazu č.k. 10Ro/50/2014-26 zo dňa 26.06.2014 podala včas odpor
žalovaná, ktorý odôvodnila vo veci samej, zrušil sa tým zo zákona v dôsledku takto podaného odporu
platobný rozkaz v celom rozsahu a súd vo veci nariadil pojednávanie a to podľa § 174 ods. 2 prvá veta
Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „O.s.p.“) podľa ktorého ak čo len jeden z odporcov podá včas
odpor s odôvodnením vo veci samej, zrušuje sa tým platobný rozkaz v plnom rozsahu a súd nariadi
pojednávanie.
Žalovaná v odpore zo dňa 28.07.2014, ktorý bol doručený súdu dňa 29.07.2014 uviedla, že skutočnosti
uvedené „v navrhnutom vydanom platobnom rozkaze zo dňa 17.03.2014“ sa nezakladajú na pravde.
Ďalej v odpore tvrdila, že žiadne finančné prostriedky žalobcovi nedlhuje. Za účelom objasnenia
tvrdených skutočností žiadala vo veci nariadiť pojednávanie. Viacej v odpore neuviedla. K odporu
nepripojila žiadne listinné dôkazy a v odpore ani nenavrhla vykonať žiadne dôkazy.
Po zrušení platobného rozkazu súd vo veci nariadil pojednávanie, keď vykonal dokazovanie výsluchom
žalovanej ako účastníčky konania, listinnými dôkazmi, ktoré žalobca pripojil k žalobe a zistil tento
skutkový a právny stav:
Na základe faktúry č. DF12 84 zo dňa 20.01.2012, splatnej dňa 03.02.2012 fakturoval žalobca žalovanej
cenu prác a cenu dodávky materiálu v súvislosti s opravou mot. vozidla EČV: ZV 222BT Audi Q7, 3,0
TDI Quattro (ďalej len „motorové vozidlo“) v sume 1.043,70 Eur (číslo zákazky W18604). Vo faktúre je
uvedený rozpis dodaných prác a materiálu.
Kpredmetnejfaktúrebolvystavenýzákazkovýlistč.W18604dňa11.01.2012,podpísanýžalovanoudňa
11.01.2012, na základe ktorého žalobca mot. vozidlo prevzal od žalovanej na opravu. Zo zákazkového
listu vyplýva, že termín dodania bol dojednaný na deň 20.01.2012. Rozsah opravy v zákazkovom liste
je uvedený podľa „pokynov Allianz“ plus „LP spätné zrkadlo“.
Žalovaná mot. vozidlo po oprave prevzala od žalobcu preberacím protokolom zo dňa 20.01.2012, ktorý
je opatrený podpisom žalovanej.
Nazákladefaktúryč.DF12506zodňa13.04.2012,splatnejdňa27.04.2012fakturovalžalobcažalovanej
cenu prác a cenu dodávky materiálu v súvislosti so servisnou prehliadkou mot. vozidla žalovanej (č.
zákazky W 19391) v sume 1.285,46 Eur včítane DPH. Faktúra slúžila zároveň ako dodací list. Vo faktúre
je uvedený rozpis dodaných servisných prác a materiálu.
K predmetnej faktúre bol vystavený zákazkový list č. W 19391 dňa 02.04.2012 podpísaný žalovanou
dňa 02.04.2012. Žalobca od žalovanej na základe tohto zákazkového listu prevzal k oprave mot. vozidlo.
Zo zákazkového listu vyplýva, že predmetom zákazky bola servisná prehliadka mot. vozidla po 120 000
km, ďalej umytie a vyčistenie mot. vozidla. Rozsah servisnej opravy je uvedený v zákazkovom liste s
tým, že bol dojednávaný „Q.. L.“.
Žalovaná mot. vozidlo po servisnej prehliadke prevzala od žalobcu preberacím protokolom zo dňa
05.04.2012, ktorý je opatrený podpisom žalovanej. Prílohou tohto protokolu je i zoznam vykonanej
údržby zo dňa 03.04.2012.
Podľa krycieho listu Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s., Bratislava k poistnej udalosti č.: 1241001162
zo dňa 10.01.2012, poistník: F. L.Á., S.. V. XXXX/XX, C., poisťovňa na základe faktúry č. 1284 hradila
náklady za opravu vozidla vo výške 977,31 Eur bankovým prevodom na účet žalobcu, keď krycí list je
podpísaný likvidátorom poisťovne.
Pokusom o zmier pred podaním žaloby na súd zo dňa 28.01.2014 žalobca vyzval žalovanú na úhradu
súm vyfakturovaných faktúrami č. DF1284 a č. DF12506, keď žiadal uhradiť z týchto faktúr pohľadávku
vo výške 1.351,85 Eur najneskôr do 5 dní od doručenia pokusu o zmier. Pokus o zmier žalovanej bol
doručený dňa 29.01.2014, prevzala ho žalovaná osobne.V rámci prejednania veci žalovaná doplnila obranu v tom, že nerozporuje tvrdenie žalobcu, že z jeho
strany došlo k oprave jej mot. vozidla. Objednávateľom týchto opráv však bol jej manžel. Motorové
vozidlo bolo zakupované z prostriedkov bezpodielového spoluvlastníctva manželov, a keďže jej manžel
podnikal, bola medzi nimi dohoda, že v evidencii držiteľov mot. vozidiel bude zaevidovaná ona. Toto
mot. vozidlo slúžilo najmä na podnikateľské účely jej manžela, ktorý dohodoval i podmienky opravy mot.
vozidla. V tomto prípade nešlo o prvú opravu mot. vozidla, ktorú vykonával žalobca. Všetky opravy však
prebiehali tak, že opravu dojednal jej manžel, ktorý dohodol i podmienky opravy a vždy platil i faktúry za
vykonanie opráv. Neuhradené zostali len tieto dve faktúry. O tom, že nie sú uhradené sa dozvedela až po
doručení platobného rozkazu. Svojmu manželovi v týchto veciach absolútne dôverovala. V súčasnom
období je s ním však v rozvodovom konaní, pričom manžel odmieta sa podieľať na úhrade týchto faktúr,
keď nechce prispieť na ich úhradu ani čiastočne. Motorové vozidlo medzi časom bolo predané, časť
finančných prostriedkov získaných z predaja tohto mot. vozidla bola poukázaná na účet jej manžela.
Preto mala za to, že pasívne legitimovaná v tomto konaní je nielen ona, ale aj jej manžel. Uznala nárok
žalobcu na zaplatenie žalovanej sumy, ale len vo výške 1, podľa nej druhú polovicu úhrady žalovanej
sumy by mal znášať jej manžel.
Z rozsudku Okresného súdu Zvolen č.k. 6C/138/2007-13 zo dňa 10.01.2008, ktorý nadobudol
právoplatnosť dňa 18.01.2008 súd zistil, že bezpodielové spoluvlastníctvo manželov Q.. Q. L., S..
XX.XX.XXXX L. F. L., S.. XX.XX.XXXX, ktoré vzniklo uzatvorením ich manželstva dňa 16.06.2007 bolo
zrušené týmto rozsudkom a to dňom právoplatnosti rozsudku.
Z výsluchu žalovanej ako účastníčky konania súd zistil, že mot. vozidlo bolo pôvodne nadobudnuté do
firmy jej manžela. Niekedy v roku 2010 bolo „prepísané“ z firmy na ňu. Po tomto prevode ona, ako
fyzická osoba bola zaevidovaná i v evidencii držiteľov motorových vozidiel. Motorové vozidlo slúžilo na
využitie tak v podnikaní, ale aj v domácnosti, využívali ho s manželom obidvaja. Motorové vozidlo od
samého počiatku nadobudnutia bolo servisované u žalobcu. Všetky opravy však „výsostne“ dojednával
jej manžel. V danom prípade však zákazkové listy podpísala, napriek tomu oprava bola dojednaná jej
manželom. Ona priviezla mot. vozidlo do opravy, podpísala zákazkové listy, po vykonaní opravy mot.
vozidlo zo servisu prebrala. Čo sa týka predmetných faktúr, vedela, že nejaké zostali neuhradené. Išlo
to však mimo ňu.
Podľa § 631 Občianskeho zákonníka, zmluvou o dielo zaväzuje sa objednávateľovi ten, komu bolo dielo
zadané (zhotoviteľ diela), že ho za dojednanú cenu vykoná na svoje nebezpečenstvo.
Podľa § 652 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak ide o opravu alebo úpravu veci, vznikne objednávateľovi
právo, aby mu zhotoviteľ podľa jeho objednávky vykonal opravu alebo úpravu veci; zhotoviteľovi vznikne
právo, aby mu objednávateľ zaplatil cenu za opravu alebo úpravu veci.
Na základe zmluvy o oprave a úprave veci objednávateľovi vznikne právo, aby mu zhotoviteľ podľa jeho
objednávky vykonal opravu alebo úpravu vecí, a zhotoviteľovi právo, aby mu objednávateľ zaplatil cenu
za opravu alebo úpravu veci. Zákon na platnosť takejto zmluvy nevyžaduje písomnú formu. Zmluva
je uzavretá, len čo sa jej účastníci dohodli na podstatných náležitostiach zmluvy, ktorými sú dohoda o
predmete opravy, úpravy veci a dohoda o odplatnosti opravy, resp. úpravy veci. Cena opravy (úpravy)
veci nemusí byť dohodnutá, stačí, ak došlo k dohode o tom, že oprava (úprava) bude odplatná. Ak výška
ceny nebola dohodnutá, a nie je určená ani osobitným predpisom, objednávateľ je povinný poskytnúť
primeranú cenu podľa § 634 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
Na základe vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žaloba žalobcu o zaplatenie sumy
1.351,85 Eur s úrokom z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 1.351,85 Eur od 30.01.2014 do
zaplatenia je dôvodná.
Vykonaným dokazovaním, a to na základe výsluchu žalovanej ako účastníčky konania a listinných
dôkazov, ktoré žalobca doložil do súdneho konania mal súd preukázané, že medzi účastníkmi konania
došlo k uzatvoreniu osobitnej zmluvy o dielo, konkrétne zmluvy o oprave veci, mot. vozidla žalovanej.
Táto zmluva podlieha právnemu režimu § 652 a nasl. Občianskeho zákonníka. Podľa tejto zmluvy o
oprave veci sa žalobca ako zhotoviteľ podľa objednávky žalovanej ako objednávateľky zaviazal vykonať
opravumot.vozidlaaservisnúprehliadkumot.vozidla,ktorévčaseuzatvoreniatejtozmluvyavykonania
opravy a servisu mot. vozidla patrilo do vlastníctva žalovanej. Že predmetné mot. vozidlo bolo vo
vlastníctve žalovanej, žalovaná potvrdila vo svojom výsluchu. Že došlo k uzavretiu takejto zmluvy o
oprave veci mal súd preukázané zákazkovými listami č. W18604 zo dňa 11.01.2012 a č. W19391 zo
dňa 02.04.2012. Žalovaná tieto zákazkové listy podpísala, tieto zákazkové listy podpísal i samotnýžalobca. V týchto zákazkových listoch sú uvedené podmienky opravy, servisu mot. vozidla žalovanej. Na
základe týchto listinných dôkazov mal súd preukázané, že medzi účastníkmi konania došlo k uzatvoreniu
písomnej zmluvy o oprave veci. Zákon pre platnosť takejto zmluvy síce nevyžaduje písomnú formu, ale
zákazkové listy podpísané stranami možno považovať za písomné uzavretie takejto zmluvy. Žalovaná
ďalej pri výsluchu potvrdila, že mot. vozidlo k oprave, tiež k servisnej prehliadke do servisu osobne
pristavila a po vykonaní opravy, servisnej prehliadky mot. vozidlo zo servisu prevzala, o čom napokon
svedčia aj písomné preberacie protokoly zo dňa 20.01.2012 a zo dňa 05.04.2012, ktoré sú podpísané
žalovanou, pričom pri výsluchu žalovaná potvrdila, že tieto preberacie protokoly k zákazkovým listom
podpísala. Tým mal súd preukázané, že žalobca požadovanú opravu, požadovaný servis mot. vozidla
vykonal. Vykonaním tejto opravy, servisnej prehliadky mot. vozidla žalobcom, vzniklo žalobcovi právo na
zaplatenie ceny opravy, servisnej prehliadky mot. vozidla. Žalobca túto cenu fakturoval dvomi spornými
faktúrami č. DF12 84 zo dňa 20.01.2012 v celkovej sume 1.043,70 Eur včítane DPH a č. DF12 506
zo dňa 13.04.2012 v celkovej sume 1.285,46 Eur včítane DPH. Predmetné faktúry slúžili súčasne ako
dodacie listy, z faktúr vyplýva rozpis dodaných prác a dodaného materiálu. Žalovaná predmetné faktúry,
ktorými žalobca fakturoval cenu opravy, servisnej prehliadky mot. vozidla neuhradila, čo tiež potvrdila
pri výsluchu, preto žalobca má nárok voči žalovanej na zaplatenie ceny opravy, servisnej prehliadky
mot. vozidla. Žalovaná nenamietala ani rozsah dodaných prác, ani rozsah dodaného materiálu, a
ani vyúčtovanú cenu. Jednoznačne záväzkový vzťah vznikol medzi účastníkmi konania, čo mal súd
preukázané uvedenými jednak listinným dôkazmi a jednak výsluchom samotnej žalovanej. Na faktúru
č. DF12 84 zo dňa 20.01.2012 plnila poisťovňa Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s., Bratislava čiastku
977,31 Eur, tak ako to vyplýva z krycieho listu poisťovne, preto dlžná suma z tejto faktúry činí už len
sumu 66,39 Eur, čo je „spoluúčasť“ žalovanej pri škode v súvislosti s ktorou bola vykonaná oprava jej
mot. vozidla, tak ako to vyplýva z krycieho listu poisťovne. Celková teda suma, ktorú dlhuje žalovaná
žalobcovi predstavuje čiastku 1.351,85 Eur, konkrétne čiastku 66,39 Eur z faktúry č. DF12 84 a čiastku
1.285,46 Eur z faktúry č. DF12 506. Čo sa týka obrany žalovanej, túto súd vyhodnotil za nedôvodnú.
Mot. vozidlo bolo vlastníctvom žalovanej, žalovaná podpísala zákazkové listy, pristavila do servisu mot.
vozidlo k vykonaniu opravy a servisnej prehliadky, po oprave a po vykonaní servisnej prehliadky mot.
vozidlo zo servisu vyzdvihla. Pokiaľ by bolo i pravdivé tvrdenie žalovanej, že rozsah a podmienky
opravy, servisnej prehliadky dojednával jej manžel, žalovaná podpisom zákazkových listov a celým
ďalším následným postupom vo vzťahu k žalobcovi súhlasila s vykonaním opravy, servisnej prehliadky
svojho mot. vozidla. Podpísaním zákazkových listov, v ktorých je uvedený rozsah opravy, servisnej
prehliadky mot. vozidla, uzavrela so žalobcom zmluvu o oprave mot. vozidla. Týmto jednoznačne
potvrdila vznik záväzkového vzťahu medzi ňou a žalobcom na základe zmluvy o oprave veci. Preto
nie je dôvodná obrana žalovanej v tom, že pasívne legitimovaným účastníkom v konaní by mal byť i
jej manžel. Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že žalovaná a jej manžel mali zrušené bezpodielové
spoluvlastníctvo manželov za trvania manželstva na základe súdneho rozhodnutia. Motorové vozidlo
v čase požadovanej opravy, servisnej prehliadky bolo vo vlastníctve žalovanej, žalovaná vo vzťahu k
žalobcovi postupovala tak, ako objednávateľ opravy veci. Ako v minulosti prebiehali obdobné opravy,
prípadne platby za tieto opravy je v predmetnej veci právne bezvýznamné, tiež je právne bezvýznamné,
že mot. vozidlo žalovaná neskôr predala, a že výťažok si žalovaná s manželom z predaja rozdelili.
Z jej výsluchu jednoznačne vyplynulo, že mot. vozidlo v čase uzavretia zmluvy bolo v jej výlučnom
vlastníctve. Súčasne bola v evidencii držiteľov motorových vozidiel evidovaná ako jeho držiteľka.
Nakoľko žalovaná so svojim manželom mali zrušené bezpodielové spoluvlastníctvo manželov počas
trvania manželstva, a nakoľko predmetné mot. vozidlo patrilo do výlučného vlastníctva žalovanej, v
danom prípade neprichádzal ani postup podľa § 145 ods. 2 Občianskeho zákonníka, podľa ktorého
z právnych úkonov týkajúcich sa spoločných vecí sú oprávnení a povinní obaja manželia spoločne a
nerozdielne.
Nakoľko žalobca listinnými dôkazmi dostatočným spôsobom preukázal existenciu záväzkového vzťahu
medzi ním a žalovanou, čo napokon vyplynulo i z výsluchu žalovanej ako účastníčky konania, súd
dôkaz navrhnutý žalovanou v konaní na vykonanie výsluchom žalobcu a jej manžela ako svedka
na preukázanie tvrdení, že zákazky boli dojednávané medzi žalobcom a manželom žalovanej ako
nadbytočný nevykonal, pretože keby toto tvrdenie žalovanej bolo v konaní aj preukázané, podpísaním
zákazkových listov, tak žalobcom, ako žalovanou došlo k uzatvoreniu zmluvy o oprave veci medzi
žalobcom a žalovanou, teda záväzkový vzťah vznikol medzi účastníkmi konania. Žalovaná podpísaním
zákazkových listov potvrdila objednanie opravy, ako aj jej rozsah.
Podľa § 517 ods. 1 prvá veta Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní.Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Týmto vykonávacím predpisom je Nariadenie Vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, v znení neskorších predpisov.
Podľa § 3 ods. 1 tohto vládneho nariadenia, avšak v znení do 31. januára 2013, keďže záväzkový vzťah
medzi účastníkmi konania vznikol pred týmto dňom, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
Žalobca fakturoval žalovanej cenu opravy faktúrou č. DF12 84, ktorá sa stala splatnou dňa 03.02.2012
a faktúrou č. DF12 506, ktorá sa stala splatnou dňa 27.04.2012. Žalobca však nepreukázal, kedy tieto
faktúry, ktorými fakturoval cenu opravy a servisnej prehliadky mot. vozidla žalovanej doručil. Pokusom o
zmier zo dňa 28.01.2014, ktorý bol žalovanej doručený dňa 29.01.2014, čo žalobca preukázal, žalobca
vyzval žalovanú na úhradu dlžnej sumy z titulu ceny opravy mot. vozidla v sume 1.351,85 Eur, keď
tento pokus o zmier bol žalovanej doručený dňa 29.01.2014. Odo dňa nasledujúceho je potom žalovaná
v omeškaní s úhradou tejto sumy, t.j. odo dňa 30.01.2014, pričom jej omeškanie stále trvá, preto z
tejto sumy má žalobca nárok na zaplatenie úrokov z omeškania voči žalovanej od 30.01.2014 až do
zaplatenia. Čo sa týka výšky úrokov z omeškania, ku dňu 30.01.2014, teda k 1. dňu omeškania bola
základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 0,25 % ročne, zvýšená o 8 percentuálnych bodov
bola 8,25 % ročne, preto vo výške 8,25 % ročne má žalobca nárok voči žalovanej na zaplatenie úrokov
z omeškania. V prevyšujúcej časti žalovaného príslušenstva, t.j. úrokov z omeškania vo výške 0,75 %
ročne zo sumy 1.351,85 Eur od 30.01.2014 do zaplatenia, úrokov z omeškania vo výške 9 % ročne zo
sumy 1.043,70 Eur od 04.02.2012 do 24.05.2012, úrokov z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
66,39 Eur od 25.05.2012 do 29.01.2014 a úrokov z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 1.285,46
Eur od 28.04.2012 do 29.01.2014 potom súd žalobu žalobcu ako nedôvodnú zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 3 O.s.p. v spojení s § 151 ods. 1 O.s.p.. Žalobca mal
v konaní úspech síce len čiastočný, ale neúspech mal len v nepatrnej časti žalovaného príslušenstva,
žalobca navrhol priznať trovy konania a tieto aj vyčíslil v zákonnej lehote, preto mu súd priznal
voči žalovanej nárok na plnú náhradu účelne vynaložených a preukázaných trov konania. Účelné a
preukázané trovy konania žalobcu v súdenej veci predstavujú sumu 588,04 Eur. Táto pozostáva zo
zaplateného súdneho poplatku zo žaloby v sume 81,- Eur a z trov právneho zastúpenia v sume 507,04
Eur.Trovyprávnehozastúpeniavsume507,04Eurpozostávajúzodmenyadvokátaza5úkonovprávnej
pomoci, z toho za 4 úkony právnej pomoci po 71,37 Eur a z toho za 1 úkon právnej pomoci po 17,84
Eur, spolu to činí 303,32 Eur, keď odmena v sume 71,37 Eur patrí za úkony právnej pomoci: prevzatie
a príprava zastúpenia, žaloba zo dňa 17.03.2014, vyjadrenie k odporu zo dňa 08.09.2014, účasť na
meritórnom pojednávaní dňa 12.01.2016 a odmena za jeden úkon právnej pomoci v sume 17,84 Eur (1/4
zo sumy 71,37 Eur) patrí za úkon právnej pomoci, ktorým bola účasť na nemeritórnom pojednávaní dňa
24.11.2015 (§ 13a ods. 4 druhá veta Vyhlášky Ministerstva spravodlivosti č. 655/2004 Z.z., o odmenách
a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, v znení neskorších predpisov, ďalej len
„vyhláška“). K úkonom právnej pomoci patrí i paušálna náhrada za každý vykonaný úkon, z toho 3-
krát po 8,04 Eur, 1-krát po 8,39 Eur a 1-krát po 8,58 Eur, spolu to činí 41,09 Eur, keď paušálna náhrada
v sume po 8,04 Eur patrí pri úkonoch prevzatie a príprava zastúpenia, žaloba a vyjadrenie k odporu,
paušálna náhrada v sume 8,39 Eur patrí pri úkone právnej pomoci, ktorým bola účasť na nemeritórnom
pojednávaní dňa 24.11.2015 a paušálna náhrada v sume 8,58 Eur patrí pri úkone právnej pomoci,
ktorým bola účasť na meritórnom pojednávaní dňa 12.01.2016. Odmena patrí za poskytovanie právnych
služieb ako tarifná podľa § 10 ods. 1 vyhlášky, a to za úkony podľa § 13a vyhlášky. Ďalej trovy právneho
zastúpenia pozostávajú aj z náhrady za stratu času (§ 17 ods. 1 vyhlášky), t.j. 1/60-tina výpočtového
základu za každú začatú polhodinu a to pri účasti na nemeritórnom pojednávaní dňa 24.11.2015 (2 x 1
hod. á 13,98 Eur) v sume 27,96 Eur a pri účasti na meritórnom pojednávaní dňa 12.01.2016 (2 x 1 hod.
á 14,30 Eur) v sume 28,60 Eur, spolu náhrada za stratu času v sume 56,56 Eur. Ďalej k trovám právneho
zastúpenia patrí aj náhrada cestovného pri účasti na pojednávaní dňa 24.11.2015 a dňa 12.01.2016 v
sume spolu 21,56 Eur, pri ceste z Banskej Bystrice do Zvolena a späť (dňa 24.11.2015 - 8,3 priemerná
spotreba PHM, 0,183 základná sadzba, 0,274 Eur náhrada za 1 km, 40 km, náhrada spolu 10,96 Eur,dňa 12.01.2016 - 8,3 priemerná spotreba PHM, 0,183 základná sadzba, 0,265 náhrada za 1 km, počet
km 40, spolu náhrada 10,60 Eur). Celkové trovy právneho zastúpenia spolu činia 422,53 Eur, k tomu
20 % DPH, keďže advokát je platcom DPH v sume 84,51 Eur, spolu trovy právneho zastúpenia včítane
DPH činia 507,04 Eur. Spolu celkové trovy konania aj so zaplateným súdnym poplatkom v sume 81,- Eur
potom činia sumu 588,04 Eur, ktorú sumu je žalovaná povinná nahradiť žalobcovi na trovách konania
na účet advokáta žalobcu podľa § 149 ods. 1 O.s.p. vedený v Prima banke Slovensko, a.s., pobočka
Banská Bystrica, č. účtu: V. XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX, VS: 532015.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15-tich dní odo dňa jeho doručenia, prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Banskej Bystrici, písomne v troch vyhotoveniach (§ 204 ods. 1, prvá
veta O.s.p.).
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.). Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu
nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci
sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom
rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a a aby každý účastník dostal jeden
rovnopis, ak je to potrebné.
Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho rovy (§ 42 ods.
3 O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok a o zmene a doplnení ďalších zákonov, v znení neskorších
predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia (§ 251
ods. 1 O.s.p.)
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O. s. p., t.j.
1. sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov
2. ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania
3. účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený
4. v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie
5. sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný
6. účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom
7. rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát
8. súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy
9. sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli
alebo ak také dôvody neexistovali
10. bol odvolacím súdom schválený zmier
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O. s. p.), t.j.
1. sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
2. má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej3. odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p.,
4. ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2
O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.