Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou
Judgement was issued by JUDr. Martina Melníková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 7Csp/93/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8816207518
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Melníková
ECLI: ECLI:SK:OSVT:2017:8816207518.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Vranov nad Topľou sudcom JUDr. Martinou Melníkovou v spore žalobcu: Platiť sa oplatí
s.r.o., Košická 56, Bratislava, IČO: 45 684 618, zast. Jakubčák, advokátska kancelária, s.r.o., Michalská
14, Bratislava, IČO: 47 255 706, proti žalovanej: A. P., nar. XX.X.XXXX, XXX XX Č. XXX, Š. J. V. R.,
o zaplatenie 104,56 eur s prísl. t a k t o
r o z h o d o l :
Súd konanie o zaplatenie sumy 24,79 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy
24,79 eur od 10.11.2013 do zaplatenia a o zaplatenie sumy 19,80 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 5 % ročne zo sumy 19,80 eur od 10.12.2013 do zaplatenia z a s t a v u j e.
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu 256,29 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 %
ročne zo sumy 32,79 eur od 10.10.2013 do zaplatenia spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne
zo sumy 26 eur od 10.11.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy
25,16 eur od 10.12.2013 do zaplatenia spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 7,83
eur od 10.01.2014 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 164,51 eur
od 13.02.2014 do zaplatenia a to v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovaná je p o v i n n á nahradiť žalobcovi trovy konania v rozsahu 70 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal voči žalovanej zaplatenia sumy 300,88 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 32,79 eur od 10.10.2013 do zaplatenia spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 50,79 eur od 10.11.2013 do zaplatenia, spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 44,96 eur od 10.12.2013 do zaplatenia spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 7,83 eur od 10.01.2014 do zaplatenia, spolu s úrokom z
omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 164,51 eur od 13.02.2014 do zaplatenia, ako aj náhrady trov
konania. Svoju žalobu odôvodnil tým, že žalobca nadobudol pohľadávku uplatňovanú v tomto konaní
od pôvodného veriteľa- obchodnej spoločnosti Slovak Telekom, a.s. a to na základe Rámcovej zmluvy
o postúpení pohľadávok zo dňa 27.08.2015 a Odovzdávacieho protokolu o postúpení pohľadávok zo
dňa 03.09.2015. Postúpenie pohľadávky z právneho predchodcu žalobcu na súčasného žalobcu bolo
žalovanej oznámené listom zo dňa 04.09.2015. Právny predchodca žalobcu a žalovaná sa na základe
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb, resp. Zmluvy o pripojení a ich prípadných dodatkov dohodli na
tom, že právny predchodca žalobcu bude žalovanej poskytovať v nich vymedzené služby a žalovaná
budeuhrádzaťodplatuzaposkytovanéslužby.Nazákladevzťahumedziprávnympredchodcomžalobcu
a žalovanej boli právnym predchodcom žalobcu žalovanej poskytnuté služby, ktoré boli vyfakturované,
avšak žalovaná si záväzok uhradiť ich cenu riadne a včas nesplnil. Právny predchodca žalobcu vystavil
žalovanej za poskytnuté služby faktúry, ktoré však žalovaná neuhradila riadne a včas a to ani napriek
opakovaným výzvam na zaplatenie. Ku dňu spísania žaloby k úhrade dlhu zostáva suma vo výške 32,79eur, doklad č. 7310171853, splatná dňa 09.10.2013, vo výške 50,79 eur, doklad č. 7311306562, splatná
dňa 09.11.2013, vo výške 44,96 eur, doklad č. 7312326486 splatná dňa 09.12.2013, vo výške 7,83 eur,
doklad č. 7313607713 splatná dňa 09.01.2014, vo výške 164,51 eur, doklad č. 7400887652 splatná dňa
12.02.201. Žalobca si v tomto konaní uplatňuje nárok výlučne na nezaplatenú odplatu za poskytnuté
služby, ako aj nárok na úrok z omeškania v minimálnej zákonnej výške 5 % ročne.
2. Žalobca k žalobe doložil oznámenie o postúpení pohľadávok podľa § 524 a nasl. Občianskeho
zákonníka, Zmluvu o poskytovaní verejných služieb, Dodatok k zmluve, Identifikačné údaje účastníka
pri uzatváraní zmluvných dokumentov so spoločnosťou Slovak Telekom, a.s., pokus o zmier, odstúpenie
od zmluvy, faktúry.
3. Žalobca vo vyjadrení zo dňa 07.04.2017 prostredníctvom právneho zástupcu uviedol, že právny
predchodca žalobcu a žalovaná uzatvorili Zmluvu o pripojení podľa zákona o elektronických
komunikáciách v znení neskorších, na základe ktorej sa právny predchodca žalobcu zaviazal aktivovať
a poskytovať v tejto zmluve špecifikované služby Mobilný internet v súvislosti s aktiváciou, zriadením
pripojenia, poskytovaním a používaním hlasových služieb a iných služieb prostredníctvom telefónneho
čísla priradeného k SIM karte. Žalovaná sa zaviazala riadne a včas plniť všetky povinnosti vyplývajúce
z tejto zmluvy, najmä riadne a včas platiť cenu za aktiváciu, zriadenie pripojenia, poskytovanie a
používanie hlasových a iných služieb v súvislosti s používaním telefónneho čísla priradeného k SIM
karte. Zároveň sa právny predchodca žalobcu v dodatku k tejto zmluve zaviazal žalovanej dodať a
previesť vlastnícke právo ku koncovému zariadeniu Samsung P3100 Galaxy Tab 2 7.0, a žalovaná
sa zaviazala za toto koncové zariadenie zaplatiť dohodnutú kúpnu cenu, ktorá bola rozdelená na
akontáciu a 24 mesačných splátok vo výške 7,83 eur. Jednotlivé mesačné splátky dohodnutej kúpnej
ceny koncového zariadenia boli vyúčtované v jednotlivých vyúčtovacích faktúrach za poskytnuté služby.
Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy boli Všeobecné podmienky pre poskytovanie verejných služieb
prostredníctvom mobilnej siete právneho predchodcu žalobcu, ktoré sa právny predchodca žalobcu
a žalovaná zaviazali dodržiavať. V danom prípade sa jedná o zmluvný vzťah so synalagmatických
charakterom, z ktorého vyplýva, že práva a povinnosti jednej zmluvnej strany zodpovedajú právam
a povinnostiam druhej zmluvnej strany. V danom prípade však riadne a včas plnila iba jedna strana
zmluvného vzťahu- právny predchodca žalobcu, zatiaľ čo druhá zmluvná strana- žalovaná zmluvu
porušila. Okrem toho právny predchodca žalobcu nepristupoval k účastníkovi tak, že by obratom po
nezaplatení faktúry za prvé zúčtovacie obdobie účastníka deaktivoval poskytnuté služby a ukončil
zmluvný vzťah so žalovanou. Tieto prípady majú osobitný postup. V prípade neuhradenia ceny za
poskytnutú službu, nedochádza automaticky k deaktivácii poskytovaných služieb, ale dochádza iba k
tzv. „ suspendácii klienta“. Počas tohto obdobia má dlžný klient ešte možnosť vyrovnať svoj záväzok
bez deaktivácie poskytovaných služieb a ukončenia zmluvného vzťahu. Až v prípade, keď klient túto
možnosť nevyužije, dochádza k úplnej deaktivácii poskytovaných služieb a odstúpeniu od zmluvy. Ak
teda právny predchodca žalobcu požadoval zaplatenie ceny za poskytované služby ako i cenu za
náklady na upomienku, koná v súlade so zákonom a mal by ju súd žalobcovi priznať. Právny predchodca
žalobcu týmto postupom predchádzal konaniu, ktoré by bolo pre žalovanú nepriaznivejšie. Zároveň
nemožno od žalobcu požadovať, aby úkony a činnosti súvisiace s porušovaním povinností žalovanou
mal robiť bezodplatne, navyše keď s tými má priame aj nepriame náklady. V ďalšom poukázal na
rozsudok Súdneho dvora - tretia komora z 09.11.2016 vo veci C- 42/15 týkajúci sa spotrebiteľského
úveru, pri ktorom je definovaný vyšší stupeň práv spotrebiteľa, dlžníka. Na podanej žalobe v časti
poplatku za prerušenie/obmedzenie služby a v časti poplatku vo výške 4,99 eur netrvajú. Vzhľadom
na uvedené si voči žalovanej uplatňujú v tomto konaní nárok na zaplatenie sumy vo výške 32,79
eur, doklad č. 7310171853, splatná dňa 09.10.2013, vo výške 26 eur, doklad č. 7311306562, splatná
dňa 09.11.2013, vo výške 25,16 eur, doklad č. 7312326486 splatná dňa 09.12.2013, vo výške 7,83
eur, doklad č. 7313607713 splatná dňa 09.01.2014, vo výške 164,51 eur, doklad č. 7400887652
splatná dňa 12.02.201a príslušenstvo z týchto súm. V prevyšujúcej časti berú žalobu späť. Spolu s
týmto vyjadrením predložil súdu aj Rámcovú zmluvu o postúpení pohľadávok, oznámenie o postúpení
pohľadávky, odovzdávací protokol o postúpení pohľadávok, zoznam postupovaných pohľadávok,
zmluvu o poskytovaní verejných služieb, Všeobecné podmienky pre poskytovanie verejných služieb
prostredníctvom mobilnej siete spoločnosti V. N., L..V.., Prílohu k Všeobecným podmienkam pre
poskytovanie verejných služieb prostredníctvom mobilnej siete spoločnosti V. N., L..V.., Dodatok k
zmluve o poskytovaní verejných služieb, faktúry spolu s podrobnými mesačnými výpismi.4. Zo zmluvy o poskytovaní verejných služieb- služba Mobilný internet zo dňa 26.08.2013 uzavretou
medzi právnym predchodcom žalobcu ako podnikom a žalovanou ako účastníkom, fyzickou osobou
nepodnikateľom podľa zákona č. 351/2011 o elektronických komunikáciách v znení neskorších
predpisov vyplýva, že predmetom zmluvy bolo poskytnutie koncového zariadenia Samsung P3100
Galaxy Tab 2 7.0 a program služieb DATA SIM MI NEOB3.
5. Žalovaná vyhlásila, že sa zoznámila s obsahom tejto zmluvy, ako aj so Všeobecnými podmienkami a
Cenníkom ktoré sa ako súčasť tejto zmluvy zaviazala dodržiavať. Svojim podpisom potvrdila prevzatie
Všeobecných podmienok, Cenníka a vyššie špecifikovaného koncového zariadenia.
6. Podľa bodu 1 dodatku k zmluve o poskytovaní verejných služieb zo dňa 26.08.2013 jeho predmetom
bolzáväzokpodnikuzriadiťúčastníkoviprístupdosieteinternetaleboinýchverejnýchaleboneverejných
dátových sietí bezdrôtovým spôsobom prostredníctvom koncového zariadenia alebo prostredníctvom
SIM karty a poskytnúť účastníkovi program služby zvolený účastníkom (písm. a) dodatku), záväzok
účastníka riadne a včas platiť cenu za zriadenie a poskytovanie služieb špecifikovaných v tomto dodatku
a dodržiavať svoje povinnosti v súlade so zmluvou, dodatkom, všeobecnými podmienkami a cenníkom
(písm. b) dodatku), aktivácia a poskytovanie programu služby uvedeného v tabuľke č. 1 tohto dodatku
vo vzťahu ku koncovému zariadeniu Flash-OFDM alebo SIM kartám špecifikovaným v tabuľke č. 1
tohto dodatku ( písm. c) dodatku), záväzok podniku ako predávajúceho voči účastníkovi ako kupujúcemu
dodať a previesť na účastníka vlastnícke právo ku koncovému zariadeniu Samsung P3100 Galaxy Tab
2 7.0a záväzok účastníka zaplatiť za predmet kúpy dohodnutú kúpnu cenu v lehote a za podmienok
uvedených v tomto písmene bodu 1 dodatku, ktorý predstavuje kúpnu zmluvu uzavretú medzi podnikom
a účastníkom. Účastník nadobudne vlastnícke právo ku koncovému zariadeniu odovzdaním koncového
zariadenia účastníkovi ( písm. d) dodatku).
7. V zmysle informácie o koncovom zariadení nachádzajúcej sa v dodatku, kúpna cena koncového
zariadenia s DPH predstavuje 189 eur, výška mesačnej splátky 7,83 eur, pri počte 24 splátok. Akontácia
predstavuje 1 euro.
8. V zmysle časti I bod 2 Všeobecných podmienok pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom
mobilnej siete spoločnosti V. N., L..V.. ( ďalej len Všeobecné podmienky), tieto Všeobecné podmienky
vydané podnikom podľa § 44 ods. 1 Zákona upravujú vzájomné práva a povinnosti medzi podnikom
ako poskytovateľom elektronických komunikačných služieb poskytovaných prostredníctvom mobilnej
siete a osobami, ktoré sú účastníkmi týchto služieb. Tieto všeobecné podmienky upravujú práva a
povinnosti strán v súvislosti s inou službou v takom prípade, ak to výslovne vyplýva z dohody strán
o poskytovaní danej služby, ktorá odkazuje na tieto všeobecné podmienky, a to výlučne v rozsahu
uvedenomvtakejtodohode.Tietovšeobecnépodmienkyneupravujúpodmienkyprepredaj,nájomalebo
výpožičky koncových zariadení alebo iných hnuteľných vecí.
9. Účastník je okrem ďalších povinností uvedených v zmluve alebo niektorej súčasti zmluvy povinný
najmä platiť riadne a včas cenu za poskytnutú alebo požadovanú službu v súlade so zmluvou a s platným
Cenníkom ( časť III. čl. 2. bod 2 písm. b) Všeobecných podmienok).
10. V zmysle časti III. čl. 3. bod 1 písm. b) Všeobecných podmienok, podnik má okrem ďalších práv
uvedených v zmluve alebo niektorej súčasti zmluvy najmä právo na zaplatenie ceny za poskytnutú alebo
požadovanú službu v súlade so zmluvou vrátane jej súčasti, najmä Cenníka.
11. Na všetky právne vzťahy medzi podnikom a účastníkom sa vzťahuje právny poriadok Slovenskej
republiky, a to aj v prípade, ak je účastník cudzincom. Vzťahy, ktoré nie sú upravené v zmluve
ani v zákone, sa spravujú ustanoveniami ostatných príslušných právnych predpisov (časť IX. bod 1
Všeobecných podmienok).
12. Právny predchodca žalobcu vystavil žalovanej za poskytnuté služby faktúru č. 7310171853 splatnú
dňa 09.10.2013 na sumu 32,79 eur (poplatky za služby), faktúru č. 7311306562 splatnú dňa 09.11.2013
na sumu 26 eur ( poplatky za služby+ obmedzenie služby- neplatenie), faktúru č. 7312326486 splatnú
dňa 09.12.2013 na sumu 25,16 eur ( poplatky za služby + prerušenie služby neplatenie), faktúru č.
7313607713 splatnú dňa 09.01.2014 na sumu 7,83 eur ( poplatky za služby), faktúru č. 7400887652
splatnú dňa 12.02.2014 na sumu 164,51 eur ( poplatky za služby + splátka zariadenia).13. Pokusom o zmier zo dňa 007.01.2014 právny predchodca žalobcu žalovanej oznámil, že neuhradila
faktúry za užívanie verejných elektronických komunikačných služieb, poskytovaných prostredníctvom
mobilnej siete spoločnosti V. N., L..V.. Dlžnú sumu vo výške 136,37 eur ju vyzval uhradiť najneskôr do
10 dní od dátumu vystavenia pokusu o zmier.
14. Listom zo dňa 13.11.2014 právny predchodca žalobcu oznámil žalovanej, že spoločnosť Slovak
Telekom odstupuje od zmluvy s účinnosťou od 20.11.2014 v súlade s ustanoveniami § 44 ods. 8 písm.
b) a § 44 ods. 12 zákona č. 351/2011 Z.z., ako aj v súlade s ustanovením časti III, čl. 6., bodu 8 písm.
b) všeobecných podmienok a to z dôvodu nezaplatenia ceny za poskytnuté služby ani do 45 dní po dni
splatnosti.
15. Oznámením o postúpení pohľadávky podľa § 524 a nasl. Občianskeho zákonníka zo dňa
04.09.2015 právny predchodca žalobcu žalovanej oznámil postúpenie pohľadávky vo výške 687,81 eur
s príslušenstvom na žalobcu na základe Rámcovej zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 27.08.2015.
16. Pohľadávka voči žalovanej bola na žalobcu postúpená na základe Rámcovej zmluvy o postúpení
pohľadávok zo dňa 27.08.2015, čím je preukázaná aktívna legitimácia žalobcu v tomto konaní.
17. Žiadna zo strán sa na pojednávanie nedostavila. Právny zástupca žalobcu ospravedlnil svoju a
žalobcovu neúčasť z dôvodu hospodárnosti konania.
18. Žalovaná sa na pojednávanie nedostavila, svoju neprítomnosť neospravedlnila ani nežiadala odročiť
pojednávanie.
19. Podľa § 144 a § 145 ods. 2 Civilného sporového poriadku, žalobca môže vziať žalobu späť. Ak je
žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd
v rozhodnutí vo veci samej.
20. V zmysle § 146 ods. 1 a 2 Civilného sporového poriadku, súd konanie nezastaví, ak žalovaný so
späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa
neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168
alebo pojednávanie. Súhlas žalovaného je potrebný vždy, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi
stranami vyplýva z osobitného predpisu.
21. Žalobca zobral žalobu späť v časti poplatku za prerušenie/obmedzenie služby a v časti poplatku vo
výške 4,99 eur späť a žiadal, aby súd žalovanú zaviazal na zaplatenie sumy 256,29 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5 % ročne zo sumy 32,79 eur od 10.10.2013 do zaplatenia spolu s úrokom z
omeškaniavovýške5%ročnezosumy26eurod10.11.2013dozaplatenia,spolusúrokomzomeškania
vo výške 5 % ročne zo sumy 25,16 eur od 10.12.2013 do zaplatenia spolu s úrokom z omeškania vo
výške 5 % ročne zo sumy 7,83 eur od 10.01.2014 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške
5 % ročne zo sumy 164,51 eur od 13.02.2014 do zaplatenia a preto súd konanie v časti nad zaplatenie
tejto sumy spolu s príslušenstvom zastavil.
22. Podľa § 43 ods. 1, písm. a) a d) zákona NR SR č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v
znení neskorších predpisov účinného v čase uzatvorenia zmluvy a dodatku, podnik má právo na úhradu
za poskytnutú verejnú službu a právo dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby
z dôvodu nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej v zmluve o poskytovaní
verejných služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní verejných služieb;
dočasne prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a
uplynutí primeranej lehoty určenej na zaplatenie.
23. Podľa § 43 ods. 2, písm. a) zákona NR SR č. 351/2011 Z. z o elektronických komunikáciách v
znení neskorších predpisov, účinného v čase uzatvorenia zmluvy a dodatku, podnik je povinný uzavrieť
zmluvu o poskytovaní verejných služieb s každým záujemcom o poskytovanie verejnej služby, ak nie je
dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c).24. Spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu a je potrebné na ňu aplikovať
ustanovenia Občianskeho zákonníka, nakoľko ide o zmluvu, ktorú uzatváral právny predchodca žalobcu
ako dodávateľ a žalovaná ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy bol daný žalobcom bez možnosti
žalovanej privodiť akúkoľvek zmenu.
25. Podľa § 52 ods. 1 až ods. 4 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení účinnom v
čase uzavretia zmluvy ( ďalej len ,,Občiansky zákonník“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
26. V zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
27. Podľa § 53 ods. 2, ods. 3, ods. 5 Občianskeho zákonníka za individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom
zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia
dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Neprijateľné
podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
28. V zmysle § 54 ods. 1, ods. 2, Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
29. Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských
zmluvách podľa §52 až § 54 Občianskeho zákonníka.
30. Z ustanovení § 517 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka, vyplýva, že dlžník, ktorý svoj dlh riadne a
včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis. Týmto
vykonávacím predpisom je nariadenie vlády SR č. 87/1995 Z. z.
31. V zmysle § 3 naradenia v znení účinnom po 31.1.2013 výška úrokov z omeškania je o 5
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba O. G. M. platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
32. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a
žalovanou bola uzavretá zmluva o poskytovaní verejných služieb, na základe ktorej boli žalovanej
právnym predchodcom žalobcu poskytované služby, tak ako boli vyúčtované jednotlivými faktúrami,
pričom žalovaná sumu za poskytnuté služby a poistenie neuhradila, preto súd žalobu po čiastočnom
späťvzatí považoval za dôvodnú a zaviazal žalovanú na zaplatenie sumy 256,29 eur.
33. Žalovaná sa s plnením svojho peňažného záväzku dňom nasledujúcim po dni, ktorý bol na tej ktorej
faktúre uvedený ako dátum splatnosti, dostala do omeškania, preto ju súd zaviazal zaplatiť aj úrok z
omeškania vo výške 5 % ročne, teda tak ako požadoval žalobca a to aj napriek tomu, že základná
úrokovásadzbaO.G.H.M.platnákudňu10.10.2013,10.11.2013, 10.12.2013,10.01.2014a13.02.2014
bola vo výške 0,25 %, a teda žalobca mal nárok uplatniť si úrok z omeškania vo výške 5,25 % ročne, nokeďže žalobca požadoval nižší úrok z omeškania, než na aký mu vznikol nárok a súd nemôže priznať
viac ako požadoval, rozhodol tak ako je uvedené vo výroku tohto rozsudku.
34. V zmysle § 262 ods. 1 Civilného sporového poriadku, o nároku na náhradu trov konania rozhodne
aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
35. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 Civilného sporového poriadku,
podľa ktorého ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí,
prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo. Žalobca mal v konaní úspech
v časti, v ktorej súd žalobe vyhovel a teda v časti o zaplatenie 256,29 eur, čo predstavuje úspech 85
% a neúspech 15 %, čo predstavuje úspech žalovanej, a to v časti, v ktorej žalobca zobral žalobu späť
a z procesného hľadiska nesie zodpovednosť za trovy konania. Žalobcovi tak po odpočítaní úspechu
žalovanej vznikol nárok na náhradu trov konania v pomere 70 %.
36. Podľa § 262 ods. 2 Civilného sporového poriadku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá
súdny úradník.
37. Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak ako je uvedené výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia písomne na
súde, proti ktorého rozhodnutiu smeruje.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne ( odvolacie dôvody )
a čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh ).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.