Decision was made at the court Okresný súd Bardejov
Judgement was issued by JUDr. Anna Bejdová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Svidník
Spisová značka: 3Cb/86/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8610202940
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 01. 2011
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Bejdová
ECLI: ECLI:SK:OSSK:2011:8610202940.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Svidník, samosudkyňa JUDr. Anna BEJDOVÁ, v právnej veci žalobcu TRANSPORT
I SPEDYCJA Zbigniew Brodnicki, živnostník, s miestom podnikania Giżyno 25D/9, 78540 Kalisz
Pomorski, Poľská republika, právne zastúpeného Mgr. Ľudmila Vorčáková, advokátka, Národná 814/4,
010 01 Žilina, p r o t i žalovanému ROTEL Slovakia, s.r.o., so sídlom Sovietskych hrdinov 200, 089 01
Svidník, IČO: 36 693 499, o zaplatenie sumy 1.115,-eura s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Z r u š u j e platobný rozkaz Okresného súdu Svidník zo dňa 8.10.2010 pod č. k. 5Rob/38/2010-26.
Žalovaný je p o v i n n ý uhradiť žalobcovi istinu vo výške 1.115,- eura, spolu s úrokom z omeškania
10,50 % ročne zo sumy 305,-eura od 10.12.2009 do zaplatenia, zo sumy 810,-eura od 10.01.2010 do
zaplatenia, a to do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý nahradiť žalobcovi trovy konania vo výške 203,74 eura, na účet
právneho zástupcu žalobcu Mgr. Ľudmily Vorčákovej, advokátke, vedenej v Dexii banke Slovensko, č.
ú. : 0531542001/5600, a to do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca žalobou zo dňa 25.5.2010 uplatnil proti žalovanému právo na zaplatenie sumy 1.115,-eura
s príslušenstvom. Svoj návrh odôvodnil tým, že žalobca na základe objednávky žalovaného zo dňa
6.11.2009, vykonal prepravu tovaru (palety), pričom miesto nakládky bolo v objednávke žalovaným
určené Asken Púchov, ul. Royová 783, 020 01 Púchov, a Rotel Slovakia s.r.o., Žilina. Miestom vykládky
tovaru, bolo žalovaným určené Benders Dachstein Gmbh, Gewrbest. 10, 18299 Kritzkow, Nemecko,
s tým, že dátum nakládky bol určený na deň 6.11.2009, a deň vykládky 9.11.2009. Žalobca vykonal
prepravu tovaru podľa objednávky žalovaného, o čom svedčí aj CMR list zo dňa 9.11.2009, s tým, že
žalobca za vykonanú prepravu vystavil faktúru č. 35/11/2009, zo dňa 9.11.2009, s dátumom splatnosti
9.12.2009 na sumu 650,-eura, ktorú žalovaný čiastočne plnil vo výške 345,-eura a z tejto faktúry ostáva
neuhradená suma vo výške 305,-eura. Taktiež žalobca na základe objednávky žalovaného zo dňa
7.12.2009, vykonal prepravu tovaru s miesto nakládky, ktoré bolo uvedené v objednávke žalovaným
Benders Dachstein Gmbh, Gewrbest. 10, 18299 Kritzkow, Nemecko a miesto vykládky tovaru bolo
žalovaným určené N-TV STAV Veľký Meder. Dátum nakládky bol určený na deň 7.12.2009 a vykládky
deň 9.12.2009 s tým, že žalobca vykonal prepravu tovaru podľa objednávky žalovaného o čom svedči aj
vystavený CMR list zo dňa 9.12.2009. Žalobca za vykonanú prepravu vystavil faktúru č. 38/12/2009, zo
dňa 9.12.2009, s dátumom splatnosti 9.1.2010 na sumu 810,-eura, ktorú žalovaný doposiaľ neuhradil.
Keďže žalovaný je s plnením svojich záväzkov z predmetných faktúr v omeškaní, žalobca si uplatnil aj
úroky z omeškania.
Vo veci súd vydal platobný rozkaz zo dňa 8.10.2010 pod č. k. 5Rob/38/2010-26 ktorý nebolo možné
doručiť žalovanému a preto ho súd zrušil podľa § 173 ods. 2 O.s.p..Súd vo veci vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi a zistil tento skutkový stav:
Na pojednávaní dňa 20.1.2011 súd pokračoval v konaní podľa § 101 ods. 2 O.s.p. v neprítomnosti
účastníkov, pričom právny zástupca žalobcu sa z neúčasti ospravedlnil, podaním zo dňa 4.1.2011,
pričom žiadal, aby súd pokračoval v konaní, aj v jeho neprítomnosti, trval na svojej žalobe, žiadal
rozhodnúť v zmysle petitu žaloby a priznať trovy konania. Zásielka adresovaná žalovanému, sa súdu
vrátila, ako neprevzatá v odbernej lehote a to dňa 29.12.2010, preto súd podľa § 48 ods. 2 O.s.p.
považoval zásielku žalovanému s termínom pojednávania za doručenú dňom 4.1.2011.
Podľa§48ods.2O.s.p.,akniejemožnédoručiťpísomnosťprávnickejosobenaadresujejsídlauvedenú
v obchodnom registri alebo v inom registri, v ktorom je zapísaná, a jej iná adresa nie je súdu známa,
písomnosť sa považuje po troch dňoch od vrátenia nedoručenej zásielky súdu za doručenú, a to aj
vtedy, ak ten, kto je oprávnený konať za právnickú osobu, sa o tom nedozvie.
Súd zistil, že žalobca žalovanému fakturoval faktúrou č. 35/11/2009 zo dňa 09.11.2009 s dátumom
splatnosti9.12.2009,sumu650,-eura,zaprepravutovarunatraseŽilina- Kritzkow.Kuvedenejfaktúreje
pripojený medzinárodný náklady list, objednávka žalovaného. Z uvedenej faktúry žalobca žaloval sumu
305,-eura vzhľadom na to, že žalovaný mu z tejto faktúry čiastočne plnil sumu 345,-eura. Taktiež žalobca
žalovanému faktúroval faktúrou č. 38/11/2009 zo dňa 09.12.2009 s dátumom splatnosti 9.1.2010, na
sumu 810,-eura, za prepravu tovaru na trase Kritzkow - Veľký Meder. K uvedenej faktúre je pripojený
medzinárodný náklady list, objednávka žalovaného.
Právny zástupca žalobcu v svojom písomnom podaní trval na svojej žalobe a žiadal priznať trovy
konania.
Žalovaná obchodná spoločnosť zásielky súdu nepreberala.
Podľa § 610 Obchodného zákonníka, zmluvou o preprave veci sa dopravca zaväzuje odosielateľovi, že
prepraví vec (zásielku) z určitého miesta (miesto odoslania) do určitého iného miesta (miesto určenia),
a odosielateľ sa zaväzuje zaplatiť mu odplatu (prepravné).
Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky
z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva (v znení účinnom od
15.1.2009)
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č.87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka výška úroku z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa úrokových sadzieb ECP platných na obdobie od 21.1.2009 bola úroková sadzba vo výške 2,00 %.
Na základe vykonaného dokazovania bolo preukázané, že žalobca na základe objednávky žalovaného
zo dňa 6.11.2009, vykonal prepravu tovaru (palety), pričom miesto nakládky bolo v objednávke
žalovaným určené Asken Púchov, ul. Royová 783, 020 01 Púchov, a Rotel Slovakia s.r.o., Žilina.
Miestom vykládky tovaru, bolo žalovaným určené Benders Dachstein Gmbh, Gewrbest. 10, 18299
Kritzkow, Nemecko, s tým, že dátum nakládky bol určený na deň 6.11.2009, a deň vykládky 9.11.2009.
Žalobca vykonal prepravu tovaru podľa objednávky žalovaného, o čom svedčí aj CMR list zo dňa
9.11.2009, s tým, žre žalobca za vykonanú prepravu vystavil faktúru č. 35/11/2009, zo dňa 9.11.2009,
s dátumom splatnosti 9.12.2009 na sumu 650,-eura, z ktorej ostáva neuhradená suma vo výške 305,-
eura. Taktiež žalobca na základe objednávky žalovaného zo dňa 7.12.2009, vykonal prepravu tovaru s
miesto nakládky, ktoré bolo uvedené v objednávke žalovaným Benders Dachstein Gmbh, Gewrbest. 10,
18299 Kritzkow, Nemecko a miesto vykládky tovaru bolo žalovaným určené N-TV STAV Veľký Meder.Dátum nakládky bol určený na deň 7.12.2009 a vykládky deň 9.12.2009 s tým, že žalobca vykonal
prepravu tovaru podľa objednávky žalovaného o čom svedči aj vystavený CMR list zo dňa 9.12.2009.
Žalobca za vykonanú prepravu vystavil faktúru č. 38/12/2009, zo dňa 9.12.2009, s dátumom splatnosti
9.1.2010 na sumu 810,-eura, ktorú žalovaný doposiaľ neuhradil. Vzhľadom na oprávnený nárok žalobcu
súd zaviazal žalovaného na úhradu istiny vo výške 1.115,- eura, spolu s úrokom z omeškania 10,50 %
ročne zo sumy 305,-eura od 10.12.2009 do zaplatenia, zo sumy 810,-eura od 10.01.2010 do zaplatenia.
Keďže žalovaný sa so splnením svojho záväzku dostal do omeškania, preto súd žalobcovi priznal aj
uplatnený úrok z omeškania, ktorý je v súlade s § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, v platnom znení
v čase uzavretia zmluvy.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. s tým, že priznal žalobcovi plnú náhradu trov
konania, pretože žalobca mal vo veci plný úspech.
Priznané trovy konania žalobcovi vo výške 203,74 eura pozostávajú zo súdneho poplatku z návrhu v
výške 66,50 eura a z trov právneho zastúpenia vo výške 137,24 eura za 2 úkony právnej pomoci á 61,41
eura za prípravu a prevzatie zastúpenia, podanie žaloby zo dňa 25.5.2010, 2x režijný paušál á 7,21
eura. Takto priznané trovy konania sú v súlade s vyhláškou Ministerstva spravodlivosti SR č. 655/2004
Z. z., o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb.
Podľa § 149 ods. 1 O.s.p. je žalovaný povinný zaplatiť trovy konania na účet zástupcu žalobcu.
Poučenie:
P o u č e n i e : Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia na Krajský súd v Prešove cestou tunajšieho súdu.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí,
musí byť označené proti ktorému rozhodnutiu súdu smeruje v akom
rozsahu rozhodnutie súdu napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny, čoho sa odvolateľ domáha a musí byť podpísané a datované.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami
tak, aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal
jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1., konanie má inú vadu, ktorá mohla
mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci, súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných
dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu
ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a), rozhodnutie súdu prvého
stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a
dôvody odvolanie môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.