Decision was made at the court Okresný súd Prešov
Judgement was issued by JUDr. Jozef Jaselský
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 8C/261/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8116220471
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 10. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Jaselský
ECLI: ECLI:SK:OSPO:2017:8116220471.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prešov sudcom, JUDr. Jozefom Jaselským, v právnej veci žalobcu: R. X., N.. XX.XX.XXXX,
A. W. XXXX/X, XXX XX K., proti žalovanému: R-CARGO, s.r.o., so sídlom Nábrežná 6, 080 01 Prešov,
IČO 36 452 114, právne zastúpeného: Nozdrovický, Šuvert & Co., s.r.o., IČO: 36 858 536, so sídlom
Ferienčíkova 7, 811 08 Bratislava, o zaplatenie 1 342,25 € s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Žalobu z a m i e t a.
II. Žalobkyňa je p o v i n n á nahradiť žalovanému trovy konania v rozsahu 100 % s tým, že o ich výške
bude rozhodnuté samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobkyňa sa svojou žalobou doručenou súdu dňa 7.10.2016 domáhala, aby súd zaviazal žalovaného
na zaplatenie sumy 1.342,25 € spolu s 5 % úrokom z omeškania p.a. z dlžnej sumy odo dňa podania
žalobného návrhu až do zaplatenia a nahradiť jej trovy konania.
2. Svoj návrh odôvodnila tým, že medzi žalobkyňou a žalovaným bola ústnou formou uzatvorená Zmluva
o preprave nákladu podľa § 765 a nasl. Občianskeho zákonníka. Žalovaný nemá nikde zverejnený
prepravný poriadok a žalobkyňa nebola nikdy na existenciu nejakého prepraveného poriadku zo strany
žalovaného upozornená. Žalobkyňa dňa 19.1.2016 na základe uvedenej zmluvy odovzdala žalovanému
na prepravu zásielku, ktorú mal žalovaný doručiť príjemcovi R. X. alebo druhému príjemcovi Q. R. N.
V. N. P. P. W. A. B. Q., C. - N. F. Z.. Žalobkyňa zároveň toho istého dňa riadne zaplatila odmenu za
prepravu. Pri odovzdaní zásielky na prepravu bola zamestnancom žalovaného uistená, že preprava
sa vykoná na adresu dcéry v meste C.. Žalovaný počas vykonávania prepravy oznámil žalobkyni, že
svoju povinnosť mieni splniť len odovzdaním zásielky na letisku v Quite a žiadal od nej, aby udala
mená a adresy príjemcu. Žalobkyňa v týchto intenciách inštruovala svoju dcéru R. X., aby išla na letisko
do Quita. Príjemca sa teda nad rámec svojich povinností dostavil na letisko v Quite len z dôvodu, že
nechcela, aby sa zásielka stratila. Zásielka však príjemcovi doručená nebola, a to napriek tomu, že
mu vznikli ďalšie náklady vo výške 36,- € za manipulačný poplatok. Žalovaný teda nepostupoval s
odbornou starostlivosťou, o čom svedčí aj nesprávne vypísaný nákladný list, keď údaj „personal effects“
bolo potrebné nahradiť za „household effects“. Z ust. § 765 ods. 1 Občianskeho zákonníka vyplýva
povinnosť pre dopravcu vykonať aktívne vydanie zásielky príjemcovi a nie nechať ju nikde na letisku,
aby si príjemca na svoje náklady zásielku zaháňal u tretích osôb. Nie je ani zrejmé, či zásielka bola
doručená na letisko, keďže podľa výpisu z webovej stránky www.iacargo.com nie je žiadna informácia
o čísle nákladného listu. Zásielku nepoistila v komerčnej poisťovni.
3. Listom zo dňa 12.2.2016 žalobkyňa reklamovala služby poskytnuté žalovaným s tým, že žiadala o
prešetrenie celej situácie a následne na riadnom dodaní zásielky. V odpovedi na reklamáciu zo dňa25.2.2016 žalovaný uviedol, že zásielka je na colnici v Quite a colne ju musí prejednať príjemca. Takúto
skutočnosť však žalovaný žalobkyni nikdy predtým neoznámil a pri odovzdaní zásielky bolo dohodnuté
odovzdanie zásielky určenému príjemcovi. Podľa informácií žalobkyni zásielka na letisku v Quite nikdy
nebola, neexistuje o tom žiaden doklad. Žalobkyňa požiadala dňa 7.3.2016 žalovaného o zabezpečenie
vrátenia zásielky do jej rúk, keďže zásielka nebola doručená určenému príjemcovi. Žalovaný reagoval
v ten istý deň, a to že ide kontaktovať leteckú spoločnosť, aby poslala zásielku naspäť a následne,
že letecká spoločnosť chce od žalobkyne vyjadrenie s dôvodom vrátenia, resp. odmietnutia zásielky v
anglickom alebo španielskom jazyku. Následne žalobkyňa ešte toho istého dňa 7.3.2016 v angličtine
poslala žalovanému vyjadrenie pre leteckú spoločnosť, avšak napriek tomu zásielka do dnešného dňa
vrátená nebola.
4. Žalobkyňa si u žalovaného dňa 26.4.2016, t.j. v 6-mesačnej prekluzívnej dobe podľa § 771
Občianskeho zákonníka, uplatnila nárok na náhradu škody z dôvodu stratenej zásielky. Tento jej nárok
mal žalovaný prejednať s poisťovňou, avšak do dnešného dňa poisťovňa ani žalovaný nárok žalobkyne
neuspokojil.Žalobkyňazdokladovalažalovanémurozsahškodypokladničnýmidokladmiodzakúpeného
tovaru vo výške 998,25 € a čestným prehlásením o cene zvyšku zásielky (plienky, zavinovačka,
drogistický tovar) vo výške 154,- €. Spolu si teda žalobkyňa uplatnila nárok na náhradu škody vo výške
1.152,25 €. Žalobkyňa zároveň žiadala vrátiť zaplatenú odmenu za prepravu vo výške 190,- €.
5. Žalobkyňa predsporovou výzvou zo dňa 11.8.2016 požiadala žalovaného o náhradu škody, žalovaný
však v odpovedi na túto výzvu uviedol, že nárok neuznáva a že svoju povinnosť vykonať prepravu a
zásielku odovzdať prepravcovi si splnil, keďže zásielka priletela linkou IB 6453 dňa 26.1.2016 na letisko
v Quite a pán Q. M. si vyzdvihol nákladný list. Žalobkyňa nevie, kto je Q. M., ani prečo práve on vyzdvihol
nákladný list.
6.Žalovanýžiadalžalobuzamietnuť.Uviedol,žežalobkyňasiobjednalapredmetnúprepravutelefonicky,
za ktorú zaplatila odmenu osobne a v hotovosti. Žalovaný nebol povinný poskytnúť žalobkyni zmluvné
podmienky, nakoľko na právny vzťah medzi nimi sa vzťahujú ust. § 765 na nasl. Občianskeho zákonníka.
Dňa 19.1.2016 o 14:51 hod. pracovníčka žalovaného, V. C., e-mailovou správou informovala žalobkyňu
o podmienkach prepravy zásielky v tejto e-mailovej správe boli uvedené aj kontaktné údaje na IBERIA
CARGO a tzv. handlingového agenta, u ktorého sa mala informovať po postupe a podmienkach
prevzatia zásielky. Z daného e-mailu je zrejmé, že žalovaný upozornil žalobkyňu na skutočnosť, že
zásielku je potrebné prevziať na letisku v Quite a poskytol jej všetky potrebné údaje k jej vyzdvihnutiu.
Žalobkyňa na túto správu reagovala tak, že ešte dňa 19.1.2016 o 19:49 hod. zaslala žalovanému ním
požadované údaje a neuviedla žiadne námietky, pripomienky či pochybnosti o tom, že kde má byť
zásielka doručená. Žalobkyňa sa teda nemôže odvolávať na ust. § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka,
nakoľko k pochybnostiam o obsahu zmluvy nedošlo.
7. Žalovaný vypísal nákladný list podľa inštrukcií odosielateľa. Zásielka bola odoslaná ako „osobné veci“
a nie ako „batožina. Následne dňa 20.1.2016 pracovníčka žalovaného, V. C., opätovne zaslala žalobkyni
e-mailovú správu, v ktorej ju informovala o čísle nákladného listu, leteckej spoločnosti, čísle finálneho
letu a prílete lietadla so zásielkou do Quita. Predmetná zásielka bola skutočne doručená na letisko v
Quite a túto skutočnosť opakovane telefonicky potvrdil žalobkyni handlingový agent (zástupca leteckej
spoločnosti,ktorýmánastarostivydávaniezásielok).Príjemca,Q.M.,sidňa27.1.2016prevzalnákladný
list zásielky, teda nie samotnú zásielku. Ak by nebol oprávneným adresátom, tak by mu handlingový
agent tento nákladný list nevydal.
8. Dňa 28.1.2016 (t.j. deň po doručení zásielky na letisko v Quite) zaslala žalobkyňa žalovanému e-
mailovú správu, v ktorej preposlala svoju mailovú komunikáciu s jedným z príjemcov zásielky - pani R.
X.. V tejto e-mailovej správe bolo uvedené, že nastali problémy s prevzatím zásielky, a že im ju nechcú
vydať ako aj o dôvodoch. Čiže je zrejmé, že zásielka bola na letisku v Quite, ale zo žalovanému v
danom čase neznámych dôvodov (následne sa zistilo, že to bolo v dôsledku colných predpisov), nebolo
možné príjemcami zásielku prevziať. Z uvedenej komunikácie je tiež zrejmé, že príjemcovia s najväčšou
pravdepodobnosťou nevyvinuli v danom čase primerané úsilie na prevzatie zásielky. Žalovaný odmietol
tvrdenie žalobkyne, že je povinný zisťovať miestne podmienky vydávania zásielok.
9. Dňa 3.2.2016 dostal žalovaný od žalobkyne ďalšiu e-mailovú správu, v ktorej ho žiadala o zmenu
nákladného listu, pričom dôvody tejto požiadavky odôvodňovala svojou predchádzajúcou komunikácious príjemcom zásielky - pani R. X.. Žalovaný v rámci svojich možností a schopností následne žalobcovi
poskytol všetku potrebnú pomoc a súčinnosť na to, aby bolo možné zásielku prevziať.
10. Z vyššie uvedeného je tak zrejmé, že žalovaný riadne splnil svoju povinnosť, keď zásielku dopravil
na letisko v Quite a nikdy sa nezaviazal doručiť zásielku priamo príjemcom, a tým neporušil žiadnu zo
svojich povinností podľa zmluvy o preprave uzatvorenej medzi žalobcom a žalovaným. Samotný fakt,
že v nákladnom liste je uvedená adresa príjemcov ešte neznamená, že žalovaný bol povinný doručiť
zásielku na túto adresu. Rozhodujúcou skutočnosťou bolo to, na čom sa žalobkyňa a žalovaný v zmluve
po preprave dohodli. Označenie príjemcu na nákladom liste znamená jeho oprávnenie na prevzatie
zásielky.Žalobkyňavreklamáciizodňa12.2.2016nereklamujemiestodoručenia,aležiadaoprešetrenie
a vyšetrenie vzniknutej situácie pri odovzdaní a prevzatí zásielky príjemcami. Žalobca prepravu zásielky
do miesta určenia (t.j. na letisko v Quite) zabezpečil s potrebnou odbornou starostlivosťou a v určenej
lehote a súčasne nad rámec svojich zmluvných povinností poskytol žalobkyni a príjemcom zásielky
aj ďalšiu pomoc a súčinnosť. Skutočnosť, že colné orgány nevydali zásielku príjemcom v dôsledku,
že príjemcovia zásielky nesplnili tamojším právom predpísané podmienky, nie je možné pripísať na
vrub žalovanému. Napriek úprimnej snahe žalovaného a handlingového agenta, colné orgány odmietli
s nimi riešiť akékoľvek otázky týkajúce sa predmetnej zásielky, keďže zásielku musí colne prejednať s
príslušným orgánom iba príjemca zásielky. Žalovaný ďalej poukázal na to, že v odpovedi na reklamáciu
dňa 25.2.2016 jasne uviedol, že jediný kto môže zásielku na colnici prejednať je príjemca, a že letecká
spoločnosť vydá zásielku pokiaľ ju colnica uvoľní. Dňa 17.6.2016 informoval žalobkyňu e-mailom o tom,
že zásielka existuje a kde sa zásielka nachádza.
11. Súd vo veci nariadil pojednávanie, na ktoré sa dostavila žalobkyňa a právna zástupkyňa žalovaného.
12. Žalobkyňa na pojednávaní uviedla, okrem vyššie uvedených skutočností uviedla, že nemá k
dispozícii písomný doklad o zaplatení poplatku vo výške 36,- USD.
13. Žalovaná na pojednávaní uviedla že handlingový agent je zamestnanec leteckej spoločnosti, ktorý
má na starosti vydávanie zásielok. Po tom čo zásielka dôjde na letisko, handlingový agent vydá
príjemcovi nákladný list, ktorý následne s ním pôjde na colnicu, kde zaplatí príslušný poplatok a s týmto
listom sa vráti späť k handlingovému agentovi, ktorý mu zásielku. K oprave nákladného listu výlučne
na meno priateľa dcéry žalobkyne došlo dňa 3.2.2016 z toho dôvodu, že to vyžadovala colnica a preto
ho na žiadosť dcéry žalobkyne aj opravili. Ani po oprave nákladného listu si dcéra žalovanej, resp. jej
priateľ neboli vyzdvihnúť danú zásielku u zástupcu leteckej spoločnosti.
14. Súd vykonal dokazovanie výsluchom svedkyne ako aj listinnými dôkazmi (e-mailová komunikácia,
kópia nákladného listu a jeho prekladu, pokladničné bločky, čestné prehlásenie žalobkyne, kópia
identifikačného dokladu príjemcu, výpis z webovej stránky IAG Cargo, reklamácia, odpoveď na
reklamáciu), pričom zistil tento skutkový stav:
15. Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 19.1.2016 súd zistil, že žalobkyňa zaplatila žalovanému
za leteckú prepravu zásielky na trase Košice - Ekvádor sumu vo výške 190,-€.
16. Zamestnankyňa žalovaného, V. C., v e-maily odoslanom dňa 19.1.2016 o 14:51 hod. žiadala od
žalobkyne meno, adresu a telefónne číslo príjemcu s tým, že môže byť uvedená len 1 adresa, avšak 2
mená a 2 telefónne čísla a taktiež žiadala od nej zoznam vecí. Zároveň oznámila žalobkyni, že zásielka
poletí španielskou leteckou spoločnosťou a poskytla jej kontakt na túto spoločnosť. Ďalej v e-maily
uviedla, že na letisku, kde si zásielku príjemca prevezme, sa môže informovať o tom ako postupovať a
koľko stojí dovozný manipulačný poplatok.
17. Na uvedený mail reagovala správou toho istého dňa o 19.49 hod., v ktorej uviedla mená dvoch
príjemcov, adresu a telefonický kontakt.
18. Vyššie uvedená zamestnankyňa žalovaného v prílohe e-mailovej správy odoslanej dňa 20.9.2016 o
14:28 hod. poslala žalobkyni rezerváciu a nákladný list č. XXX-XXXX XXXX pre zásielku osobných vecí.
V správe uviedla aj let, ktorým zásielka poletí, ako aj predpokladaný čas príletu. Uvedený nákladný list
bol dňa 20.1.2016 vystavený na meno adresátov R. X. P. Q. R. N. V. P. B. J. P. P. W. A. B. Q., C. - N., Z..19.Zprekladukópiepredmetnéhonákladnéholistusúdzistildňa27.1.2016tentobolprevzatýpríjemcom
- Q. N..
20. Dňa 27.1.2016 bola vystavená faktúra na sumu 36,96 USD a na meno Q. R. N. V.. V predmete platby
je uvedené číslo nákladného listu.
21. Dcéra žalobkyne v e-maily dňa 2.2.2016 požiadala o zmenu nákladného listu iba na jedno meno a
zmenu charakteru doručovanej zásielky na veci do domácnosti z dôvodu, že nie je občiankou Ekvádoru
a s krátkou dobou pobytu v tejto krajine. Dňa 3.2.2016 bol nákladný list č. XXX-XXXX XXXX opravený,
pričom v ňom bolo uvedené už len jedno meno príjemcu - Q. R. N. V.. Adresa a telefónne číslo zostalo
nezmenené. Takisto došlo k zmene druhu zásielky z osobných potrieb na domáce potreby.
22. Žalobkyňa listom zo dňa 12.2.2016 reklamovala službu u žalovaného. Uviedla, že telefonovala na
colnicu v Quite, pričom jej bolo povedané, že zásielka na letisko nedorazila.
23. Žalovaný v liste zo dňa 25.2.2016, ktorým odpovedal na reklamáciu, uviedol, že zásielka je na letisku,
avšak jej vydanie nepovolila colnica, ktorá nie je ochotná podať informácie leteckej spoločnosti a jediný
kto môže s colnicou konať je príjemca zásielky.
24. Žalobkyňa v mailovej správe zo dňa 7.3.2016 požiadala o vrátenie zásielky. Na výzvu
zamestnankyne žalovaného zaslala správu o dôvodoch vrátenia v angličtine. Žalovaný bol následne
informovaný o tom, že vrátenie zásielky je osobitný postup, ktorý vyžaduje zrušenie skladovania zásielky
colnicou a na čo potrebné si najať agentúru na vybavenie prepravy, ktorá si za to účtuje platbu.
25. Žalobkyňa listom zo dňa 11.8.2016 vyzval žalovaného na náhradu škody za stratenú zásielku vo
výške 1.152,25 € do 31.8.2016.
26. Zástupca spoločnosti IBERIA CARGO v správe zo dňa 27.6.2017 informoval žalovaného o tom, že
náklad nebol vyexpedovaný z dočasných colných skladov a zdá, že je úplný a nebol stiahnutý.
27. Svedkyňa, V. C.Á., v rámci výsluchu uviedla, že žalovaný funguje ako špeditér, teda vykonáva
najmä prepravu z letiska po letisko, občas môže vykonávať aj doplnkové služby, ako napr. zabezpečenie
odovzdania zásielky priamo príjemcovi, avšak závisí to vždy od konkrétnych krajín a podmienok v týchto
krajinách. Niektoré spoločnosti, kuriérske alebo poštové, vykonávajú doručovanie zásielok z bodu A
do bodu B, avšak ich služby sú aj z toho dôvodu vyššie ako žalovaného. Ďalej uviedla, že žalobkyňa
telefonicky kontaktovala spoločnosť ohľadom doručenia zásielky do Ekvádoru. Spravila pre ňu cenovú
ponuku, avšak iba po letisko a zároveň ju upozornila na to, že to nie je finálna cena, nakoľko môžu
vzniknúť nejaké ďalšie poplatky, a že je potrebné, aby si tieto prípadné poplatky žalobkyňa zistila.
Zároveň jej dala kontakt na agenta leteckej spoločnosti v Quite. Zákazníkov dopredu upovedomujú,
aby si zistili za akých podmienok môžu byť zásielky v jednotlivých krajinách doručované, pričom to
nie je ich povinnosť. Pri vypisovaní predmetného nákladného listu žiadala od žalobkyne jednu adresu,
tak isto telefónne číslo a dve mená, aby bolo možné vydať túto zásielku ktorejkoľvek z týchto osôb.
Vyskytli sa však problémy s prevzatím zásielky, preto navrhli upraviť nákladný list, čo sa aj stalo so
súhlasom žalobkyne, pričom sa uviedlo iba jedno meno a zásielku prekvalifikovali z osobných potrieb na
domáce potreby. Čo sa týka vyplatenia poistného plnenia, tuto nebol na to žiadny dôvod, keďže zásielka
došla na miesto určenia a nebola poškodená. Čo sa týka vrátenia zásielky, ide o samostatný proces.
Letecká spoločnosť ich informovala, že na proces vrátenia je potrebné si najať colného agenta, ktorý je
zamestnancom inej samostatnej spoločnosti. Na vrátenie však nebol žiadny dôvod, keďže zásielka sa
nachádzala na dohodnutom mieste.
28. Na základe zistených skutočností súd vec takto právne posúdil:
Podľa§765ods.1-3Občianskehozákonníka,Zmluvouoprepravenákladuvznikáodosielateľoviprávo,
aby mu dopravca za prepravné zásielku prepravil do určeného miesta a vydal ju určenému príjemcovi.
Odosielateľ je povinný dopravcovi na požiadanie objednávku prepravy písomne potvrdiť. Dopravca je
povinný na požiadanie odosielateľa prevzatie zásielky písomne potvrdiť.Podľa § 766 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka, Až do vydania zásielky má odosielateľ právo dávať za
podmienokustanovenýchprepravnýmiporiadkamidopravcovinovépríkazy.Kedyazaakýchpodmienok
právo dávať dopravcovi nové príkazy patrí príjemcovi, určujú prepravné poriadky.
Podľa § 767 Občianskeho zákonníka, Dopravca je povinný vykonať prepravu s odbornou starostlivosťou
a v určenej lehote.
Podľa § 768 ods. 1 Občianskeho zákonníka, Dopravca môže použiť na vykonanie prepravy aj iné fyzické
alebo právnické osoby; pritom zodpovedá, akoby prepravu vykonal sám.
Podľa § 769 ods. 1 Občianskeho zákonníka, Dopravca zodpovedá za škodu, ktorá vznikla na
prepravovanej zásielke v čase od prevzatia na prepravu až do vydania a zároveň podľa § 770 ods. 1
pri strate alebo zničení zásielky je dopravca povinný nahradiť cenu, ktorú mala stratená alebo zničená
zásielka v čase, keď bola prevzatá na prepravu.
Podľa § 770 ods. 1 Občianskeho zákonníka, pri strate alebo zničení zásielky je dopravca povinný
nahradiť cenu, ktorú mala stratená alebo zničená zásielka v čase, keď bola prevzatá na prepravu. Okrem
toho je povinný znášať účelne vynaložené náklady vzniknuté v súvislosti s prepravou stratenej alebo
zničenej zásielky. Pri poškodení alebo čiastočnej strate zásielky uhrádza dopravca sumu, o ktorú bola
zásielka znehodnotená; ak je účelné vykonať opravu, uhrádza dopravca náklady opravy.
Podľa § 771 Občianskeho zákonníka, Právo na náhradu škody musí odosielateľ uplatniť u dopravcu
do šiestich mesiacov od vydania zásielky príjemcovi, alebo ak k vydaniu zásielky nedošlo, do šiestich
mesiacov od prevzatia zásielky na prepravu; inak právo zanikne.
29. Skutočnosť, že žalovaný danú zásielku od žalobcu prevzal za účelom zabezpečenia jej prepravy
nie je medzi stranami nijako sporná. Sporné sú však okolnosti týkajúce sa doručovania zásielky (teda či
žalovaný mal povinnosť doručiť zásielku na konkrétnu adresu), ako aj jej straty.
30. Na základe vykonaného dokazovania súd mal za preukázané, že strany konania uzavreli zmluvu
o preprave nákladu v ústnej forme. Zo skutočností, ktoré v konaní vyšli najavo, nevyplýva skutočnosť,
že žalobkyňa požiadala dopravcu o písomné potvrdenie objednávky prepravy. V zmluve sa jej účastníci
dohodli na preprave zásielky do mesta Quito v Ekvádore. Vyplýva to jednak z príjmového pokladničného
dokladu, ako aj z mailovej komunikácie medzi žalobkyňou a zamestnankyňou žalovaného uskutočnenej
v dňoch 19.1.2016 a 20.1.2016. Žalobkyňa nepreukázala, že by po tom, čo jej bolo oznámené, že
príjemca si môže zásielku prevziať na letisku, túto skutočnosť nejakým spôsobom u žalovaného
namietala. Naopak na e-mail V. C. z 19.1.2016 reagovala tým, že poskytla údaje potrebné na vyplnenie
nákladnéholistu.Žalobkyňataktiežnepreukázalasvojetvrdenieotom,žejuzamestnankyňažalovaného
uistila, že zásielka bude doručená do miesta bydliska príjemcu. Toto tvrdenie vyvrátila aj vyššie uvedená
svedkyňa. Skutočnosť, že zásielka bola fakticky doručená potvrdzuje správa handlingového agenta z
11.3.2016 a pracovníka leteckej spoločnosti z 27.6.2017. Žalobkyňa svoje tvrdenie o tom, že zásielka
nedorazila do Ekvádoru, zakladala len na skutočnosti, že jej to mal telefonicky oznámiť zamestnanec
colnice v Quite. V konaní nebolo jednoznačne preukázané, že zásielka sa stratila resp. že nedocestovala
do miesta určenia.
31. Sprievodnými (prepravnými) dokladmi sú listiny prepravované spolu s nákladom. Medzi prepravné
sprievodné listiny najčastejšie patrí náložný list, doklad o pôvode nákladu, tranzitné doklady,
bezpečnostné pokyny pri preprave nebezpečných vecí, veterinárne doklady vážny lístok (doklad po
prevážení nákladu) faktúra a pod.. Dopravca je povinný zásielku vydať osobe oprávnenej podľa
náložného listu. Dokladom o uzavretí prepravnej zmluvy medzi dopravcom a odosielateľom pri leteckej
preprave nákladu je letecký nákladný list tzv. Air Waybill (AWB), ktorý je súčasne dokladom o prevzatí
tovaru k doprave a sprevádza zásielku z letiska odoslania až do letiska určenia. Teda to, že v danom
prípade bola v nákladnom liste pri mene príjemcu uvedená aj adresa jeho bydliska ešte samo o sebe
neznamená, že dopravca bol povinný doručiť zásielku na uvedenú adresu.
32. Na základe vyššie uvedeného súd má za to, že žalovaný si splnil svoju zmluvnú povinnosť a zásielku
doručil do miesta určenia a nad rámec svojich povinností poskytol súčinnosť za účelom jej vydaniapríjemcovi. Ťažkosti spojené s preclením tovaru resp. jeho uvoľnením ekvádorskou colnicou, nemožno
pripísať na vrub žalovaného.
33. O trovách konania súd rozhodol podľa § 262 ods. 1 a § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku
tak, že v plnej miere úspešnému žalovanému priznal nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 % s
tým, že o ich výške bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Prešov písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 C.s.p.) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Ak povinná strana dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnená strana môže
podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej
činnosti v znení neskorších predpisov.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.