Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Šalamún

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 24P/33/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6417208205
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 10. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Šalamún

ECLI: ECLI:SK:OSZH:2017:6417208205.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žiar nad Hronom v konaní pred sudcom JUDr. Vladimírom Šalamúnom vo veci

navrhovateľky: F.. L. H., J.. XX.XX.XXXX, G. Č.N. XXX, E. J. E., t.č. P. H. XX/XX, Ž. proti manželovi:
Z. H., J.. XX.XX.XXXX, G. Č. XXX, E. J. E., o návrhu na rozvod manželstva a úpravu rodičovských
práv a povinností k maloletému dieťaťu: M. H., J.. XX.XX.XXXX, bytom u matky, v konaní zastúpenému
kolíznym opatrovníkom: Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Štiavnica, na čas po rozvode
manželstva, takto

r o z h o d o l :

I. Súd manželstvo F.. L. H., rod. S., J.. XX.XX.XXXX a Z. H., J.. XX.XX.XXXX uzatvorené dňa
XX.XX.XXXX v E. J. E., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu E. J. E. zväzok X, ročník 2006,

strana XXX, por. č. XX r o z v á d z a .

II. Súd na čas po rozvode maloleté dieťa M. H., J.. XX.XX.XXXX z v e r u j e do osobnej starostlivosti
matky F.. L. H., J.. XX.XX.XXXX, ktorá ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok.

III. Otec maloletého dieťaťa Z. H., J.. XX.XX.XXXX j e p o v i n n ý prispievať na výživu maloletého
dieťaťa M. H., J.. XX.XX.XXXX výživným vo výške 110,00 € mesačne posielaným vždy do 20. dňa

kalendárneho mesiaca vopred k rukám matky maloletého dieťaťa.

IV. Styk otca s maloletým dieťaťom s a n e u p r a v u j e a ponecháva sa na dohodu rodičov.

V. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľka podaním zo dňa 26.06.2017 podala návrh na rozvod manželstva. Navrhovala, aby
na čas po rozvode manželstva súd maloletého M. H., J.. XX.XX.XXXX zveril do jej osobnej starostlivosti
a otcovi maloletej uložil povinnosť prispievať na výživu maloletého sumou 180,00 € mesačne.

2. Manžel navrhovateľky v podaní zo dňa 30.08.2017 uviedol, že súhlasí s návrhom na rozvod.
Nesúhlasil však s výškou vyživovacej povinnosti a vzhľadom k tomu, že jeho jediným príjmom je
dôchodok vo výške 500,00 € mesačne, navrhoval výživné stanoviť na 80,00 € mesačne.

3. Na pojednávaní konanom dňa 31.10.2017 prítomná zástupkyňa kolízneho opatrovníka k veci uviedla,
že prešetrili pomery u obidvoch rodičov. Maloletý M. sa vyjadril, že chce byť u matky a chce sa stýkať aj

s otcom. Pokiaľ ide o výšku výživného túto ponecháva na úvahu súdu s tým, aby súd určil výživné tak,
aby pokrylo potreby maloletého dieťaťa a zohľadnilo možnosti a schopnosti povinného rodiča.4. Podľa § 23 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení neskorších predpisov („ďalej len „zákon o rodine“), súd môže manželstvo na návrh niektorého z
manželov rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo

nemôže plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

Podľa § 24 ods. 1 zákona o rodine, v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého
dieťaťa, súd upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode,
najmä určí, komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho

majetok. Súčasne určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti,
prispievať na jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.

Podľa § 62 ods. 1 zákona o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

Podľa § 62 ods. 2 zákona o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich
schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.

Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje

inak.

Podľa § 52 CMP, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje
inak.

Podľa § 221 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok, písomné vyhotovenie rozsudku nemusí
obsahovať odôvodnenie, ak a) je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán
alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, alebo b) to ustanovuje tento zákon.

5. Vzhľadom k tomu, že na pojednávaní konanom dňa 31.10.2017 sa všetci prítomní účastníci konania

po vyhlásení rozsudku, jeho odôvodnení a poučení o opravnom prostriedku a o spôsoboch výkonu
rozsudku vzdali odvolania, písomné vyhotovenie rozsudku nemusí obsahovať odôvodnenie.

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech bolo rozhodnutie

vydané. Pokiaľ sa oprávnená osoba účinne vzdala odvolania, odvolanie už nemôže neskôr podať.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vadamala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie
nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do
rozhodnutia o odvolaní. V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové

dôkazné návrhy. Zmena návrhu na začatie konania je v odvolacom konaní prípustná.

Oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení
neskorších predpisov, ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie. Exekúciu

vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 Exekučného
poriadku) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje inak
(§ 29 Exekučného poriadku).

Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej

časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní. Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu
alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody
alebo verejnej listiny, ktorou bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako
peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.