Uznesenie ,
Zrušené Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Bratislava

Judgement was issued by JUDr. Juraj Považan

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zrušené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 5Co/177/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1612209478
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 02. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Juraj Považan
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2016:1612209478.1

Uznesenie

Krajský súd v Bratislave v právnej veci navrhovateľa: EOS KSI Slovensko, s. r.o., so sídlom v Bratislave,
Ul. Pajštúnska č. 5, IČO: 35 724 803, zastúpeného Tomáš Kušnír, s.r.o., so sídlom v Bratislave, Ul.
Pajštúnska č. 5, proti odporkyni: H. Q., T.. X.X.XXXX, U. H. D. N. Č.. X, toho času neznámeho pobytu,
zastúpenej opatrovníkom Ivetou Ružičkovou, zamestnancom Okresného súdu Malacky, o zaplatenie
428,67 € s prísl., na odvolanie navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu Malacky zo dňa 23. októbra

2014 č.k. 5C/30/2014-46 takto

r o z h o d o l :

Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa z r u š u j e a vec mu vr a c i a
na ďalšie konanie.

o d ô v o d n e n i e :

Súd prvého stupňa napadnutým rozsudkom z dôvodu premlčania zamietol návrh na zaplatenie
pohľadávky zo spotrebiteľského úveru č. 6051454085 zo dňa 12.5.2006, keď trojročná premlčacia doba

začala plynúť dňa 21.1.2008 a uplynula pred podaním návrhu dňa 15.8.2012. V ďalšom poukazoval na
charakter ustanovenia § 5b zák. č. 250/2007 Z.z., účinného odo dňa 1.5.2014 a dôvody jeho aplikácie
v predmetnej veci. Odporkyni nepriznal náhradu trov konania.

Proti tomuto rozsudku podal včas odvolanie navrhovateľ, domáhajúc sa jeho zmeny a vyhovenia návrhu,
resp. zrušenia a vrátenia veci súdu prvého stupňa na ďalšie konanie. Zastával názor, že aplikácia § 5b

zák. č. 250/2007 Z.z. predstavuje popretie princípu právnej istoty, súčasťou ktorého je tiež požiadavka
na predvídateľnosť konania orgánov verejnej moci. Mal za to, že ani z prechodného ustanovenia § 29b
zákona o ochrane spotrebiteľa nevyplýva, že by sa na § 5b vzťahovala čo len nepravá retroaktivita.
Namietal záver súdu prvého stupňa o premlčaní uplatneného nároku s poukazom na skutočnosť, že
uznaním dlhu zo strany odporkyne došlo podľa § 110 ods. 1 druhá veta OZ k plynutiu novej desaťročnej
premlčacej doby, a to bez ohľadu na skutočnosť, či dlžník mal o premlčaní dlhu vedomosť.

Odporkyňa sa k odvolaniu navrhovateľa nevyjadrila.

Odvolací súd prejednal vec podľa § 212 ods. 1 O.s.p. bez nariadenia odvolacieho pojednávania podľa
§ 214 ods. 2 O.s.p. a dospel k záveru, že odvolanie navrhovateľa je opodstatnené.

Podľa § 157 ods. 2 O. s. p. v odôvodnení rozsudku súd uvedie, čoho sa navrhovateľ domáhal a z
akých dôvodov, ako sa vo veci vyjadril odporca, prípadne iný účastník konania, stručne, jasne a výstižne
vysvetlí, ktoré skutočnosti považuje za preukázané, a ktoré nie, z ktorých dôkazov vychádzal, a akými
úvahami sa pri hodnotení dôkazov riadil, prečo nevykonal ďalšie navrhnuté dôkazy a ako vec právne
posúdil. Súd dbá na to, aby odôvodnenie rozsudku bolo presvedčivé.

Rozhodnutie súdu ako orgánu verejnej moci nemusí byť totožné s očakávaniami a predstavami
účastníka konania, ale z hľadiska odôvodnenia musí spĺňať parametre (limity) zákonného rozhodnutia(§ 157 ods. 2 O. s. p.), pričom účastníkovi konania musí dať odpoveď na podstatné (zásadné) otázky
a námietky spochybňujúce závery namietaného rozhodnutia v závažných a samotné rozhodnutie
ovplyvňujúcich súvislostiach. Právo (účastníka) a povinnosť (súdu) na náležité odôvodnenie súdneho

rozhodnutia vyplýva z potreby transparentnosti služby spravodlivosti, ktorá je esenciálnou náležitosťou
každého jurisdikčného aktu (rozhodnutia).

Citované zákonné ustanovenie sa totiž chápe aj z hľadiska práv účastníka na súdnu ochranu podľa
čl. 46 ods. 1 ústavy, ktorého imanentnou súčasťou je aj právo na súdne konanie spĺňajúce garancie

spravodlivosti, a toto ustanovenie treba vykladať a uplatňovať aj s ohľadom na príslušnú judikatúru
Európskeho súdu pre ľudské práva [(ďalej len „ESĽP“), porovnaj napr. rozsudok vo veci García Ruiz
proti Španielsku z 21. januára 1999, sťažnosť č. 30544/96, Zbierka rozsudkov a rozhodnutí 1999-I] tak,
že rozhodnutie súdu musí uviesť presvedčivé a dostatočné dôvody, na základe ktorých je založené.
Rozsah tejto povinnosti sa môže meniť podľa povahy rozhodnutia a musí sa posúdiť vo svetle okolností
každej veci. Judikatúra ESĽP teda nevyžaduje, aby na každý argument strany (účastníka) bola daná

odpoveď v odôvodnení rozhodnutia. Ak však ide o argument, ktorý je pre rozhodnutie rozhodujúci,
vyžaduje sa špecifická odpoveď práve na tento argument (rozsudok Georgiadis proti Grécku z 29. mája
1997, sťažnosť č. 21522/93, Zbierka rozsudkov a rozhodnutí 1997-III; rozsudok Higginsová a ďalší
proti Francúzsku z 19. februára 1998, sťažnosť č. 20124/92, Zbierka rozsudkov a rozhodnutí 1998-
I). Ústavný súd Slovenskej republiky vyslovil, že „súčasťou obsahu základného práva na spravodlivé

konanie podľa čl. 46 ods. 1 ústavy a čl. 36 ods. 1 listiny je aj právo účastníka konania na také
odôvodnenie súdneho rozhodnutia, ktoré jasne a zrozumiteľne dáva odpovede na všetky právne a
skutkovo relevantné otázky súvisiace s predmetom súdnej ochrany, t. j. s uplatnením nárokov a obranou
proti takému uplatneniu“ (porovnaj uznesenie z 3. júla 2003 sp. zn. IV. ÚS 115/03).

Ústavný súd vo svojom uznesení z 23. júna 2004 sp. zn. III. ÚS 209/04 vyslovil, že „Súčasťou obsahu
základného práva na spravodlivé konanie podľa čl. 46 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky a čl. 6
ods. 1 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd je aj právo účastníka konania na
také odôvodnenie súdneho rozhodnutia, ktoré jasne a zrozumiteľne dáva odpovede na všetky právne
a skutkovo relevantné otázky súvisiace s predmetom súdnej ochrany, t. j. s uplatnením nárokov a

obranou proti takému uplatneniu. Všeobecný súd však nemusí dať odpoveď na všetky otázky nastolené
účastníkomkonania,alelennatie,ktorémajúprevecpodstatnývýznam,prípadnedostatočneobjasňujú
skutkový a právny základ rozhodnutia (porovnaj rozsudok Helle proti Fínsku z 19. decembra 1997,
sťažnosť č. 20772/92, Zbierka rozsudkov a rozhodnutí 1997-VIII).

Pre rozhodnutie vo veci malo podstatný význam posúdenie otázky, či návrh na začatie konania bol
podaný včas, pred uplynutím premlčacej doby.

Ustanovenie§5bzákonaoochranespotrebiteľatrebatotižpovažovaťzaprocesnúnormu.Preprocesné
normy z časového hľadiska zásadne platí, že sa aplikujú v znení účinnom v čase súdneho alebo iného

konania a rozhodovania. Teda i bez odporkyňou vznesenej námietky premlčania bolo úlohou súdu
prvého stupňa v spotrebiteľskom spore prihliadnuť na príp. uplynutie premlčacej doby už pred podaním
návrhu na začatie konania. Pri posudzovaní premlčania uplatneného nároku však súd prvého stupňa
nijako nevyhodnotil písomné uznanie záväzku odporkyňou na č.l. 4 spisu z hľadiska jeho platnosti /
neplatnostianásledkov,abezakéhokoľvekobjasneniazakýchdôvodovvovecineaplikovalustanovenie

§ 110 ods. 1 OZ, včasnosť podania návrhu posudzoval len podľa všeobecnej trojročnej premlčacej doby
(§ 101 OZ). Platné uznanie práva pritom v zmysle § 110 ods. 1 a 2 OZ spôsobuje prerušenie premlčacej
doby (praescriptio interrumpitur) a začatie plynutie novej desaťročnej premlčacej doby, v priebehu ktorej
by návrh bol podaný včas.

Za tohto stavu bolo potrebné napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa zrušiť podľa § 221 ods. 1
písm. f/, h/ O.s.p. a vec mu vrátiť na ďalšie konanie.

Poučenie:

Toto uznesenie nemožno napadnúť odvolaním.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.