Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Prešov

Judgement was issued by Mgr. Anna Vargová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 15C/120/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8116207159
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Vargová

ECLI: ECLI:SK:OSPO:2017:8116207159.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Prešov sudkyňou JUDr. Annou Vargovou v právnej veci žalobcu: TELERVIS PLUS a.s.,

IČO: 35 717 769 so sídlom Staré Grunty 7, 841 04 Bratislava, právne zastúpený JUDr. Vratislav Šteffek,
advokátom, so sídlom Nám. Martina Benku 6, 811 07 Bratislava, proti žalovanému: N. D., T.. X.X.XXXX,
H. C., D. XXXXX/XX, o zaplatenie 495,- Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 406,- Eur s úrokom z omeškania 5,05 % ročne zo sumy 406,-
Eur od 17.1.2016, ktoré mu súd povoľuje zaplatiť v splátkach po 15,- Eur mesačne splatných k 28. dňu
v mesiaci vopred, počnúc právoplatnosťou rozsudku, opakovane do budúcna, pod následkom straty
výhody splátok, do vyrovnania dlhu.

II. V prevyšujúcej časti žalobu zamieta.

III. Žalobca nemá nárok na náhradu trov konania, žalovanému náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou došlou tunajšiemu súdu 8.4.2016 sa žalobca domáhal, aby súd zaviazal žalovaného na
zaplatenie sumy 495,- Eur so zákonným úrokom z omeškania 5,05 % ročne zo sumy 495,- Eur od
17.1.2016 do zaplatenia a na náhradu trov konania. V odôvodnení žaloby uviedol, že dňa 4.12.2015
uzavrel ako veriteľ so žalovaným ako dlžníkom Zmluvu o spotrebiteľskom úvere č. Y., na základe

ktorej bol žalovanému poskytnutý bezúčelový, bezhotovostný spotrebiteľský úver vo výške 500,- Eur za
celkový úrok vo výške 28 % z poskytnutej istiny t.j. 140,- Eur. Zmluvou sa žalovaný zaviazal zaplatiť
celkovú čiastku vo výške 640,- Eur v 13-tich mesačných splátkach spôsobom, že v prvých troch
mesačných splátkach uhradí 5,- Eur a v ďalších pravidelných 10-tich mesačných splátkach mesačne
sumu 62,50 Eur (istina 80 %, úrok 20 %). Prvá splátka bola splatná 10. deň po poskytnutí úveru a každá
ďalšia až do úplného zaplatenia bol splatná 30. deň po splatnosti predchádzajúcej splátky. Žalovaný
dňa 4.12.2015 uhradil sumu 5,- Eur. Žalovaný využil svoje zákonné právo a dňa 17.12.2015 doručené

žalobcovi 21.12.2015 odstúpil od Zmluvy o spotrebiteľskom úvere, pričom ostala neuhradená istina vo
výške 495,- Eur z poskytnutých finančných prostriedkov. V zmysle uvedeného mal žalovaný povinnosť
vrátiť istinu v lehote 30 dní od oznámenia o odstúpení a keďže si žalovaný svoju povinnosť nesplnil v
zákonnej lehote, vyzýval ho žalobca výzvou z 1.3.2016 na úhradu dlžnej istiny vo výške 495,- Eur s
úrokom podľa § 13 ods. 3 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch vo výške 8,10 Eur, spolu
503,10 Eur. Žalovaný výzvu prevzal 7.3.2016. Na základe uvedeného bol žalobca nútený podať žalobu
na súd. Žalobca si však titulom bezdôvodného obohatenia uplatňuje len reálne poskytnutú sumu 500,-

Eur po zaplatení sumy 5,- Eur žalovaným a nenárokuje si na zmluvný úrok. Zároveň si uplatňuje zákonný
úrok z omeškania.2. Žalovaný v písomnom stanovisku súdu doručenom 8.6.2016 uviedol, že nesúhlasí s nárokom žalobcu
uhradiť mu dlžnú sumu s príslušenstvom s odôvodnením, že napriek schválenej výške pôžičky 500,- Eur
mu reálne bola vyplatená suma 406,- Eur. Žalovaný navyše namietal napríklad úrokovú sadzbu 28,89

% / 48,99 % a zmluvnú pokutu 33,- Eur.

3. Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalovaného, oboznámením sa s listinnými dôkazmi Zmluvou
o spotrebiteľskom úvere č. Y. z 4.12.2015, odstúpením od zmluvy zo 17.12.2015, výzvou na vydanie
bezdôvodného obohatenia z 1.3.2016, predzmluvnými informáciami k zmluve o poskytovaní finančných

služieb FINWAY SK s.r.o., Bratislava, štandardnými európskymi informáciami o spotrebiteľskom úvere
žalobcu, výpisom z účtu Poštovej banky, poskytnutím informácie spoločnosťou FINWAY, s.r.o. so sídlom
v Bratislave, ako aj ďalším spisovým materiálom a zistil:

4. Žalobca a žalovaný uzavreli Zmluvu o spotrebiteľskom úvere č. Y., predmetom ktorej bolo poskytnutie
peňažných prostriedkov v sume 500,- Eur za úrok vo výške 140,- Eur pri celkovej dlžnej čiastke na

úhradu 640,- Eur spôsobom vrátenia v 13-tich mesačných splátkach: prvé 3 mesačné splátky vo výške
5,- Eur a pravidelné rovnomerné mesačné splátky v počte 10 vo výške 62,50 Eur, z toho istina 80 %,
úrok 20 %, splatnosť 10. deň od poskytnutia úveru, prvá splátka a každá ďalšia až do zaplatenia v 30.
deň po splatnosti predchádzajúcej, priemerná RPMN 29,89 %. Súčasťou zmluvy je Žiadosť o prevod
finančných prostriedkov na č. ú. SK1965800000000020541023 s podpisom dlžníka.

5. Listom zo dňa 17.12.2015 žalovaný odstúpil od Zmluvy o poskytnutí pôžičky vo výške 500,- Eur,
odstúpenie bolo žalobcovi doručené 21.12.2015.

6. Listom zo dňa 1.3.2016 vyzýval žalobca žalovaného na vydanie bezdôvodného obohatenia 503,10

Eur s úrokom z omeškania 5,15 % od 17.1.2016 do zaplatenia.

7. V nadväznosti na vyjadrenie žalovaného, ktorým spochybnil poskytnutie pôžičky vo výške 500,-
eur reagoval žalobca podaním doručeným súdu 29.7.2016, na základe ktorého doručil potvrdenku
transakcie z výpisu z účtu preukazujúcu, že dňa 4.12.2015 bolo poukázaných 500,- Eur na číslo účtu

SK1965000000000020541023, (čo je číslo účtu zhodné ako číslo uvedené v zmluve v spodnej časti
označenej ako „Žiadosť o prevod finančných prostriedkov) s poznámkou „N. D.“.

8. Žalovaný tak v písomných, ako aj ústnych stanoviskách zotrval na tvrdení, ,že nepochybne uzavrel
Zmluvu o spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej mu mal byť poskytnutý úver vo výške 500,- Eur +

140,- Eur = 640,- Eur. Súčasne k tomuto úveru bola pripočítaná suma 255,- Eur spoločnosťou FINWAY
SK s.r.o., teda spolu 895,- Eur. Na preukázanie tvrdení predložil Knihu splátok, spoločne pre spoločnosť
FINWAY SK s.r.o. a spoločnosť TELERVIS PLUS a.s. s preukázaním výberov jednotlivých čiastok pani
U.. Úver mu nebol poskytnutý bezhotovostným prevodom na účet, ale vyplatený v hotovosti v byte „na
ruku“ vo výške 406,- Eur po odpočítaní 94,- Eur. Žalovaný zotrval na tom, že uhradí reálne poskytnutú

sumu 406,- Eur v splátkach po 25,- Eur so zohľadnením, že je dôchodca. Zároveň predložil súdu výpis
z účtu vedený na meno jeho manželky v Poštovej banke, z ktorého je zrejmé, že číslo účtu je odlišné od
čísla na aké boli poskytnuté finančné prostriedky podľa výpisu predloženého žalobcom.

9. K okolnostiam uzatvárania zmluvy žalovaný uviedol, že vôbec neregistroval pri uzatváraní zmluvy,

že jej súčasťou je žiadosť o prevod finančných prostriedkov na označený účet, nejedná sa o jeho účet.
Bol vo finančnej tiesni a neriešil detaily, avšak nemal vedomosť vôbec o tom, že súčasťou zmluvného
vzťahu bude aj vyberanie prostriedkov spoločnosťou FINWAY. O všetkom sa dozvedel až keď ho v
domácnosti v rovnaký deň ako bola zmluva podpísaná navštívili pani U. a pani W., ktoré mu zároveň
doniesli peniaze. Nepýtali sa ho na žiadne číslo účtu a on pochopiteľne nemohol mať vedomosť o tom,

aké je číslo účtu spoločnosti FINWAY. Je preto jasné a logické, že do zmluvy bolo dopísané účelovo.
Na ústnom pojednávaní žalovaný zároveň požiadal o minimálne splátky aké mu súd môže umožniť s
poukázaním na to, že on a manželka sú starobní dôchodcovia s nízkym príjmom. Požiadal o možnosť
uhradiť dlžnú sumu v splátkach vo výške 15,- Eur.

10. Zo žalovaným predložených listinných dôkazov súd zistil, že žalovanému boli predložené
predzmluvné informácie k Zmluve o poskytovaní finančných služieb poskytovateľa FINWAY SK s.r.o.
so sídlom v Bratislave, nejedná sa však o zmluvný vzťah. Zároveň žalovaný predložil súdu knihu
splátok spoločnosti FINWAY k zmluve uzavretej medzi žalobcom a žalovaným, z ktorej vyplýva, že dňa4.12.2015 bolo v prospech spoločnosti FINWAY vybratých 89,- Eur s uvedením zostatku 166,- Eur,
pričom suma celkom mala predstavovať 255,- Eur. Súčasťou knihy splátok sú aj splátky v prospech
žalobcu, z ktorých vyplýva, že v rovnaký deň bola vybratá čiastka 5,- Eur a zostatok predstavoval 635,-

Eur. Kniha je podpísaná osobou menom A. Takáčová. Z uvedeného je zrejmé, že žalovaný mal zaplatiť
v prospech žalobcu 640,- Eur a v prospech spoločnosti FINWAY 255,- Eur, spolu 890,- Eur za reálne
vyplatených 406,- Eur.

11. Následne súd vyzýval bankový subjekt Poštovú banku na poskytnutie informácie týkajúcej sa

čísla účtu uvedeného v Zmluve o spotrebiteľskom úvere - Žiadosť o prevod finančných prostriedkov
a tiež vo vzťahu k výpisu z Poštovej banky predloženého žalobcom na preukázanie ním potvrdených
skutočností o tom, že žalovanému malo byť vyplatených 500,- Eur. Z informácie Poštovej banky vyplýva,
že podnikateľský účet č. SK1965000000000020541023 je v banke vedený na spoločnosť FINWAY SK
s.r.o. so sídlom v Bratislave a transakcia z účtu spoločnosti TELERVIS PLUS a.s. vo výške 500,- Eur
bola zrealizovaná na uvedený účet.

12. V nadväznosti na to vyzýval súd menovanú spoločnosť FINWAY SK s.r.o. so sídlom v Bratislave
na dôvody, pre ktoré bola ich spoločnosti vyplatená spoločnosťou TELERVIS PLUS s.r.o. so sídlom v
Bratislave suma 500,- Eur, ako to vyplýva z informácie poskytnutej Poštovou bankou, na čo oslovená
spoločnosť uviedla, že nikdy neposkytovala spotrebiteľské úvery a z uvedeného dôvodu nemala

povinnosť registrovať osoby, s ktorými mala uzavreté mandátne zmluvy do registra finančných agentov
vedených v NBS. Podľa tvrdení spoločnosti FINWAY SK s.r.o. so sídlom v Bratislave, so žalovaným
Jozefom Vargom bola uzavretá Zmluva o poskytovaní finančných služieb č. XXXXXXX, na základe
ktorej si objednal poskytnutie služieb - výber a doručenie finančných prostriedkov, - osobné inkaso
platieb splátok úveru a vedenie a evidencia splátok podľa splátkového kalendára, pričom mu mali byť

doručené finančné prostriedky vo výške 500,- Eur vyplnením príkazu na úhradu. Bol doložený príkaz
na úhradu, z ktorého vyplýva, že žalovanému mali byť vyplatené finančné prostriedky vo výške 500,-
Eur dňa 4.12.2015. Existenciu zmluvy medzi spoločnosťou FINWAY SK s.r.o. so sídlom v Bratislave a
žalovaným preukázaná nebola.

13. Podľa § 1 ods. 1,2 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov,
(1)Tentozákonupravujeprávaapovinnostisúvisiacesposkytovanímspotrebiteľskéhoúverunazáklade
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy
o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním

spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.
(2) Spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej
finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

14. Podľa § 7 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov,
(1) Veriteľ je pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo pred zmenou tejto zmluvy
spočívajúcej v navýšení spotrebiteľského úveru povinný posúdiť s odbornou starostlivosťou
schopnosť spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver, pričom berie do úvahy najmä dobu, na ktorú

sa poskytuje spotrebiteľský úver, výšku spotrebiteľského úveru, príjem spotrebiteľa a prípadne aj
účel spotrebiteľského úveru. Povinnosť podľa prvej vety sa považuje za splnenú, ak je splatenie
spotrebiteľského úveru v celom rozsahu zabezpečené peňažnými prostriedkami alebo cennými
papiermi; tým nie je dotknuté ustanovenie § 17 ods. 3 .

(2) Spotrebiteľ je povinný poskytnúť veriteľovi na jeho žiadosť údaje potrebné na posúdenie schopnosti
spotrebiteľa splácať spotrebiteľský úver; tým nie je dotknuté právo veriteľa využívať informácie o
spotrebiteľovi z príslušnej databázy za podmienok ustanovených osobitným zákonom.17)

15. Podľa § 9 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov
(1) Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej
jednojejvyhotovenievlistinnejpodobealebonainomtrvanlivommédiu,ktoréjedostupnéspotrebiteľovi.(2) Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho
zákonníka 18) musí obsahovať tieto náležitosti:

a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u

veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,

f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,

i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových

sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom

sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy

o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom
splatení spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského

úveru pred lehotou splatnosti podľa § 16 ,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo

uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3 , ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej výpočtu,x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23 ,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k

dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok; platnou priemernou
hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri zmluvách o
spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej hodnoty
ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota ročnej

percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny štvrťrok.
(3) Ak zmluva o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú obsahuje dohodu o amortizácii istiny, je veriteľ
povinný poskytnúť spotrebiteľovi výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
(4) Ak ide o zmluvu o spotrebiteľskom úvere, podľa ktorej splátky spotrebiteľa nevedú k okamžitej
zodpovedajúcej amortizácii celkovej výšky úveru, ale v období a za podmienok ustanovených v zmluve

o spotrebiteľskom úvere alebo v inej zmluve sa použijú na vytvorenie kapitálu, je veriteľ povinný
zrozumiteľne a stručne uviesť, či použitie takto vytvoreného kapitálu zaručuje splatenie celkovej výšky
spotrebiteľského úveru čerpaného na jej základe.
(5) Amortizačná tabuľka podľa odseku 3 uvádza splátky, ktoré sa majú zaplatiť, a lehoty a podmienky ich
úhrady vrátane rozpisu každej splátky s uvedením amortizácie istiny, úrokov vypočítaných na základe

úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru a prípadne i dodatočné náklady; ak úroková sadzba nie je fixná
alebo sa dodatočné náklady podľa zmluvy o spotrebiteľskom úvere môžu zmeniť, amortizačná tabuľka
zrozumiteľne a stručne uvádza, že údaje v nej uvedené budú platné len do najbližšej zmeny úrokovej
sadzby spotrebiteľského úveru alebo dodatočných nákladov v súlade so zmluvou o spotrebiteľskom
úvere.

(6) Spotrebiteľ sa nemôže vzdať práv, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona.
(7) Veriteľovi alebo finančnému agentovi sa zakazuje predkladať spotrebiteľovi návrhy zmlúv, ktorých
zrejmým účelom je obchádzanie ustanovení tohto zákona; za takéto konanie sa považuje aj to, že
sa čerpanie finančných prostriedkov alebo zmluvy o spotrebiteľskom úvere zahrnú do zmlúv o úvere,
ktorých povaha alebo účel by umožnili vyhnúť sa uplatňovaniu tohto zákona. Ak veriteľ využil omyl

spotrebiteľa a použil zmluvné podmienky, ktorými vylúčil aplikáciu ustanovení vzťahujúcich sa na
spotrebiteľské úvery, považuje sa zmluva za zmluvu o spotrebiteľskom úvere, ak veriteľ nepreukáže, že
nemal úmysel obísť tento zákon.
(8) Veriteľ alebo finančný agent nesmie ponúkať spotrebiteľovi výber rozhodného práva k zmluve o
spotrebiteľskom úvere, ktorého zrejmým cieľom je zbaviť spotrebiteľa práv, ktoré mu priznáva tento

zákon.

12. Podľa § 11 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov,
(1) Poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak

a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa §
9 ods. 2 písm. a) až k) ,
r) a y) a § 10 ods. 1 ,
b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.
(2) Ak veriteľ nekonal s odbornou starostlivosťou podľa § 7 ods. 1 , nie je oprávnený vyžadovať od spotrebiteľa jednorazové

splatenie spotrebiteľského úveru.

13. Podľa § 52 Občianskeho zákonníka č. 40/1964 Zb. (ďalej „OZ“)
(1) Spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ
so spotrebiteľom.

(2) Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.(3) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
(4) Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci

predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

14. Podľa § 13 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov
(1) Spotrebiteľ je oprávnený odstúpiť od zmluvy o spotrebiteľskom úvere bez uvedenia

dôvodu do 14 kalendárnych dní odo dňa uzavretia zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo
odo dňa, keď sú spotrebiteľovi doručené zmluvné podmienky podľa § 9 alebo § 10 , ak tento deň nasleduje po dni uzavretia zmluvy o
spotrebiteľskom úvere; ustanovenia osobitných predpisov19) o práve na odstúpenie od zmluvy sa nepoužijú. Ak zmluva o

spotrebiteľskom úvere neobsahuje zmluvné podmienky podľa § 9 alebo § 10 , začína lehota na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere plynúť
od okamihu, keď spotrebiteľ tieto zmluvné podmienky obdržal.
(2)Oznámenieoodstúpeníodzmluvyospotrebiteľskomúverezašlespotrebiteľveriteľovipísomnealebo

na inom trvanlivom médiu dostupnom veriteľovi. Lehota na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom
úvere sa považuje za dodržanú, ak oznámenie o odstúpení od zmluvy o spotrebiteľskom úvere bolo
v súlade s postupom uvedeným v zmluve o spotrebiteľskom úvere podľa § 9 ods. 2 písm. w) zaslané najneskôr v posledný deň
lehoty podľa odseku 1.

(3)Akspotrebiteľuplatníprávopodľaodseku1,jepovinnýzaplatiťveriteľoviistinuaúrokztejtoistinyodo
dňa, keď sa spotrebiteľský úver začal čerpať, až do dňa splatenia istiny, a to bezodkladne a najneskôr
do 30 kalendárnych dní po odoslaní oznámenia o odstúpení od zmluvy veriteľovi. Úrok sa vypočíta na
základe dohodnutej úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru. Ak spotrebiteľ uplatní právo podľa odseku
1, veriteľ nemá nárok na žiadnu inú kompenzáciu od spotrebiteľa okrem kompenzácie nenávratných

poplatkov, ktoré veriteľ zaplatil orgánu verejnej správy v súvislosti s týmto spotrebiteľským úverom.
(4) Ak veriteľ alebo tretia osoba na základe zmluvy medzi treťou osobou a veriteľom poskytol
doplnkovú službu súvisiacu so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, okamihom odstúpenia od zmluvy
o spotrebiteľskom úvere podľa odseku 1 zaniká aj zmluva o doplnkovej službe. Veriteľ je povinný
bezodkladne informovať tretiu osobu o tom, kedy k odstúpeniu od zmluvy o spotrebiteľskom úvere došlo.

15. Podľa § 53 ods. 1,2,3,5 OZ,
(1) Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu
v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná
podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a

primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli
neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
(2) Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ
možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
(3) Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a

spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
(5) Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

16. Podľa § 54 OZ,
(1) Zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v

neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento
zákon alebo osobitné predpisy na ochranu spotrebiteľa priznávajú, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné
postavenie.
(2) V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
(3) V pochybnostiach o význame zmluvnej podmienky sa výklad priaznivejší pre spotrebiteľa neuplatní,

ak právo na príslušnom orgáne uplatňuje právnická osoba založená alebo zriadená na ochranu
spotrebiteľa.17. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že strany sporu uzatvorili Zmluvu o
spotrebiteľskom úvere podľa zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov (ďalej „ZoSÚ) v znení platnom v čase uzatvorenia zmluvy. Predmetom

zmluvy bolo poskytnutie bezúčelového, hotovostného, spotrebiteľského úveru vo výške 500,- Eur za
celkovýúrokvovýške20%zistiny,teda140,-Eur.Zmluvousažalovanýzaviazalzaplatiťcelkovúčiastku
vo výške 640,- Eur v 13-tich mesačných splátkach spôsobom, že v prvých troch mesačných splátkach
uhradí splátku vo výške 5,- Eur a v ďalších 10-tich splátku vo výške 62,50 Eur. Úver bol poskytnutý
na dobu v trvaní 13 mesiacov. Od zmluvy odstúpil žalovaný dňa 17.12.2015 listom, ktorý bol žalobcovi

doručený 21.12.2015. Žalobca voči odstúpeniu od zmluvy nenamietal, požadoval úhradu sumy 495,-
Eur poskytnutých finančných prostriedkov po zaplatení sumy 5,- Eur. Žalobca by tak mal nepochybne
právo na vydanie minimálne bezdôvodného obohatenia tak, ako sa ho žalobou domáha podľa ust. § 451
ods. 1, 2 OZ spolu so zákonným úrokom z omeškania.

18. Podľa § 451 OZ,

(1) Kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.
(2) Bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením
z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový
prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

19. Podľa § 517 ods. 1,2 OZ,
(1) Dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej
lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže
sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
(2) Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení

úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

20. Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky2) platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného
dlhu.

21. V priebehu konania však súd zistil významné skutočnosti, ktoré ho vedú až k záveru, že na
žalovanom bola praktikovaná nekalá a neakceptovateľná obchodná praktika. Ako to vyplýva aj z

výpovede žalovaného, pričom svoje tvrdenia doložil listinnými dôkazmi a súd nemal pochybnosti o
pravdivosti jeho tvrdení, žalovanému rozhodne neboli poskytnuté finančné prostriedky v sume 500,-
Eur tak, ako deklaruje žalobca. Žalovaný bol v domácom prostredí navštívený finančným agentom
spoločnosti TELERVIS PLUS a.s., ako aj zástupkyňou spoločnosti FINWAY SK s.r.o. so sídlom v
Bratislave v rovnaký deň, ako bola uzavretá Zmluva o spotrebiteľskom úvere, kde zároveň žalovaný

bez toho, aby mu bola ponúknutá možnosť voľby bol nútený podrobiť sa nekalým obchodným praktikám
oboch spoločností a v Zmluve o spotrebiteľskom úvere č. Y. podpisom potvrdiť aj žiadosť o prevod
finančných prostriedkov na účet, ktorý nepatril žalobcovi, ale obchodnej spoločnosti, ktorá sa v
texte nikde nespomína. Žalovaný tak bez vopred poskytnutých informácií a individuálne vyjednaných
zmluvných podmienok, resp. bez existencie platne uzavretej zmluvy (napriek tvrdeniu spoločnosti

FINWAY SK s.r.o. súdu nebola predložená zmluva uzavretá medzi žalovaným a spoločnosťou FINWAY
o objednaní si služieb na výber a doručenie finančných prostriedkov, ako aj na osobné inkaso platieb
splátok úveru) bol nútený akceptovať „službu“ o ktorú nielenže nemal záujem, ale ani vedomosť. Z
predloženej knihy splátok vystavenej na spoločnosť FINWAY však nepochybne vyplýva, že žalovaný
okrem splátok úveru v celkovej sume 640,- Eur splácal aj finančné služby spoločnosti FINWAY SK s.r.o.,

za čo mal uhradiť celkom 255,- Eur, ktorá suma pozostávala z troch splátok vo výške 83,- Eur a za výber
a doručenie finančných prostriedkov mal uhradiť 6,- Eur. Pri prvej návšteve tak zo sumy 500,- Eur bolo
automaticky odrátaných 94,- Eur, z toho 89,- Eur v prospech spoločnosti FINWAY SK s.r.o. a 5,- Eur v
prospech spoločnosti TELERVIS PLUS. Žalovaný tak skutočne mal vyplatenú len sumu 406,- Eur tak,
ako to tvrdil vo svojej výpovedi. Žalovaný zdôraznil, že o takomto postupe nemal vopred vedomosť, v

byte ho navštívili 2 ženy a bez ďalšieho bol nútený podrobiť sa ich pokynom. Súdu nebolo oznámené
spoločnosťou FINWAY adresa Z. U. z dôvodu ukončenia spolupráce, preto súd nedisponoval bližšími
informáciami o spôsobe, akým spolupracujú spoločnosť TELERVIS PLUS a.s. a spoločnosť FINWAY
SK s.r.o. pri poskytovaní spotrebiteľských úverov, avšak ich konanie je možné označiť minimálne akokonanie v rozpore s dobrými mravmi. Žalovaný mal pri poskytnutí sumy 406,- Eur zaplatiť celkom sumu
640,- Eur pre žalobcu a 255,- Eur pre spoločnosť FINWAY SK s.r.o.. Zo zmluvy nijako nevyplýva, že jej
súčasťou je aj ďalší zmluvný vzťah, preto uvedenie čísla účtu úplne odlišnej spoločnosti do žiadosti o

prevod finančných prostriedkov len potvrdzuje, že sa jedná o nekalú obchodnú praktiku s úmyslom obísť
právny predpis, ktorý vylučuje poskytnutie finančných prostriedkov v hotovosti. Žalobca je tak povinný
zaplatiť žalovanému, avšak len sumu 406,- Eur, čo je suma reálne poskytnutých finančných prostriedkov,
pokiaľ sa žalobca domáha vydania bezdôvodného obohatenia. Bezdôvodné obohatenie musí reálne
existovať a v prípade, ak sa žalovaný na úkor žalobcu bezdôvodne obohatil, musí vydať len sumu reálne

poskytnutých finančných prostriedkov.

22.Podľa§3ods.1OZ,výkonprávapovinnostívyplývajúcichzobčianskoprávnychvzťahovnesmiebez
právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore s dobrými
mravmi.

23. Podľa § 7 ods. 1,2 zák. č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa,
(1) Nekalé obchodné praktiky sú zakázané, a to pred, počas aj po vykonaní obchodnej transakcie.
(2) Obchodná praktika sa považuje za nekalú, ak
a) je v rozpore s požiadavkami odbornej starostlivosti,
b) podstatne narušuje alebo môže podstatne narušiť ekonomické správanie priemerného spotrebiteľa

vo vzťahu k produktu, ku ktorému sa dostane alebo ktorému je adresovaná, alebo priemerného člena
skupiny, ak je obchodná praktika orientovaná na určitú skupinu spotrebiteľov.

24. Podľa § 8 ods. 3 zák. č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa, obchodná praktika sa tiež považuje
za klamlivú, ak s prihliadnutím na jej charakter, okolnosti a obmedzenia komunikačného prostriedku

opomenie podstatnú informáciu, ktorú priemerný spotrebiteľ potrebuje v závislosti od kontextu na to,
aby urobil rozhodnutie o obchodnej transakcii, a tým zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť, že priemerný
spotrebiteľ urobí rozhodnutie o obchodnej transakcii, ktoré by inak neurobil.

25. Podľa § 4 ods. 8 zák. č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa, predávajúci nesmie konať

v rozpore s dobrými mravmi; ustanovenia § 7 až 9 tým nie sú dotknuté. Konaním v rozpore s dobrými mravmi sa na účely
tohto zákona rozumie najmä konanie, ktoré je v rozpore so vžitými tradíciami a ktoré vykazuje zjavné
znaky diskriminácie alebo vybočenia z pravidiel morálky uznávanej pri predaji výrobku a poskytovaní
služby, alebo môže privodiť ujmu spotrebiteľovi pri nedodržaní dobromyseľnosti, čestnosti, zvyklosti a

praxe, využíva najmä omyl, lesť, vyhrážku, výraznú nerovnosť zmluvných strán a porušovanie zmluvnej
slobody.

26. Ako to už súd naznačil zhora, konanie žalobcu a konanie spoločnosti FINWAY SK s.r.o. vykazuje
tak známky nekalých obchodných praktík, ako aj konania v rozpore s dobrými mravmi. Je iluzórne tváriť

sa, že medzi spomínanými právnickými subjektmi nie je obchodný vzťah už aj s poukázaním na to, že
na zmluve medzi žalobcom a žalovaným je rukou dopísané „U.“, pričom jedná sa o spolupracovníčku
spoločnosti FINWAY. Ďalej je vylúčené, aby žalovaný do žiadosti o prevod finančných prostriedkov, ktorá
je súčasťou zmluvy uzavretej so žalobcom vpísal číslo účtu spoločnosti, o ktorej vopred nemal nijakú
vedomosť. Takéto správanie dodávateľa nepochybne je vybočením z pravidiel morálky uznávanej pri

poskytovaní služieb, nakoľko môže privodiť ujmu spotrebiteľovi, keď reálne za poskytnutie finančných
prostriedkov v sume 406,- Eur spotrebiteľ zaplatí celkom sumu 895,- Eur, čo je možné považovať až za
úžeru. Súd preto žalobe vyhovel len v časti o zaplatenie sumy 406,- Eur, na zaplatenie ktorých zaviazal
žalovaného spolu so zákonným úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne z dlžnej sumy a povolil mu
splátky po 15,- Eur mesačne so zohľadnením, že žalovaný je starobný dôchodca s nízkym príjmom. V

prevyšujúcej časti žalobu zamietol.

18. Podľa § 251 C.s.p. trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

19. Podľa § 255 ods. 1,2 C.s.p.
(1) Súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
(2) Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.20. Podľa § 257 C.s.p., výnimočne súd neprizná náhradu trov konania, ak existujú dôvody hodné
osobitného zreteľa.

21. O nároku na náhradu trov konania rozhodol súd zohľadniac ust. § 257 C.s.p., pričom dôvody hodné
osobitného zreteľa súd videl v konaní žalobcu, ktorý konal v rozpore s dobrými mravmi v úmysle poškodiť
spotrebiteľa a sám sa zapríčinil o to, že u žalovaného vyvolal pochybnosti v tom, aká je skutočná výška
jeho dlhu. Ak by bol žalobca postupoval s odbornou starostlivosťou, čestne a v súlade s dobrými mravmi

dalo by sa očakávať, že aj žalovaný by si svoje povinnosti voči žalobcovi riadne splnil, nakoľko žalovaný
si bol vedomý záväzku voči žalobcovi, len poukazoval na praktiky žalobcu, o ktorých vopred nemal
vedomosť a praktiky žalobcu ho šokovali.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v dvoch rovnopisoch do 15 dní odo dňa jeho doručenia
cestou tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.

Podľa § 363 C.s.p. v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1 C.s.p.) podania
uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 364 C.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia

lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 365 ods. 1 C.s.p. odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g)zistenýskutkovýstavneobstojí,pretožesúprípustnéďalšieprostriedky procesnejobranyaleboďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 C.s.p. odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že

právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 C.s.p. odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.