Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Martin

Judgement was issued by Mgr. Martin Bauer

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 16C/8/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5715200280
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Martin Bauer

ECLI: ECLI:SK:OSMT:2017:5715200280.13

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Martin sudcom Mgr. Martinom Bauerom v spore žalobcu: BNP PARIBAS PERSONAL

FINANCE SA, so sídlom 1 boulevard Haussmann, 75009 Paríž, Francúzska republika, zapísaná v
Registri obchodu a spoločností pod č. 542 097 902 R.C.S. Paris, podnikajúca na území Slovenskej
republiky prostredníctvom organizačnej zložky BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočka
zahraničnej banky, so sídlom v Bratislave, Karadžičova 2, IČO: 47 258 713, právne zastúpeného: JUDr.
Helena Strachotová, usadená euroadvokátka so sídlom v Martine, Hviezdoslavova 7, proti žalovaným:
1/ Ľ. N., D.. XX.XX.XXXX, N. C. XX, O. V. X/ O. N., D.. XX.XX.XXXX, N. S. XX/XX, O., právne zastúpená:
JUDr. Iva Pavlíková, advokátka so sídlom v Žiline, Jána Milca 11, v konaní o zaplatenie 7.062,65 € s

príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu voči žalovanej 2/ z a m i e t a.

II. Vo zvyšku súd žalobu voči žalovanému 1/ z a m i e t a.

III. Žalovanému 1/ sa n e p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania.

IV. Žalovanej 2/ sa p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 13.01.2015 sa žalobca voči žalovaným 1/ a 2/ domáhal
zaplatenia sumy 7.062,65 € spolu so zmluvným úrokom vo výške 13,99 % ročne zo sumy 6.740,97 €
od 02.07.2014 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 8,15 % ročne zo sumy 7.062,65 € od
11.07.2014 do zaplatenia a náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že na základe písomnej žiadosti

poskytol žalovanému jeden úver vo výške 8.300 € na nákup spotrebného tovaru. Zmluva o úvere bola
uzatvorenáprijatímnávrhužalovaného1/žalobcomtak,žežalobca zažalovaného1/uhradilčasťkúpnej
ceny tovaru zodpovedajúcu výške poskytnutého úveru a žalovaný tovar prezval. Žalovaný 1/ sa zaviazal
splatiť úver v 120 mesačných splátkach vo výške 135,25 €, splatných k 15. dňu v mesiaci, počnúc
dňom 15.03.2010. Žalovaná 2/ sa v zmluve o poskytnutí spotrebiteľského úveru zo dňa 18.02.2010
zaviazala uhradiť pohľadávku žalobcu spoločne a nerozdielne so žalovaným 1/. Dňa 10.07.2014 sa stal
dlh vo výške 7.062,65 € splatným. V zmluve bola dojednaná úroková sadzba vo výške 13,99 % ročne.

Keďže zmluvný úrok bol vypočítaný ku dňu predania prípadu na vymáhanie, t. j. k 01.07.2014 žalobca sa
domáha aj zaplatenie úroku vo výške 13,99 % ročne zo sumy 6.740,97 € od 02.07.2014 do zaplatenia.
Súčasne si žalobca uplatňuje aj úrok z omeškania v zákonnej výške v súlade s ust. § 369 Obchodného
zákonníka.2. Okresný súd Martin platobným rozkazom zo dňa 28.01.2015, č. k. 16C/8/2015-19 vyhovel žalobe v
celom rozsahu na základe predložených listinných dôkazov a uložil žalovaným 1/ a 2/, aby do 15 dní odo

dňa doručenia platobného rozkazu zaplatili spoločne a nerozdielne žalobcovi sumu 7.061,65 €, zmluvný
úrok vo výške 13,99 % ročne zo sumy 6.740,97 € od 02.07.2014 do zaplatenia, úrok z omeškania vo
výške8,15%ročnezosumy7.062,65€od11.07.2014dozaplateniaanahradiližalobcovitrovyprávneho
zastúpenia vo výške 588,91 € a iné trovy konania vo výške 423,50 €. Platobný rozkaz bol doručený len
žalovanej 2/.

3. Podaním zo dňa 26.02.2015 podala žalovaná 2/ proti uvedenému platobnému rozkazu odpor, ktorý
odôvodnila tým, že si nie je vedomá, že podpisovala zmluvu o poskytnutí spotrebiteľského úveru.
Spochybnila základ a výšku žalobného nároku. Predpokladala, že takúto zmluvu mohol podpísať
jej bývalý manžel, s ktorým sa rozviedli dňa 20.10.2014 v konaní vedenom na OS Žilina pod sp.
zn. 2C/112/2014. Rrozsudok nadobudol právoplatnosť dňa 19.12.2014. Ďalej uviedla, že zmluva je

vzhľadom na výšku úrokov v rozpore so zákonnými ustanoveniami občianskeho zákonníka.

4. Podaním zo dňa 25.05.2015 sa žalobca vyjadril k odporu žalovanej 2/. Uviedol, že tvrdenia žalovanej
2/ považuje za účelové. Navrhuje odpor odmietnuť ako nedôvodný. V trestnom konaní vedenom na OR
PZ Martin, ktorý inicioval žalobca pre podozrenie zo spáchania prečinu úverového podvodu, žalovaná

2/ po preštudovaní zmluvy uviedla, že podpis na zmluve je jej a k úverovému podvodu zo strany jej
bývalého manžela nedošlo.

5. Podaním zo dňa 05.06.2015 žalobca navrhol zmenu žaloby tak, že žalovaní sú povinní spoločne a
nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 7.062,65 € spolu so zmluvným úrokom vo výške 14,99

% ročne zo sumy 6.740,97 € od 02.07.2014 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 8,15 %
ročne zo sumy 7.062,65 € od 11.07.2014 do zaplatenia a nahradiť trovy konania. Uviedol, že s ohľadom
na skutočnosť, že žalovaní riadne nezdokladovali účel použitia poskytnutých finančných prostriedkov,
bol poskytnutý úver prevedený ako odkúp úveru na úverový účet č. XXXXXXXXXXXXXX s variabilným
symbolom 2622459003, a to iba v skutočne vyčerpanej výške 8.068,00 €. Žalovaným bol súčasne

naúčtovaný poplatok za neplnenie podmienok v zmysle úverovej zmluvy s platným sadzobníkom
poplatkov vo výške 165,97 €. Z uvedeného je zrejmé, že žalovaným bol poskytnutý spotrebiteľský úver
v celkovej výške 8.068 €, ktorý mali žalovaní splácať v 113 mesačných splátkach po 140,32 €, počnúc
dňom 15.10.2010. Pri pravidelnom splácaní mal byť úver splatený ku dňu 15.02.2020. Celková výška,
ktorú mali žalovaní 1/ a 2/ uhradiť predstavuje sumu 15.856,16 €, čo zahŕňa poskytnutý úver vo výške

8.068 €, zmluvne dohodnuté úroky v celkovej výške 7.034,45 € a poplatky za poistenie úveru v celkovej
výške 753,71 €. Každá splátka vo výške 140,32 € zahŕňa úverovú istinu, t.j. príslušnú časť poskytnutého
spotrebiteľského úveru, zmluvne dohodnutý úrok a poplatok za poistenie úveru. Ročná úroková sadzba
bola zmenená na aktuálnu výšku 14,99 % na základe nedokladovania účelu použitia poskytnutých
finančných prostriedkov v súlade s článkom 3.bod 4. 5. všeobecných obchodných podmienok, kde je

uvedené, že v prípade, ak klient použije poskytnuté finančné prostriedky na iný účel, alebo v stanovenej
lehote nepreukáže účel ich použitia, má žalobca právo zmeniť dohodnutú výšku ročnej úrokovej sadzby.
V tomto prípade bola úroková sadzba zvýšená o 1 %. Žalovaní súčasne prijali súbor poistenia úveru
podľa bodu 2. štandardný súbor poistenia časti B poistenie klienta úverovej zmluvy, a to vo výške 4,99
% z mesačnej splátky, t. j. 6,67 €. Žalovaní uhradili poskytnutý spotrebiteľský úver v celkovej výške

5.594,13 € do výpovede zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktorá bola použitá na úhradu istiny vo výške
1.327,03 €, zmluvných úrokov 3.737,30 € a poplatkov za poistenie úveru 286,81 €, poplatku za neplnenie
podmienok v zmysle úverovej zmluvy vo výške 165,97 €, poplatku za odoslanú upomienku vo výške
3,32 € a nákladov spojených s uplatnením pohľadávky v celkovej výške 73,70 €. Vzhľadom na to, že
žalovaní prestali poskytnutý úver splácať, zaslal žalobca dňa 07.07.2014 žalovaným výpoveď zo zmluvy

o spotrebiteľskom úvere, ktorý sa stal splatným vo výške 7.062,65 € ku dňu účinnosti výpovede, t.j.
ku dňu prevzatia zásielky žalovanými alebo ku dňu vrátenia nedoručenej zásielky žalobcovi. V danom
prípade bol úver splatný ku dňu 10.07.2014, kedy bola zásielka prevzatá a ten deň je aj počiatkom
účtovania úrokov z omeškania. Žalobca si uplatňuje nárok na úrok z omeškania odo dňa nasledujúceho
ku dňu účinnosti výpovede z úverovej zmluvy, t. j. od 11.07.2014. Podľa článku 5. bod 5. všeobecných

obchodných podmienok pre poskytnutie spotrebiteľského úveru je výpoveď zo zmluvy o úvere potrebné
vykonať formou doporučeného listu. Výpoveď je účinná okamihom jej doručenia druhej strane. Ku
dňu účinnosti výpovede je splatný celý dlh klientov voči navrhovateľovi odo dňa splatnosti, odkedy
je navrhovateľ oprávnený účtovať klientovi úrok z omeškania vo výške ustanovenej podľa platnýchprávnych predpisov z dlžnej sumy za každý i začatý deň omeškania. Podľa článku 5. bod 7. všeobecných
obchodných podmienok pre poskytnutie spotrebiteľského úveru sa písomnosť považuje za doručenú
aj v prípade, ak ju klient neprevezme, a to dňom márneho uplynutia úložnej doby, alebo z dôvodu

nedoručiteľnosti dňom jej vrátenie navrhovateľovi. Úroková sadzba bola od 11.07.2014 stanovená na
8,15 % ročne. V súlade s článkom 3. bod 4.5. všeobecných obchodných podmienok bola ročná úroková
sadzba zmenená na aktuálnu výšku 14,99 % na základe nezdokladovania účelu použitia poskytnutých
finančných prostriedkov. Dlžná suma vo výške 7.062,65 € pozostáva zo sumy 6.740,97 €, čo predstavuje
neuhradené úverové istiny a sumy 321,68 €, čo predstavuje dlžné zmluvné úroky a poplatky za poistenie

úveru (308,34 € dlžné zmluvné úroky + 13,34 € dlžné poistné). Po výpovedi z úverovej zmluvy žalovaní
nič neuhradili.

6. Uznesením zo dňa 31.07.2015, č. k. 16C/8/2015-116 súd pripustil zmenu žalobného návrhu tak, že
žalovaní 1/ a 2/ sú povinní zaplatiť žalobcovi spoločne a nerozdielne sumu vo výške 7.062,65 € spolu so
zmluvným úrokom vo výške 14,99 % ročne zo sumy 6.740,97 € od 02.07.2014 do zaplatenia, s úrokom z

omeškania vo výške 8,15 % ročne zo sumy 7.062,65 € od 11.07.2014 do zaplatenia a zaplatiť žalobcovi
trovy konania, všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku. Uznesenie nadobudlo právoplatnosť dňa
26.08.2015.

7. Elektronickým podaním bez zaručeného elektronického podpisu zo dňa 28.12.2016, písomne

doplneným dňa 30.12.2016, žalobca uviedol, že od 01.07.2016 došlo k cezhraničnému zlúčeniu
spoločnosti CETELEM Slovensko, a.s. so spoločnosťou BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA,
so sídlom 1 boulevard Haussmann, 75009 Paríž, Francúzska republika, ktorá sa stala jej právnym
nástupcom. Ďalej uviedol, že žalovaným bol na základe zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru
zo dňa 18.02.2010 poskytnutý klasický spotrebiteľský úver na zariadenie domácnosti vo výške

8.300 € formou jednorázového financovania. Zmluva bola uzatvorená na základe žiadosti žalovaných.
Žalobca vyplatil žalovaným úver formou jednorázového financovania vo výške 933,37 € na základe
prefinancovania úveru a zvyšok úveru vo výške 7.366,63 € bol dňa 26.02.2010 odfinancovaný na
bankový účet žalovaných vedený vo S., V..Z.., č. účtu: XXXXXXXXXX/XXXX. Výška mesačnej splátka
bola stanovená na sumu 135,25 €, počnúc 15. dňom v mesiaci nasledujúcom po poskytnutí úveru.

Žalovaní mali poskytnutý úver splácať v 120 mesačných splátkach.

8. Uznesením zo dňa 11.01.2017, č. k. 16C/8/2005-189, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 23.01.2017
súd rozhodol, že v konaní pokračuje s právnym nástupcom žalobcu, ktorým je zahraničná osoba, BNP,
PARIBASS, PERSONAL FINANCE SA, so sídlom 1 boulevard Haussmann, 75009 Paríž, Francúzska

republika, nakoľko uvedená spoločnosť sa stala právnym nástupcom pôvodného žalobcu.

9. Súd v súlade s ust. § 180 Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“) konal a rozhodol aj v
neprítomnosti PZ žalobcu a žalovanej 2/, ktorí mali predvolanie na pojednávanie doručené riadne a včas.
Nepožiadali o odročenie súdneho pojednávania.

10. Súd vo veci vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi založenými v spise, výsluchom žalovaného 1/
a PZ žalovanej 2/ zistiac nasledovný skutkový stav:

11. Zo zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru zo dňa 18.02.2010 vyplýva, že pôvodný žalobca

CETELEM Slovensko, a.s. poskytol žalovanému klasický úver účelový vo výške 8.300 € s mesačnou
splátkou 135,25 €, s počtom mesačných splátok 120, splatných vždy k 15. dňu v mesiaci. RPMN
bola dohodnutá vo výške 16,38 %. Celkové náklady predstavovali 7.930 €. Ročná úroková sadzba
bola dohodnutá vo výške 13,99 %. Prvá splátka bola splatná k 15. dňu v mesiaci nasledujúcom po
poskytnutí úveru. Súčasťou zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru je aj vyhlásenie žalovanej 2/ o

tom, že súhlasí s uvedenou zmluvou o spotrebiteľskom úvere a vyhlásenie, že spoločne a nerozdielne
s partnerom uhradí záväzky zo zmluvy o úvere vrátane príslušenstvá.

12. Z výpovede zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere č. XXXXXXXXXXXXXX zo dňa 07.07.2014, ktorá
bola adresovaná žalovanému 1/ vyplýva, že žalobca z dôvodu omeškania so splácaním úveru vypovedal

úverovú zmluvu s účinnosťou ku dňu doručenia druhej strane, čím sa stal dlh splatným v celom rozsahu.

13. Na pojednávaní konanom dňa 16.09.2015 žalovaný 1/ uviedol, že s návrhom súhlasí. Má za to,
že žalobca má právo požadovať svoje peniaze. Úver si brali od žalobcu spolu so žalovanou 2/ akomanželia. Následne sa rozviedli. Mal nejaké zdravotné problémy, preto nemohol úver splácať. Súhlasí s
uplatňovanouvýškouzmluvnýchúrokovakoajúrokovzomeškania,ktorésižalobcauplatnil.Nespomína
si na to, či mu bol doručený list zo spoločnosti CETELEM Slovensko. Rovnako sa nepamätá ani na to, do

akej doby úver splácal a odkedy ho prestal splácať. Úver splácal asi vo výške 120 €. Výška splátky úveru
sa nemenila. Úver si brali žalovaní 1/ a 2/ na domácnosť. Použitie úveru nebolo potrebné dokladovať.

14. Na pojednávaní dňa 03.11.2015 žalovaný 1/ uviedol, že zmluvu uzatvárali asi 5 rokov dozadu.
Následne úver splácal v mesačných splátkach tak, ako boli dohodnutí. Keďže nastali rodinné problémy,

žalovaný 1/ ochorel, prestal úver splácať a nedalo sa s ním ani komunikovať.

15. Na pojednávaní dňa 23.05.2017 sa PZ žalovanej 2/ stotožnila s právnym názorom súdu, a to, že
doposiaľ nebolo súdu preukázané zosplatnenie úveru voči žalovanej 2/. Súčasne si uplatnili náhradu
trov konania. Žalovaná 1/ v čase doručovania výpovede zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere nebývala
na adrese, kde zásielky doručoval žalobca. Pre úplnosť súčasne PZ žalovanej 2/ vzniesla námietku

premlčania jednotlivých splátok úveru. Navrhla žalobu voči žalovanej 2/ zamietnuť.

16. Podľa § 25 ods. 1 Zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch právne vzťahy, ktoré
vznikli pred 11. júnom 2010 na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere, sa spravujú podľa doterajších
predpisov, ak tento zákon v odseku 2 neustanovuje inak.

Podľa § 25 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z.z. ustanovenia §
10 ods. 2 a
, § 12 , 14 , 17 ods. 1 a a § 18 sa od 11. júna 2010 použijú aj na právne vzťahy vzniknuté na základe
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktorá bola uzavretá pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona na dobu
neurčitú a podľa ktorej sa po nadobudnutí účinnosti tohto zákona poskytuje alebo môže poskytovať

spotrebiteľský úver.
Podľa § 2 písm. a/, b/ Zák. č. 258/2001 Z.z. v znení účinnom v čase vzniku právneho vzťahu (ďalej len
„Zákon“) na účely tohto zákona sa rozumie a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných
prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo
v inej právnej forme, b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť

spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a
uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
Podľa § 4 ods. 1,2 písm. a/, b/, e/, g/, h/, i/, j/, k/, l/ Zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy
o spotrebiteľskom úvere. Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí) musí obsahovať a) obchodné
meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko, miesto
podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu, b)
meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa, e) celkovú výšku a menu poskytnutého
spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie, g) konečnú splatnosť spotrebiteľského

úveru, h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo
referenčnú sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu, i) výšku, počet
a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase

uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov
na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa
§ 7a ods. 2 za príslušný
kalendárny štvrťrok; platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný
spotrebiteľský úver pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po

zverejnení priemernej hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok
je priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za
predchádzajúci kalendárny štvrťrok, l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie.Podľa § 4 ods. 3, 4 Zákona pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere
platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať
alebo b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba. Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje

náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a
bez poplatkov. Od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v
zmluve o spotrebiteľskom úvere.
Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné

prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník
povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom
alebonazákladezákona.Akúrokyniesútaktourčené,jedlžníkpovinnýplatiťobvykléúrokypožadované
zaúvery,ktoréposkytujúbankyvmiestesídladlžníkavčaseuzavretiazmluvy.Akstranydojednajúúroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie

prípustnej výške.
Podľa § 517 ods. 1 prvej vety a ods. 2 Občianskeho zákonníka (ďalej len „OZ“) dlžník, ktorý svoj dlh
riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu
veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa
za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,

má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.
Podľa § 563 OZ ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom alebo určený v
rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal.

Podľa § 565 OZ ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre
nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené. Toto právo však môže
veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.
Podľa § 174 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „OSP“) ak čo len jeden z odporcov podá
včas odpor s odôvodnením vo veci samej, zrušuje sa tým platobný rozkaz v plnom rozsahu a súd nariadi

pojednávanie. To neplatí, ak sa platobný rozkaz týka niekoľkých účastníkov, z ktorých každý koná sám
za seba (§ 91 ods. 1 ). Opravným
prostriedkom len proti výroku o trovách konania je odvolanie, o ktorom bez pojednávania rozhodne súd,
ktorý vydal platobný rozkaz.

17. Súd sa v prvom rade zaoberal pasívnu vecnou legitimáciou žalovaných. Žalobca v podanej žalobe
uviedol, že úver bol poskytnutý žalovanému 1/ ako dlžníkovi a žalovaná 2/ pristúpila k záväzku
prehlásením v zmluve o úhrade dlhu spoločne a nerozdielne so žalovaným 1/. Z obsahu listinného
dôkazu, a to zo zmluvy o poskytnutí spotrebiteľského úveru zo dňa 18.02.2010, mal súd preukázané,
že žalovaný 1/ požiadal o poskytnutie úveru žalobcu. Žalovaná 2/ označená ako partnerka touto listinou

taktiež požiadala žalobcu o poskytnutie úveru za podmienok uvedených v tejto žiadosti a zaviazala sa ho
zaplatiť spoločne a nerozdielne so žalovaným 1/. Žalovaná 2/ navrhla žalobcovi uzavretie zmluvy spolu
sožalovaným1/natomistomtlačive,vlastnoručnehopodpísala.Takýmtospôsobomžalobcabezvýhrad
akceptoval uvedenú žiadosť. Žalovaní 1/a 2/ boli manželmi, v súčasnej dobe už nie sú. V konaní sú
úverovozaviazaníspoločneanerozdielne.Ideoichsolidárnyzáväzokajednásaosamostatnéprocesné

spoločenstvo. Vzhľadom k uvedeným skutočnostiam má súd za to, že podaním odporu žalovanej 2/
došlo v zmysle v tom čase platnej právnej úpravy podľa § 174 ods. 2 OSP k zrušeniu platobného rozkazu
len vo vzťahu k žalovanej 2/, nie však vo vzťahu k žalovanému 1/. Žalovanému 1/ bol platobný rozkaz
doručený až dňa 11.05.2017. Keďže v súlade s ustanovením § 219 ods. 4 CSP v spojení s článkom 4
ods. 1 CSP bol súd viazaný platobným rozkazom vo vzťahu k žalovanému 1/, predmetom konania vo

vzťahu k žalovanému 1/ ostal iba nárok žalobcu v časti zaplatenia zmluvného úroku vo výške 1 % ročne
zo sumy 6.740,97 € od 02.07.2014 do zaplatenia.

18. Pokiaľ ide o žalovaný nárok vo vzťahu k žalovanej 2/ súd má za to, že žaloba bola podaná predčasne.
Žalobca v konaní nevyprodukoval žiadne dôkazy, ktoré by preukazovali, že došlo k zosplatneniu úveru

aj vo vzťahu k žalovanej 2/. Tento postup predčasného zosplatnenia úveru pre neplnenie povinnosti
splácať poskytnutý úver riadne a včas žalobca uplatnil len vo vzťahu k žalovanému 1/. Celý úver sa
stal preto predčasne splatný len vo vzťahu k žalovanému 1/. Súd zdôrazňuje, že procesné spoločenstvo
žalovaných je samostatné, napriek ich solidarite podľa hmotného práva. Žalobca sa podľa hmotnéhopráva môže domáhať splnenia celého splatného záväzku len voči žalovanému 1/ alebo len voči
žalovanému 2/, prípadne solidárne od oboch z nich a rovnako môže vyvolať predčasnú splatnosť úveru
lenvočijednémuznichakoajvočinimobom.Keďžežalobcapísomnosťouzodňa07.07.2014,ktorábola

adresovaná výlučne žalovanému 1/, vyvolal predčasnú splatnosť úveru len voči žalovanému 1/, nemôže
sa domáhať voči žalovanej 2/ zaplatenia celého úveru. Navyše žalovaná 2/ sa v čase doručovania
uvedenej písomnosti podľa vyjadrenia jej PZ nezdržovala na adrese doručovania. Žalobca uvedenú
skutočnosť nerozporoval. Voči žalovanej 2/ sa môže domáhať len doteraz splatných splátok. Takýto
nárok žalobcu však nie je predmetom tohto konania. Vzhľadom k uvedenému súd žalobu voči žalovanej

2/ v celom rozsahu zamietol.

19. Keďže súd bol viazaný vydaným platobným rozkazom, predmetom konania vo vzťahu k žalovanému
1/ ostal iba nárok žalobcu v časti zaplatenia zmluvného úroku vo výške 1 % ročne zo sumy 6.740,97 € od
02.07.2014 do zaplatenia. Súd žalobu v tejto časti taktiež zamietol, nakoľko mal za to, že v tejto časti nie
je dôvodná. Po zosplatnení úveru má veriteľ právo iba na vrátenie istiny, lebo zmluvný úrok ako odplata

(cena) za poskytnuté peňažné prostriedky mu prislúcha len za dojednanú dobu poskytnutia úveru. To
znamená, že žalobcovi neprislúchalo právo na zaplatenie zmluvných úrokov zo splátok úveru, ktoré
sa stali splatnými v dôsledku vyhlásenia mimoriadnej splatnosti úveru. V takomto prípade totiž veriteľ
svojímjednostrannýmprávnymúkonomnavodzujestav,vktoromdisponujeoprávnenímzískaťokamžite
späť celú sumu požičaných finančných prostriedkov. V dôsledku toho na strane veriteľa odpadá časové

obmedzenie obchodovania s peniazmi, ktoré už dlžník nemá právo vrátiť v režime výhody splátok. Ak
spotrebiteľ už nemá právny titul mať prostriedky u seba a tieto užívať, niet dôvodu ani na to, aby veriteľ
inkasoval úroky, ktoré by mu patrili výhradne za stavu oprávnenej držby prostriedkov spotrebiteľom. V
opačnom prípade by bol založený ústavne nekomformný stav, kde spotrebiteľ by bol vystavený všetkým
sankčným mechanizmom vynútenia plnenia a veriteľ by naďalej „pohodlne inkasoval“ úroky z úveru.

Inými slovami, išlo o právny stav, kedy by sa fakticky popreli účinky veriteľom vyvolanej zmeny obsahu
záväzku (zosplatnenia úveru) a veriteľ by mal právo na úroky, ako keby k zmene záväzku nedošlo;
naproti tomu spotrebiteľovi by neboli garantované nijaké práva, ktoré mu plynuli zo zmluvy pred takouto
zmenou. Pre úplnosť súd uvádza, že aj keď žalovaný 1/ na pojednávaní dňa 16.09.2015 uznal nárok
žalobcu, pre vydanie rozsudku pre uznanie nároku je v súlade s ust. § 282 CSP potrebný návrh žalobcu,

ktorý však žalobca neučinil.

20. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Podľa § 255 ods. 2 CSP ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

21. O trovách konania súd rozhodol v súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami. Keďže súd žalobu
vočižalovanej2/zamietol,úspechžalovanej2/predstavuje100%.Pretojejsúdpriznalnároknanáhradu
trov konania v plnom rozsahu. O výške náhrady konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník. Žalovaný bol
úspešný len v pomernej časti, a to v časti zmluvných úrokov vo výške 1 % ročne zo sumy 6.740,97 €

od 02.07.2014 do zaplatenia. Keďže žalovaný 1/ si nárok na náhradu trov konania neuplatnil a súd ani
nemal zo spisového materiálu preukázaný vznik trov konania na jeho strane, rozhodol, že žalovaný 1/
nemá nárok na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd

Martin.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).Podľa § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.
Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že

právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli

uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v
znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.