Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Lucia Tóth
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 16Csp/111/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1416211175
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 09. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lucia Tóth
ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2017:1416211175.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava IV v Bratislave v konaní pred sudkyňou JUDr. Luciou Tóth v právnej veci
žalobcu: Intrum Justitia Slovakia s.r.o., Mýtna 48, Bratislava, IČO 35 831 154, zastúpeného JUDr. Jánom
Šoltésom, advokátom so sídlom Mýtna 48, Bratislava, proti žalovanému: Y. H., nar. XX.XX.XXXX, Y. Y.
XX, X., o zaplatenie 468,23 eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 367,68 eur spolu s úrokom z omeškania 8,25 % ročne zo
sumy 367,68 eur od 20.02.2014 do zaplatenia, a to v lehote do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
II. Súd v prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a.
III. Súd p r i z n á v a žalobcovi voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v rozsahu 57,05 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Právny predchodca žalobcu (spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s.) sa žalobou zo dňa
14.12.2016, doručenou tunajšiemu súdu dňa 15.12.2016 domáhal, aby súd uložil povinnosť žalovanému
zaplatiť sumu vo výške 468,23 Eur, spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy
468,23 Eur od 20.02.2014 do zaplatenia a náhrady trov konania. Uviedol, že uzatvoril so žalovaným
dňa 30.10.2012 Zmluvu o pôžičke č. 6131998, na základe ktorej bola žalovanému poskytnutá celková
suma pôžičky 738,72 eur, ktorú mal žalovaný splácať v 36 pravidelných mesačných splátkach každá
vo výške 21,12 eur. Žalovaný doposiaľ uhradil sumu 232,32 Eur. Vzhľadom k tomu, že žalovaný porušil
svoju povinnosť splácať svoj dlh v splátkach riadne a včas, listom zo dňa 19.02.2014 vyzval právny
predchodca žalobcu žalovaného k okamžitej úhrade všetkých splátok jednorázovo.
2. Na základe Zmluvy postúpení pohľadávok zo dňa 30.12.2016 postúpila spoločnosť Consumer
FinanceHolding,a.s.svojeprávazpohľadávkynasúčasnéhožalobcu.Uznesenímč.k.16Csp/111/2016
- 37 zo dňa 21.06.2017 súd pripustil vstup žalobcu do konania na miesto dovtedajšieho žalobcu.
3. Súd žalobu doručoval žalovanému na adresu trvalého pobytu vedenú v registri obyvateľov, ktorú
ako adresu žalovaného uviedol aj žalobca, pričom z tejto adresy sa súdu zásielka vrátila ako adresát
neznámy. Nakoľko sa súdu ani lustráciami v príslušných registroch nepodarilo zistiť skutočný pobyt
žalovaného, informáciu o podanej žalobe zverejnil na úradnej tabuli a webovej stránke súdu v zmysle §
116 ods. 2 CSP. Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril, v konaní ostal nečinný.
4. Súd v predmetnej veci rozhodol bez nariadenia pojednávania v zmysle § 297 písm. b) zák. č. 160/2015
Z.z. Civilného sporového poriadku v znení neskorších predpisov (ďalej v texte rozsudku len C.s.p.),
nakoľko ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné
a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur. Deň vyhlásenia rozsudku bol zverejnenýminimálne päť dní vopred na úradnej tabuli a na webovej stránke tunajšieho súdu a rozsudok bol verejne
vyhlásený dňa 27.09.2017 (§ 219 ods. 3 C. s. p. v spojení s § 300 C. s. p.).
5. Súd pri rozhodovaní vo veci vychádzal z obsahu listín, ktoré sú obsahom súdneho spisu a to najmä:
zmluva o pôžičke 6131998 s prílohami, predžalobná upomienka z 25.12.2013 s doručenkou, prehľad
splátok a úhrad, oznámenia o postúpení pohľadávky a zistil nasledujúci skutkový stav:
6. Žalobca je právnickou osobou, ktorá odvodzuje svoju aktívnu legitimáciu v konaní zo zmluvy o
postúpení pohľadávok zo dňa 30.12.2016 uzavretej medzi spoločnosťou Consumer Finance Holding a.
s. ako postupcom a žalobcom ako postupníkom. Z oznámenia o postúpení pohľadávky doručovanému
žalovanému mal súd za preukázané, že predmetom postúpenia bola aj pohľadávka postupcu voči
žalovanému.
7. Právny predchodca žalobcu a žalovaný uzavreli dňa 30.10.2012 zmluvu o poskytnutí pôžičky č.
6131998, predmetom ktorej bol záväzok žalobcu poskytnúť žalovanému pôžičku vo výške 600,- eur, pri
úrokovej sadzbe 14,99 % ročne, ktorú mal žalovaný splácať v 36 mesačných splátkach, každá vo výške
21,12 eur. Celkové náklady spotrebiteľa boli 138,72 eur, celková čiastka, ktorú sa zaviazal zaplatiť bola
738,72 eur. Termín konečnej splatnosti úveru bol uvedený ako 10/2015.
8. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom ku dňu dojednania zmluvy (ďalej v
texte rozsudku len „OZ“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa § 52 ods. 2 OZ, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Podľa § 52 ods. 3 OZ, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 52 ods. 4 OZ, spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 53 ods. 1 OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Podľa § 53 ods. 2 OZ, za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými
mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
Podľa § 53 ods. 5 OZ, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
Podľa § 657 Občianskeho zákonníka, zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa
druhu, najmä peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.
Podľa § 1 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu dojednania
zmluvy (ďalej v texte rozsudku len „Zákon“), spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné
poskytnutiepeňažnýchprostriedkovnazákladezmluvyospotrebiteľskomúverevoformepôžičky,úveru,
odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
Podľa § 2 písm. a) Zákona, na účely tohto zákona sa rozumie, spotrebiteľom fyzická osoba, ktorá nekoná
v rámci predmetu svojho podnikania alebo povolania.
Podľa § 2 písm. b) Zákona, na účely tohto zákona sa rozumie, veriteľom fyzická osoba alebo právnická
osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 9 ods. 1 Zákona, zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná
strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré
je dostupné spotrebiteľovi.
Podľa § 9 ods. 2 Zákona, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa
Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.Podľa § 11 ods. 1 písm. a) Zákona, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje
náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1,
Podľa § 3 nariadenia č. 87/1995 Z. z., výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
Podľa § 10c nariadenia č. 87/1995 Z. z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po
31. januári 2013.
9. Podľa rozsudku Súdneho dvora z 9.11.2016 vo veci C 42/15, čl. 10 ods. 1 a 2 Smernice Európskeho
parlamentu a Rady 2008/48/ES z 23.4.2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice
Rady 87/102/EHS v spojení s článkom 3 písm. m/ tejto smernice sa má vykladať v tom zmysle že:
- zmluva o úvere nemusí byť nevyhnutne vyhotovená ako jediný dokument, ale všetky náležitosti v čl.10
ods. 2 uvedenej smernice musia byť vyhotovené písomne alebo na inom trvalom nosiči;
- nebráni tomu, aby členský štát vo svojej vnútroštátnej právnej úprave stanovil na jednej strane, že
zmluva o úvere, ktorá patrí do pôsobnosti smernice 2008/48, a ktorá je vypracovaná písomne, musí byť
podpísaná zmluvnými stranami a na druhej strane, že táto požiadavka podpísania sa vzťahuje na všetky
náležitosti tejto zmluvy v čl. 10 ods. 2 tejto smernice.
10. Čl. 10 ods. 2 písm. h/ smernice 2008/48 sa má vykladať v tom zmysle, že nie je nevyhnutné, aby
zmluva o úvere uvádzala splatnosť splátok spotrebiteľa odkazom na konkrétny dátum, pokiaľ podmienky
tejto zmluvy umožňujú spotrebiteľovi bez ťažkostí a s istotou identifikovať dátumy týchto splátok.
11.Čl.10ods.2písm.h/ai/smernice2008/48samajúvykladaťvtomzmysle,žezmluvaoúverenadobu
určitú, stanovujúca amortizáciu istiny po sebe nasledujúcimi splátkami nemusí vo forme amortizačnej
tabuľky spresňovať, aká časť každej splátky bude započítaná na vrátenie tejto istiny. Tieto ustanovenia
v spojení s čl. 22 ods. 1 tejto smernice bránia tomu, aby členský štát stanovil takúto povinnosť vo svojej
vnútroštátnej právnej úprave.
12. Bod 4. čl. 23 smernice 2008/48 sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni tomu, aby členský štát
vo svojej vnútroštátnej právnej úprave stanovil, že v prípade, ak zmluva o úvere neobsahuje všetky
náležitosti uvedené v čl. 10 ods. 2 tejto smernice, táto zmluva sa bude považovať za zmluvu o úvere
bez úrokov a poplatkov, pokiaľ ide o okolnosť, ktorej neuvedenie môže spochybniť možnosť spotrebiteľa
posúdiť rozsah svojho záväzku.
13. Záväzkový právny vzťah medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným založený zmluvou o
pôžičke posúdil súd ako vzťah občianskoprávny, na ktorý je potrebné aplikovať ustanovenia Zákona
v znení účinnom ku dňu jej uzatvorenia, nakoľko tento spĺňa zákonné náležitosti spotrebiteľského
úveru. Právny predchodca žalobca poskytol žalovanému pôžičku v rámci svojho podnikania, čo mal súd
preukázané z výpisu z obchodného registra a zároveň žalovaný uzatvoril zmluvu o pôžičke ako fyzická
osoba - nepodnikateľ, pričom nebolo preukázané a ani tvrdené, že by úver bol poskytovaný na účely
výkonu zamestnania, povolania alebo podnikania.
14. Súd pri skúmaní podstatných náležitostí zmluvy o spotrebiteľom úvere ustanovených v § 9 zistil, že
v zmluve nie je, okrem iného, uvedené: doba trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej
splatnosti spotrebiteľského úveru; výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi
úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,, teda náležitosti podľa § 9 ods. 2
písm. f), k) Zákona.
15. Pokiaľ v podmienkach k zmluve o pôžičke, ktorá je prílohou zmluvy, bolo uvedené, že zmluva sa
skončí úplným splnením všetkých záväzkov a pohľadávok klienta vo vzťahu k spoločnosti podľa zmluvy,
uvedené konajúci súd v žiadnom prípade nepovažoval za splnenie podmienky vyžadovanej § 9 ods. 2
písm. f) Zákona. Spotrebiteľovi musí byť poskytnutá jasná a zrozumiteľná informácia o časovom údaji,
ktorý predstavuje dobu trvania zmluvy. Účelom zákona o spotrebiteľských úveroch a vyššie uvedených
ustanovení je to, aby spotrebiteľ už pri podpise zmluvy bol informovaný, v akých termínoch, resp. kedy,
v akej výške a ako dlho je povinný plniť povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere.Preto sa vyžaduje časová (dátumová) špecifikácia doby trvania úveru, ktorá je dodávateľom určená na
základe vstupných údajov.
16. Rovnako v predmetnej úverovej zmluve je uvedená len celková suma splátky, z nej však nevyplýva,
koľko z tejto splátky sa priraďuje na splátku úveru, koľko ide na splátku úroku a koľko na prípadnú
splátku poistenia, nakoľko zmluva obsahuje ustanovenie, v zmysle ktorého sa žalovaný mal zaviazať
platiť poplatok za poistenie 2,9 % z dojednanej výšky pravidelnej mesačnej splátky, ktorého výška
poplatku však vyplýva len z pripojených podmienok k zmluve. Nebolo teda zrejmé, v akej konkrétnej
sume je v každej splátke zarátaná časť zahŕňajúca poplatok za poistenie, čo nepochybne neumožňuje
spotrebiteľovi bez pochybností dospieť k záveru o rozsahu svojho záväzku.
17. Naviac zmluva neobsahuje údaj o termínoch jednotlivých splátok. Na uvedený záver nemá vplyv
obsah podmienok k zmluve o pôžičke (body 6.1, 6.2.), z ktorého vyplýva, že klient je povinný riadne
a včas splácať poskytnutú pôžičku, a to v pravidelných mesačných splátkach v sume a v termínoch
určených splátkovým kalendárom, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, inak v sume a termínoch
uvedených v zmluve a/alebo Podmienkach a/alebo VOP; pokiaľ nie je v splátkovom kalendári a/alebo
zmluve a/alebo podmienkach a/alebo VOP stanovené inak, sú splátky splatné do 20. v príslušnom
kalendárnom mesiaci. Vzhľadom k tomu, že splátkový kalendár ako neoddeliteľná súčasť zmluvy, súdu
predložený nebol, nebolo možné posúdiť jeho obsah. Súčasne z bodu 6.4 obchodných podmienok
vyplýva, že prvá splátka je splatná nasledujúci mesiac po uzatvorení zmluvy a/alebo doručení služby,
pokiaľ nie je dohodnuté inak, ktoré ustanovenie ďalším spôsobom určuje možný termín splatnosti
splátok /konkrétne prvej splátky/, samozrejme, pokiaľ nie je dohodnuté inak, zrejme v zmluve, pretože
uvedené ustanovenie toto ďalej nekonkretizuje.
18. Takýto spôsob uvedenia termínov splátok nepovažoval konajúci súd za náležité uvedenie termínu
splátok, keď takéto vymedzenie nemožno považovať za dostatočne jasné a určité, tak aby spotrebiteľ
mal presnú vedomosť o termíne splatnosti jednotlivých splátok a nemusel sám predpokladať respektíve
vypočítavať, na ktorý deň pripadne splatnosť tej ktorej splátky, prípadne v ktorých prílohách zmluvy má
údaj o termínoch splátok ako základnej obsahovej náležitosti zmluvy o úvere hľadať, teda spotrebiteľ
nemôže bez ťažkostí a s istotou identifikovať dátumy týchto splátok.
19. Nakoľko zmluva neobsahovala zákonom stanovené náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. f), k) Zákona,
súd poskytnutý spotrebiteľský úver považoval za bezúročný a bez poplatkov v zmysle ustanovenia
§ 11 ods. 1 písm. b) Zákona. Žalobcovi na základe uvedeného vzniklo právo na vrátenie skutočne
poskytnutého plnenia, teda poskytnutého úveru, bez úrokov, poplatkov.
20. Celková suma uhradená žalovaným bola 232,32 eur. Súd ho preto zaviazal k zaplateniu sumy
367,68 eur, ktorá predstavuje nezaplatenú istinu úveru z celkovej poskytnutej výšky 600,- eur. Nakoľko
sa žalobca domáhal priznania sumy 468,23 eur, súd žalobu ako nedôvodnú v prevyšujúcej časti t. j.
100,55 eur zamietol.
21. Nakoľko sa žalovaný dostal s plnením peňažného dlhu do omeškania, súd ho zaviazal aj k zaplateniu
úrokov z omeškania vo výške 8,25 % ročne z neuhradenej sumy 367,68 eur od 20.02.2014 (odo dňa
nasledujúceho po vyhlásení splatnosti úveru) do zaplatenia, v zmysle § 517 ods. 2 OZ v spojení s
nariadením č. 87/1995 Z. z.
22. O náhrade trov konania súd rozhodol v zmysle § 262 ods. 1 C. s. .p. v spojení s § 255 ods. 2 C.
s. p., podľa ktorého ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov právo. Čistý pomer úspechu vo veci
žalobcu predstavuje 57,05 %, v ktorom rozsahu mu súd priznal voči žalovanému nárok na náhradu trov
konania. O výške náhrady trov súd rozhodne samostatným uznesením po právoplatnosti rozhodnutia
vo veci samej.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, písomne,
dvojmo, na Okresnom súde Bratislava IV.V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 C. s. p. ) uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že neboli splnené procesné podmienky, súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne
obsadený súd, konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza
z nesprávneho právneho posúdenia veci ( § 365 ods. 1 C. s. p.).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania ( § 365 ods. 3 C. s. p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.