Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Roman Huszár
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 9Co/175/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1111227384
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 03. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Roman Huszár
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2018:1111227384.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Romana Huszára a členiek senátu
JUDr.MagdalényFlorekovejaJUDr.ZuzanyPosluchovejvprávnejvecižalobcu:S.D.,D..XX.XX.XXXX,
trvalo bytom A. C. XXX, A., Č. F., zastúpeného: Advokátska kancelária Červenková, s.r.o., so sídlom
Nevädzova 6B, Bratislava, IČO: 50 582 429, proti žalovanému: VANILI, s.r.o., so sídlom Belinského
10, Bratislava, IČO: 35 889 683, o zaplatenie 6.400,- € s príslušenstvom, na odvolanie žalobcu proti
rozsudku Okresného súdu Bratislava I č. k. 15C/140/2011 - 188 zo dňa
08. marca 2016, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie potvrdzuje.
Žalovaný má nárok na náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu 100 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Súd prvej inštancie napadnutým rozsudkom zamietol žalobu. O nároku na náhradu trov konania
nerozhodoval z dôvodu, že o nich rozhodne samostatným uznesením.
1.1. Súd prvej inštancie v odôvodnení napadnutého rozsudku uviedol, že medzi sporovými stranami bolo
sporné,čimedzinimidošlokuzavretiuústnejzmluvyopôžičkevovýške6.400,-€.Naopak,nebolomedzi
nimi sporné, že v rozhodnom období bol žalobca konateľom spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o.
a konateľka žalovaného pracovala v spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. ako logistický manažér.
Na základe vykonaného dokazovania mal súd prvej inštancie preukázané, že spoločnosť PALMA
Group, a.s. dňa 13.08.2010 objednala u spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. dodávku sklenených
pohárov. Jedna objednávka bola v hodnote 7.962,24 € bez DPH a druhá objednávka bola v hodnote
6.870,- € bez DPH, s termínom dodávky 02.09.2010. Žalovaný objednal dňa 18.08.2010 u výrobcu na
Ukrajine sklenené poháre v hodnote 6.040,32 € s termínom dodania 30.08.2010. Výrobca na Ukrajine
vystavil žalovanému faktúru dňa 18.08.2010 na sumu 6.040,32 € so splatnosťou dňa 30.08.2010. Za
účelom úhrady faktúry pre výrobcu na Ukrajine žalovaný vystavil zálohovú faktúru č. XXXXXXXXX
dňa 20.08.2010 pre spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o. na sumu 6.400,- € so splatnosťou dňa
27.08.2010 vo veci dodávky 26 paliet sklenených pohárov a faktúru č. XXXXXXXXX dňa 06.09.2010
pre spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o. na sumu 5.169,23 € so splatnosťou 20.09.2010 vo veci
dodávky 21 paliet sklenených pohárov. Na účet žalovaného bola dňa 26.08.2010 prevedená suma
6.400,- € z osobného účtu žalobcu, ktorý v tom čase bol konateľom spoločnosti EURO PRINT GROUP
s.r.o. Z prehľadu výpisu obratov na osobnom účte žalobcu mal súd prvej inštancie preukázané, že
deň predtým, teda dňa 25.08.2010, na osobný účet žalobcu bola prevedená z účtu spoločnosti EURO
PRINT GROUP s.r.o. suma 6.811,97 € a nasledujúci deň z tohto osobného účtu žalobcu bola prevedená
suma 6.400,- € na účet žalovaného. Po úhrade zálohovej faktúry žalovaný obratom dňa 26.08.2010
zahraničným platobným príkazom previedol na účet výrobcu na Ukrajine sumu 6.040,32 € v zmyslefaktúry zo dňa 18.08.2010 so splatnosťou dňa 30.08.2010. Prepravu tovaru z Ukrajiny zabezpečila
spoločnosť HIGHWAY 62 s.r.o., ktorá túto prepravu vyúčtovala spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o.
faktúrou zo dňa 06.09.2010 na sumu 690,- €. Po zabezpečení transakcie bola vystavená dňa 02.09.2010
objednávka spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. pre žalovaného na dodávku sklenených pohárov
(21 paliet) s dátumom nakládky dňa 06.09.2010. Žalovaný za dodaný tovar (21 paliet sklenených
pohárov) spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. vystavil faktúru dňa 06.09.2010 a tovar skutočne
dodal, čo potvrdzuje dodací list zo dňa 06.09.2010. Následne spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o.
dovezený tovar dodala odberateľovi PALMA Group, a.s. dňa 06.09.2010. Z e-mailovej komunikácie
pracovníčky spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. O. Z. s konateľkou žalovaného zo dňa 08.10.2010
mal súd prvej inštancie preukázané, že na účet žalovaného bola poslaná suma 6.400,- €, ktorou bola
uhradená faktúra č. XXXXXXXXX vo výške 6.151,38 € vystavená žalovaným spoločnosti EURO PRINT
GROUP s.r.o. Analytickú evidenciu spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. za rok 2010 súd prvej
inštancie vyhodnotil ako nedôveryhodný dôkaz, pretože z tejto listiny vyplýva, že z účtu spoločnosti
EUROPRINTGROUPs.r.o.boladňa25.08.2010prevedenásuma6.811,97€titulompôžičkyspoločníka
(žalobcu), z ktorých nasledujúci deň 26.08.2010 žalobca previedol na účet odporcu sumu 6.400,- €, čo
bolo preukázané z osobného účtu žalobcu i z účtu žalovaného. Ďalej dňa 31.10.2010 bola prevedená
suma 6.151,38 € titulom úhrady došlej faktúry žalovaného a dňa 31.10.2010 bola prevedená suma
248,62 € titulom úhrady došlej faktúry žalovaného (č.l. 163), hoci žiadna faktúra vystavená žalovaným
nemala splatnosť do 31.10.2010 a ani nebola pod označením W.-XXXXXXX a W.-XXXXXXX.
1.2. Súd prvej inštancie právne posúdil žalobcom uplatnený nárok v súlade s § 657 Občianskeho
zákonníka. Na uzavretie dohody o pôžičke sa nevyžaduje písomná forma, takže zmluva môže byť
uzavretá i ústne alebo konkludentným spôsobom. Podstatnou náležitosťou obsahu takejto dohody je
okrem označenia zmluvných strán predovšetkým určenie predmetu pôžičky, z obsahu zmluvy musí
vyplynúť i povinnosť dlžníka vrátiť vec rovnakého druhu (peniaze). Súd posudzuje konkrétnu, reálnu
zmluvu, k uzavretiu ktorej zákon vyžaduje skutočné odovzdanie predmetu pôžičky veriteľom dlžníkovi,
a to buď bezhotovostným spôsobom na účet dlžníka alebo odovzdaním krátkou cestou. Podľa názoru
súdu prvej inštancie žalobca nepreukázal (neuniesol dôkazné bremeno), že medzi ním a žalovaným
došlo k uzavretiu zmluvy o pôžičke podľa § 657 Občianskeho zákonníka na sumu 6.400,- €. Tvrdenie
žalobcu, že finančné prostriedky poskytol žalovanému za účelom jeho rozvoja v súvislosti so začiatkom
podnikateľskej činnosti, súd prvej inštancie vyhodnotil ako nevierohodné a nedôvodné, keďže z výpisu
z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I vložka č.: XXXXX/B, oddiel: Sro bolo preukázané,
že žalovaný bol zapísaný do obchodného registra už dňa 12.06.2004, preto takýto dôvod poskytnutia
údajnej pôžičky (za účelom rozvoja v súvislosti so začiatkom podnikateľskej činnosti) dňa 26.08.2010
je nelogický a v rozpore so skutkovým stavom. Listiny predložené žalobcom a žalovaným preukazujú
skutočnosť, že medzi spoločnosťou EURO PRINT GROUP s.r.o. a žalovaným existoval prepojený
obchodný vzťah, čo potvrdzuje aj to, že žalobca bol v rozhodnom čase konateľom spoločnosti EURO
PRINT GROUP s.r.o. a konateľka žalovaného bola v tom čase v uvedenej spoločnosti zamestnaná na
pozícii logistického manažéra.
1.3. O trovách prvoinštančného konania rozhodol súd prvej inštancie podľa § 151 ods. 1 Občianskeho
súdnehoporiadku(pozn.odvolaciehosúdu:správnepodľa§151ods.3Občianskehosúdnehoporiadku)
tak, že o trovách konania súd rozhodne samostatným uznesením.
2. Proti rozsudku súdu prvej inštancie podal žalobca dňa 23.03.2016 v zákonom stanovenej lehote
odvolanie, v ktorom žiadal, aby odvolací súd zmenil rozsudok súdu prvej inštancie tak, že žalobe
v celom rozsahu vyhovie. Odvolanie odôvodnil tým, že súd prvej inštancie dospel na základe
vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, ako ja tým, že napadnutý rozsudok vychádza
z nesprávneho právneho posúdenia veci. Prvoinštančný súd sa v napadnutom rozsudku vôbec
nevysporiadal so skutočnosťou, ktorá bola v konaní preukázaná, a síce že žalobca skutočne žalovanú
sumu žalovanému riadne poskytol. Toto bolo preukázané nielen listinnými dôkazmi, ale žalovaný túto
skutočnosť ani nijako nerozporoval. Bránil sa iba tvrdením, že tieto finančné prostriedky poskytol
žalobca ako konateľ spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. údajne ako úhradu zálohovej faktúry
č. XXXXXXXXX zo dňa 20.08.2010. Z vykonaného dokazovania pritom jednoznačne vyplýva, že
žalobca pri bezhotovostnom prevode finančných prostriedkov neuvádzal žiaden variabilný symbol ani
žiadnu poznámku, že má ísť o úhradu faktúry tvrdenej žalovaným. Úhrada bola realizovaná z účtu
fyzickej osoby (žalobcu) a nie z účtu uvedenej spoločnosti. Žalovaný v konaní nijakým spôsobom
nepreukázal dohodu spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. a žalobcu, podľa ktorej by žalobcamal za predmetnú spoločnosť plniť. Takýto dôkaz neexistuje. Podľa názoru žalobcu ak príjemca
finančných prostriedkov jednoznačne nepreukáže právny titul nadobudnutia finančných prostriedkov od
poskytovateľa, platí fikcia, že medzi príjemcom a poskytovateľom ide o pôžičku, resp. že poskytnutím
finančných prostriedkov vzniká príjemcovi finančných prostriedkov povinnosť ich vrátiť poskytovateľovi.
Súd prvej inštancie od tohto názoru upustil s poukazom na prepojený obchodný vzťah medzi žalovaným
a spoločnosťou, v ktorej bola žalobca konateľom, a to iba všeobecným poukázaním na listiny predložené
žalobcom a žalovaným. Napadnutý rozsudok je preto nepreskúmateľný, pretože z neho právny záver
prvoinštančného súdu vôbec nevyplýva.
3. Odvolanie žalobcu bolo doručené žalovanému, ktorý sa však v stanovenej lehote k žalobcom
podanému odvolaniu nevyjadril.
4.Podľa§470ods.1zákonač.160/2015Z.z.Civilnéhosporovéhoporiadkuúčinnéhood1.7.2016(ďalej
len „C.s.p.“) ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia
jeho účinnosti.
5. Odvolací súd s poukazom na vyššie uvedené ustanovenie C.s.p. preskúmal a prejednal vec v rozsahu
podaného odvolania v zmysle § 379 a § 380 ods. 1 C.s.p. bez nariadenia odvolacieho pojednávania
(rozsudok bol odvolacím súdom verejne vyhlásený podľa § 378 ods. 1 v spojení s § 219 ods. 3 C.s.p.),
pričom dospel k záveru, že odvolanie žalobcu nie je dôvodné, pretože súd prvej inštancie náležíte zistil
skutkový stav v zmysle §215 ods. 1 C.s.p., vec posúdil správne po právnej stránke a svoje rozhodnutie
i náležitým spôsobom odôvodnil (§ 220 ods. 2 C.s.p.).
6. Podľa ustanovenia § 387 ods. 2 C.s.p. ak sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením
napadnutého rozhodnutia, môže sa v odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov
napadnutého rozhodnutia, prípadne doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie
dôvody. Odvolací súd sa v zmysle uvedeného ustanovenia v celom rozsahu stotožnil s odôvodnením
napadnutého rozsudku súdu prvej inštancie, pričom námietky žalobcu uvedené v odvolaní nepovažoval
za dôvodné.
7. Podľa § 657 Občianskeho zákonníka zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené
podľa druhu, najmä peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého
druhu.
8. V zmysle § 150 ods. 1 C.s.p. majú strany povinnosť pravdivo a úplne uvádzať podstatné a rozhodujúce
skutkové tvrdenia týkajúce sa sporu. V zmysle § 151 ods. 1 a ods. 2 C.s.p. skutkové tvrdenia strany, ktoré
protistrana výslovne nepoprela, sa považujú za nesporné. Ak strana poprie skutkové tvrdenia, ktoré sa
týkajú jej konania alebo vnímania, uvedie vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach, inak
je popretie neúčinné. V súlade s čl. 8 C.s.p. strany sporu sú povinné označiť skutkové tvrdenia dôležité
pre rozhodnutie vo veci a podoprieť svoje tvrdenia dôkazmi. V zmysle § 186 C.s.p. súd vychádza zo
zhodných tvrdení strán, ak neexistuje dôvodná pochybnosť o ich pravdivosti.
9. Z vyššie uvedených ustanovení Civilného sporového poriadku vyplýva povinnosť sporových strán
tvrdiť rozhodujúce skutočnosti (bremeno tvrdenia) a povinnosť označiť dôkazy na preukázanie týchto
rozhodujúcich skutočností (dôkazné bremeno). Súčasťou povinnosti tvrdiť je tiež povinnosť poprieť
skutkové tvrdenia protistrany a uviesť vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach.
Skutočnosti, ktoré medzi sporovými stranami nie sú sporné, si súd osvojí a na ich preukázanie už
nevykonávadokazovanie.Takistoskutkovétvrdenia,ktoréprotistrananepoprelavôbecaleboichpoprela
neúčinne (bez uvedenia vlastných tvrdení), sa považujú za nesporné; súd si takéto skutkové tvrdenia
osvojí ako zistený skutkový stav a nevykonáva o nich dokazovanie.
9.1. Posúdenie toho, ktorá strana sporu je povinná tvrdiť a preukazovať a aký je obsah jej povinnosti
tvrdiť, sa odvíja od hmotného práva. Strana sporu je povinná tvrdiť rozhodujúce skutočnosti, ktoré sú na
základe hmotného práva spôsobilé privodiť jej úspech v spore. Každý má preto tvrdiť a preukazovať tie
skutočnosti, ktoré potvrdzujú existenciu jeho nároku alebo neexistenciu jeho povinnosti. Povinnosť tvrdiť
a dôkazná povinnosť teda v kontradiktórnom spore svedčia obom sporovým stranám a v závislosti od
konkrétneho priebehu konania stíhajú buď žalobcu alebo žalovaného, aj keď nie v rovnakom rozsahu.
Rozsah povinnosti žalovaného tvrdiť a preukazovať tvrdené skutočnosti v rámci procesnej obrany saodvíja od miery aktivity žalobcu v rámci procesného útoku. Ak je samotný žalobca v spore pasívny, splní
žalovaný tieto svoje povinnosti ľahšie, keďže v takom prípade postačí vierohodne spochybniť skutkové
tvrdenia žalobcu. Naopak, ak žalobca splní tieto svoje povinnosti dostatočne dôkladne, žalovanému
nebude stačiť spochybňovať skutkové tvrdenia žalobcu, ale bude musieť predložiť vlastné relevantné
skutkové tvrdenia. Právna teória hovorí o tzv. presúvaní dôkazného bremena, keď bremeno tvrdenia a
dôkazné bremeno je rozdelené medzi strany sporu v závislosti od aktuálneho stavu konania a od toho,
ako hmotnoprávna norma vymedzuje práva a povinnosti strán sporu ako účastníkov hmotnoprávneho
vzťahu. Neunesenie dôkazného bremena sporovou stranou, ktorú aktuálne toto bremeno zaťažuje, má
potom za následok neúspech v spore. Zmyslom dôkazného bremena je teda umožniť súdu rozhodnúť
o veci samej aj v takých prípadoch, keď určitá skutočnosť, významná podľa hmotného práva pre
rozhodnutie o veci, nebola v konaní preukázaná, a keď teda výsledky hodnotenia dôkazov neumožňujú
súdu prijať jednoznačný záver o pravdivosti alebo o nepravdivosti tejto skutočnosti.
10. Vychádzajúc z vyššie uvedených hľadísk dospel odvolací súd k rovnakému záveru ako súd prvej
inštancie, a síce že žalobca neuniesol dôkazné bremeno ohľadom svojho tvrdenia, že medzi ním a
žalovaným došlo k uzatvoreniu ústnej zmluvy o pôžičke, na základe ktorej dňa 26.08.2010 zaslal zo
svojho osobného účtu na účet žalovaného peňažnú pôžičku vo výške 6.400,- €, a že žalovaný mu túto
pôžičku doposiaľ nevrátil a je preto v omeškaní so splnením svojho peňažného dlhu. To malo pre žalobcu
za následok neúspech v spore spočívajúci v zamietnutí jeho žaloby.
10.1. V predmetnej veci nebolo medzi stranami sporu sporné, že žalobca dňa 26.08.2010 zo svojho
osobného účtu zaslal na účet žalovaného sumu 6.400,- €. Medzi stranami sporu nebolo taktiež sporné,
že bol žalobca v rozhodnom čase konateľom spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. a konateľka
žalovaného bola v tom čase v uvedenej spoločnosti zamestnaná na pozícii logistického manažéra.
Rovnako bolo nesporné to, že medzi spoločnosťou EURO PRINT GROUP s.r.o. a žalovaným existoval
obchodný vzťah, keďže žalobca na pojednávaní dňa 09.02.2016 potvrdil prinajmenšom to, že činnosť
žalovaného mala pomôcť spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. v jej obchodnej činnosti spočívajúcej
v dovoze sklenených obalov (pohárov) z Ukrajiny.
10.2. Medzi stranami bolo naopak sporné, či žalobca predmetnú sumu 6.400,- € zaslal žalovanému z
titulu pôžičky alebo z iného dôvodu. Žalobca v rámci procesného útoku tvrdil, že medzi ním a žalovaným
bola uzavretá ústna zmluva o pôžičke, na základe ktorej dňa 26.08.2010 zaslal žalovanému prevodom
zo svojho osobného účtu na účet žalovaného sumu 6.400,- €. Toto svoje tvrdenie preukazoval listinnými
dôkazmi - výpisom obratov na účte a výzvou na vrátenie pôžičky. Uvedenými tvrdeniami a dôkazmi
žalobca splnil svoju povinnosť tvrdiť rozhodujúce skutočnosti, ako aj povinnosť podoprieť svoje tvrdenia
dôkazmi. Tým došlo k presunu bremena tvrdenia a dôkazného bremena zo žalobcu na žalovaného.
10.3. Aby žalovaný uniesol svoje bremeno tvrdenia a dôkazné bremeno, musel v súlade s § 151 ods.
2 C.s.p. poprieť skutkové tvrdenia žalobcu, uviesť vlastné relevantné tvrdenia o sporných skutkových
okolnostiach a tieto svoje tvrdenia podoprieť dôkazmi. Žalovaný v rámci procesnej obrany tvrdil, že
medzi žalobcom a ním nebola uzavretá zmluva o pôžičke a že suma 6.400,- € bola obchodnou
transakciou medzi žalovaným a spoločnosťou EURO PRINT GROUP s.r.o. Poskytnuté peňažné
prostriedky nepatrili žalobcovi, ale spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o., z účtu ktorej si ich žalobca
zaslal v predchádzajúci deň na svoj osobný účet. Spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o. dovážala
sklenené poháre z Ukrajiny, avšak dodávky nesplácala a mala dlhy, preto jej výrobca nechcel ďalšie
sklenené poháre predať. Žalobca ako konateľ spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. sa preto dohodol
s konateľkou žalovaného, že na ďalší nákup sklenených pohárov na Ukrajine využije žalovaného,
pričom na nákup poskytne peňažné prostriedky žalovanému na jeho účet. Žalovaný podľa dohody za
poskytnuté peňažné prostriedky vo výške 6.400,- € riadne nakúpil sklenené poháre, ktoré následne
spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o. dodala svojmu obchodnému partnerovi PALMA Group, a.s. Za
prepravu objednaného tovaru z Ukrajiny na Slovensko ako aj colný dlh za predmetný tovar zaplatila
spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o. Tieto svoje skutkové tvrdenia žalovaný podporil množstvom
dôkazov. Poukázal na výpis obratov na účte predložený žalobcom; predložil objednávku spoločnosti
PALMA Group, a.s., špecifikáciu tovaru objednaného od spoločnosti A. B. A. U.., objednávku žalovaného
odspoločnostiA.B.A.U..,zálohovúfaktúruč.XXXXXXXXXvystavenúžalovanýmžalobcovi,zahraničný
platobný príkaz a výpis obratov na účte, faktúru na prepravu objednaného tovaru, objednávku žalobcu
č. H.-XXXX od žalovaného, faktúru a dodací list č. XXXXXXXXX vystavené žalovaným žalobcovi,
oznámenie o colnom dlhu, dodací list č. XXXXXX vystavený spoločnosťou EURO PRINT GROUPs.r.o. spoločnosti PALMA Group, a.s. a e-mailovú komunikáciou medzi zamestnankyňou spoločnosti
EURO PRINT GROUP s.r.o. O. Z. a konateľkou žalovaného zo dňa 08.10.2010. Všetky uvedené listinné
dôkazy presvedčivo vyvracajú tvrdenia žalobcu a potvrdzujú tvrdenia žalovaného. Predovšetkým z
vyššie uvedenej e-mailovej komunikácie medzi zamestnankyňou spoločnosti EURO PRINT GROUP
s.r.o. O. Z. a konateľkou žalovaného zo dňa 08.10.2010 vyplýva, že predmetná suma bola žalovanému
zaslaná za účelom nákupu tovaru, ktorý následne spoločnosť EURO PRINT GROUP s.r.o. dodala
svojmu obchodnému partnerovi PALMA Group, a.s. Samotný žalobca na pojednávaní dňa 09.02.2016
potvrdil, že činnosť žalovaného mala pomôcť spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o. v jej obchodnej
činnosti spočívajúcej v dovoze sklenených obalov (pohárov) z Ukrajiny. Aj ostatné listinné dôkazy
predložené žalovaným potvrdzujú jeho verziu skutkových okolností. Žalovaný teda v súlade s § 151
C.s.p. účinne poprel skutkové tvrdenia žalobcu, uviedol vlastné tvrdenia o predmetných skutkových
okolnostiach a tieto svoje tvrdenia hodnoverne preukázal listinnými dôkazmi. Tým opätovne došlo k
presunu bremena tvrdenia a dôkazného bremena, tentoraz zo žalovaného na žalobcu.
10.4. Ak chcel byť žalobca v konaní úspešný, musel by prinajmenšom vyvrátiť skutkové tvrdenia
žalovaného, alebo uviesť ďalšie rozhodujúce skutočnosti na podporu svojich tvrdení a preukázať ich
novými dôkazmi. To však neurobil a podľa názoru odvolacieho súdu ani nemohol urobiť. Žalobca
síce predložil knihu analytickej evidencie - prehľad účtov za obdobie roka 2010, avšak aj podľa
názoru odvolacieho súdu to je nedôveryhodný dôkaz, ktorý nepreukazuje skutočnú úhradu faktúr
vystavených žalovaným. Jedná sa o prehľad účtu XXX, teda účtu „Ostatné záväzky voči spoločníkom a
členom“, v tomto účte by teda nemali byť uvedené dodávateľské faktúry. Tento dôkaz účinne spochybnil
samotný žalovaný (konateľka žalovaného) na pojednávaní dňa 09.02.2016, pričom žalobca na námietky
žalovanéhožiadnymspôsobomnereagoval.Naopak,existujúcepochybnostimoholvyvrátiťpredložením
ďalších účtovných dokumentov spoločnosti EURO PRINT GROUP s.r.o., túto možnosť ale nevyužil a
uviedol, že predmetná spoločnosť už zanikla a on nemá ako tieto doklady predložiť.
11.Odvolacísúdtedadospelkrovnakémuzáveruakosúdprvejinštancie,žežalobcaneuniesoldôkazné
bremeno ohľadom svojho tvrdenia, že mu proti žalovanému svedčí nárok na vrátenie sumy 6.400,- € z
titulunevrátenejpôžičky,príp.zinéhoprávnehotitulu(napr.ztitulubezdôvodnéhoobohatenia).Odvolací
súd z uvedených dôvodov napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie ako vecne správny potvrdil (§ 387
ods. 1 a ods. 2 C.s.p.).
12. O náhrade trov odvolacieho konania rozhodol odvolací súd podľa § 396 ods. 1
v spojení s § 255 ods. 1 a § 262 ods. 1 C.s.p. V odvolacom konaní bol plne úspešný žalovaný, preto mu
vznikol nárok na náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu 100 %. V zmysle
§ 262 ods. 2 C.s.p. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
13. Toto rozhodnutie bolo prijaté senátom Krajského súdu v Bratislave pomerom hlasov 3:0 (§ 3 ods.
9 zákona č. 757/2004 Z. z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
zákonov, § 393 ods. 2 C.s.p.).
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.).
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebof) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
(§ 420 C.s.p.).
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo
od vyriešenia právnej otázky,
a) pri riešení ktorej sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 C.s.p.).
Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b)
(§ 422 ods. 1 C.s.p.).
Dovolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané (§ 424 C.s.p.).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii (§ 427 ods. 1 prvá veta C.s.p.).
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde (§ 427 ods. 2 C.s.p.).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná, má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou
a ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná, má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého
stupňa (§ 429 ods. 2 C.s.p.).
Dovolanie prípustné podľa § 420 možno odôvodniť iba tým, že v konaní došlo k vade uvedenej v tomto
ustanovení (§ 431 ods. 1 C.s.p.). Dovolací dôvod sa vymedzí tak,
že dovolateľ uvedie, v čom spočíva táto vada (§ 431 ods. 2 C.s.p.).
Dovolanie prípustné podľa § 421 možno odôvodniť iba tým, že rozhodnutie spočíva
v nesprávnom právnom posúdení veci (§ 432 ods. 1 C.s.p.). Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ
uvedie právne posúdenie veci, ktoré pokladá za nesprávne, a uvedie, v čom spočíva nesprávnosť tohto
právneho posúdenia (§ 432 ods. 2 C.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.