Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Šalamún

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 24C/156/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6416211664
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 05. 2018

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Šalamún
ECLI: ECLI:SK:OSZH:2018:6416211664.3

Uznesenie

Okresný súd v Žiari nad Hronom v právnej veci žalobcu: Štátny fond rozvoja bývania, so sídlom
Lamačská cesta 8, 833 04 Bratislava, IČO: 31 749 542, právne zast.: AENEA Legal s.r.o., so sídlom
Jozefská 3, 811 06 Bratislava, IČO: 35 951 125, proti žalovanému: 1) M. I., G.. XX. XX. XXXX, E. K. U.
M. X/X, XXX XX K. Š., štátny občan SR, 2) P. I., G.. XX. XX. XXXX, trvale bytom U. M. X/X, XXX XX K.
Š., štátny občan SR, 3) Q. T., G.. XX. XX. XXXX, trvale bytom E. XXXX/XX, XXX XX E., štátny občan SR

a 4) P. I. G.. XX. XX. XXXX, trvale bytom W. XXX/X, XXX XX E., štátny občan SR, v konaní o zaplatenie
spoločne a nerozdielne sumy 10 315,06 Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

I. Konanie z a s t a v u j e.

II. Žalovaným 1/, 2/, 3/ a 4/ p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa prostredníctvom svojho právneho zástupcu žalobou Okresnému súdu Žiar nad Hronom
(ďalejlen„okresnýsúd“)doručenoudňa22.12.2016domáhalodžalovanýchzaplateniasumy10315,06
Eur s príslušenstvom z titulu nesplateného úveru zo Zmluvy o poskytnutí podpory uzavretej podľa
ustanovení zák. NR SR 124/1996 Z. z. o Štátnom fonde rozvoja bývania v znení neskorších predpisov
č. 811/6495/1998 zo dňa 17. 05. 2000 uzatvorenej medzi žalobcom a žalovaným 1/ a 2/ ako dlžníkmi
a žalovanými 3/ a 4/ ako ručiteľmi.

2. Podľa § 161 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku, v znení neskorších
právnych predpisov (ďalej len „CSP“), ak tento zákon neustanovuje inak, súd kedykoľvek počas konania
prihliada na to, či sú splnené podmienky, za ktorých môže konať a rozhodnúť (ďalej len „procesné
podmienky“).

3. Okresný súd po preštudovaní pripojeného súdneho spisu sp .zn. 9C/239/2015 zistil, že žalobca sa
žalobou podanou na okresný súd dňa 06. 07. 2015 domáhal od žalovaných 1/ až 4/ zaplatenia sumy
11 855,06 Eur s príslušenstvom. Tento nárok odvodzoval od existencie Zmluvy o poskytnutí podpory
uzavretej podľa ustanovení zák. NR SR 124/1996 Z. z. o Štátnom fonde rozvoja bývania v znení
neskorších predpisov č. 811/6495/1998 zo dňa 17. 05. 2000 uzatvorenej medzi žalobcom a žalovaným
1/ a 2/ ako dlžníkmi a žalovanými 3/ a 4/ ako ručiteľmi.

4. Podľa § 161 ods. 2 CSP, ak ide o nedostatok procesnej podmienky, ktorý nemožno odstrániť, súd
konanie zastaví.

5. Podľa § 159 CSP, začatie konania bráni tomu, aby o tom istom spore prebiehalo na súde iné konanie.
Ak na súde prebieha o tom istom spore iné konanie, súd zastaví konanie, ktoré sa začalo neskôr.6.Konaniesazačínadoručenímžalobynasúd.Začatiekonaniabránitomu,abyotejistejveciprebiehalo
na súde iné konanie. Inak povedané, nemôže o tej istej veci súčasne prebiehať viac súdnych konaní a
prednosť má to konanie, ktoré začalo skôr. Prekážka začatého konania, tzv. prekážka litispendencie, je

neodstrániteľným nedostatkom podmienok konania, ktorý má za následok zastavenie konania. Ak teda
už na súde (ktoromkoľvek) prebieha konanie tých istých účastníkov konania, týkajúce sa tej istej právnej
veci (totožnosť predmetu konania a skutkových okolností, z ktorých sa nárok vyvodzuje), súd konanie,
ktoré začalo na základe neskôr podaného návrhu, zastaví. Totožnosť predmetu konania je totožnosť
nároku uplatneného z rovnakého skutkového základu či skutkového deja.

7. V danom prípade existuje prekážka litispendencie, nakoľko v súdnom konaní 9C/239/2015 sa
koná o totožnom nároku ako v súdnom konaní 24C/156/2016. V konaniach vystupujú tie isté strany
sporu a týkajú sa rovnakého predmetu konania a skutkových okolností, ktoré vychádzajú z totožnej
Zmluvy o poskytnutí podpory uzavretej podľa ustanovení zák. NR SR 124/1996 Z. z. o Štátnom fonde
rozvoja bývania v znení neskorších predpisov č. 811/6495/1998 zo dňa 17. 05. 2000 uzatvorenej medzi

žalobcom a žalovaným 1/ a 2/ ako dlžníkmi a žalovanými 3/ a 4/ ako ručiteľmi, a preto okresný súd
konanie zastavil.

8. Podľa § 256 ods. 1 CSP, ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.

9. Z citovaného ustanovenia je zrejmé, že vyžaduje zodpovednosť za zavinenie strany, ktorej procesný
úkonmalzanásledokzastaveniekonania.Prirozhodovaníotrováchkonaniaokresnýsúdskúmalotázku
zavinenia a hodnotil ju podľa procesného výsledku. Z obsahu spisu je zrejmé, že k zastaveniu konania
proti žalovaným došlo v dôsledku zistenej litispendencie. Okresný súd konštatuje, že zastavenie konania

procesne zavinil žalobca, nakoľko s odstupom roku podal totožný návrh, o ktorom sa od 06. 07. 2015
riadne konalo na okresnom súde. Vzhľadom na vyššie uvedené žalovaným 1/ až 4/ vznikol nárok na
náhradu trov konania v rozsahu 100%. O výške trov v zmysle § 262 ods. 2 CSP rozhodne okresný súd
po právoplatnosti tohto uznesenia samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia uznesenia na súde,
proti ktorého uzneseniu smeruje.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,

ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,

c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.