Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom

Judgement was issued by Mgr. Martin Štubniak

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 20Csp/8/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6416206345
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 06. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Martin Štubniak

ECLI: ECLI:SK:OSZH:2018:6416206345.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žiar nad Hronom samosudcom Mgr. Martinom Štubniakom v právnej veci žalobcu: Intrum

Slovakia s.r.o., so sídlom Mýtna 48, Bratislava, IČO: 35 831 154, v konaní právne zastúpený JUDr. Ján
Šoltés, advokát, Mýtna 48, Bratislava, proti žalovanému: O. C., G.. XX.XX.XXXX, trvale bytom Z. XX, v
konaní o zaplatenie 58,35 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 58,35 Eur s úrokom z omeškania vo výške
8,5 % ročne z tejto sumy od 29.07.2013 do zaplatenia, všetko v lehote 3 dní odo dňa právoplatnosti
tohto rozsudku.

II. Žalobcovi p r i z n á v a voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Podanou žalobou žiadal pôvodný žalobca Consumer Finance Holding a.s. uložiť žalovanému
povinnosť zaplatiť sumu 58,35 Eur s úrokom z omeškania 8,5 % ročne od 29.07.2013 do zaplatenia a
nahradiť trovy konania z titulu zmluvy o pôžičke tvrdiac, že poskytol žalovanému pôžičku 236,21 Eur na
kúpu tovaru, z ktorej tento uhradil doteraz len sumu 183,36 Eur.

2. Uznesením č. k. 20Csp/8/2016-18 zo dňa 03.03.2017 súd pripustil zmenu na strane žalobcu tak, že
na miesto spoločnosti Consumer Finance Holding a.s. vstúpil do konania žalobca.

3. Žalovaný si na adrese trvalého pobytu evidovaného v Registri obyvateľov SR žalobu neprevzal, jeho
skutočný pobyt sa súdu zistiť nepodarilo. Preto súd postupoval podľa § 116 ods. 2 prvej vety Civilného
sporového poriadku (ďalej aj len „CSP“) a oznámenie o podanej žalobe zverejnil dňa 15.05.2018 na
úradnej tabuli a na webovej stránke tunajšieho súdu. V zmysle § 116 ods. 2 druhej vety CSP potom súd
považoval žalobu za doručenú žalovanému po 15 dňoch od zverejnenia oznámenia.

4. Súd vo veci rozhodol bez nariadenia pojednávania s poukazom na § 297 písm. b) Civilného
sporového poriadku (zákon č. 160/2015 Z.z.), nakoľko sa jednalo o spotrebiteľskú vec, išlo iba o
otázku jednoduchého právneho posúdenia, skutkové tvrdenia strán neboli sporné a hodnota sporu bez
príslušenstva neprevyšovala 1.000,- Eur.

5. Na základe žalobcom predložených listinných dôkazov mal súd za preukázané, že spoločnosť
Consumer Finance Holding a.s., so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok, IČO: 35 923 130 ako veriteľ

a žalovaný ako dlžník uzavreli dňa 13.08.2012 zmluvu označenú ako „zmluva o pôžičke“, na základe
ktorej uvedená spoločnosť poskytla v prospech žalovaného čiastku 151,79 Eur. Táto suma je v zmluve
uvedená v kolónke „Pôžička (finančné plnenie)“ s tým, že išlo o čiastku financovanú veriteľom v prospech
predávajúceho Euronics TPD, u ktorého žalovaný za kúpnu cenu 199,- Eur zakupoval bielu techniku(ZWS 181). V zmluve je uvedená akontácia 47,21 Eur. Žalovaný sa zaviazal vrátiť poskytnutú sumu v
10. mesačných splátkach po 19,45 Eur (z čoho 0,55 Eur tvorilo poistenie). V zmluve bol uvedený termín
konečnej splatnosti „06/2013“ s tým, že celková čiastka je 194,50 Eur a celkové náklady sú 37,21 Eur.

Ročná úroková sadzba bola 63,81 % a v rovnakej výške je uvedená v zmluve aj RPMN. Priemerná
hodnota RPMN je uvedená vo výške 46,18 %.

6. V zmluve je ďalej uvedené, že jej neoddeliteľnou súčasťou sú zmluvné podmienky, ktoré v článku 6.1
určujú, že klient je povinný riadne a včas splácať poskytnutú pôžičku, a to v pravidelných mesačných

splátkach v sume a termínoch určených splátkovým kalendárom, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou
zmluvy, inak v sume a termínoch uvedených v zmluve alebo v zmluvných podmienkach. Podľa článku
6.2 podmienok, pokiaľ nie je v splátkovom kalendári a/alebo v zmluve stanovené inak, sú splátky splatné
do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci. Podľa článku 6.4 podmienok je prvá splátka splatná
nasledujúci mesiac po uzatvorení zmluvy, pokiaľ nie je dohodnuté inak.

7. Žalovanému teda nebola poskytnutá pôžička 236,21 Eur ako bolo tvrdené v žalobe, ale len v sume
151,79 Eur, ktorú mal vrátiť v 10. mesačných splátkach po 18,90 Eur (plus 0,55 Eur mesačne poistenie)
splatných 20. dňa príslušného mesiaca so splatnosťou prvej splátky dňa 20.09.2012. Z predloženého
prehľadu splátok a úhrad pritom vyplýva, že žalovaný uhradil akontáciu dňa 13.08.2012 vo výške 47,21
Eur a na vrátenie pôžičky uhradil postupne 136,15 Eur, z toho naposledy dňa 22.07.2013 sumu 19,45

Eur. Uhradil teda len prvých sedem splátok (7 x 19,45 Eur, čo je 136,15 Eur).

8. Na základe uvedeného mal súd preukázanú existenciu záväzkového vzťahu medzi právnym
predchodcom žalobcu - spoločnosťou Consumer Finance Holding a.s. a žalovaným, ktorého obsahom
bola povinnosť žalovaného vrátiť požičanú sumu spolu s úrokmi v pravidelných mesačných splátkach.

Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že žalovaný poskytnuté peňažné prostriedky vrátil len čiastočne.

9. Z hľadiska právneho posúdenia predmetnej zmluvy je nepochybné, že ide o spotrebiteľský úver podľa
zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorý v § 1 ods. 2 stanovuje, že spotrebiteľským úverom

je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme
pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
Právny predchodca žalobcu mal pri uzavretí zmluvy postavenie veriteľa (dodávateľa) podľa § 2 písm. b)
cit. zákona a žalovaný postavenie spotrebiteľa podľa § 2 písm. a) cit. zákona.

10. Zmluva má písomnú formu a obsahuje všetky podstatné zákonné náležitosti vyžadované ust. § 9
ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu jej uzavretia, ktorú
právnu úpravu je potrebné vykladať v nadväznosti na aktuálnu judikatúru či už Súdneho dvora EU alebo
Najvyššieho súdu SR. Zmluva teda obsahuje všetky náležitosti umožňujúce žalovanému posúdiť rozsah
svojho záväzku. Nakoľko si žalovaný svoju povinnosť zo zmluvy nesplnil, je povinný zaplatiť žalobcovi

žalovanú sumu 58,35 Eur predstavujúcu zvyšné tri splátky zahŕňajúce aj poistenie (t.j. 3 x 19,45 Eur),
na ktorej zaplatenie má žalobca právo v nadväznosti na zmluvné postúpenie tejto pohľadávky podľa §
524 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka ako to vyplýva z predloženého oznámenia o postúpení zo dňa
30.09.2016 (č.l. 16 spisu), čím mal súd preukázanú aktívnu vecnú legitimáciu žalobcu v predmetnom
spore.

11. Úrok z omeškania súd priznal podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka a § 3 ods. 1 nariadenia
vlády č. 87/1995 Z.z. (ďalej len „nariadenie“) v znení účinnom do 31.01.2013 vzhľadom na prechodné
ustanovenie § 10c uvedeného nariadenia, ktoré určuje, že ak záväzkový vzťah vznikol pred 01.
februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj

za dobu omeškania po 31. januári 2013. Podľa § 3 ods. 1 nariadenia v znení účinnom do 31.01.2013
platilo, že výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

12. Právny predchodca žalobcu síce listom zo dňa 20.07.2013 žiadal žalovaného o úhradu celého dlhu

naraz (do 3 dní od doručenia výzvy), no ani v zmluve ani vo všeobecných obchodných podmienkach súd
nenašiel dojednanie zodpovedajúce ust. § 565 Občianskeho zákonníka, podľa ktorého ak ide o plnenie
v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre nesplnenie niektorej splátky, len ak to
bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené. Toto právo však môže veriteľ použiť najneskôr do splatnostinajbližšie nasledujúcej splátky. V každom prípade však vzhľadom na stanovené termíny splátok bola
posledná 10. splátka splatnou už dňa 21.06.2013 a teda pokiaľ žalobca žiadal úrok z omeškania až od
29.07.2013, súd toto nemohol prekročiť. V období od 11.07.2012 do 07.05.2013 bola základná úroková

sadzba ECB na úrovni 0,75 % ročne, od 08.05.2013 do 12.11.2013 táto predstavovala úroveň 0,5 %
ročne a tak žalobca nepochybne má nárok na úrok z omeškania vo výške 8,5 % ročne od 29.07.2013
do zaplatenia z dlžnej sumy 58,35 Eur.

13. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku

a v celom rozsahu úspešnému žalobcovi súd priznal plnú náhradu trov konania, t.j. v rozsahu 100 %.
Výška trov konania bude určená samostatným uznesením ako to vyplýva z § 262 ods. 2 CSP.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, písomne
vo vyhotovení trojmo na tunajší súd.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,
ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie

odvolania.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný rozsudok, môže oprávnený podať návrh na
exekúciu podľa zákona č. 233/1995 Z. z. Exekučný poriadok, v znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.