Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by Mgr. Michaela Pacherová, PhD.

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 17C/280/2008

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1208224838
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michaela Pacherová

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2014:1208224838.13

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II v Bratislave v konaní pred samosudkyňou JUDr. Michaelou Pacherovou, PhD.,

v právnej veci navrhovateľa: O.. P. P., nar. 09.01.1945, Mlynská 18, Tomášov, zastúpený advokátskou
kanceláriou JUDr. Gabriel Almáši, s.r.o., Niťová 3, Bratislava, proti odporcovi: SLOVNAFT MONTÁŽE
A OPRAVY a.s., Vlčie hrdlo, Bratislava, IČO: 31 356 915, zastúpený advokátskou kanceláriou Ružička
Csekes s. r. o., Vysoká 2/B, Bratislava o neplatnosť skončenia pracovného pomeru a náhradu mzdy takto

r o z h o d o l :

Súd návrh z a m i e t a .
O trovách konania bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom podaným na tunajší súd dňa 4. 12. 2008 domáhal, aby súd určil, že skončenie
pracovného pomeru výpoveďou z dôvodu organizačných zmien podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka

práce, dané navrhovateľovi listom odporcu zo dňa 28. 7. 2008 je neplatné, zároveň žiadal priznať
náhradu mzdy odo dňa 1. 11. 2008 do dňa, kedy mu začne odporca prideľovať prácu podľa pracovnej
zmluvy. Svoj návrh zdôvodnil navrhovateľ tým, že pracovný pomer s právnym predchodcom odporcu
vznikol na základe pracovnej zmluvy, účinnej odo dňa 1. 7. 1962. Počas pracovného pomeru prešiel
navrhovateľ viacerými pracovnými pozíciami, pričom naposledy zastával funkciu vedúceho strediska v
organizačnom útvare s názvom "Centrálne dielne", na ktorej pozícii pracoval od roku 1984. Odporca
oznámil navrhovateľovi, že s účinnosťou od 1. 8. 2008 sa v rámci realizácii organizačných zmien

zrušili niektoré pracovné miesta, medzi inými aj pracovné miesto, ktoré zastával navrhovateľ. Odporca
predložil navrhovateľovi návrh na skončenie pracovného pomeru dohodou, podľa ktorej sa mal pracovný
pomer skončiť dňom 1. 8. 2008. S návrhom
2
17C/280/2008

dohody navrhovateľ nesúhlasil. Následne listom zo dňa 28. 7. 2008 odporca skončil pracovný pomer

s navrhovateľom výpoveďou z dôvodu organizačných zmien. Navrhovateľ nesúhlasil s výpoveďou, mal
za to, že u odporcu k organizačnej zmene vôbec nedošlo, organizačný útvar a funkcia, ktorú zastával
zmenila iba svoj názov. Funkcia "Vedúci strediska" sa premenovala na "Vedúci údržby a opravy
strojných zariadení". Popis úloh premenovaného miesta zostal nezmenený.
Rozsudkom zo dňa 10. 9. 2009 tunajší súd vo veci rozhodol podľa § 152 ods. 2 O. s. p. medzitýmnym
rozsudkom a určil, že skončenie pracovného pomeru výpoveďou zo dňa 29. 7. 2008 je neplatné. Súd
na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že miesto vedúceho v útvare "Centrálne dielne"

bolo prenesené aj do novej organizačnej štruktúry po organizačnej zmene. Útvar "Centrálne dielne" bol
premenovaný na útvar "Údržba a opravy strojných zariadení", pod ktorý útvar patrila aj "dielňa a opravy
rotačných strojov" a "dielňa špeciálnych činností ". Ďalším útvarom podľa novej organizačnej schémy
bol "Útvar údržby a opravy KS (komplexný servis)". Podľa novej organizačnej štruktúry po organizačnejzmene existovalo miesto "vedúceho útvaru údržby a opravy strojných zariadení". Z dôvodu, že odporca
v konaní nepreukázal existenciu rozhodnutia zamestnávateľa o organizačnej zmene a doklady, ktoré do
spisu založené boli nepreukázali že by u odporcu došlo k organizačnej zmene ale iba k premenovaniu

existujúceho útvaru, v ktorom navrhovateľ pôvodne pracoval dospel súd k záveru, že zamestnávateľ
nesplnil hmotnoprávne predpoklady výpovede podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce, preto návrh
zamietol.
Na odvolanie odporcu Krajský súd v Bratislave uznesením zo dňa 28. 9. 2012 rozsudok súdu prvého
stupňa zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie. Vo svojom odôvodnení vytkol, že prvostupňový súd

sa nedostatočne zaoberal tým, akým spôsobom sa organizačná zmena dotkla pracovného zaradenia
navrhovateľa, nedostatočne sa zaoberal porovnaním popisu prác na pôvodnej pracovnej pozícii
navrhovateľa "Vedúci strediska" a novovytvorenej pracovnej pozície "Vedúci údržby", ani porovnaním
úloh a zodpovednosťou organizačného útvaru "Centrálne dielne" a útvaru "Údržba a opravy strojných
zariadení", či následkami prijatého opatrenia spočívajúceho v zmene zaradenia organizačného
útvaru z piatej do štvrtej úrovne zodpovednosti, vznikom nadriadeného organizačného útvaru na tretej

úrovni organizačnej schémy. Súd prvého stupňa sa nesprávne vysporiadal aj so skutočnosťou, že sa
nejednalo o organizačnú zmenu, nakoľko pracovná náplň navrhovateľa zostala zachovaná. V uvedenej
súvislosti odvolací súd poukázal na to, že pri organizačnej zmene nevyhnutne nemusí dôjsť k odpadnutiu
náplne práce zamestnanca, s ktorým zamestnávateľ skončil pracovný pomer z dôvodu nadbytočnosti,
nakoľkoorganizačnázmenanepredpokladala zmenučinnostizamestnávateľa,alepredpokladalanajmä

snahu vykonávanie prác zefektívniť prostredníctvom iného kvalifikačného a štrukturálneho zloženia,
na čo vo svojich vyjadreniach poukazoval aj odporca. Krajský súd uložil tunajšiemu súdu skúmať
zmenu koncepcie organizačných útvarov odporcu, v ktorých navrhovateľ vykonával prácu aj v tom
smere, že podľa vyjadrenia odporcu sa malo jednať o zmenu výkonných zložiek zameraných na
realizáciu, výkon údržby a opráv zariadení, ktorým mali poskytovať podporu ostatné zložky, ktoré

sa v dôsledku organizačných zmien pretransformovali tak, že plnili aj iné okrem funkcie okrem čisto
výkonných (styk s klientmi, objednávky tovaru, a pod). V novovytvorenom útvare Bratislava Site sa mali
zamestnanci zastávajúci vedúce pozície stať spoluzodpovednými za prípravu, realizáciu, uzatvárania
a vyhodnocovanie poskytovaných služieb, čím došlo k zvýšeniu ich výkonnosti.
3

17C/280/2008

Po vrátení veci z Krajského súdu v Bratislave sa súd opätovne oboznámil s doposiaľ vykonaným
dokazovaním: výsluchom navrhovateľa, právnych zástupcov účastníkov konania, obsahom dohody o
zmene pracovnej zmluvy zo dňa 31. 1. 2008, ponuky vhodnej práce, skončenia pracovného pomeru

zo dňa 28. 7. 2008, popisu práce navrhovateľa zo dňa 29. 12. 2006, popisu úloh a zodpovednosti,
organizačnej schémy pred organizačnou zmenou a po jej vykonaní, nariadením riaditeľa č. 6/2008, v
ďalšomdoplnildokazovanieoopätovnývýsluchprávnychzástupcovúčastníkovkonania,vypočulvoveci
svedka Ing. Ondreja Zákutného, oboznámil sa s obsahom listinných dôkazov preukazujúcich dosiahnutú
kvalifikáciu navrhovateľa, žiadosti o prerokovanie výpovede s odborovou organizáciou, stanovisko k

žiadosti o prerokovanie výpovede s odborovou organizáciou, zápisnicou z diskusie k prerokovaným
výpovediam z organizačných dôvodov zo dňa 30. 7. 2008, prezenčnou listinou, organizačných pravidiel
LDA, prevádzkových a organizačných pravidiel skupiny MOL (OOR), rozhodnutím o zmene funkčnej
štruktúry SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s. zo dňa 30. 6. 2008 a skutkový stav zhodnocuje
nasledovne:

Zosúhlasnejvýpovedeúčastníkovkonania(§120ods.3O.s.p.) malsúdzapreukázané,ženavrhovateľ
pracoval u odporcu (predtým Slovnaft š.p.) od roku 1962. Podľa popisu práce vypracovaného dňa 29.
12. 2006 navrhovateľ ako vedúci strediska riadil a organizoval výkon činnosti práce pri údržbe a oprave
zariadení na všetkých závodoch v profesii STROJ, MaR a ELEKTRO. Medzi hlavné úlohy a povinnosti
navrhovateľa patrili:

- zodpovednosť za zabezpečenie realizácie prác opráv a údržby v profesiách STROJ, MaR a ELEKTRO
na všetkých závodoch Slovnaft a Petrochémia,
- zodpovednosť za kvalitu vykonávaných prác a dodržiavanie súvisiacich inštrukcií, zodpovednosť za
dodržiavanie požadovaných termínov pridelených prác,
- zodpovednosť za používanie OOPP a dodržiavanie predpisov BOZP a PO,

- vykonávanie kontroly výkonu prác, dodržiavanie všeobecných predpisov a pracovných predpisov,
- organizovanie a riadenie práce na svojom útvare s cieľom dodržiavať predpísané ciele kvality SMaO
s aplikáciou na LD,
- zodpovednosť za čo najlepšie využitie pracovnej doby pracovníkov a disciplíny na pracovisku,- spolupráca s technikmi a plánovačmi jednotlivých závodov pri tvorbe harmonogramu LD.
Dňa 31. 1. 2008 bola uzavretá dohoda o zmene pracovnej zmluvy s odporcom s účinnosťou od 1. 2.
2008, podľa ktorej zastával navrhovateľ pracovnú pozíciu: vedúci strediska na úrovni pracovnej pozície

E 03.
Listomzodňa28.7.2008skončilodporcapracovnýpomersnavrhovateľomvýpoveďouzorganizačných
dôvodov podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce s nasledovným zdôvodnením: "na základe
rozhodnutia manažéra povereného riadením (MAC) bolo vydané nariadenie riaditeľa spoločnosti číslo
6/2008 o zmene organizačnej štruktúry zamestnávateľa s účinnosťou od 1. 8. 2008. V zmysle

tohto nariadenia bola zrušená aj vaša pracovná pozícia, v dôsledku čoho ste sa stali nadbytočným.
Zamestnávateľ vám z
4
17C/280/2008

uvedeného dôvodu dáva výpoveď podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce. Výpovedná doba je 3

mesiace a začína plynúť od prvého dňa nasledujúceho mesiaca po doručení výpovede. " Výpoveď
navrhovateľ dňa 29.07.2008 odmietol prevziať, čo bolo na výpovedi potvrdené svedkami.
Dňa 21. 7. 2008 prevzal navrhovateľ list odporcu s ponukou zotrvať v pracovnom pomere v pracovnej
pozícii "Mechanik strojov a zariadení“ v dielni "Oprava rotačných strojov“. Navrhovateľ túto ponuku
neakceptoval a voľné pracovné miesto neprijal.

Listom zo dňa 29. 7. 2008 žiadal zamestnávateľ predsedu odborovej organizácie pôsobiacej u odporcu
o prerokovanie výpovede danej navrhovateľovi.
Listom zo dňa 29. 7. 2008 odborová organizácia ROD ZO OZCH SR oznámila, že výpoveď bola
prerokovaná, bola vzatá na vedomie a zamestnávateľovi bolo dané na zváženie využitie kvalifikácie
navrhovateľa.

Následne sa dňa 30.7.2008 konalo stretnutie piatich zástupcov zamestnancov a piatich zástupcov
zamestnávateľa na podnet zamestnávateľa, z dôvodu, že dňa 29. 7. 2008 odborová organizácia dala
zamestnávateľovi na zváženie prehodnotiť možnosť využitia kvalifikácie navrhovateľa. Zamestnávateľ
na tomto stretnutí vysvetlil ako postupoval pri daní výpovede. Na stretnutí zástupcovia zamestnancov
položili zamestnávateľovi otázku, prečo nebola ponúknutá navrhovateľovi pozícia zodpovedajúca jeho

kvalifikácii. Bolo im vysvetlené, že zamestnávateľ navrhovateľovi ponúkol pozíciu "mechanika strojov a
zariadení" ktorú odmietol, inú vhodnú prácu ktorú by navrhovateľovi mohol ponúknuť k dispozícii nemá.
K organizačnej zmene u odporcu malo dôjsť na základe návrhu manažéra povereného riadením, ktorý
návrh schválil vedúci útvaru organizačného plánovania Michal Pavlík a riaditeľ podnikových služieb
A. M.. Tento návrh bol predložený riaditeľovi spoločnosti odporcu O. C., ktorý návrh schválil a vydal

"Nariadenie riaditeľa - Zmena Funkčnej štruktúry SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s.," č. NR
2008/06 účinné od 01.08.2008. Uvedeným nariadením bolo rozhodnuté o zmenách vo funkčnej
štruktúre SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s., v záujme racionalizácie a zvýšenia efektívnosti
práce. Bolo konštatované, že v minulom desaťročí skupina MOL organizovala údržbárske činnosti z
výhradne vnútropodnikového modelu na modely jednej servisnej spoločnosti. V roku 2006 spoločnosť

MOL dosiahla súčasný status quo s troma právne samostatnými subjektmi, z ktorých dva (Petrolszolg a
SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s.,) sú funkčne integrované. Od 1. 4.2008 bol vo firme Petrolszolg
Ltd. vytvorený nový organizačný útvar SCM (riadenie dodávateľského reťazca). Jeho hlavnou úlohou je
prevádzkovať, riadiť a kontrolovať procesy, ktoré sú evidentne odlišné od zodpovednosti za technické
operácie. V dôsledku nasledovania tohto princípu bola navrhnutá transformácia tejto organizačnej

štruktúryaj dospoločnostiSLOVNAFTMONTÁŽEAOPRAVY a.s.,.Nadruhomstupniriadenia odporcu
mal byť založený nový organizačný útvar "SCM" (riadenie dodávateľského reťazca), ako funkcionálny
útvar podporujúci prevádzkové procesy. Jeho najdôležitejšou úlohou malo byť koordinovanie fungovania
spoločnosti založenej na procesoch v záujme zvýšenia spokojnosti zákazníka. Operatívne jednotky na
tretejúrovnianižšíchúrovniachmalibyťreorganizovanépodľazlepšeniavýkonnostiakontrolynákladov.

Touto organizačnou zmenou došlo na jednotlivých úrovniach riadenia k zrušeniu 154 pracovných pozícií,
medzi ktorými bola aj pracovná pozícia navrhovateľa - pozícia "Vedúceho strediska" v útvare "Centrálne
dielne". Organizačnou zmenou došlo aj k vzniku nových pracovných miest v celkovom počte 128.
5
17C/280/2008

V dôsledku organizačnej zmeny boli premenované útvary:
- vedenie spoločnosti na výkonný manažment,
- sekretariát a vedenia spoločnosti na sekretariát výkonného manažmentu,- útvar operatívneho riadenia na operatívne riadenie a inžiniering,
- technická administrácia na technická kancelária Bratislava Sites,
- stredisko elektrických automatizačných zariadení na elektrické automatizačné zariadenia,

- stredisko strojných zariadení na strojné zariadenia,
- oprava železničnej techniky na údržba a opravy koľajových vozidiel,
- údržba RA na údržba a opravy vlečky,
- technická dokumentácia a povolenia na technická kontrola,
- skladovanie na skladovanie a riadenie zásob.

Z funkčnej štruktúry platnej od 1. 8. 2008 je zrejmé, že novovytvorenému útvaru "Údržba a opravy
strojných zariadení" sú podriadené dve dielne - "Dielňa rotačných strojov" a "Dielňa špeciálnych
činností".
Podľapopisuprácenovovytvorenéhopracovnéhomiesta"Vedúcehoúdržby"v útvare-"Údržbaaopravy
strojných zariadení" patria medzi hlavné úlohy a povinnosti zamestnanca:

- rozhodovacia prikazovacia právomoc pri riadení činnosti pracovníkov dielne opráv a rotačných strojov,
v dielni špeciálnych činností a externých pracovníkov
- zodpovednosť za spoluprácu so zákazníkmi
- je zástupcom svojho nadriadeného v prípade jeho neprítomnosti pre celý Bratislava Site, celú
údržbárska účinnosť spoločnosti

- zodpovedá za riadenie a koordináciu prác dielne opráv rotačných strojov, dielne špeciálnych činností
pri generálnych revíziách, technických zarážkach
- svojmu nadriadenému mesačne reportuje o fungovaní strediska, počte vykonaných prác, potrebách
strediska, situácií na pracoviskách
- mesačne vyhodnocuje efektívnosť strediska, vyťaženosť jednotlivých zamestnancov

- spracováva zákazky v informačnom systéme SHP
- sleduje náklady na réžiu strediska, dáva návrhy na efektívne využitie nákladov
- riadi činnosť dvoch dielní, nepriamo riadi činnosť 97 ľudí, mesačne schvaľuje v priemere 280 zákaziek,
má schvaľovaciu právomoc do výšky 1,5 milióna SK, riadi činnosť externých pracovníkov.
Svedok Ing. Z. W. vo svojej výpovedi pred súdom uviedol, že u odporcu pracuje od 1. 9. 2007 vo funkcii

vedúceho severného regiónu. Do jeho pôsobnosti patria všetky výrobné zariadenia a výkonné zložky
spoločnostinaúzemícelejSlovenskejrepubliky.Navysvetlenieuviedol,žeO. C.bolvčaseorganizačnej
zmeny generálnym riaditeľom a zároveň predsedom predstavenstva Slovnaft montáže a opravy a .s. A.
M.boljehopodriadeným,bolviceprezidentomariaditeľompodnikovýchslužiebMOL.Svedokuviedol,že

6
17C/280/2008

postup pri organizačných zmenách bol taký, že O. C. vypracoval návrh organizačnej zmeny, tento
predložilA.M.anáslednebolnávrhorganizačnejzmenypredloženývýkonnejradenaschválenie.Keďže

návrh organizačnej zmeny schválil A. M., ktorý v tom čase ako vedúci útvaru organizačného plánovania
a procesného riadenia mal na starosti sledovať, či organizačná zmena je v súlade s internými predpismi,
vydalO.C.Nariadenieriaditeľaužakooficiálnyzáver,ktorémumuselopredchádzaťschválenievýkonnej
rady. Tie podklady, ktoré boli vyhotovené dovtedy boli neoficiálne. Až nariadením riaditeľa išlo o oficiálny
doklad,ktorýbolzverejnenýajpreostatnýchzamestnancov.Momentomschválenianávrhuorganizačnej

zmeny výkonnou radou sa stala organizačná zmena platnou. Nariadenie riaditeľa bolo už iba formálnym
dokumentom. Svedok potvrdil, že novou organizačnou zmenou boli vytvorené aj nové pracovné miesta,
nejaké z nich boli ponúknuté aj navrhovateľovi, následne sa začali tieto voľné miesta obsadzovať, hľadali
sa vhodní kandidáti. Z dôvodu krízy v skupine MOL bolo neskôr rozhodnuté, že miesta, ktoré nie sú
nevyhnutné sa zrušia.

K otázke, prečo niektoré z novovytvorených pracovných miest (číslo listu 145 spisu) neboli ponúknuté
navrhovateľovi svedok uviedol nasledovné:
- technik špecialista - projektový manažér - nebolo vhodné pre navrhovateľa z dôvodu, že sa vyžadovalo
vysokoškolské vzdelanie, anglický jazyk, komunikatívnosť. Tieto predpoklady navrhovateľ nespĺňal,
- technik špecialista - nebolo vhodné pre navrhovateľa, pretože sa vyžadovalo technické vzdelanie -

stavebné s certifikátom pre vykonávanie stavebného dozoru, čo navrhovateľ nemal,
- mechanik elektrických zariadení - navrhovateľ nespĺňal vzdelanie elektrotechnického zamerania,- dozor nad kanalizačnými zariadeniami - vyžadovalo sa vysokoškolské vzdelanie - chemicko-
technologická fakulta, aktívna znalosť anglického jazyka z dôvodu, že dodávatelia sú zo zahraničia.
Tieto predpoklady navrhovateľ nespĺňal,

- technológia opráv - pracovné miesto, na ktoré sa vyžadovalo vysokoškolské vzdelanie - STU UK
- katedra hydraulických strojov a zariadení, špecialista pre oblasť turbín a kotlov. Takéto vzdelanie
navrhovateľ nemal absolvované,
- nákup materiálu, financie - vyžadovala sa aktívna znalosť anglického jazyka z dôvodu, že materiál sa
nakupoval zo zahraničia, na odbore financií sa vyžadovalo vysokoškolské ekonomické vzdelanie.

Na vysvetlenie, z akého dôvodu navrhovateľ nemohol vykonávať novovytvorené miesto "Vedúci údržby
a opravy" svedok uviedol, že útvar "Centrálne dielne" bolo pôvodne zaradené na 5. úrovni riadenia.
Na 4. úrovni boli okrem iných vzťahy s petrochémiu, rafinériou a logistikou. Útvar "Centrálne dielne"
pôvodne bol iba výkonným oddelením, pričom ďalšie záležitosti ako reklamácie, vzťahy so zákazníkmi
a iné realizovalo oddelenie na 4. úrovni. Po organizačnej zmene bola zmenená organizačná schéma
tak, že novovzniknuté miesto - "Vedúci údržby a opravy strojných zariadení" sa dostalo na 4. úroveň

a týmto prevzalo povinnosti, ktoré predtým vykonávali oddelenia pôvodne zaradené na 4. úrovni. Na
pozíciu "Vedúci údržby" sa vyžadovali komunikačné schopnosti, manažérske skúsenosti,
7
17C/280/2008

aktívna znalosť anglického jazyka, z dôvodu že vedúci tohto oddelenia mal v pracovnej náplni už aj
komunikáciu s dodávateľmi, so zákazníkmi a to nielen v rámci Slovnaftu, ale v rámci celej skupiny MOL.
Do jeho pracovnej náplne patrilo vypracovávať analýzy, vyhodnocovať útvar, náklady útvaru a pod.
Právomoci vedúceho údržby boli teda širšie ako právomoci vedúceho strediska.
Porovnaním organizačnej schémy odporcu pred a po organizačnej zmene súd zistil nasledovné:

podľa organizačnej schémy platnej pred organizačnou zmenou, t.j. podľa organizačnej schémy platnej
od 1. 1.2007 do 31.7.2008 boli úrovne riadenia spoločnosti nasledovné:
1. úroveň ..........riaditeľ spoločnosti
2. úroveň .........SITE management Bratislava, kde boli začlenené nasledovné útvary: útvar operatívneho
riadenia, QoP, nákup a predaj, financie, ľudské zdroje HSE

3. úroveň...........technicky útvar, útvar služieb, dozor nad metrológiou, nákup, účtovníctvo a dane, HR
partner
4. úroveň...........plánovanie a príprava harmonogramu, inžiniering, technická dokumentácia a povolenia,
severný región Bratislava
5. úroveň ..........prijímanie objednávok, technická príprava, technický kontrolig, diagnostika technológia

opráv, hospodárenie a technický dozor, centrálne dielne, lokálne dielne, údržba logistiky
6. úroveň ...........hospodárenie a technická administrácia, dielňa a opráv rotačných strojov,
7. úroveň..........riadiace systémy, oprava železničnej techniky, čistenie železničných cisterien.

Podľa organizačnej schémy účinnej po organizačnej zmene t.j. od 1. 8. 2008 boli úrovne riadenia

spoločnosti nasledovné:
1. úroveň ...........výkonný management
2. úroveň ...........operatívne riadenie a inžiniering, SCM, financie, nákup a riadenie zásob, ľudské zdroje
3. úroveň ...........Bratislava Site, príjem objednávok, plánovanie, technický kontroling a administrácia,
účtovníctvo a dane, nákup materiálu a služieb, partner ľudských zdrojov, administrácia ľudských zdrojov

4. úroveň ............ kde medzi inými bola zaradená aj "údržba a opravy v strojných zariadení"
5. úroveň.............dielňa opráv rotačných strojov, dielňa špeciálnych činností, technická kancelária
6. úroveň ............údržba a opravy koľajových vozidiel, údržba a opravy vlečky.
Podľa § 63 ods. 1 písm. b/ Zákonníka práce zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď iba z
dôvodov, ak sa zamestnanec stane nadbytočný vzhľadom na písomné rozhodnutie zamestnávateľa

alebo príslušného orgánu o zmene jeho úloh, technického vybavenia, o znížení stavu zamestnancov
alebo o iných organizačných zmenách.
8
17C/280/2008

K predpokladom výpovede z pracovného pomeru podľa citovaného ustanovenia § 63 ods. 1 písm.
b/ Zákonníka práce patrí, že o zmene úloh zamestnávateľa, jeho technického vybavenia, o znížení
stavu zamestnancov alebo o iných organizačných zmenách prijal zamestnávateľ alebo príslušný
orgán písomné rozhodnutie, že sa podľa tohto rozhodnutia zamestnanec stal pre zamestnávateľanadbytočným a že je tu príčinná súvislosť medzi nadbytočnosťou zamestnanca a prijatými
organizačnými zmenami, t.j. že sa zamestnanec stal práve v dôsledku takéhoto rozhodnutia (jeho
realizácie u zamestnávateľa) nadbytočným.

Pre výpoveď z pracovného pomeru podľa uvedeného ustanovenia je súčasne charakteristické, že
zamestnávateľ aj naďalej môže (objektívne vzaté) zamestnancovi prideľovať prácu podľa pracovnej
zmluvy, ale jeho práca nie je (vôbec alebo v pôvodnom rozsahu) pre zamestnávateľa v ďalšom
období potrebná, lebo sa stal nadbytočným vzhľadom na rozhodnutie o zmene úloh zamestnávateľa,
technického vybavenia, o znížení stavu zamestnancov alebo o iných organizačných zmenách. Zákon

uvedeným spôsobom zamestnávateľovi umožňuje, aby reguloval počet svojich zamestnancov a ich
kvalifikačnézloženietak,abyzamestnávallentakýpočetzamestnancovavtakomkvalifikačnomzložení,
aké zodpovedá jeho potrebám. V prejedávanej veci z dokazovania pôvodne vykonaného a doplneného
po zrušení veci odvolacím súdom, bolo z hľadiska skutkového zistenia preukázané, že navrhovateľ
pracoval u odporcu ako "Vedúci strediska" na útvare "Centrálne dielne", že O. C. ako riaditeľ a predseda
predstavenstva prijal nariadenie č. NR 2008/06, na základe ktorého s účinnosťou od 01.08.2008 došlo

k organizačnej zmene u odporcu, v dôsledku ktorej (okrem iných) došlo i k zrušeniu pracovnej pozície
navrhovateľa. Riaditeľ spoločnosti O. C. vydal dňa 30.06.2008 rozhodnutie, ktorým sa od 01.08.2008
vykonali uvedené organizačné a funkčné zmeny na útvare, na ktorom bol zaradený navrhovateľ, ktorý sa
z tohto dôvodu stal nadbytočným, bolo preukázané, že mu bola ponúknutá práca "Mechanik strojov a
zariadení " v "Dielni opráv rotačných strojov", ktorú navrhovateľ odmietol a následne mu dňa 29.07.2008

bola na pracovisku doručovaná výpoveď z pracovného pomeru podľa § 63 ods. 1 písm. b/ Zákonníka
práce z dôvodu organizačných zmien vyplývajúcich z nariadenia riaditeľa č. NR 2008/06, ktorú výpoveď
navrhovateľ odmietol prevziať.
1/ Navrhovateľ namietal, že výpoveď zo dňa 28.07.2008 neobsahuje špecifikáciu dôvodu, pre ktorý sa
stal navrhovateľ nadbytočným.

Podľa § 61 ods. 2 Zákonníka práce, zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď iba z dôvodov
ustanovených v tomto zákone. Dôvod výpovede sa musí vo výpovedi skutkovo vymedziť tak, aby
ho nebolo možné zameniť s iným dôvodom, inak je výpoveď neplatná. Dôvod výpovede nemožno
dodatočne mieniť. Zákonník práce v citovanom zákonnom ustanovení stanovuje nielen povinnosť
zamestnávateľa výpovedný dôvod skutkovo vymedziť, ale súčasne zakotvuje aj požiadavku na spôsob

tohto vymedzenia. Výpovedný dôvod je potrebné vymedziť skutkovo tak, aby nebol zameniteľný s
iným výpovedným dôvodom. Výpovedný dôvod je skutkovo vymedzený vo výpovedi nezameniteľným
spôsobom iba vtedy, ak sú vo výpovedi skutkové okolnosti výpovedného dôvodu uvedené tak, že vo
svojom súhrne tvoria skutok nezameniteľný s inými skutkami. Skutkovo vymedzený výpovedný dôvod je
dôvod, v ktorom sú uvedené okolnosti, ktoré ako celok možno subsumovať pod niektorú zo skutkových

podstát ustanovenia § 63 ods. 1 Zákonníka práce.
Súd je toho názoru, že výpoveď zo dňa 28. 7. 2008 obsahuje všetky hmotnoprávne náležitosti výpovede
podľa § 61 ods. 2 Zákonníka práce. Zamestnávateľ v nej uviedol ako
9
17C/280/2008

dôvod výpovede nadbytočnosť zamestnanca v dôsledku organizačnej zmeny, ku ktorej došlo
nariadením riaditeľa spoločnosti číslo 6/2008 o zmene organizačnej štruktúry zamestnávateľa s
účinnosťou od 1. 8. 2008. Vo výpovedí odporca ďalej uviedol, že v dôsledku organizačnej zmeny
bola zrušená pracovná pozícia navrhovateľa, ktorý sa stal pre zamestnávateľa nadbytočným. Skutkové

okolnosti boli teda vymedzené podľa názoru súdu tak, že ich nie je možné zameniť s inými skutkovými
okolnosťami a ako celok ich možno subsumovať pod ustanovenie § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce.
2/ Navrhovateľ namietal, že nariadenie riaditeľa, na základe ktorého malo dôjsť k organizačnej zmene,
nie je opatrené dátumom jeho vydania ale iba dňom nadobudnutia jeho účinnosti.
Pokiaľ ide o formu rozhodnutia o organizačnej zmene, právna úprava v pôvodnom znení

neustanovovala, že by rozhodnutie muselo byť vydané vždy písomne. Zákonník práce prijatý pod č.
311/2001 Z. z. s účinnosťou od 1. apríla 2002 síce vyžaduje písomnú formu rozhodnutia o organizačnej
zmene, avšak jej nedodržanie nepostihuje neplatnosťou, ani nepredpokladá, že by muselo byť
zamestnávateľom vyhlásené alebo iným spôsobom zverejnené. Zamestnanec, ktorého sa rozhodnutie
o organizačnej zmene týka, musí s ním byť oboznámený, stačí ak sa tak stane najneskôr z výpovede.

(C 51/2004)
Podľa dokumentu "Popis úloh a zodpovedností útvarov SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s.,"
účinného pred organizačnou zmenou, riaditeľ spoločnosti zodpovedá za činnosť celej spoločnosti a za
formovanie vzťahov medzi útvarmi spoločnosti. Pod jeho vedením pracuje SLOVNAFT MONTÁŽE AOPRAVY a.s., ako samostatná účtovná jednotka korešpondujúca s očakávaniami majiteľa. Zastupuje
záujmy skupiny MOL a zároveň zabezpečuje primerané dodržiavanie všetkých právnych predpisov
spoločnosti. K vydaniu interných riadiacich aktov sú oprávnení - riaditeľ spoločnosti a vedúci útvaru

operatívneho riadenia, QOP, obchodného útvaru, finančného útvaru, HR, HSE na základe dokumentov
LDA skupiny MOL a OPM_2_Riadiace akty a procesné riadenie.
Podľa Prevádzkových a organizačných pravidiel (OOR) SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s.,
účinných ku dňu 20. 7. 2008, riaditeľom pre príslušnú krajinu je generálny riaditeľ najvýznamnejšej
dcérskej spoločnosti v danej krajine. Medzi jeho hlavné úlohy patrí zabezpečovať implementovanie

maticového riadenia a príslušných pravidiel stanovených v hlavných riadiacich dokumentoch (LDA,
OOR, DTR), zabezpečovať implementovanie stanovených cieľov a vyhodnocovanie výsledkov v súlade
s pravidlami maticovej prevádzky, zastupovať záujmy skupiny MOL na rôznych odborných fórach.
Podľa interného predpisu odporcu - "Zoznam orgánov skupiny MOL s oprávnením rozhodovať (LDA)
SLOVNAFT MONTÁŽE A OPRAVY a.s.," článok V.2 v prípade, že rozhodnutie musí byť schvaľované
dvoma úrovňami vyššími ako vedúci, odkazuje sa tým na princíp dvoch priamych nadriadených.

Typickým príkladom použitia tohto princípu je schválenie organizačných zmien navrhovaných
predmetným vedúcim.
Podľa bodu 1.2.1 zoznamu oprávnení rozhodovať ohľadne prevádzkových a organizačných pravidiel
skupiny Mol je predstavenstvo.
Z obsahu výpisu z Obchodného registra Okresného súdu Bratislava I súd zistil, že Imre Dobi je

predsedom predstavenstva odporcu od 3. 5. 2012. Štatutárnym orgánom
10
17C/280/2008

spoločnosti je predstavenstvo. Predstavenstvo je oprávnené konať v mene spoločnosti vo všetkých

veciach. Konať menom spoločnosti sú oprávnení všetci členovia predstavenstva. Spoločnosť zaväzujú
súhlasnýmprejavomvôlenajmenejdvochčlenovpredstavenstva.Podpisovaťzaspoločnosťvovšetkých
veciach sú oprávnení všetci členovia predstavenstva, pričom je potrebný podpis najmenej dvoch členov
predstavenstva. Podpisovanie za spoločnosť sa vykoná tak, že k vytlačenému alebo napísanému názvu
spoločnosti a funkcie podpisujúcich pripoja podpisujúci svoj podpis.

V prípade konania o žalobe na určenie neplatnosti výpovede podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka
práce súd nie je oprávnený skúmať platnosť rozhodnutia zamestnávateľa o organizačnej zmene.
Takéto rozhodnutie nie je právnym úkonom v zmysle ustanovenia § 34 Občianskeho zákonníka, pretože
nejde o taký prejav vôle, s ktorým by právne predpisy spájali zmenu alebo zánik práv a povinností
účastníkov pracovnoprávneho vzťahu. Ide iba o faktický úkon, ktorý je hmotnoprávnym predpokladom

pre právny úkon tam, kde to Zákonník práce stanovuje (skončenie pracovného pomeru), a ktorý nie
je sám o sebe spôsobilý privodiť následky v právnych vzťahoch účastníkov pracovného pomeru. Ak
vznikne pochybnosť, či zamestnávateľ rozhodol o organizačných zmenách, môže sa súd zaoberať len
tým, či takéto rozhodnutie, ako predpoklad pre platnosť výpovede, bolo skutočne prijaté a či ho urobil
zamestnávateľ (Rozsudok Nejvyššího soudu České republiky, sp. zn. 21 Cdo 1352/2003).

V tejto súvislosti sa teda súd nezaoberal skutočnosťou, že o organizačnej zmene nerozhodlo
predstavenstvo (bod 1.2.1 Zoznam orgánov skupiny MOL s oprávnením rozhodovať (LDA) SLOVNAFT
MONTÁŽE A OPRAVY a.s.) pretože rozhodnutie o organizačnej zmene zamestnávateľ de facto
prijal, bola vytvorená nová organizačná štruktúra zamestnávateľa. Súd je tohto názoru, že neplatnosť
výpovede nemôže spôsobiť ani skutočnosť, že rozhodnutie o organizačnej zmene nie je opatrené

dátumom jeho vydania. Z jeho obsahu totiž vyplýva, že organizačná zmena mala vstúpiť do platnosti
dňom 01.08.2008, teda ak výpoveď bola navrhovateľovi doručená 29.07.2008 je zrejmé, že uplynutím
výpovednej doby sa organizačná zmena stala účinnou.
3/ Navrhovateľ v konaní namietal, že u odporcu k organizačnej zmene prakticky nedošlo, keďže
pôvodnémiestoktorézastávalnavrhovateľanovovytvorenápozícia"Vedúciúdržby“ vútvare"Centrálne

dielne" sú totožné, čo vyplýva z popisu pracovných úloh novovytvoreného miesta.
K uvedenej námietke navrhovateľa súd uvádza nasledovné: porovnaním organizačnej schémy pred
organizačnou zmenou a po jej vykonaní je zrejmé, že pôvodne bola organizácia riadenia rozdelená do
siedmych úrovní, pričom pozícia, ktorú zastával navrhovateľ sa podľa pôvodnej organizačnej schémy
nachádzala na 5. úrovni. Útvar "Centrálne dielne" bol zameraný len na realizáciu - výkon údržby a opráv

ako čisto výkonná zložka (opravy, bežná údržba a pod.), pričom kontakt so zákazníkmi, reklamácie,
a iné realizovalo oddelenie na 4. úrovni. Po organizačnej zmene bola zmenená organizačná schéma
tak, že novovzniknuté miesto - "Vedúci údržby a opravy strojných zariadení" sa dostalo na 4. úroveň
a týmto prevzalo povinnosti, ktoré predtým vykonávali oddelenia pôvodne zaradené na 4. úrovni. Napozíciu "Vedúceho útvaru údržby opravy strojných zariadení" sa vyžadovali komunikačné schopnosti,
manažérske skúsenosti, aktívna znalosť anglického jazyka, z dôvodu že vedúci tohto oddelenia mal v
pracovnej náplni už aj komunikáciu s dodávateľmi, so zákazníkmi a to nielen v rámci Slovnaftu, ale v

rámci celej skupiny MOL. Do jeho pracovnej náplne patrilo aj
11
17C/280/2008

vypracovávať analýzy, vyhodnocovať útvar, náklady útvaru, spolupracovať so zákazníkmi, zastupovať

svojho nadriadeného v prípade jeho neprítomnosti pre celý Bratislava Site, nadriadenému mesačne
reportovať o fungovaní strediska, počte vykonaných prác, potrebách strediska, o situácii na
pracoviskách, spracovávať zákazky v informačnom systéme SHP, sledovať náklady na réžiu strediska,
dávať návrhy na efektívne využitie nákladov, riadiť činnosť dvoch dielní, pribudla mu schvaľovacia
právomoc do výšky 1,5 milióna SK, riadiť činnosť externých pracovníkov a podobne. Právomoci
"Vedúceho údržby" boli teda širšie ako právomoci "Vedúceho strediska", vyžadovali sa iné schopnosti a

vedomosti ako pri pôvodnom pracovnom mieste navrhovateľa. Náplň práce novovzniknutej pracovnej
pozície "Vedúci údržby" boli stanovené odlišne, s inými kvalifikačnými požiadavkami ako tomu bolo na
pracovnej pozícii " Vedúci strediska", z ktorého dôvodu námietka navrhovateľa o tom, že v podstate k
organizačnej zmene nedošlo je nedôvodná.
4/ Navrhovateľ namietal, že nedošlo k prerokovaniu výpovede odborovou organizáciou pred daním

výpovede ale až dňom 30.7.2008.
K prerokovaniu výpovede z organizačných dôvodov odborovou organizáciou súd uvádza nasledovné:
Listom zo dňa 29.0.2008 požiadal zamestnávateľ odborovú organizáciu o prejedanie výpovede danej
navrhovateľovi podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce, z dôvodu organizačnej zmeny prijatej
nariadením riaditeľa spoločnosti č. NR 2008/06, ktorým bola zrušená pozícia "Vedúceho strediska -

Centrálne dielne". Ing. Kubicovi bola ponúknutá voľná pozícia "Mechanika strojov a zariadení" - "Dielňa
opráv rotačných strojov", ktorú ponuku neprijal.
Odborová organizácia prevzala žiadosť zamestnávateľa o prerokovanie výpovede dňa 29.07.2008.
Listom zo dňa 29.07.2008, ktorý zamestnávateľ prevzal v ten istý deň, zástupca zamestnancov oznámil,
ževýpoveďbolaodborovouorganizáciou prerokovaná,bolavzatá navedomieazároveňdalaodborová

organizácia zamestnávateľovi na zváženie prehodnotiť využitie kvalifikácie navrhovateľa.
Následne dňa 30.07.2008 sa konalo stretnutie zástupcov zamestnancov so zamestnávateľom
za účelom diskusie k prerokovaným výpovediam. Zo stretnutia bol vypracovaný záznam, z
obsahu ktorého vyplýva že k stretnutiu zástupcov zamestnancov so zamestnávateľom došlo z
podnetu zamestnávateľa, na základe stanoviska zástupcov zamestnancov k prerokovanej výpovedi

navrhovateľa, v ktorom stanovisku zástupcovia zamestnancov dali na zváženie zamestnávateľovi
využiť kvalifikáciu navrhovateľa. Pri tomto stretnutí zamestnávateľ vysvetlil zástupcom zamestnancov,
že navrhovateľovi bola ponúknutá práca mechanika strojov a zariadení ktorú ponuku odmietol prijať.
Ustanovenie § 74 ods. 1 Zákonníka práce určuje povinnosť zamestnávateľa vopred výpoveď prerokovať
s príslušným odborovým orgánom (zástupcom zamestnancov) ako hmotnoprávnu podmienku platnosti

tohto právneho úkonu, nesplnenie, ktorej v nadväznosti na ustanovenie § 17 ods. 2 Zákonníka práce
spôsobuje jej neplatnosť. Účinky splnenia tejto povinnosti zamestnávateľa nastanú len vtedy, ak žiadosť
zamestnávateľa o prerokovanie skončenia pracovného pomeru má náležitosti výpovede podľa § 61 ods.
2 Zákonníka práce to znamená, že dôvod výpovede musí byť vymedzený tak, aby ho nebolo možné
zameniť s iným dôvodom, keďže tento nemožno dodatočne meniť. Z obsahu žiadosti o prerokovanie

12
17C/280/2008

výpovede navrhovateľa je zrejmé, že obsahuje všetky hmotnoprávne náležitosti výpovede podľa
§ 61 ods. 2 Zákonníka práce s odkazom na ustanovenie § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce,

špecifikáciu rozhodnutia ktorým došlo k organizačnej zmene u zamestnávateľa, dôvod nadbytočnosti
navrhovateľa ako aj splnenie si ponukovej povinnosti zamestnávateľa. Zamestnávateľ teda odborovej
organizácii poskytol všetky informácie potrebné na prerokovanie výpovede. Výsledkom prerokovania
následne nemusí byť súhlas či nesúhlas odborového orgánu,odborový orgán nemusí k zamýšľanej
výpovedi zaujať ani žiadne stanovisko. V predmetnej veci odborový orgán k výpovedi nezaujal žiadne

stanovisko, výpoveď vzal na vedomie s tým, že dal zamestnávateľovi na zváženie možnosť využitia
kvalifikácie navrhovateľa. To, že sa následne uskutočnilo stretnutie zástupcov zamestnancov so
zástupcami zamestnávateľa bolo dobrou vôľou zo strany zamestnávateľa, ktorý nebol povinný zvolaťtakéto stretnutie a nič to nemení na skutočnosti, že výpoveď bola riadne prerokovaná s odborovou
organizáciou dňom 29. 7. 2008.
5/ Ďalšou hmotnoprávnou náležitosťou výpovede, ktorej absencia bola navrhovateľom tvrdená, bolo

nesplnenie si ponukovej povinnosti zamestnávateľa v zmysle Zákonníka práce.
Listom zo dňa 21.07.2008, ktorý navrhovateľ v rovnaký deň aj prevzal, bola navrhovateľovi ponúknutá
možnosťzotrvaťvpracovnompomereuzamestnávateľa vpozícii"Mechanikstrojovazariadenív"Dielni
opráv rotačných strojov".
Namietaným nedostatkom hmotnoprávnych náležitostí výpovede zo dňa 28.07.2008 bolo nesplnenie

si ponukovej povinnosti zamestnávateľom, keď navrhovateľ tvrdil, že zamestnávateľ mal okrem
ponúknutého miesta voľné aj iné vhodné pracovné miesta, z ktorých mu však žiadne ponúknuté nebolo.
Miesto "Mechanika strojov a zariadení" v dielni "Opráv rotačných strojov" navrhovateľ neakceptoval,
keďže išlo o práce radového robotníka a nie o vhodnú prácu v zmysle Zákonníka práce.
K týmto námietkám navrhovateľa súd uvádza nasledovné:
Podľa § 63ods. 2 písm. a), b) Zákonníka práce zamestnávateľ môže dať zamestnancovi výpoveď,

ak nejde o výpoveď pre porušenie pracovnej disciplíny, alebo z dôvodu, pre ktorý možno okamžite
skončiť pracovný pomer, iba vtedy, ak zamestnávateľ nemá možnosť zamestnanca ďalej zamestnávať
v mieste, ktoré bolo dohodnuté ako miesto výkonu práce, ani v mieste jeho bydliska, a to ani po
predchádzajúcej príprave, alebo ak zamestnanec nie je ochotný prejsť na inú pre neho vhodnú prácu,
ktorú mu zamestnávateľ ponúkol v mieste, ktoré bolo dohodnuté ako miesto výkonu práce, alebo v jeho

bydlisku, alebo sa podrobiť predchádzajúcej príprave na túto inú prácu.
Ponúkaná vhodná práca v zmysle § 63 môže byť akákoľvek práca, ktorú má zamestnávateľ k dispozícii.
Nemusí zodpovedať doteraz vykonávanému druhu práce, môže to byť akákoľvek práca, ktorá je pre
zamestnanca vhodná. Musí ísť o prácu, na ktorú zamestnanec spĺňa zdravotné predpoklady, t.j. práca
musí zodpovedať zdravotnej spôsobilosti zamestnanca. Zamestnávateľ by mal prihliadnuť aj na to, aby

iná práca bola vhodná pre zamestnanca aj vzhľadom na jeho schopnosti a kvalifikáciu, nie je však
potrebné, aby zodpovedala v plnom rozsahu kvalifikácii zamestnanca.
Ponúkaná iná vhodná práca by nemala byť taká, ktorá je voľná u zamestnávateľa len dočasne, napr.
počas prekážky v práci na strane zamestnanca. V súlade s relevantnou
13

17C/280/2008

judikatúrou nie je potrebné, aby zamestnávateľ ponúkal zamestnancovi všetky voľné pracovné miesta,
ktoré sú pre zamestnanca vhodné. Postačuje, ak zamestnávateľ ponúkne len jedno pre neho vhodné
pracovné miesto z viacerých voľných pracovných miest. Ponuka vhodného pracovného miesta je teda

splnená aj v prípade ponuky pracovného miesta, ktoré je napr. o niekoľko riadiacich úrovní nižšie, resp.
kvalifikačnenenáročnéakojepracovnémiestoprepúšťanéhozamestnanca.Zuvedenéhovyplýva,žeak
zamestnávateľ ponúkol zamestnancovi miesto "Mechanika strojov a zariadení" v dielni "Opráv rotačných
strojov“ splnil si svoju ponukovú povinnosť v zmysle citovaného zákonného ustanovenia a nebol povinný
navrhovateľovi ponúkať miesto, na ktoré sa vyžadovalo vyššie vzdelanie, prípade ďalšie voľné miesta.

Súd dôsledne posúdil všetky skutkové okolnosti, ktoré skončeniu pracovného pomeru z dôvodu
nadbytočnosti predchádzali. Pri hodnotení všetkých okolností súd tiež prihliadal aj na čl. 2 Základných
zásad Zákonníka práce, zakotvujúci pozitívny príkaz výkonu práv a povinností vyplývajúcich z
pracovnoprávnych vzťahov, ktorý je v súlade s dobrými mravmi, ochrana zamestnanca pred šikanóznou
výpoveďou a konštatuje, že u odporcu k organizačnej zmene fakticky došlo aj keď podľa výpisu

z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I a interných predpisov odporcu bolo potrebné
aby rozhodnutie o organizačnej zmene prijalo predstavenstvo (resp. bol dodržaný princíp dvoch
nadriadených). V danom prípade však súd nebol oprávnený posudzovať platnosť organizačnej zmeny
ako právneho úkonu podľa § 34 Občianskeho zákonníka. Zo sledu všetkých okolností, výsluchu svedka
Ing. Ondreja Zákutného a listinných dôkazov akými boli nariadenie riaditeľa č. 6/2008, rozhodnutie

riaditeľa zo dňa 30.06.2008, organizačnej schémy pred a po organizačnej zmene je možné konštatovať,
že k organizačnej zmene u odporcu došlo, že organizačná zmena mala vstúpiť do platnosti dňom
01.08.2008. V dôsledku organizačnej zmeny sa upravili úrovne riadenia u odporcu z pôvodných
siedmych na šesť úrovní. Zhodnotením všetkých námietok vznesených počas konania navrhovateľom,
vychádzajúczobsahulistinnýchdôkazovzaloženýchdosúdnehospisudospelsúdkzáveru,že odporca

pri výpovedi podľa § 63 ods. 1 písm. b) Zákonníka práce postupoval v súlade so Zákonníkom práce,
nebolo súdom zistené, že by výpoveď trpela hmotnoprávnymi nedostatkami, z ktorého dôvodu bol návrh
ako nedôvodný zamietnutý.O trovách konania bude rozhodnuté podľa § 151 ods. 3 O. s. p. po právoplatnosti rozhodnutia vo veci
samej.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajšom
súde, písomne v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O. s. p.) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

14
17C/280/2008

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené

(§ 205a),
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ

rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Podľa § 205a ods. 1 O. s. p. skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa,
sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu ( prísediaceho) alebo

obsadenia súdu,
b) má byť nim preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého

stupňa.

Podľa § 205a ods. 2 O. s. p. ustanovenie odseku 1 sa nepoužije v konaniach podľa odseku 120 ods.
2 O. s. p.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.