Decision was made at the court Okresný súd Trebišov
Judgement was issued by JUDr. Edita Pavková
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trebišov
Spisová značka: 10C/429/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7914218690
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 11. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Edita Pavková
ECLI: ECLI:SK:OSTV:2017:7914218690.9
Rozhodnutie
Okresný súd Trebišov sudkyňou JUDr. Editou Pavkovou v právnej veci žalobcu: VOLKSWAGEN
Finančné služby Slovensko s.r.o., IČO: 31341438, Vajnorská 98, 831 04 Bratislava, zast.: JUDr. Elena
Štefančíková, advokátka, Veternicová 1, 841 05 Bratislava, proti žalovaným: 1.) B. N., nar. XX.XX.XXXX,
Z. R. XXX/XX, XXX XX Z. R., X.)Michal N., nar. XX.XX.XXXX , W. XXXX/X, XXX XX C., v konaní o
zaplatenie 8. XXX,XX H. s prísl. t a k t o
r o z h o d o l :
I. P. v X./ a v X./ rade sú p o v i n n í spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu X.XXX,XX H.,
X,XX% úrok z omeškania ročne zo sumy X.XXX,XX H. od XX.XX.XXXX do zaplatenia, do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.
II. P. m á právo na náhradu trov konania voči žalovaným v X./ rade a v X./ rade v rozsahu XXX%.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa XX.XX.XXXX žiadal, aby súd uložil žalovanému v X./ a v
X./ rade povinnosť uhradiť pre neho sumu X.XXX,XX H. spolu s príslušenstvom. P. odôvodnil tým, že
žalovaný v X./ a v X./ rade riadne a včas nesplatili dlh, ktorý im vznikol z titulu zmluvy o A. č. XXXXXX.
X. Okresný súd L. v predmetnej veci vydal platobný rozkaz č. konania XXRo/XXX/XXXX-XX dňa
XX.XX.XXXX. I. platobným rozkazom súd zaviazal žalovaných v X./ a v X./ rade spoločne a nerozdielne
zaplatiť žalobcovi sumu X.XXX,XX H., X,XX% úrok z omeškania ročne zo sumy X.XXX,XX H. od
XX.XX.XXXXdozaplatenia.P.stanovenejlehotežalovanívX./avX./radepodaliodporprotiplatobnému
rozkazu. P. žalobu v celom rozsahu zamietnuť. I. na to, že žalovaný v X./ rade neporušil žiadnu svoju
povinnosť vyplývajúcu z poistného vzťahu, v dôsledku čoho nemôže byť dlžníkom voči žalobcovi. Y. na
to, nemôže byť dlžníkom voči žalobcovi ani ručiteľ- žalovaný v X./ rade. Na svoje tvrdenia žalovaní v X./
a v X./ rade nepredložili žiaden dôkaz.
X. Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi predloženými žalobcom: zmluvou vrátane G.,
splátkovým kalendárom k zmluve, formulárom o zmluvných podmienkach zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, zmluve o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva, protokolom o odovzdaní a prevzatí
vozidla, ručiteľským vyhlásením, oznámením o type poistnej udalosti, oznámením o predčasnej
splatnosti, oznámením o uplatnení zabezpečovacieho prevodu, oznámením o nemožnosti plnenia,
uznesením OR PZ v L. zo dňa XX.XX.XXXX, oznámením o zápočte, výpočtom nesplatenej časti istiny
vrátane splátkového kalendára, sadzobníkom poplatkov za služby zákazníkom, výzvou na úhradu
pohľadávky, predžalobnou upomienkou, predžalobnou výzvou, správou B. SR, správou P., správou OO
PZ C., vyjadrením žalobcu k odporu žalovaných a zistil tento skutkový stav veci:
X. Žalobca je obchodnou spoločnosťou zaoberajúcou sa financovaním motorových vozidiel. P. a
žalovaný v X./ rade uzatvorili dňa XX.XX.XXXX zmluvu o A. č. XXXXXX, ktorou založili vzájomný
záväzkovo právny vzťah. C. zmluvy boli aj všeobecné zmluvné podmienky. Na základe povinnostivzniknutej z predmetného záväzkovo právneho vzťahu, poskytol žalobca žalovanému v X./ rade účelový
úver vo výške X.XXX,XX H. s dobou splatnosti XX mesiacov a výškou B. XX,XX% ročne účelovo
určený na financovania časti obstarávacej ceny motorového vozidla značky E. XXX, rok výroby XXXX,
zdvihový objem XXXXccm, XXXkW, G.:G Povinnosťou žalovaného v X./ rade bolo okrem iného uhrádzať
pravidelné mesačné splátky vo výške XXX,XX H. vrátane Z. v zmysle splátkového kalendára, ktorý
predstavuje súčasť zmluvy. Na zabezpečenie svojho záväzku voči žalobcovi na vrátene poskytnutého
úveru podľa zmluvy vrátane príslušenstva, ako ja záväzku, ktorý vznikne prípadným predčasným
stanovením úveru splatným, odstúpením od zmluvy alebo v dôsledku realizácie žalovaným v X./ rade
poskytnutého zabezpečenia, vrátane zmluvných pokút a sankcií splatných podľa zmluvy, príslušenstva
pohľadávky žalobcu a nákladov na vymáhanie pohľadávky, uzavrel žalovaný v X./ rade so žalobcom
dňa XX.XX.XXXX zmluvu o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva č. XXXXXX, ktorou žalovaný
v X./ rade previedol na žalobcu vlastnícke právo k predmetu financovania.
X. V rovnaký deň, t.j. dňa XX.XX.XXXX, žalovaný v X./ rade písomne prevzal záväzok ručenia za všetky
záväzky a porušenia povinnosti vyplývajúcich žalovanému v X./ rade zo zmluvy pre prípad, ak tieto
žalovaný v X./ rade včas nesplní, ako aj vzniknuté škody spojené s porušením týchto povinností.
X. Z dôvodu vzniku totálnej škody na predmete financovania dňa XX.XX.XXXX, klient ako veriteľ v
zmysle článku G. ods. X všeobecných zmluvných podmienok , stanovil dňa XX.XX.XXXX poskytnutý
úver predčasne splatný, pričom vyzval žalovaného v X./ rade na úhradu vyčíslenej pohľadávky vo
výške X.XXX,XX H. s tým, že v prípade poskytnutia poistného plnenia zo strany poisťovne, bude
táto vzniknutá pohľadávka o toto plnenie znížená. P. súčasne s oznámením o predčasnej splatnosti
oznámil žalovanému v X./ rade v súlade s čl. Q. zmluvy o zabezpečovacom prevode vlastníckeho
práva uplatnenia zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva k predmetu financovania. I. listu
zo dňa XX.XX.XXXX, poisťovňa neplnila, a to na základe záverov vyšetrovania OR PZ v L., že
príčinou poškodenia predmetu financovania bolo jeho úmyselné zapálenie neznámou osobou. R.
podľa všeobecných poistných podmienok pre havarijné poistenie motorových a prípojných vozidiel, sa
poistenie nevzťahuje na škody vzniknuté na predmete poistenia požiarom, alebo výbuchom, pokiaľ sa
nepreukáže neoprávnený zásah inej osoby, nevznikla ani poisťovni povinnosť poskytnúť žalovanému v
X./ rade poistné plnenie.
X. Právnym dôsledkom predčasného ukončenia zmluvy a predčasnej splatnosti úveru vznikla
žalovanému v X./ rade povinnosť uhradiť žalobcovi sumu X.XXX,XX H.. M. suma bola podrobne
vyčíslená v oznámení o zápočte poistného plnenia k zmluve, ktoré žalobca vystavil žalovanému v X./
rade dňa XX.XX.XXXX.
X. Prvou z uplatnených súm je rozdiel medzi istinou za celé obdobie úveru XX mesiacov vo výške
X.XXX,XX H. a súčtom časti splatnej istiny do predčasného ukončenia zmluvy vo výške X.XXX,XX
H.. ide teda o sumu v neprospech žalovaného v X./ rade vo výške X.XXX,XX H.. Z. z uplatnených
súm je poplatok za stanovenie úveru predčasne splatným podľa aktuálneho sadzobníka žalobcu za
služby zákazníkom, ktorý dosahuje sumu XXX,XX H.. M. poplatok predstavuje sumu nepredpísaných a
nezaplatených úrokov, maximálne však vo výške XX% zo sumy nepredpísanej istiny podľa splátkového
kalendára a výšky pohľadávky ku dňu predčasného ukončenia zmluvy. R. v danom prípade by suma
nepredpísaných a nezaplatených úrokov tvorila sumu vo výške X.XXX,XX H., žalobca si uplatňuje
maximálnu sumu XX% nesplatenej časti istiny, t.j. sumu vo výške XXX,XX H.. I. nárok na úhradu z
vyššie uvedených súm si žalobca opiera o ust. čl. G. ods. X G., čl. VI ods. X G.. G. je pohľadávka
žalobcu voči žalovanému v X./ rade vo výške X.XXX,XX H.. P. v X./ rade napriek viacerým urgenciám
zo strany žalobcu, svoj záväzok voči žalobcovi nesplatil, a to ani sčasti, žalobca sa domáha zaplatenia
predmetnej sumy. P. prostredníctvom svojho právneho zástupcu sa pokúsil o mimosúdne riešenie a
zaslal žalovanému v X./ rade výzvu dňa XX.XX.XXXX. P. sa vrátila ako neprevzatá. P. žiadal aj úrok z
omeškania zo žalovanej sumy vo výške X,XX% ročne od XX.XX.XXXX, nakoľko pred týmto dátumom
márne uplynulá lehota na plnenie, ktorú žalobca žalovanému v X./ rade poskytol v oznámení o zápočte.
X. Žalovaní v X./ a v X./ rade sa na pojednávania neustanovili. V konaní neprodukovali žiaden dôkaz.
XX. Po zhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania, súd dospel k tomuto právnemu záveru:XX. Podľa ust. § 497 W. zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
XX. Podľa § 502 ods. X W. zákonníka, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný
platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo
na základe zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za
úvery, ktoré poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.
XX. Podľa § 1 ods. X zákona XXX/XXXX Z. z., spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné
poskytnutiepeňažnýchprostriedkovnazákladezmluvyospotrebiteľskomúverevoformepôžičky,úveru,
odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi. C. úver podľa
tohto zákona možno poskytnúť len bezhotovostným prevodom finančných prostriedkov na platobný účet
spotrebiteľa alebo na účet stavebného sporiteľa, poštovým poukazom, ktorého adresátom je spotrebiteľ
alebo platobným prostriedkom vydaným na meno spotrebiteľa; 1) tým nie je dotknuté bezhotovostné
poskytnutie viazaného spotrebiteľského úveru podľa § 15 alebo poskytnutie spotrebiteľského úveru
bezhotovostne na splatenie iného úveru alebo úverov úhradou veriteľovi oprávnenému poskytovať
úver podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu. XXb) C. úverom sú aj mladomanželský úver
podľa osobitného predpisu, Xa) niektoré stavebné úvery a iné úvery podľa osobitného predpisu Xb)
a nezabezpečené úvery poskytované spotrebiteľom na účely rekonštrukcie nehnuteľnosti určenej na
bývanie,pričomustanoveniaosobitnýchpredpisovXc)týkajúcesaposkytovaniatýchtoúverovtýmniesú
dotknuté; obmedzenie hornej hranice výšky úveru podľa odseku X písm. f) sa na tieto úvery nevzťahuje.
XX. Podľa § 2 písm. d) cit. zákona, na účely tohto zákona sa rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere
zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje
poskytnutépeňažnéprostriedkyvrátiťazaplatiťcelkovénákladyspotrebiteľaspojenésospotrebiteľským
úverom.
XX. V danom prípade ide o spotrebiteľský právny vzťah, na ktorý je potrebné aplikovať predpisy
upravujúce spotrebiteľské vzťahy. P. charakteristiku spotrebiteľských zmlúv upravuje W. zákonník v
ust. § 52. P. stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ. Z. je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti. C. je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX. Podľa ust. § 51 W.. zák., účastníci môžu uzavrieť i takú zmluvu, ktorá nie je osobitne upravená,
zmluva však nesmie odporovať obsahu alebo účelu tohto zákona.
XX. Podľa ust. § 52 ods. 1/ W.. zák., spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
XX. Podľa ust. § 53 ods. 1/ W.. zák., spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach v zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa/ ďalej len " neprijateľná podmienka" /. To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa
týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito,
jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX. Podľa ust. § 517 ods. 1/ W.. zák., dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak
ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky
z omeškania.
XX. Podľa ust. § 517 ods. 2/ W.. zák., ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.XX. Podľa ust. § 3 Y.. vlády č. XX/XXXX Zb., účinného od 1. 2. XXXX je výška úrokov z omeškania o
X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba H. centrálnej banky platná k prvému dňu
omeškania s plnením peňažného dlhu.
XX. Riadiac sa vyššie citovanými zákonnými ustanovenia na základe zisteného skutkového stavu
veci, súd rozhodol tak, ako je to uvedené vo výroku rozsudku. P. predloženými listinami preukázal
odôvodnenosť nároku čo do výšky aj základu.
XX. Žalovaní v X./ a v X./ rade v predmetnej veci nepredložili a neoznačili žiaden dôkaz. Vo svojom
odpore proti platobnému rozkazu zo dňa XX.XX.XXXX (č.l. XX) uviedli, že so žalobou nesúhlasia, nie
sú pasívne legitimovaní.
XX. V občianskom sporovom konaní má účastník konania povinnosť tvrdenia a dôkaznú povinnosť. P.
to, že žalobca je povinný označiť všetky rozhodujúce skutočnosti, ktoré odôvodňujú uplatňovaný návrh.
Z. povinnosť spočíva v tom, že účastníci sú povinní označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení.
XX. Dôkazným bremenom sa potom rozumie procesná zodpovednosť účastníka konania za to, že
v priebehu konania neboli preukázané jeho tvrdenia a že z toho dôvodu muselo byť rozhodnuté o
veci samej v jeho neprospech. P. dôkazného bremena je umožniť súdu rozhodnúť vo veci samej aj v
takých prípadoch, ak určitá skutočnosť významná z hľadiska hmotného práva pre rozhodnutie vo veci
nebola alebo nemohla byť preukázaná a keď výsledky zhodnotenia dôkazov neumožňujú súdu prijať
záver ani o pravdivosti tvrdenia tejto skutočnosti, ani o tom, že by táto skutočnosť bola nepravdivá. Z.
bremeno ohľadom určitých skutočností spočíva na tom účastníkovi konania, ktorý z existencie takýchto
skutočnostívyvodzujepresebapriaznivéprávnenásledky;idezároveňotohoúčastníka,ktorýexistenciu
týchto skutočností tvrdí.
XX. Vychádzajúc z vyššie uvedených zistení a citovaných ustanovení, súd konštatuje, že žalovaní v X./
a v X./ rade neuniesli v konaní dôkazné bremeno.
XX. Podľa ust. §255 ods.X F. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. Podľa ust. §262 ods.X F. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
XX. Podľa ust. §X62 ods.2 F. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
XX. Súd priznal plnú náhradu trov konania žalobcovi, lebo v konaní mal plný úspech. Po právoplatnosti
tohto rozsudku o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie samostatným uznesením,
ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Trebišov v 3 exemplároch /§362 ods. 1 CSP/.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh ) v zmysle ust. § 363CSP.
Odvolanie možno odôvodniť, podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva, v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania /365 ods. 3 CSP/.
Rozsah v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania /364 CSP/.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.